Книга: Артефакты истинных магов
Назад: Глава 8 Лекарские владения
Дальше: Глава 10 Ссоры и примирения

Глава 9
Тайны Генера

До заборчика, а вернее — магического барьера, окружающего территорию истинных лекарей, Ворон пронесся, словно ветер. Правда, в нескольких местах он как-то странно себя вел, что заставляло меня задуматься. Он ведь пустился галопом по дороге, а я был слишком усталым, да и выбраться хотелось поскорее, и не обратил на это особого внимания. Тем более что ловушку на дороге я видел, и она никак не могла за это время заработать с новой силой. Все это так, но в одном месте Ворон совершил огромный прыжок, а через десяток метров и вовсе свернул с дороги и шагом прошел по обочине, после чего вновь вернулся на древний тракт и уже без промедлений галопом доскакал до барьера, где я его и притормозил.
— Погодь! Тут-то мы в относительной безопасности, а мне нужно с Креуном пообщаться! — легонько похлопав по холке коня, сказал я.
Ворон согласно заржал и, перемахнув барьер, остановился. Я спешился и позвал своего советника.
— Рэн! Наконец-то! — прозвучал в моей голове голос Креуна. — Как же я рад тебя слышать! Я ведь только сейчас понял, что мне просто необходимо с кем-то общаться и увеличивать свой кругозор.
— Да и мне радостно, что руки-ноги целы, да и голова не шибко пострадала.
— Что с головой? — озабоченно спросил Креун.
— Да так… — протянул я, а потом все обстоятельно рассказал.
— Вот оно как… Не слышал я о таком, — задумчиво сказал мой советник. — А вот книги — это хорошо.
— А амулет? — удивился я. — Он мне не повредит?
— Нет, амулет к тебе претензий иметь не будет, — хихикнул Креун, а потом серьезно продолжил: — Ты его даже повесить себе на шею сможешь без всяких последствий.
— Точно? — спросил я.
— Да хоть десяток амулетов истинных вешай — ничего.
— Так что там за ловушки-то были?
— Кроме того, что лекари каким-то образом воздействовали на твое сознание, сказать ничего не могу. И никакой конкретики ты от меня не услышишь. А вот то, что ты смог оттуда уйти… — Креун замолчал.
— Ну и что? — поторопил я его.
— Возможно, ты теперь туда легко сможешь проникнуть, — задумчиво ответил мне советник.
— Почему ты так решил? — удивился я.
— Логика, просто логика, — хмыкнул древний артефакт, — хотя посмотреть на тебя в круге силы не помешает.
— Зачем?
— В твоей ауре должен был отложиться отпечаток, вот по нему ты и пройдешь, — пояснил мне он.
— Креун, а это все точно? — не поверил я в такой легкий и безболезненный способ проникновения на территорию истинных-лекарей.
— Точно, не точно… — пробурчал советник. — Когда имеешь дело с магическими ловушками, установленными искусными магами, точно ни на что рассчитывать нельзя! Только предполагать!
— Понял тебя, — ответил я.
В принципе на территорию лекарей меня не тянуло, делать-то там пока особо нечего, если… Хм, стол и разную утварь прихватить?! Но пока она пусть постоит на своем месте. Куда ее ставить-то? У меня, по сути, и дома-то нет! Да и не рискну я отправляться в ловушку, где камень сжимается до водообразного состояния! Хотя… Нет, не рискну!
— По книгам что скажешь? — прервал я свои размышления.
— Книги надо читать, — вновь пробурчал советник, — а ты неуч, толком и пары строк запомнить не можешь, чтобы передать мне, что там написано! Если, конечно, ты пустишь…
— И не думай! Никуда я тебя пускать не собираюсь! — перебил я настырного Креуна. — Лучше бы научил разбирать писанину истинных!
— Да в чем вопрос-то? Научу, только тебе потребуется для этого меня навестить, чтобы я мог лично видеть, что тот или иной символ ты правильно понимаешь. — Чувствуя, что я хочу возразить, советник заторопился: — Ауру твою надо посмотреть, вдруг в ней плохой отпечаток отложился.
— Э-э-э… как так — плохой?
— Короче, надо смотреть! — отрезал советник. — Когда планируешь посетить свои угодья?
— Не знаю, — даже чуть растерялся я, — пока никак не могу, надо отдать артефакт восстановления…
— Вот! Еще и с ним разобраться надо! — воскликнул Креун. — Ты же не знаешь толком, как он работает! И я ведь не знаю! Надо разбираться, да и пару рядов кладки стены мог бы сложить…
— С тобой все ясно! — рассмеявшись, махнул я рукой. — Приеду, как только смогу, а если что — буду на связи.
— Вот и договорились; ты только почаще меня зови, а то… что-то грустно становится… — попросил Креун.
Пообещав не забывать и поддерживать с ним связь, я забрался на Ворона и отправился в лагерь… В чей же все-таки лагерь? Кто такой Генер? И зачем ему понадобился артефакт восстановления? Ничего, скоро узнаю.
Еще на подъезде к лагерю я унюхал очень приятный запах. На костре готовилось мясо! Мм, а кушать-то как, оказывается, хочется! На полянке, на сооруженном вертеле, готовился кабанчик, а вот людей рядом не было. Я не стал опасаться, а подъехал чуть ли не к самому жаркому. Спрыгнул с Ворона, вытащил нож, примериваясь, какой бы кусок отрезать. Только наметил, как рядом прозвучал голос Генера:
— Рэн, ты как?
— Жрать хочу! — ответил я и откромсал ножку от кабанчика, даже не повернувшись в сторону главы ночников.
— Так ты — в норме? — вышел из-за дерева Лис.
Арбалет у него заряжен и смотрит мне в живот, мимоходом отметил я, погружая свои зубы в аппетитную корочку.
— Очень вкусно! — с набитым ртом прокомментировал я.
— Значит, в порядке! — облегченно выдохнул Генер и сел рядом со мной, после чего повторил мои манипуляции и принялся уплетать кабанчика.
Я лишь ревностно покосился в его сторону, вернее, в сторону второй кабаньей ножки и ускорил работу челюстями, так как подтянулись Лис и Бурк, и дичина значительно уменьшилась в своих размерах. Пока я не насытился, ни на какие вопросы не отвечал, хотя мне их пытались время от времени задавать. Но всему есть предел, в том числе и терпению; чувствуя, что Генер начал его терять, я принялся рассказывать, вернее, подозвал Ворона и полез в мешок.
— Рэн, не стоит хвастаться своими трофеями, — вдруг сказал Генер и сжал мое плечо, не позволяя достать артефакт.
— Даже так? — удивился я и вопросительно скосил глаза в сторону Бурка и Лиса.
— Даже так, — хмыкнул Генер. — Лучше в двух словах расскажи.
— В двух словах? — задумался я. — Хорошо, в двух словах… много ловушек, некоторые пока не действуют, у них израсходован магический запас. Когда-нибудь они восстановятся, а вот основные ловушки — активны. В одну из них я угодил, она воздействует на мозг… Кстати, Ворон-то как у меня оказался?
— Он решил, что не стоит ему оставаться с нами. Полдня мирно щипал травку, а потом как сумасшедший сорвался, только копыта мелькнули, — объяснил Лис, который ловил каждое мое слово.
— Что за ловушка-то? Ну с мозгом, — уточнил глава ночников, время от времени бросавший быстрые взгляды на Лиса и все больше хмурившийся. — Людей, туда угодивших, можно к нормальной жизни вернуть?
Глава ночной гильдии беспокоится о наемниках, которые лишились рассудка? Боги, да что творится-то?!
— Не уверен, — задумчиво протянул я, внимательно изучая лицо Генера.
Оно никак не изменилось, лишь мимолетная тень пробежала по нему.
— Мой заказ выполнил? — спросил он.
— Да, — подтвердил я. — Он…
— Не здесь и не сейчас, — перебил меня глава ночников. — Сейчас отдыхай, утром соберемся — и в дорогу. В городе я с тобой и рассчитаюсь.
Спорить я не стал, тем более что после сытного обеда-ужина страшно клонило в сон, да и силы у меня не восстановились. Положив мешок с трофеями под дерево, я последовал совету Генера. Единственное, что не давало мне заснуть, не очень-то я доверял всему, что вокруг меня происходит. И, лежа, анализировал сложившуюся ситуацию. Итак, Генер не хочет посвящать своих людей в свои дела; в принципе принимается. Незачем всем обо всем знать. Но вот вопросы Лиса и недовольные взгляды в его сторону удивляли. Неужели Лис — не доверенный Генера? Бурк-то явно на своего предводителя молится, буквально в рот тому смотрит. Да и отдых этот странный — могли бы и в обратную дорогу пуститься, тем более что Генер в этом, похоже, больше всех и заинтересован. Ночка будет интересной… что-то точно будет! Так, спать нельзя, но не спать — невозможно. Что ж делать-то? Пока не стемнело, ничего произойти не может. Это понятно, так что пара часов у меня точно есть, но вот только если я засну, то могу парой часов и не отделаться, вообще могу не проснуться, если что-то пойдет не так. От догадки, как поступить, я чуть в голос не выругался. Ну надо же быть таким идиотом!
— Креун! — мысленно позвал я.
— Да, Рэн, — мгновенно отозвался тот в моей голове.
— Мне надо немного поспать, а потом ты меня должен разбудить. Сможешь?
— Легко! Через сколько?
— Два часа дай… хотя нет, лучше три, — попросил я, довольно закрывая глаза уже по-настоящему и проваливаясь во владения Морфея.
В голове раздавался перезвон колокольчика, царство сна неохотно выпускало из своих объятий, но звон колокольчика усиливался. Я открыл глаза: вокруг была темнота, и только отблески пламени от костра разбавляли ее причудливыми тенями.
— Креун? — позвал я.
— Проснулся? Я минут двадцать до тебя достучаться не мог! — посетовал мой советник.
— Проснулся, спасибо, — поблагодарил я его и принялся вслушиваться в ночную тишину.
Тишиной, конечно, назвать ночные звуки и шорохи в лесу можно было только условно. Дрова потрескивают, не так далеко от меня кто-то сопит. Вот кто-то встал и пошел к костру.
— Ну все, Бурк, давай — теперь моя очередь, — услышал я голос Лиса.
— Наконец-то, пойду сосну, — как-то неубедительно ответил ему Бурк, после чего встал и покинул свое место у костра.
Бурк прошел куда-то мне за спину и через пять минут захрапел. Я же сквозь прикрытые веки наблюдал за фигурой Лиса. Тот никак себя не проявлял и вяло помешивал угли. Вот он встал, я напрягся, но Лис просто взял пару сучьев и подкинул в костер. Решив, что я зря себя взбудоражил, а лучше бы спал, хотел уже устроиться поудобнее, тем более что спать-то действительно хотелось. Но предчувствия меня не обманули. Лис, пригнувшись, посеменил к моему мешку, который так и лежал там, где я его оставил. Хм, я никак не думал, что он позарится на мои трофеи. Нет, в обычной обстановке ничего удивительного бы не было, но ведь там вещи главаря! Лис тем временем уже запустил руки в мешок и… в тот же момент приглушенно охнул. Ему на голову опустился здоровенный кулак Бурка. Как тот подкрался к осторожному Лису — ума не приложу! Ведь даже я, наблюдавший внимательно, ничего не заметил!
— Что ж ты, гаденыш, делаешь?! Решил меня обокрасть?! — цедя сквозь сжатые зубы, буквально выплевывая слова, сказал подошедший Генер.
— Генер! Ты чего?! Как ты мог такое подумать-то?! — заскулил приподнимающийся с земли Лис.
Еще один удар кулаком не позволил тому подняться на ноги. Бурк ни слова не обронил, лишь от души приложился. Звук был такой, как будто лопнула старая тыква.
— Погодь, так ты его быстро на небеса отправишь! — перехватил Генер занесенный кулак Бурка. — Он нам пока живой нужен.
— Пару ударов он легко выдержит. Ты не знаешь, на что он способен, — проворчал Бурк, нехотя делая шаг назад.
— Угу, выдержит, — в сердцах пнул Генер безжизненное тело, — он почти уже откинулся! Воды тащи, будем его в чувство приводить.
Бурк рванул с места в карьер, а я лежал и думал. Может, показать, что я не сплю? Нет, сделаю вид, что ничего знать не знаю, ведать не ведаю. Как говорится: «Меньше знаешь — крепче спишь». Я-то, конечно, не сплю, но знания лишними не бывают, а вот дразнить гусей…
— Рэн, иди сюда, — вдруг, прерывая мои размышления, тихонько сказал Генер, — ведь все равно не спишь — можешь не притворяться.
Откуда он это узнал, интересно? Может, просто на «слабо» берет?
— Давай-давай, иди — может, и что интересное узнаешь, — поторопил меня Генер.
Поняв, что глава ночной гильдии не сомневается в моем бодрствовании, я не стал ломаться и, поднявшись, подошел. Лицо Лиса было разбито, из носа текла кровь, сам он был без сознания, но из груди вылетали хрипы. Бурк чуть отодвинул меня в сторону и окатил Лиса водой из котелка. Тот заморгал, застонал, сел, потер руками лицо и непонимающе огляделся.
— Ну, пришел в себя? — спросил Генер.
— За что? — спросил Лис.
— А вот ты мне сейчас и расскажешь, — зло усмехнулся Генер, — как и кому продался, сколько и за что пообещали.
Лис честными глазами уставился в лицо своего предводителя:
— Чем хошь поклянусь…
— А вот этого не надо! — поморщился Генер. — Крыса ты! Ведь при твоем участии артефактчик куда-то делся. Потом людишки какие-то в городе появились, вроде бы торговцы, но… опять тебя с ними видели. А вот когда по мою душу двое со стилетами пришли, стало ясно — кто-то затеял игру. Ведь чего я тебя с собой потащил-то? — Генер пнул ногой сучок. — Догадываешься?
— Я тут ни при чем. Ты ошибаешься, — опустив голову, проговорил Лис.
Уже то, как он пытался оправдаться, говорило, что даже он сам не верит в свою невиновность. Наверняка пытается просчитать варианты бегства. Я задумался. Хм, а почему Генер, только дождавшись меня, решил с Лисом разобраться? Да еще и при мне? Ведь самое время для своих разборок было тогда, когда я отсутствовал. Мне ведь знать-то все это вроде как и ни к чему…
— Я бы тебя, может, и не тронул, — тем временем задумчиво проговорил Генер, — можно сказать, дал тебе шанс. Тем более с пришлыми мы, как ты знаешь, разобрались. Но ведь ты меня и тут слил! Сдал нас с потрохами! — Генер стал распаляться.
— Помогите! — вдруг дурным голосом заорал Лис.
Бурк лишь усмехнулся, а Генер поморщился.
— Никто тебе не поможет. — Глава ночной гильдии махнул рукой. — Выходите!
К нам из темноты вынырнули с десяток фигур. Все были при полном снаряжении: мечи, арбалеты. Фигуры встали полукругом; одеты во все черное, только белые повязки с проступающими пятнами крови говорили о том, что в недавнем времени они вступали в бой.
— Братья, вот это… — Генер указал рукой на Лиса, — подставило нас под удар. Многие наши люди погибли!
— Всего двое, — тихо шепнул мне Бурк, который оказался за моей спиной. Он как бы стал прикрывать меня от опасности.
— Вам решать его судьбу! — продолжил Генер, обращаясь к своим людям. — Об одном лишь вас прошу: пусть это… на прощанье нам споет песенку о своих преступлениях! Нам всем необходимо знать, что задумал наш противник!
Из полукруга воинов, а по-другому их назвать язык не поворачивался, выдвинулся один.
— Наше слово: предателю — смерть! Как — решать главе, кому исполнить — решать главе. Это решение всех бродяг Лиина! — Воин озвучил приговор и встал в строй, Генер кивнул головой, на мгновение задумался, а потом сказал:
— Пусть будет так. Бурк приведет приговор в исполнение, предварительно развязав этому… язык. Все же остальные могут быть свободны. Вы все славно потрудились, и в моем трактире вас ждет награда. — Генер молча обошел своих бойцов, каждому пожал руку и поблагодарил, после чего воины бесшумно растворились в ночной тишине.
Лис все это время сидел молча и ни на кого не смотрел. Не знаю, о чем он думал, когда пошел против Генера, но тот вел себя не как бандит, а как командир хорошо слаженного отряда. И вопросов у меня накопилось много.
— Бурк, ты знаешь, что надо делать, — бросил Генер своему доверенному, а потом обернулся ко мне. — Рэн, у тебя есть ко мне вопросы. Что ж, на часть из них я готов дать тебе ответы. Пошли поговорим. — Генер кивнул в сторону костра.
Ответы на вопросы мне получить хотелось, а вот присутствовать при разговоре Бурка с Лисом — нет, и я с облегчением отправился к костру. Бурк тем временем вязал руки Лису и что-то шутливо тому рассказывал, правда, некоторые его фразы, долетевшие до моих ушей, вызывали мурашки по коже. Уж слишком он ужасные вещи расписывал, хотя и со смешком на устах.
— Ты, вероятно, удивлен, когда наблюдаешь несвойственное главе ночной гильдии поведение? — спросил меня Генер, едва мы уселись у костра.
Мне осталось только кивнуть в знак согласия; смысла озвучивать вопросы не было. Уж столько неясностей, что тут любой бы задумался.
— Как ты знаешь, Лиин — приграничный город. И терпеть в нем обычные нравы ночников никто не стал бы. Хотя… — Генер задумался, а потом хмыкнул: — Терпели до определенного времени. Да, давненько это было… Так вот, когда я впервые попал в Лиин, то бродяг, нищих, разбойников всех мастей было огромное количество. Их и сейчас не меньше, но в глаза это так не бросается. Сам же я про ночную гильдию знал только понаслышке, и вот я въезжаю в город, имея на руках раненого, без всяких знаний и рекомендаций…
— А как давно это было? — не выдержал и спросил я.
— Эх, Рэн… — тяжело вздохнул глава ночников, — давно, очень давно. Въехал я, значит, пристроил отц… гм, хм… — Генер закашлялся: как мне показалось — специально; потом он оценивающе глянул на меня и, явно ведя с собой какой-то внутренний диалог, кивнул каким-то своим мыслям, после чего продолжил: — Отца, он ранен был, да и у меня пара царапин имелись. К лекарю я его определил, тот и меня подлечил немного, а потом счет выставил. Да такой, что можно сразу руки на себя накладывать. Добрые людишки в первой же забегаловке знали, к кому определить неопытного юнца с такими проблемами. Меня просто решили втянуть в ночной мир или банально срубить денег. Денег не было, и пришлось мне разбираться, а отец в заложники попал. К властям обращаться мне не стоило, и пришлось устраивать маленькую войну в отдельно взятом городе. — Генер умолк, разглядывая свои руки. Понимая, что он погрузился в воспоминания, я его не тревожил вопросами, хотя с каждым его словом их появлялось все больше. — Месяца три продолжалась игра со смертью, там ведь как было: или ты — или тебя. Живым я выбраться не рассчитывал, как и не думал, что власть ночников ко мне упадет. Недовольных тогдашним своим правителем среди ночных бродяг было много, это-то мне и помогло. Уже на вторые сутки этого противостояния на мою сторону перешло значительное количество бродяг. Даже тот лекаришка — и то меня поддержал. Хотя сейчас-то я понимаю, что кто-то хотел сыграть на моем появлении и просто занять место главы. Вот только все пошло наперекосяк, город кипел от наших разборок. Я же оказался как рыба в воде: меня отец готовил к шпионской работе, и хоть практики еще и не было, но знания пригодились. А вот противники совершали слишком нелепые ошибки, и их действия просчитывались на несколько шагов вперед. — Генер потер шею. — В горле першит, давай-ка немного его промочим? Ты как, Рэн, будешь?
— Можно, тем более что новости для меня — одна другой страннее, — ответил я на предложение Генера.
Глава ночной гильдии упруго встал и, проведав Бурка, вернулся с бутылкой вина и двумя чашками. Бурк же что-то выспрашивал у Лиса, который ничего не отвечал, а как-то жалобно мычал. А что ему еще-то делать с кляпом во рту? Бурку же мычание не нравилось, и время от времени слышались глухие удары и какой-то скрежет, от которого становилось жутковато. Генер плеснул в чашки вино, одну протянул мне, вторую же жадно выпил. Разговор ему давался нелегко; вернее, пока даже и не разговор, а монолог.
— Ну так вот. Я тогда вроде решил все свои вопросы, хотел уже дальше отправляться, но… — Генер криво усмехнулся. — Под вечер в дом лекаря вдруг пришла стража. Я тогда решил, что тут-то все и закончится, и жить мне осталось до рассвета. Или повесят, или на каторгу отправят, что еще хуже смерти. Вот только оказалось все не так. Когда меня служивые слегка отметелили, появились еще два персонажа: мэр и капитан. Они-то мне и сделали предложение, от которого отказаться было нельзя. Все это время они следили за состоянием дел в городе и не вмешивались; хотя, мне кажется, в паре случаев без их участия не обошлось — но и сейчас ведь молчат. — Генер в сердцах рубанул в воздухе ладонью. — Так вот, мне было рекомендовано занять вакансию главы ночной гильдии в Лиине. На мои возражения, что кроме старого главы есть еще претенденты, те лишь рассмеялись. Как оказалось, в ту ночь все важные люди теневого мира Лиина погибли. Кто в пьяной драке, кого каретой размазало, а кто просто исчез. На следующий день был организован сход всех бродяг, к тому времени ко мне примкнуло чуть больше половины. Получив предъявы, старый глава, от которого и свои преданные люди отвернулись, оправдаться не смог и там же закончил свою деятельность. Выборы же нового главы прошли буднично и просто, бродяги указали на меня, и… все. Первое время было тяжело, но потом все стало налаживаться. Хотя многим не по вкусу пришлись новые порядки, но… они согласились, да и поддержка у меня была.
— Значит, ночная гильдия подчиняется властным структурам города? — удивился я.
— Нет, не подчиняется, — рассмеялся Генер. — Лет десять назад мэр мог еще потребовать от меня той или иной услуги, сейчас же — только просит.
— И чем же ночная гильдия занимается?
— Всем тем же, что и везде, только по своим внутренним правилам и понятиям, — чуть улыбнулся Генер.
— Я не понял — как ты вообще оказался в Лиине, да еще и с раненым отцом? — Мне хотелось понять, кто же все-таки передо мной.
— Это долгая история, и думаю, не к месту сейчас, — нахмурился Генер.
— А зачем тебе артефакт восстановления?
— Для отца. Он все это время на грани смерти находится, в забытье практически все время. Бывает, очнется на пару часов и… — Генер махнул рукой. — Я его кому только не показывал! Все лекари только руками разводят, мол, раньше бы, а сейчас и яд определить невозможно, и вообще…
— Яд? Твоего отца отравили?
— Нож отравлен был, — кивнул головой глава ночников.
Хм, вроде бы и понятно стало, но… Глава ночной гильдии, он все же — кто? Гадать бессмысленно.
— Генер, а у твоего отца титул какой был? — в лоб спросил я.
— Титул? Граф он. Ну, можно считать, что я на все твои вопросы ответил?
— И на графа тайной стражи кто-то напал, да так, что ему пришлось бежать, бросив все, — принялся рассуждать я. — Выходит, ты не из этого королевства. Из соседнего? — спросил я: очень уж такой вывод напрашивался.
— Нет, не из соседнего, — отрицательно покачал головой Генер. — Но и не из этого, мы из Куласы.
Эх, а ведь я уже нафантазировал, что он такой же пострадавший, как и я. В принципе, по времени-то сходилось, хотя… пара лет туда-сюда, да даже — месяцев, и разница окажется огромной. Так, а что я знаю о Куласе? В принципе ничего — да, есть такое королевство, не очень большое вроде бы; чем они занимаются — понятия не имею. А! У них вроде бы горы, граничащие с морем… или не горы, не помню, но море точно есть, с кораблями Куласа точно связана.
— Значит, амулет восстановления — для твоего отца. Кстати, а как он работает, ты знаешь? — Я с интересом посмотрел на Генера.
— Кто из нас артефактчик? Ты или я? — поднял бровь глава ночной гильдии, а потом напрягся. — Рэн, только не говори мне, что не знаешь, как он работает!
— Да понятия не имею! — пожал я плечами. — Могу предположить только одно — магии в него закачать надо много!
— Вот черт! — раздосадованно стукнул кулаком о землю Генер. — Мне казалось, любой артефактчик сможет заставить работать артефакт истинных.
— Если знать принцип действия, обладать определенным навыком, суметь пропустить через себя нужное количество магических потоков…
— Не продолжай, — перебил меня мой собеседник. — Ты сможешь разгадать секрет этого артефакта? Ну и, соответственно, заставить его работать?
— Дай минутку, подумаю, — попросил я.
Генер кивнул, пристально глядя мне в лицо, а я связался с Креуном — нужна была его консультация. Вот только мой советник не стал говорить определенно: сам он не знал принципа работы восстанавливающего кувшина, а за то, что разгадает, не ручался. Лишь предположил, что нужно обладать лекарскими навыками. А их у меня не было… Простившись с Креуном, я задумался. Может, в книгах истинных, которые я нашел, есть ответы, но прочесть их я не могу, надежда на Креуна. Вот только недаром он на целителя намекал… Да и истинные лекарями были. Да-а, лекарь у меня на примете есть, но сумеем ли мы справиться? Если что-то пойдет не так… Короче, все вилами по воде писано.
— Рэн, что скажешь? А то ты уже минут десять думаешь! — вернул меня к действительности Генер.
— Обрадовать ничем не могу, — отрицательно покачал я головой, — если и разгадается принцип работы, то я не смогу вылечить твоего отца. Я ведь не лекарь! Тут наверняка нужен лекарь-артефактчик, а таковых я не знаю.
После моих слов у Генера нервно дернулась щека. Глава ночной гильдии открыл было рот, чтобы что-то сказать, но был прерван появлением Бурка.
— Готово, — произнес Бурк, вытирая руки о какую-то тряпку.
— Он жив? — В голосе Генера прозвучал неподдельный интерес.
— Пока, — кивнул головой Бурк. — Ответит на все вопросы.
— Хорошо. — Генер поднялся. — Рэн, ты посиди здесь, я пару вопросов своему бывшему человечку задам и вернусь. Думаю, тебе будет неинтересно знать нашу внутреннюю кухню.
Спорить с главой ночной гильдии? Да я еще пожить хочу! Хотя и интересно, о чем он с Лисом говорить будет и что тут происходит. Да если захочет — скажет, а не скажет — не велика беда! Спокойней спать буду. Генер и Бурк отсутствовали уже около получаса, Лиса они увели, вернее, уволокли в темноту леса. Бедняга после беседы с Бурком идти самостоятельно не мог. Я же сидел, помешивал угли в костре, и все время мои мысли возвращались к кувшину восстановления. Может, попробовать? Уговорить Анлусу и вместе с ней отправиться к Креуну. Она ведь лекарь, и хоть не артефактчик, но потоки магии видит. Да, но тогда она будет знать месторасположение имения истинных. Знаю я ее мало, а она женщина, а женский язык… С другой стороны, она — моя сестра, и я должен ей доверять. Кому еще, как не ей?! Хм, а не рано ли я делю шкуру неубитого медведя? Генер мне ничего не предлагал, да и сестра неизвестно как отреагирует.
Минут через сорок — пятьдесят вернулся Генер. Молча налил и выпил полную чашку вина. Сел напротив меня и сказал:
— Вот такие, Рэн, пирожки с луком вышли.
При чем тут пирожки, я не понял, но и переспрашивать не стал, надеясь, что Генер сам все объяснит. Вот только он не спешил ничего объяснять, а налил себе еще чашку вина, но залпом пить не стал, медленно потягивал маленькими глотками и о чем-то думал.
— Лис оказался предателем, — вдруг неожиданно заговорил глава ночников, заставив меня вздрогнуть. — С предателями, сам понимаешь, разговор короткий. И он это прекрасно знал. Вот только одного понять не могу. Зачем? Деньги у него были, уважение среди бродяг — тоже. Чего же ему не хватало-то?
То, что он говорил о Лисе в прошедшем времени, меня не удивило. А вот то, что переживал, — значит, дороги ему свои люди, какими бы ни были.
— Он не сказал, зачем ему все это? — спросил я.
— Власть. Власти ему захотелось, — угрюмо ответил Генер. — Но неужели не понимал, что с пришлыми он не увидит желанной власти как своих ушей! Мало ли кто кому чего обещает!
— Наверное, привык, что в его окружении друг друга не обманывают, — предположил я.
— Да, где-то ты, наверное, прав. Одно из моих правил — не обижать нижестоящих и не врать им. Бродяги к этому привыкли, наверное, и он тоже. — Генер вдруг махнул рукой. — Ладно, это в прошлом — забыли. В Лиин теперь точно никто не сунется.
— А что ты про артефактчика говорил? Что с ним-то произошло? — задал я один из интересующих меня вопросов.
— А, ты про Инсага… — протянул Генер.
— Кого?
— Рэн, ты же его лавку купил. Неужели не удосужился узнать, как звали предыдущего владельца? — удивленно посмотрел на меня глава ночной гильдии.
— Да как-то… — развел я руками и стушевался: имени-то прежнего артефактчика я так и не узнал. Сразу не спросил, а потом как-то из виду упустил, а при мне его по имени и не называли: просто — старый владелец.
— Хотя это не важно. Нет его больше… — Генер помолчал, а потом неожиданно признался: — Он ведь как бы на меня в основном работал. Лис его с пришлыми свел, те же ему какой-то артефакт посулили. За него он должен был все отдать, денег приплатить, но главное — переписать лавку на их человека. Кто-то по всей стране скупает артефакты и лавки.
— Но зачем? Лавки-то зачем? — удивился я.
— Основное — артефакты, лавки же нужны для пополнения их числа. Кюлис вот недавно жаловался, что новых артефактов почти никто не приносит. А раньше что ни неделя — то пара интересных предложений была.
— Может, в округе их не осталось и рыскачи в другие места подались?
— Смеешься? Тут очень много имений истинных, рыскачи через город проходят, но со своими находками не спешат расставаться: кто-то им лучшую цену дает.
— И зачем кто-то хочет завладеть артефактами?
— Сложно сказать; может, таким образом хочет поднять на них цену и обогатиться, может, власть получить.
— Скорее последнее, — задумчиво сказал я, — если кто-то скупает в таких количествах артефакты истинных, то он очень богатый человек…
— Или не человек! — перебил меня Генер и пояснил: — Ни у кого не хватит денег на такую аферу! Да и смысла нет, если ворочаешь такими суммами денег; а вот если это королевство все свои ресурсы бросило, то вполне возможно.
— Но зачем? Зачем королевству, да еще неизвестно какому, это надо? — удивился я.
— Эх, отец мог бы пролить свет на эту историю. Давай сначала к нему заглянем? Вдруг он в просветлении будет, — предложил глава ночной гильдии.
«Что-то он слишком со мной доброжелательный какой-то», — вдруг подумалось мне. Беседы ведет, тайнами делится. А ведь меня толком и не знает! К чему бы это? Может, в лоб спросить? Генер молчал, ожидая моего ответа, я же отвечать не спешил, прикидывал так и этак. Но ни к чему не пришел; решился и задал вопрос в лоб:
— Скажи, ты вот — глава ночной гильдии, а обхаживаешь простого артефактчика. Почему, зачем тебе я?
— Эх, Рэн, ты далеко не так прост, как хочешь казаться. Друзья твои опять же… Но, честно говоря, мэр обрадовался, когда к нему заявился молодой парень с навыками артефактчика и рыскача. Мне, да и городу, нужны такие, как ты. Сейчас же я в тебе нуждаюсь больше всего, мэр и капитан в курсе моих проблем, поэтому тебя и встретили так ласково. Конечно, твою историю проверили. Лично проверял! Хоть и есть в ней непонятные моменты, признали, что ты сможешь быть полезен. Эта вылазка была проверкой, и, по чести сказать, ты выдержал ее. Мало того, ты сумел добыть необходимый мне артефакт! Если сможешь его активировать и вылечить моего отца, то… проси что угодно — все исполню; что в моей власти, конечно. Вот как-то так, — закончил Генер и протянул руку: — Принимается?
— Частично. Я хотел бы оставаться сам по себе; если проблемы меня заинтересуют, то поучаствую в их решении, если нет… — Я в свою очередь протянул руку, но задержал ладонь сантиметрах в двадцати от ладони главы ночной гильдии.
— Принято! — улыбнулся Генер и с силой пожал мою руку.
Мы скрепили наш договор кружкой вина, которого в бутылке оставалось только по полчашки. В это время и Бурк подошел.
— Ночевать будем или в путь тронемся? — спросил он.
— Поехали, нечего тут делать, — скомандовал Генер, — тем более уже светает, дорогу видно.
Через полчаса мы неспешно ехали по лесу: светать-то уже начало, но быстрая скачка могла привести к летальному исходу — видно было еще не очень хорошо. Как ни странно, но дорогой мы в основном молчали. Я обдумывал разговор с Генером, он тоже о чем-то размышлял, а Бурк, как обычно, был молчалив.
— Давай к отцу заедем, — предложил Генер, когда мы миновали городские ворота.
Я молча кивнул. Хотелось посмотреть на его отца: может, он что и рассказать сможет. Да и решу я тогда окончательно, как дальше быть. Артефакт восстановления находился пока у меня, Генер брать его не захотел, объясняя, что денег он за него еще не заплатил.
Дом, где проживал отец Генера, меня поразил. Я рассчитывал увидеть что-то подобающее титулу главы ночной гильдии, а тут добротный каменный дом всего в один этаж и с тремя комнатами. Расположен он был за внушительным забором, но территория двора внутри — маленькая: сотки три, не больше. Была там еще небольшая конюшня, но коней своих мы оставили на попечение Бурка и привратника.
— Я тут не живу, но иногда ночую. Одна комната — для отца, вторая — моя, а третья — для присматривающей за отцом семейной пары, — пояснил мне Генер.
Внутри дома обстановка скромная, но не дешевая. Дама, ухаживающая за отцом Генера, ушла за продуктами, так сказал ее муж-привратник, по совместительству управляющий и конюх. А вот отца Генера мы застали в редкие минуты просветления. Сухонький и высокий старик читал книгу.
— Сын! — воскликнул он, когда мы вошли в комнату. — Как же я рад тебя видеть!
— Отец! — Генер сглотнул ком в горле. — Здравствуй. Как ты себя чувствуешь?
— Как обычно, — махнул рукой старик. — Ты же знаешь. Помнишь наш последний разговор?
— Какой? — удивился Генер.
— Молодой человек, — обратился ко мне старик, мягко улыбнувшись, — простите меня великодушно, но времени у меня очень мало, может, еще и познакомимся, — и отвернулся к сыну. — Я просил тебя, чтобы ты дал мне возможность хотя бы на мгновение увидеть внука или внучку!
— Но я же не женат, — растерянно ответил Генер.
— Так в чем же дело — женись! — то ли приказным, то ли шутливым тоном воскликнул старик.
— Но на ком? Я еще не встретил на своем пути достойной женщины! — возразил Генер.
— Значит, плохо ищешь! — припечатал старик. — Это моя последняя просьба к тебе. Пожалуйс…
Старик не договорил, его взгляд потускнел, из глаз пропала искра жизни, и только по тому, как вздымается грудь, было понятно, что он жив. Генер тяжело вздохнул и опустил голову.
— Теперь он будет так сидеть, пока его не положат спать или не покормят с ложечки протертой пищей, как какого-то младенца. К сожалению, поговорить толком мы не успели. Пошли. — Генер направился к выходу.
Я же окинул взглядом отца Генера и решил, что постараюсь помочь. Осталось уговорить Анлусу, сорваться с ней к Креуну. О черт! Я забыл про короля и свой визит к нему! Хотя время пока есть: если поспешить, то можно все успеть. Так, а как быть с Кин и Гунером?
— Рэн, о чем задумался? — прервал мои размышления Генер.
Я с удивлением обнаружил себя верхом на Вороне, который скосил морду в мою сторону и скалил свои белоснежные зубы.
— Генер, я принимаю твое предложение. Постараюсь сделать все, что смогу, но мне необходимо время, — ответил я главе ночников.
— Спасибо, Рэн. Я на это и надеялся!
— Артефакт восстановления мне будет нужен, возможно; вернее, если уговорю Анлусу, то уеду с ней и артефактом. Прошу за мной не следить и никого не отправлять в качестве сопровождающих и охранников.
— А если не уговоришь?
— Уехать придется все равно, только не спрашивай куда — не скажу. А Анлусу уговорить надо, не смогу я — придется тебе! — усмехнулся я.
Генера от моих последних слов аж передернуло.
— Может… ты сам уговоришь? — неуверенно произнес он.
— А если нет? И вообще, что у вас там за разговор-то состоялся, вы же оба на себя непохожи были!
— Да так… — Генер покрутил пальцем в воздухе, а потом неожиданно для меня признался: — Очень уж строга твоя сестра, а с женщинами я воевать никогда не мог.
Моя сестра строга? Это что же она ему сказала-то? И почему Генер не хочет с ней поговорить снова? Уж не боится ли он ее?
— Генер, ты что же, Анлусу опасаешься? — сдерживая улыбку, спросил я.
Услышав мой вопрос, даже Бурк глаза вытаращил: мол, главе — такой вопрос?! А вот Генер ответил что-то невнятное. Так я и не понял, то ли он признавался, то ли отнекивался.
Гунеру и Кинэлле, как они ни пытались меня расспрашивать, я ничего не сказал. С Анлусой же состоялся тяжелый разговор. Сперва она никак не хотела что-то делать для Генера, даже не слушала. Мол, для разбойников она и пальцем на ноге не пошевелит. Все мои доводы, что разбойник он очень странный, разбивались о ее презрительные и гневные взгляды. Да, эти двое с первого взгляда друг друга невзлюбили! Сестру аж трясти от гнева начинает, когда я упоминаю главу ночной гильдии. У нее, конечно, есть свои причины: деревенские жители от разбойников натерпелись немало. Но как объяснить, что разбойник разбойнику рознь? Вечер ругани во дворе — там нас никто подслушать не мог — и наутро, невыспавшиеся и злые, мы думали каждый о своем. Как ее уговорить? И почему она не желает изучить артефакт восстановления? Ну и что, что для Генера он нужен. Так, а ведь я толком ей не объяснил, для чего он ему! Идиот… Я хлопнул себя по лбу.
— Анлуса! Пошли! — Я вытащил сестру прямо из-за стола, не закончив завтрак, и, крепко держа ее за руку, как на буксире, потащил за собой.
Моим поведением она была возмущена и всю дорогу до дома отца Генера отчитывала меня, как мальчишку. Я же упорно делал вид, что ее не слушаю, хотя некоторые ее выражения были мне неприятны.
Привратник меня узнал, но без Генера пускать не хотел. Только узнав, что я привел знахарку и что Генер в курсе (пришлось соврать: думаю, глава ночников меня простит), пропустил.
Няня — а как еще назвать женщину, ухаживающую за таким больным человеком, я не знал — сказала:
— Господин Портрис сейчас не в себе: думаю, вам следует навестить его в другой раз.
— Вчера я навещал графа с его сыном. Сегодня привел знахарку, это моя сестра. Она осмотрит господина Портриса, после чего мы уйдем, — ответил я.
Анлуса уставилась на меня, будто впервые увидела. Ну да, я не говорил, что артефакт восстановления предназначался для больного человека! Ну и что, что он граф! Разве я виноват, что сестра нормально поговорить не желала? Все бы выспросила сперва, а потом…
— Рэн, ты болван… — тихо произнесла сестра и, осторожно приоткрыв дверь в комнату графа, вошла внутрь.
Я поежился: где-то сестра права, не с того я вчера начал. Но обзываться-то зачем?! Мало того что всю дорогу костерила — так и сейчас! Анлуса пробыла у графа минут десять, вышла задумчивая и сразу стала спрашивать:
— Из-за чего с ним такое произошло? Как давно? На сколько он приходит в сознание?
— Откуда ты знаешь, что он в сознание приходит? — удивился. — Я ведь тебе этого не говорил.
— Граф сидит в кресле, и перед ним открытая книга, — пояснила сестра.
Няня графа в двух словах рассказала его историю. Ничего нового я не услышал. Анлуса же лишь задумчиво кивала головой. Няня графа, а как зовут ее, узнать я не удосужился, спросила с безнадежностью в голосе:
— Вы тоже не сможете ему помочь? Мне так его жалко, в минуты просветления это замечательный человек!
— Ага, замечательный, в отличие от его сына, — думая о чем-то своем, ответила Анлуса.
— Вы Генера не трогайте! — вдруг окрысилась няня. — Не знаете человека, так не возводите напраслину! Вы бы видели, что в городе творилось, пока он порядок не навел! А, что я вам объяснять буду! — Няня в сердцах махнула рукой и исподлобья гневно смотрела на нас.
Сестра от такого напора опешила: когда такие слова произносит не отягощенный чинами и титулами человек, то они многого стоят.
— Я никого не трогаю, — вытянув перед собой ладони, ответила сестра, — а господину графу… — она помолчала, — я попробую помочь.
— Значит?.. — воскликнул я.
— Да, но есть у меня несколько условий, — ответила Анлуса.
— Договорились! — поспешно согласился я.
Н-да, и кто меня за язык тянул?! Мог бы сначала выслушать, поторговались бы, глядишь, что-то и выторговал бы. Эх…
Назад: Глава 8 Лекарские владения
Дальше: Глава 10 Ссоры и примирения