Книга: Хроники Вергилии. Империя орков
Назад: Глава 51 Хозяин болота
Дальше: Глава 53 Засада

Глава 52
На распутье

Порой сделать выбор гораздо труднее, чем кажется на первый взгляд.
Я понуро зашагал в обратном направлении. С одной стороны, я понимал, что Радгой исподволь управлял враг, а с другой стороны, мне было искренне жаль открытого, простого как топор гнома. Он погиб из-за меня, и чувство вины не давало мне покоя.
«Не стоит так переживать, – разочарованно протянул Долохов. – Он выполнил свое предназначение. Когда орудие перестает быть нужным, его выбрасывают».
– Он не орудие, понял?! – огрызнулся я, от досады даже не замечая, что продолжаю говорить вслух. – Он был живым, мыслящим существом и не заслужил такой участи!
«Всемогущий бы сказал, что он отдал жизнь для спасения мира».
– С чего ты это взял? – удивился я.
Изумление на мгновение даже вытеснило из сердца владевшую мною горечь.
«Я знаю все, что знаешь ты, – напомнил некромаг. – В том числе и то пророчество, о котором тебе рассказал Радга. Поверь мне, он не случайно оказался на вашем пути».
– Думаешь, Всемогущий знал, что твоя ученица подстроит нам ловушку, а Скривус, «спасая» меня, устроит нам визит к темной твари? – усомнился я.
«Иногда Всемогущий бывает всеведущ».
– Только иногда? – с иронией хмыкнул я.
«Чтобы вмешаться в плотный мир, ему нужно самому стать из плоти, – загадочно отозвался Долохов. – А стоя на земле, далеко не заглянешь».
– Что ты имеешь в виду? – нахмурился я.
Но Балар не ответил.
Подняв голову, я увидел спешащего мне навстречу Хикса.
– Эрик! – удивленно воскликнул он, но я услышал промелькнувшее в его голосе облегчение. – А где Радга?
– Погиб, – хмуро буркнул я.
– А еретник?
– Я убил его. Где остальные?
– Там. – Хикс махнул рукой куда-то себе за спину.
Вскоре мы выбрались из болота на сухую землю. Лежавшие у корней мощного дуба маги начали медленно приходить в себя.
– Что… что случилось? – пробормотала Светлика.
Юркай закашлялся и потер ладонями виски.
– Передохнем тут, – принял решение я.
Мы достали еду.
– Ты убил того монстра? – преданно глядя на меня снизу вверх, с восхищением спросил Риза.
Я кивнул, решив не вдаваться в подробности того, как именно мне, а точнее, Балару удалось это сделать. О моем незваном «соседе» знала пока только Дидра, но, судя по всему, изгойку это нимало не тревожило. Хотя я был уверен, что и Эль тоже о чем-то таком догадывается. Уж больно недвусмысленной была устроенная мною в Дра’ларе демонстрация некроса.
Когда маги отдохнули, мы вновь двинулись в путь.
– Сдается мне, что гном никаких патрулей тут не видел, – мрачно изрек орк.
– Происки Окса! – чопорно отозвалась Светлика.
Я лишь вздохнул, и утихшее было чувство вины всколыхнулось с утроенной силой.
– Ты не виноват, брат, – поравнявшись со мной, тихо сказал Эль.
– Виноват тот, кто послал его к нам! – сдвинув брови, угрюмо буркнул я и в упор посмотрел на изгойку. – Дидра, а ты, случаем, не знаешь, кто сделал Радге и его брату то предсказание?
– Откуда ж мне знать? – не глядя на меня, смущенно пробормотала девушка. Немного помолчав, она грустно добавила: – Мне жаль, что я позволила ему заманить нас в эту западню. Я не думала, что Окс так глубоко проник в его сердце… или что он в самом деле решится нас убить.
Но я лишь презрительно фыркнул.
– Иногда я вообще не понимаю, о чем ты думаешь!
– Тихо! – рявкнул Хикс, обрывая наш спор. – Мы приближаемся к тракту…
И действительно, вскоре мы увидели тянущуюся за деревьями слева от нас широкую мощеную дорогу.
– Далеко еще до Кхома? – невольно поинтересовался я.
– К концу дня доберемся, – буркнул орк.
Дальше мы пошли молча, внимательно прислушиваясь к каждому доносившемуся со стороны тракта шороху. Несколько раз по нему проезжали отряды кавалерии, тогда мы поспешно прятались в кустах. Дахарон готовился к войне.
Чем ближе мы подходили к Кхому, тем больше нервничал Риза. Наконец я не выдержал и спросил:
– Такое впечатление, что ты не слишком рвешься домой. Почему?
– Я… я… просто я сбежал из дома, – нехотя признался мальчишка.
– Да? И почему же? Захотелось приключений? – с иронией поинтересовался я.
– Да! А что тут плохого? – вскинув голову, с вызовом бросил орчонок.
Я ухмыльнулся.
– Приключения приключениям рознь. В детстве мне тоже не сиделось на месте, но я не помню, чтобы я так рисковал своей жизнью, как ты.
По губам Эля скользнула ехидная улыбка, но, перехватив мой взгляд, побратим промолчал.
– Я не думал, что тут так опасно, – опустив голову, тихо пробормотал Риза.
– Ты что, в крепости жил, что ли? – фыркнул я. – Да любой сельчанин знает о тварях в лесах Дахарона. Думаешь, просто так тут вокруг деревень строят такие высокие стены?
Мальчик подавленно замолчал.
– Я хотел просмотреть Дахарон… – едва слышно прошептал он.
– Тихо! – вновь призвал нас к молчанию орк. – Глядите.
Хикс указал подбородком на показавшуюся между деревьев серую каменную стену и объявил:
– Кхом. Если идем в Харункрафт, предлагаю обойти его с запада. Если кто-то собирается в Кхас, то нужно свернуть здесь на восток и идти прямиком до д’Хсибы, а вдоль нее уже спускаться в Кхас.
– Значит, здесь расстаемся, – с грустью улыбнулась мне изгойка.
Я нахмурился:
– Дидра, не пори горячку. Идем с нами в Харункрафт. Все равно у Кана в руках как минимум одна часть Ключа. Почему бы не убить двух зилов одной стрелой – избавим мир от Черепа и заберем у него эльфийскую часть Ключа.
– Я не знаю… – задумчиво пробормотала изгойка.
– Давай, соглашайся! – продолжал увещевать ее я.
После потери Радги отпустить Дидру казалось немыслимым. Умом я понимал, что не могу нести ответственность за ее жизнь или принятые ею решения, но, если она погибнет, я буду винить себя. Почему? Хотел бы я сам это знать…
– Ладно, – наконец решилась изгойка. – Будь по-твоему…
– Хвала Всемогущему! – закатив глаза, воздела к небу руки Светлика.
– …Но нам придется столкнуться с Алией. Она сторонница нового господаря и ни за что не позволит нам разрушить их планы по захвату мира, – предупредила Дидра.
– У меня предчувствие, что Алия не доставит нам хлопот, – загадочно отозвался я.
«Надеюсь, Балар, ты действительно поможешь нам от нее избавиться!»
Но если некромаг и слышал мои мысли, то ничего не ответил. Меня потихоньку начинало бесить, что он напоминает о себе, только когда сам того захочет.
Усилием воли я заставил себя успокоиться. Не хватало еще отравлять все вокруг некросом. Я повернулся к орчонку:
– Ладно, Риза, удачи тебе. И не советую больше пускаться в приключения… во всяком случае в одиночку. Поди, твоя семья уже и не знает, что от волнения делать.
– Им на меня плевать, – с горечью усмехнулся мальчик. – Отец занят своими делами и на нас с мамой не обращает никакого внимания. Иногда мне кажется, что ему вообще все равно, живы мы или нет. А мама… маму куда больше волнует цвет гардин в спальне, чем я!
– А с каких пор у бедняков есть гардины? – грубовато осведомилась Светлика.
Дидра укоризненно посмотрела на сестру, но магиня со свойственным ей чванливым высокомерием проигнорировала ее взгляд. Иногда мне казалось, что Светлику интересует мнение лишь одного-единственного на всей Вергилии человека – ее самой, и магиня свято верит, что оно – истина в последней инстанции.
– Ладно, Риза, тебе пора домой, а нам нужно идти дальше, – вновь сказал я.
И, не глядя больше на мальчишку, я развернулся и зашагал вперед. Друзья последовали за мной. Орчонок несколько мгновений постоял на месте, потом бросился нас догонять.
– Риза, я что-то непонятно сказал? Тебе с нами дальше нельзя! – раздраженно оглянулся на него я.
– Но ты не понимаешь!.. – залепетал Риза, но я оборвал его решительным взмахом руки.
– Хватит с тебя приключений, иди домой! – рявкнул я.
– Это не мой дом! – сжав кулачки, с отчаянием топнул ногой мальчик.
– Что?.. – Я замер как вкопанный.
– Я живу в Харункрафте, – понурив голову, виновато признался он.
– Опять врешь? – сдвинув брови, угрожающе спросил я.
– Нет! – Риза вскинул голову и горящим взглядом уставился мне в глаза. – На этот раз не вру, честно!
– А зачем в первый соврал? – почти благодушно спросил я.
Я думал, что разозлюсь на несносного мальчишку за ложь, но чувствовал лишь удивление.
– Я… так получилось, – невнятно пробормотал он.
– Сдается мне, что соврал ты не только в этом, – заметил я.
Я вытащил из внутреннего кармана куртки пектораль и за длинную цепочку покачал ею перед носом орочонка.
– А теперь скажи ПРАВДУ: откуда ты ее взял?
– И свой меч, – вставил Хикс.
Риза смотрел на нас, как затравленный зверек на свору собак. Его взгляд испуганно метался по нашим лицам, руки сжались в кулаки и едва заметно подрагивали.
Внезапно до нас долетел скрип открываемых ворот. Мы, не сговариваясь, повернулись к видневшимся между деревьями стенам Кхома.
Я машинально сунул пектораль обратно в карман и схватился за трезубец.
– И?.. – выжидательно протянул Хикс, глядя на открывшиеся настежь ворота.
– Они впускают кого-то или выпускают? – в тон орку произнес Юркай.
– Похоже, выпускают, – мрачно изрек я, глядя на повалившую из ворот толпу орков.
И они определенно шли к нам!
Назад: Глава 51 Хозяин болота
Дальше: Глава 53 Засада