Книга: Рассмешить богов
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Прилетит вдруг волшебник
В голубом вертолете
И бесплатно покажет кино…

А. Тимофеевский
Первым незнакомый звук услышал Кантор. Правда, шум по этому поводу поднял Толик и потом всем доказывал, что он первым и услышал. Но Кантор настаивал, что он услышал раньше, просто не знал, что это такое и как надо на услышанное реагировать. Как бы то ни было, появление вертолетов не оказалось для войска короля Орландо такой уж неожиданностью. Все были проинструктированы заранее, всем показали вертолет на картинке и разъяснили, что это такое и почему эта штука может быть опасна. Так что, вопреки расчетам противника, паника среди защитников Кастель Агвилас не началась.
Помятая пехота отступила, волоча за собой голубые щиты с изображением белых лошадок, и сейчас перестраивалась на безопасном расстоянии. Стрельба приутихла, так как обе стороны вынуждены были экономить боеприпасы. Минометы наконец замолчали, и в наступившей тишине нарастающее гудение вертолетов звучало очень зловеще, как хроматическая гамма.
Внизу младшие командиры спешно пытались распределить по укрытиям воинов, вооруженных холодным оружием и потому бесполезных в предстоящей схватке. Амарго, Борхес и Гаэтано яростно спорили, как поступить со стрелками. Убрать их всех со стен и тоже попытаться куда-то спрятать или же оставить, где стоят, а может быть, загнать в подвал хотя бы лучников, а из винтовок попытаться сбить летающую машину. Все три стороны пытались выдавить из Толика авторитетное мнение, но эльф только отмахивался, повторяя, что все его познания в военном деле ограничиваются книжкой о похождениях бравого солдата Швейка, а там про вертолеты ничего не сказано. Кантор, единственный из обсуждаемых стрелков, кто слышал этот спор, терпеливо ждал, когда господа военачальники договорятся, и посматривал на приближающиеся темные точки в безоблачном небе. По его мнению, прав был генерал — лучники будут такими же бесполезными жертвами, как и пехота, а вот из винтовки можно попробовать. Хотя, с другой стороны, куда распихать такое количество народу?
Товарищ Пассионарио нервно разминал пальцы и поправлял обгоревшие рукава, всматриваясь вдаль с мрачной решимостью героя, который замахнулся на непосильный подвиг, но не желает отступать. Не стоило все-таки поддаваться на его уговоры, не доведет его до добра этот сушеный гриб… Такое настроение хорошо для воина ближнего боя, а не для мага…
Кто-то тронул Кантора за плечо и отвлек от умных мыслей.
— Чего тебе, Джеффри?
— Посмотри вон туда, — посоветовал лучник, указывая на дальний край вражеских позиций. Кантор долго всматривался, щурясь на солнце и пытаясь понять, что ж такого увидел зоркий лондриец, о чем не хочет говорить вслух. Он вспомнил, что о зрении Джеффри рассказывают такие же легенды, как и о слухе товарища Кантора, и хотел было сдаться и спросить. Но в тот момент, когда Кантор открыл рот, Горбатый поднялся на ноги и позволил себя узнать. Вот ведь, мать твою, все-таки промазал! Выше глаза пошло, а там шлем, а под шлемом эти гребни костяные, а расстояние приличное, убойная сила не та…
Кантор поспешно прицелился, но Горбатый тут же скрылся за спинами подданных. Видать, был научен горьким опытом и еще раз подставляться не собирался. Жаль.
— Не стреляй отсюда! — напомнил Пассионарио. — Здесь же людей куча!
Кантор ворчливо ругнулся вместо ответа и вернулся к созерцанию вертолетов, которые уже выросли из точек в игрушечные фигурки.
Начальство наконец пришло к какому-то решению, и последовала команда — всем лучникам спуститься со стен и рассредоточиться. Джеффри воспринял приказ с неодобрением и стену покидал очень неохотно. Видно было, что отважный герой жаждет испытать свой лук в принципиально новой ситуации, но не смеет нарушать дисциплину.
Если бы зоркий лондриец не был таким дисциплинированным, а остался бы на стене и посмотрел на поле боя, он бы понял, почему противник прекратил стрелять. Почему замолчали минометы и танки и даже простые стрелки опустили оружие, поставив на предохранители. Если все, что говорили о необыкновенном зрении Джеффри Стоунбриджа, было правдой, он бы точно увидел то, чего на таком расстоянии никак не могли видеть Кантор и его товарищи.
Как возникают следы на пыльной земле и приминаются невидимым сапогом пучки пожелтевшей травы неподалеку от стоящих танков. Каким образом они пересекают поле битвы, перепрыгивая через тела погибших и брошенные при отступлении щиты, приближаясь к стенам со скоростью спешно шагающего человека.

 

Как верно заметил когда-то принц-бастард Элмар, при необходимости хорошего некроманта действительно можно было нанять чуть ли не на улице. Если, конечно, знать нужные улицы. Дядя Гриша, проработавший в Поморье почти четверть века, давно уже завел нужные связи в самых разных сферах местного быта, и у мэтра Харлампия был, можно сказать, постоянным клиентом. Как и все практикующие некроманты, официально уважаемый магистр принадлежал к легальной школе Пяти Стихий и был известен в столице как специалист по сердечно-сосудистым заболеваниям (пятая стихия) и пространственному поиску (стихия воздуха). Как все некроманты, вел двойную жизнь и двойную бухгалтерию.
Клиенты, которым случалось обратиться к мэтру Харлампию впервые, поначалу терялись, ибо привыкли представлять себе некроманта тощим, согбенным старцем (старухой) с непременным зловещим огоньком в глазах и маниакальным пристрастием к похоронной символике. Здоровенный румяный детинушка, большой любитель выпить и закусить, весельчак и балагур мэтр Харлампий абсолютно не соответствовал этому описанию. Однако действительно являлся магистром некромантии третьей ступени и не раз помогал бравому капитану в некоторых щекотливых вопросах. Одно лишь неудобство имелось — проклятиями мэтр не занимался принципиально. Вернее, занимался, но только снятием. Наложение оных было противно его жизнелюбивой натуре, как он сам однажды признался. Если же требовалось найти человека или выяснить, жив ли этот человек, мэтру Харлампию не было равных во всей поморской столице.
Именно к нему и принес агент Соколов два пучка волос, добытых с расчесок пропавших региональных координаторов, и задал обычный для мага вопрос — живы ли эти люди, а если да, то где их следует искать.
На поиск Харлампий работал без всякой дымовой вспомогаловки, на чистой Силе, так как эта отрасль магической науки была его специальностью и давалась без особого напряжения. Едва подержав в пальцах материал, он тут же с уверенностью сказал, что этот человек жив. Чем сильно огорчил клиента, поскольку живой дед Макс не сулил клиенту ничего приятного.
— А точнее можно? — попросил Соколов, не особенно надеясь, что ему сейчас выдадут диагноз с прогнозом.
— Отчего же нельзя, — добродушно согласился маг и сосредоточенно прикрыл глаза. — Вот, можно точнее. Жив твой знакомец, но без памяти. Лежит где-то. Хорошо так лежит, удобно… Видно плоховато. Маг он, что ли?
— Маг, — кивнул клиент, не вдаваясь в подробности.
— То-то так плохо видно, щиты на нем. Сыскать не смогу, уж не обессудь. От поиска он закрыт, крепко так закрыт, будто нарочно не хочет, чтоб его нашли. Зеркало и работать не станет.
Понятное дело, не закрывайся Макс постоянно своими щитами, его б давно уже нашли старые знакомые, огорченные пропажей коллеги.
— Ну что тебе еще сказать… — продолжал маг. — Лежит, значит, без памяти… Худо ему совсем… что-то с головой, не вижу, что именно… девку вижу рядом.
— Девку? — потрясенно переспросил дядя Гриша, отказываясь верить, что Макс даже «без памяти» как-то ухитрился подцепить даму.
— Вроде девка… молодая… Ан нет, баба. Беременная. Красивая, грудастая, справная такая… сам бы не отказался…
Мэтр неожиданно осекся и несколько секунд подбирал слова. Потом уже совсем другим тоном добавил:
— Одного глаза у нее нет.
— Хоть примерно можешь сказать где? — почти взмолился клиент, не видя возможности логически объяснить невероятный факт, что Макс каким-то образом оказался рядом с пропавшей королевой Ортана. — Не в Мистралии?
— Не могу. Кажется, еще дальше Мистралии. Но не уверен. Ничего толком не скажу. Вот разве что могилка там неподалеку есть… Покойничка чую. Маг похоронен. Давно, несколько веков уж лежит.
— Спасибо, — вздохнул дядя Гриша и протянул второй трофей. — Оставь, раз уж там щиты… Вот этого погляди, будь добр. У него точно никаких щитов нет.
— И этот живой! — охотно откликнулся специалист. — Верно, никаких щитов. Можно зеркалом поглядеть. Только не нравится мне что-то… Гм… Парамоша, а тебе этот знакомый очень дорог?
— То есть?
— Ты сильно расстроишься, если я скажу, что там дело пахнет палачом? Только на это лучше не смотреть, — предупредил Харлампий.
— Показывай, — категорически потребовал клиент, уже просчитывая возможные неприятности, в которые мог попасть самонадеянный Жорик. — Я тебе не шут придворный, а боевой офицер!
— Ну как знаешь, воля твоя… — Мэтр Харлампий отложил «материал» и снял покрывало с рабочего зеркала. — Давай поглядим.
Полированная гладь стекла прояснилась, явив наблюдателям солидную, прекрасно оснащенную пыточную камеру. Региональный координатор Бранкевич, растянутый нагишом на четырех веревках, выглядел убого и непредставительно. Голос его, сулящий палачу всяческие соблазнительные перспективы, был жалок и плаксив. Палач невозмутимо курил, не обращая внимания на нытье объекта.
— Зря старается, — заметил маг, прислушиваясь к чему-то недоступному простым смертным. — Палач его не слышит. Он глухой.
— А можно уточнить, где это все происходит? — попросил дядя Гриша, чувствуя что-то вроде злорадства при виде бедственного положения коллеги. На его взгляд, подобный опыт пошёл бы Жорику только на пользу. Господам с завышенной самооценкой полезно прочувствовать собственную ничтожность и бессилие перед обстоятельствами. Но это в случае последующего удачного спасения, а если этого дурня там до смерти замучают, то ничего полезного он не почерпнет…
— Сейчас скажу, отчего ж нет… Ортан. Даэн-Рисс. Где-то… э-э… сейчас, попробую направление определить…
Дверь камеры отворилась с громким стуком — и в кадре на мгновение мелькнула знакомая долговязая фигура, а также известная всему континенту антиобщественно короткая стрижка. И зеркало погасло.
— Харлампий! — вскричал агент Соколов, понимая, что сейчас пропустит самое важное. — Что случилось? Я должен это видеть! Мне нужно знать, что он скажет!
— Что ж, знать, не повезло тебе, Парамоша, — развел руками специалист. — Тот, кто вошел, амулет носит защитный. От магического наблюдения. Очень сильный амулет, два магистра двенадцатой ступени над ним работали. Ничего мы не увидим, уж извиняй. Что-то ты совсем с лица спал, так все плохо?
— Ты видел, кто вошел? — с печальным вздохом поинтересовался дядя Гриша.
Магистр аккуратно занавесил зеркало и равнодушно пожал плечами:
— Не разглядел.
— И правильно сделал. А вот я разглядел. У тебя случайно нет в продаже нательной краски?
— Солнце с тобой, Парамоша, я такими зельями не торгую. Сам же знаешь, это не по моей части.
— А у кого можно купить? Готовую, прямо сейчас?
— Спроси Митрофана, что на бульваре Ивана Драконоборца. У него такие эльфийские зелья бывают. Жена делает. Может, тебе хорошего провидца посоветовать?
— Спасибо… — в третий раз вздохнул благодарный клиент и достал из кармана увесистый кошелек. — Провидец тут не поможет. Сколько с меня?
Старый полевой агент без всяких провидцев мог предсказать и собственную дальнейшую судьбу, и возможные последствия для нескольких миров. И то и другое вполне тянуло на небольшой конец света.

 

Кантор успел выстрелить один раз. Увидеть результат ему уже не удалось — ливень свинца обрушился с неба, выкосив все живое на участке стены, где стояли стрелки. Кантор с размаху ударился о камень, чувствуя, как из него вышибло дух, и подозревая, что с ребрами повторилась та же история, что в первый день весны. Самое скверное, винтовка выскользнула из рук и упала вниз. Единственное утешение — патронов в ней осталось всего три штуки.
Из лежащих рядом товарищей признаков жизни не подавал ни один. Только Пассионарио приподнялся, со стоном сообщая, что у него сломаны все ребра. Кто-то снизу надрывал голос, крича, чтобы стрелки немедленно покинули стены и где-нибудь укрылись: Раньше-то чем думал? Кому тут чего покидать, три десятка трупов — все, что осталось на этом участке… Может, другим повезло больше…
— Что, говоришь, кольчуга колдовать мешает? — зло прошипел Кантор, сплевывая кровь, и подхватил вождя и идеолога под руку. — В башню, быстро! Там в развалинах еще можно спрятаться!
— Я сам… — простонал Пассионарио, поднимаясь на ноги. — Скорее, они сейчас развернутся… Я не успел…
— Давай беги…
Кантор отпустил ожившего вождя и бросился к ближайшему трупу, надеясь разжиться оружием и, если повезет, боеприпасами. И вдруг сквозь гул машин услышал стон, доносившийся со стороны лестницы. В надежде, что хоть кто-то еще кроме них уцелел, он метнулся туда — и действительно увидел на верхних ступеньках раненого. Парень тихо поскуливал от боли и пытался ползти, волоча раздробленную ногу. Бросить товарища здесь, чтобы при следующем заходе его добили, Кантор не нашел в себе сил. Пусть даже это был недоумок Бандана со своей вечной красной тряпкой на безмозглой башке.
— Навоевался, кретин? — ругнулся Кантор, подхватывая писаря под мышки, и поволок в направлении той самой башни, где укрылся предводитель. — Что ты тут забыл, на стене? Ты что, стрелять умеешь?
— Да… — простонал тот и как бы в доказательство покрепче вцепился в непонятную трубу, которая при повторном взгляде на нее показалась Кантору смутно знакомой. — Мне надо наверх…
— Тебе надо в лазарет, — огрызнулся Кантор. И мысленно добавил: «Где тебе, скорей всего, отрежут ногу, потому что при таком количестве раненых ни один хирург не станет терять два часа на то, чтобы ее сложить». Но сказать это вслух не рискнул.
— Их всего две! — истерически всхлипнул горе-стрелок. — И никто больше не умеет!
«Уже бредит, — с раздражением подумал Кантор, не удостаивая ответом это бессмысленное бормотание. — От боли рассудок помутился, что ли?»
Они едва успели нырнуть под прикрытие перекошенных балок, как тень летающих машин вновь закрыла небо и свинцовый дождь застучал по камням.
— Пусти, — толкнул его в плечо Пассионарио. — Может, хоть в этот раз успею. Толик тоже, раззява, пропустил…
— Куда? — огрызнулся Кантор. — Мало получил? Сиди!
— Подвинься, дурак! — рявкнул предводитель, отпихнув мистралийца ногой. — Должен же я его теперь хоть куда-то выпустить! Не тебе же на голову!
Кантор обернулся и увидел, что имел в виду товарищ, после чего поспешно отодвинулся, попутно обматерив от души недоделанных магов, безруких стрелков, роняющих оружие, ненормальных штатских, которые лезут в битву, а потом стонут у него над ухом, вертолеты, Горбатого, и заодно весь королевский дом Ортана в полном составе.
Огненный шар сорвался с растопыренных пальцев Пассионарио, прочертил пылающую дугу над остатками ворот и расплескался о такую же разрушенную башню напротив. Волшебник горестно взвыл и выругался так, что, услышь его папенька, лишил бы дара речи на недельку.
Кантор заметил, как из бойницы большой круглой башни вылетел еще один огненный шар, пронесся мимо цели и упал где-то за стеной. Еще он увидел, как навстречу летящим машинам взвилась стая птиц, и понял, зачем Толик с Пьером «лепили птичек». Белые чайки и черные вороны, смешавшись в сплошную серую массу, ринулись наперерез вертолетам и с решимостью смертников бросили свои пернатые тушки под лопасти винтов. Спустя несколько секунд призванные птицы исчезли без следа, будто и не было их, но машины такого налета пернатых тоже не выдержали. Из одной выпал стрелок, красиво размазавшись о мощеный двор, другая, пронесясь низко над крепостью, врезалась в скалу. Ликующий вопль товарищей заглушили выстрелы и гул моторов.
Кантор выругался повторно. Надо же было уронить оружие, бестолочь безрукая! Теперь оставалось только пялиться на происходящее и ждать, когда машины уйдут на разворот, чтобы выбежать да подхватить все-таки чью-то винтовку.
Пассионарио, занятый изготовлением следующего снаряда, мельком оглянулся:
— Кантор, тебе тут что, театр? Позади тебя умирает товарищ и валяется бесхозное оружие!
— Смотри-ка, у нас командирский голос прорезался! — огрызнулся Кантор, чтобы не признавать вслух, что предводитель прав. Надо же перевязать этого придурка, он ведь сам уже ничего не соображает… И оружие у него взять, вряд ли оно ему понадобится.
С величайшим злорадством употребив на бинты так раздражавшую его красную тряпку, Кантор сжалился над несчастным и разъяснил, что насчет умирания Пассионарио преувеличил. Потому как товарищ этот невнимателен и склонен к панике. Особого эффекта его утешения не произвели. Ходячая Мишень по-прежнему смотрел жалобно и испуганно, и его бескровные губы дрожали, как будто он собирался заплакать. Видимо, теоретическая возможность умереть в ближайшем будущем волновала его меньше, чем реальная боль, которую он испытывал сейчас.
— Ну и язва ты, Кантор, в самом деле! — заметил Пассионарио, обернувшись к ним. — Я не паникер, и сказал я это нарочно. Иначе тебя ничем не проберешь. Бандана, пожалуйста, возьми себя в руки хоть на минутку и объясни ему, как пользоваться этой штукой.
— Но разве можно… — начал тот и тут же был перебит на полуслове.
— Ты не в состоянии сражаться, а я могу метать огонь и голыми руками. Ничего, Кантор разберется. Пожалуйста, поторопись.
Возражать любимому вождю, когда он говорит «пожалуйста», да еще и дважды, был способен, наверное, только Амарго.
— Вот смотри… — торопливо и сбивчиво заговорил Бандана, протягивая Кантору свою трубу. — Этот рычажок — предохранитель… Снимаешь предохранитель, потом нажимаешь вот эту кнопочку… Идет подача, в это время можно целиться… вот тут, видишь… потом загорается вот эта лампочка, и можно стрелять. Спуск здесь. После выстрела опять надо нажать кнопку подачи. Все просто. Только целься в несущий винт, на корпусе щит… Вот еще обоймы запасные возьми…
— А она так и называется — «эта штука»? — с мрачной издевкой уточнил Кантор, у которого на слове «обоймы» прорезалась память. Точно такую трубу он видел в руках у Ольги за мгновение до того, как гостиная Жака была украшена размазанным по стене скелетом.
— Для тебя да! — опять вмешался Пассионарио. И добавил, все еще не в силах простить обвинений в паникерстве: — Все равно ученые слова вроде «несущего винта» тебе ничего не скажут. Бандана имел в виду то большое, что крутится над крышей. На корпусе действительно щит от огня, а на винте он не удержится, слишком большая скорость вращения. Вот туда и можно попасть. Хватит болтать, уже летят!
Кантор молча высунул ствол из укрытия, передвинул рычажок и нажал указанную кнопку.
Пусть он и не знает, что такое «несущий винт», но уж точно разобрался, что ему только что дали в руки. Одно непонятно — с какой радости Амарго взбрело в голову доверять такое оружие растяпистому писарю, когда вокруг полно толковых стрелков?

 

Когда Рельмо пришел в сознание, ему удалось это успешно скрыть. Труднее всего было сдержать стон в первый момент, когда мрачный покой Лабиринта вдруг сменился ярким светом и нестерпимой болью. Несколько секунд, чтобы овладеть собой и не привлечь внимания находящихся рядом. Мало ли кто сейчас может здесь находиться.
Удалось. Все прошло тихо и незаметно. Никто не бросился к нему с радостным криком «ах, он снова с нами!». Два женских голоса продолжали свой разговор, не обратив никакого внимания на пострадавшего. Теперь можно спокойно заняться восстановлением своего основательно угробленного здоровья. Прежде всего надо унять боль. Кажется, он ухитрился переломать все конечности, включая голову.
Самое противное — лечить себя. Это всегда приходится делать сквозь боль, вслепую и иногда, как вот сейчас, со сломанными руками. Конечно, каждый наставник обязательно обучал ученика необходимым приемам самоконтроля, чтобы можно было обуздать любую боль и должным образом сосредоточиться на восстановлении своего поврежденного организма. И Макса тоже учили, причем наставником был сам дядя Молари, лучший в Семье мастер владения телом. Только ведь как давно это было и как редко приходилось применять полезные умения на практике… До сих пор все в жизни складывалось более-менее благополучно, и только в последние годы возникла необходимость вспомнить, как регулируется кровяное давление. А вот кости ломать не доводилось.
Так-так, стоп, сейчас не время мечтать о том, что он сделает, когда доберется до господ, ответственных за его поломанные руки-ноги. Надлежит очистить помыслы от всего лишнего и постороннего и достичь полного сосредоточения. Не издевательство ли это — достигать «полного сосредоточения» со сломанными ногами! Ох, кто бы напомнил, нижняя точка должна быть традиционной или надо брать выше перелома? Или провались они все, да отключить на уровне центров? Или так вообще нельзя? Нет-нет, кажется, можно… точно-точно, тетушка Сибейн свою мигрень всегда так лечит… Соберись, старик, напрягись немножко, чем быстрее ты это сделаешь, тем меньше будешь страдать.
Хотя Рельмо честно старался, времени на обезболивание ушло в семь раз больше, чем обычно затрачивала тетушка. И даже втрое больше, чем потребовалось бы зеленому ученику. Но результата он все же достиг и, с облегчением расслабившись, принялся неторопливо разбираться в ситуации. Теперь нужно определить, какие проблемы можно решить магическим путем, а какие оставить врачам. И правильно распределить оставшийся запас Силы, чтобы потом не вышло, как с тем телекинезом. Срастить переломы, понятное дело, не получится. Это только эльфы умеют, и даже у них уходит от нескольких дней до месяца. Пожалуй, стоит пока привести в порядок кровообращение — подстегнуть сердце немного, а то еле шевелится. Давление нормализовать, чтобы избавиться от этой предобморочной слабости и головокружения. Попробовать снять отеки на сломанной челюсти, чтобы можно было хоть сквозь зубы как-то говорить. Да поглядеть, чем можно помочь несчастным сотрясенным мозгам.
В состоянии того самого «полного сосредоточения», которое требовалось для лечебной магии, голоса сидящих рядом людей казались однотонным жужжанием, и улавливать в нем какой-то смысл Рельмо даже не пытался, чтобы не нарушить процесс. Когда же все возможное (вернее, все на что хватило сил) было сделано, он приступил наконец к выяснению обстановки. Не торопясь пока открывать глаза, Макс прислушался к разговору своих спасителей.
— …Ты бы еще глупее что-то придумала! — непререкаемым тоном командира вычитывала одна женщина другой. — То тебе приходит в голову бредовая гипотеза о несчастном маге, похищенном инопланетянами, которых на самом деле не бывает, и он у тебя сбегает, захватив у этих злых осьминогов летающую тарелку. То у тебя какие-то «прогрессоры» из другого мира, которые непонятно зачем суются в нашу жизнь… Почему не предположить, что этот человек обыкновенный переселенец, а на Кантора похож случайно?
Макс застыл, чувствуя, как только что отлаженный пульс опять срывается на четвертую скорость. Это же надо! Вероятность встретить хоть каких-то людей на заброшенном, необитаемом острове была и так почти равна нулю, но его угораздило не только встретить людей, а еще и нарваться именно на знакомых Кантора!
— Потому что! — запальчиво возразила собеседница самоуверенной командирши. — Если бы это был переселенец, он бы не оказался живым! Вот сама подумай! Если он в своем мире должен был разбиться насмерть, то и в этом разбился бы! А если нет, то не переместился бы!
— А вот и нет! Это зависит от высоты, с которой падать, и от места, куда упасть. Может, там он упал бы на скалы и разбился бы насмерть. А тут — песок.
А что, это мысль. Какая сообразительная женщина! Бедному незнакомцу не придется ни симулировать потерю памяти, изобретать для себя правдоподобную легенду — будущие слушатели ее уже сами для него придумали. Да, он переселенец. И похож на собственного сына совершенно случайно.
Рельмо чуть-чуть приоткрыл один глаз (второй заплыл и не открывался), чтобы попытаться незаметно сквозь ресницы рассмотреть добрых женщин, которые вытащили его из разбитой машины, умыли, перевязали и так живо интересовались его судьбой. А вдруг они молоды и симпатичны, и можно будет как-нибудь потом познакомиться ближе…
Так. Башмачки армейского образца, дорогие, офицерские, летний вариант. Штаны для верховой езды из тонкой замши, не дешевле обуви. Ножки стройные, упругие, уверенно упираются в землю и так же уверенно могут отвесить пинок, способный свалить с ног тролля. Посадка мужская, коленки бесцеремонно расставлены, но лежащий на них меч довольно грубо намекает, что владелица может себе позволить сидеть как считает удобным. Сильные, не по-женски мускулистые руки, облепленные мокрой рубашкой, и такой же крепкий стан. Высокая, упругая грудь, ах какая грудь, замечательная просто, ну почему девушка с такой восхитительной фигурой попадается непременно в такой неприятный момент, когда у кавалера переломаны все кости… Плечи немного перекачаны, как и руки, но это может смущать только неуверенного в себе труса, из тех, что шарахаются от сильных женщин в паническом ужасе. Волосы темные, странно как-то подстриженные… Женщина в штанах за полста золотых вряд ли подрезает себе волосы собственным мечом, которому, похоже, вообще цены нет. Уж на хорошего парикмахера должно бы хватить… А что она делает со своей прической в бою, если волосы пол-лица закрывают? Ну же, красавица, перестань грызть свою вяленую рыбешку, убери волосы с лица и подними глаза! Не может быть, чтобы это лицо было хуже фигуры!
— Ну-у не знаю… — протянула вторая девушка после некоторых раздумий, уже почти сдаваясь. — Давай его карманы посмотрим? Может, там документы есть или еще что? Так мы точно выясним, кто он такой.
— Как тебе не стыдно! — Воительница отвлеклась от поедания рыбы и все-таки подняла голову, чуть не спровоцировав этим простым движением скоропостижную кончину размечтавшегося кавалера. — Шарить по карманам у раненого, пользуясь его беспомощным состоянием! Не подобает так поступать!
Рельмо тихонько опустил ресницы, с сожалением расставаясь сразу с двумя бесполезными и невыполнимыми идеями. Во-первых, королева Кира не станет изменять мужу с потасканным старцем даже из сострадания. А во-вторых, блестящая мысль выдать себя за переселенца обречена на провал, ибо, как только дамы предъявят свою добычу Шеллару, он тут же опознает давнего знакомого.
Но что же тут делает ее величество со своей странной спутницей, сочиняющей бредовые истории об инопланетянах?
Макс опять приоткрыл глаз, чтобы продолжить наблюдение.
— Это вам, коронованным особам, может, и не подобает, — фыркнула девушка и, поднявшись с места, где ее было не видно, подошла к груде тряпья, бывшего раньше одеждой регионального координатора. — А мне подобает. Я ж не спереть чего-нибудь хочу, а только узнать, кто он такой и как хоть его зовут.
Тапки хинские на мягкой подошве, худые мальчишеские ножки с выпирающими коленками. Короткие мистралийские штанишки при наклоне обтягивают очень ладненькую попку. Тонкая талия перетянута широким мужским ремнем поверх короткой эгинской туники. Грудь надо искать только на ощупь, ключицы торчат, шея очень даже ничего… И личико интересное… Нестандартное, но что-то в нем есть…
— Ну вот, — удовлетворенно сообщила девушка, рассматривая удостоверение Макса с таким умным видом, будто понимала, что там написано. — Русским по белому: Макс Рельмо, региональный координатор. Интересно, что это за должность, никогда не слышала. Агентство «Дельта». Хм, это какое такое агентство? Страховое? Брачное? Разведывательное? Детективное?
— Значит, я была права, — уверенно заявила королева, в очередной раз отрываясь от трапезы. — Он переселенец. Из твоего же мира. Надеюсь, Шеллар обрадуется и не будет читать мне нудную нотацию о подобающем поведении.
«Так вот ты какая, переселенка Ольга, читающая русским по белому…» — подумал Макс.
Разоблаченный региональный координатор не удержался и приподнял ресницы, чтобы получше рассмотреть потенциальную невестку.
— Гипотеза о профессорах остается в силе, — не согласилась «невестка», откладывая в сторонку помятый документ. — Вот вернемся, я у Жака спрошу, что это за агентство такое.
— Кстати! — Ее величество остановилась, не донеся до рта свою рыбешку. — А который час?
— Скоро три, а что?
— Что? Тебя ничего не настораживает?
— Ты о чем?
— Я о том, что мы тут с самого утра болтаемся, и хоть бы кто-нибудь поинтересовался, где мы!
— Ты же сама говорила, что добираться до нас будут долго.
— Но найти-то нас должны были уже давно! А я что-то до сих пор не слышала, чтобы с какой-нибудь пальмы раздался вездесущий голос нашего придворного мага.
— Может быть, он не может дозваться? Мы, наверное, очень далеко.
— Нет уж, чтобы до нас не дозвался мэтр Истран, мы должны быть как минимум в другом мире. Что должно было случиться, чтобы нас так долго не могли найти? Ведь Шеллар должен был заметить мое отсутствие, как только я не вышла к завтраку. И не мог не выяснить, куда я подевалась.
— Кира… а ведь мы… — Ольга вдруг ойкнула и схватилась за щеки. — Он же отправился туда, к этому дурацкому замку, чтобы нас поискать, и что он там нашел?
— Кучу трупов, подстреленного демона, разбросанные гильзы и пустую корзинку! — браво отрапортовала королева.
— Кира, он все еще был живой, этот птеродактиль! А если он напал на короля?
— Нет, не может быть! Шеллар бы не отправился туда один, уж мэтра Истрана точно взял бы с собой. А против него этот демон, да еще едва живой, не выстоял бы. Да и не стал бы он дожидаться, пока нас придут искать, наверняка поторопился убраться. Скорее… м-да, это действительно хуже некуда… Ты же помнишь, зачем он нас там поджидал?
— Чтобы украсть, — живо вспомнила Ольга.
— Ну и результат? Нас нет! Мы пропали, и дракон пропал! Если у Горбатого хватило наглости соврать, что он нас украл, то никто нас искать не будет, пока не разберутся, что он врет! А если он сумеет найти нас сам, то… боюсь, что дальше ему и врать не придется…
— Блин, в следующий раз я ему в рожу выстрелю! — кровожадно пообещала добрая девушка и присела рядом с королевой, отряхивая руки. — Сколько ж нам здесь сидеть придется? Нам этих бутербродов не хватит надолго… Я тоже уже есть хочу… Может, хоть те, что с маслом, съесть? Масло все равно растает…
— Ешь хоть все, — вздохнула королева. — Все равно пропитание придется добывать. Жаль, что ты свою удочку не захватила, придется из чего попало делать. На одних фруктах долго не протянешь, мы ж не отшельники. Да и этого, — она кивнула на Макса, — тоже чем-то кормить надо. Супчик там какой сварить или вроде того. Не будет же он со сломанной челюстью наши усохшие бутерброды трескать.
— О, — чуть оживилась Ольга, — слушай анекдот!..
«Приятно, что дорогая невестка не теряет чувства юмора даже в такой ситуации, но вот юмор у нее… Издевательский, мягко говоря. Тебе бы самой челюсть сломать, посмотрел бы я тогда, как ты анекдоты про орешки рассказывать будешь…» — отметил про себя Макс.
В следующий миг Рельмо спохватился и прикусил язык, чтоб не сглазить. Затем спохватился повторно и язык отпустил, вспомнив, что вслух он, к счастью, ничего такого не сказал.
— Ты Шеллару рассказывала? — усмехнулась Кира.
— Да нет, повода не было, а так — анекдот неполитический… Слушай, а что ж мы с этим бедолагой будем делать, если нам придется здесь надолго зависнуть?
— Да ничего, — недовольно фыркнула прямодушная королева. — Помрет он без врача, если надолго. Придется там рядом еще одну могилку рыть.
«Не дождетесь, — снисходительно подумал Рельмо, прислушиваясь к своим ощущениям. — Внутренние органы все целы, а от переломов еще ни один шаман не умер. Главное — постоянно следить за своим состоянием и быстро вмешиваться, если что. Да и аптечка должна быть… Все-таки притвориться неспособным к общению не получится. Придется поговорить с дамами. Попросить, чтоб нашли аптечку, и объяснить, как себя вести, если явятся „спасатели“ меня добивать. Миска на берегу валяется, если с воздуха ищут, увидят. Пистолет еще надо найти… и показать этим боевым девчонкам, как с ним обращаться. Ничего, эти не выдадут. Справятся. Если уж самого Горбатого едва не угробили, то на них можно надеяться. А если очень сильно повезет, то может оказаться, что телефон не разбился… и скотина Толик все-таки ответит…»

 

Когда вертолеты ушли на очередной разворот, Кантор проверил новое оружие на вражеских танках и убедился, что щиты выше восьмого уровня. Пожалуй, если перебраться ближе к воротам, то можно будет и достать. Крики раненых внизу стихли — прибежали санитары и утащили несчастных в самый глубокий подвал, где располагался лазарет. (После третьего захода они уже приспособились делать свои вылазки в перерыве.) Пассионарио, оторвавшись на минутку от боевых заклинаний, куда-то телепортировал Бандану, избавив и себя, и Кантора от раздражающих стонов над ухом. На несколько мгновений Кантору показалось, что вокруг действительно наступила тишина. И в этой относительно тихой обстановке он вдруг услышал чей-то гортанный голос, рубленым речитативом произносящий незнакомые слова. Где-то посреди поля.
Он специально выглянул, но никого там не увидел. Что за ерунда?
Голос выкрикнул последнее слово и умолк. Все трупы, сколько их было поблизости, стали медленно подниматься. Вражеские пехотинцы нестройным шагом двинулись к разбитым воротам, сжимая в мертвых руках оружие. Стрелки на стене, откуда только что спаслись Кантор и Пассионарио, тоже поднялись и направились в их сторону. Судя по возне и воплям внизу, там тоже кто-то встал…
— А это в твоих видениях было? — только и смог спросить Кантор. Как будто присутствие подобного безобразия в пророчествах обкуренного вождя могло чем-то помочь…
Над головой пронесся огненный шар, и прямо в ухо панически завопили:
— Да было такое, было! Что ты мои пророчества проверяешь, стреляй скорей!
Кантора не надо было долго уговаривать. Первый же выстрел отбросил назад сразу троих поднявшихся мертвецов, которые сбили с ног еще нескольких, стоящих позади. Вся группа обуглилась, однако даже в таком виде они продолжали двигаться к разрушенной башне. Пассионарио, громко и отчаянно проклиная «эту горбатую сволочь», присел на корточки и пустил огненную дорожку прямо по стене. Затем, видя, что эффект от такого заклинания минимальный, выпрямился, насколько позволяла высота убежища, и, выставив перед собой руки, принялся плести что-то более сложное и разрушительное.
Кантор выстрелил еще раз и мельком взглянул вниз. У самых ворот мелькнула грива Гиппократа, который раскидывал нападающих древком копья и передними копытами. Чуть дальше Эспада и гном Торнгрим пытались как можно мельче накрошить неуязвимых противников, надеясь таким образом их остановить. Не дурак Горбатый, знал, что делал… Теперь все, кто пытался укрыться внизу от падающих с неба пуль, оказались в безвыходном положении. Либо их вырежут мертвецы, либо им придется покинуть укрытия, чтобы обороняться, и попасть под огонь вертолетов.
— Пригнись и спрячь глаза!
Кантор послушно пригнулся и услышал, как над ним пронеслось гудящее пламя, едва не опалив куртку.
— Ну вот, теперь ты в безопасности, — сообщил Пассионарио, нахально переступая через Кантора. — Я в штаб загляну, а ты попробуй попасть хоть в один вертолет.
И прежде чем Кантор успел достойно ответить на эту бессовестную насмешку, вождь и идеолог легко шагнул со стены и поплыл по воздуху в направлении круглой башни.

 

Харган очень надеялся, что запас Истинно Видящих, отпущенный на сегодня, был исчерпан у руин Оплота Вечности. Он стоял слишком близко, и если бы его кто-то заметил, то достать могли бы даже из лука.
«Общая побудка» поднимала всех мертвых в радиусе, пропорциональном Силе заклинателя, и если бы он стоял дальше, внутренний двор Кастель Агвилас заклинание бы не захватило. А это было важно — создать панику именно внутри крепости, расшевелить этих затаившихся за стенами повстанцев, которые почему-то не испугались ни минометного обстрела, ни кружащих над головами вертолетов.
Маг, засевший в развалинах восточной башни, довольно профессионально выполнил «стену огня», уничтожив одним заклинанием несколько десятков покойничков, пытавшихся до него добраться. Очень интересно было бы потягаться с этим несомненно достойным противником, но как раз сейчас Харгану было недосуг. Разбуженных мертвецов надо было постоянно поддерживать в активном состоянии, а это отнимало почти все силы и большую часть внимания. Ничего, во дворе, где уже кипит битва, мертвые перемешались с живыми, и свою «стену огня» он там не выставит. А добраться до него еще будет время.
Он ощутил слабое сопротивление и поспешил сконцентрироваться на поддержании заклинания. Какой-то самоотверженный мистик пытался его нейтрализовать, но силенок у храбреца явно не хватало. Да и насколько было известно наместнику, ни одного мистика, способного ему противостоять, в распоряжении противника не было.
Отважного слабака сменил другой, потом третий, ни один из них не держался более минуты, и Харгану стало уж даже смешно, как вдруг очередной толчок чуждой Силы заставил его срочно пересмотреть свои поспешные выводы. Мистик, который пытался противостоять демону на этот раз, явно превосходил своих коллег и по уровню, и по мощи. Первый удар даже перерубил одну из нитей, и пришлось наскоро ее восстанавливать, одновременно укрепляя оставшиеся.
Прошла минута, вторая, но противник не ослабевал и не отступал. Харгану пришлось выставить защиту, затем еще одну. Волны чуждой Силы оба раза сносили и разметали его заграждения, нити натянутой проволокой звенели под ударами, но держались. В какой-то момент, когда он ставил третью защиту, а ему пытались помешать, вихри Сил сплелись вокруг головной нити, и в туманном смерче Харган увидел своего противника. Великие силы, кто б мог подумать! Маленькая пышечка в сером капюшоне сцепила хрупкие пальчики на навершии посоха и шепчет свое банальное «изыди» пухлыми розовыми губками… Глянуть не на что! Он-то думал… Сильна, конечно, эта миловидная монахиня, и потрудиться придется некоторое время, прежде чем она обессилеет и свалится. Но все же демона ей не одолеть. Растратила большую часть своей Силы на целительные манипуляции над ранеными, вышла биться уже уставшей и измотанной… вон, одни глаза светятся, а руки-то уже дрожат, и коленки, поди, подгибаются… Нет, малышка, опять выдержали нити. А защиту еще и четвертую поставим, ломай, расходуй силы… Судя по безумной решимости в твоих глазах, ты отступишь, только когда тебя унесут в беспамятстве. А будет это скоро. Где-то на шестой или седьмой попытке.
Выставить четвертую защиту Харган не успел. Третья Сила вмешалась в поединок, грохотом камнепада разметав незаконченное заграждение, звонким пением острой стали прошлась по ближайшим нитям, разрубила их и понеслась дальше. Харган едва успел уклониться сам, лишь краем задела его смертельная волна. И в этот краткий миг он успел увидеть, как поверх маленьких ручонок серой мышки легла на посох огромная мужская ладонь. С хорошую лопату размером.
Следующий вихрь разорвал последние нити, завертел самого заклинателя и швырнул в темноту, сопроводив это непостижимое деяние добродушным «сгинь, зараза, откуда пришел!». Словно непослушного щенка в конуру загонял.
Харган успел еще разглядеть откормленную харю с невероятно добрыми глазами и осознать, что, будь он чистокровным демоном, действительно бы сгинул на месте.

 

— Стоять!
Неожиданный резкий окрик застал двоих спасателей врасплох, и они остановились, растерянно оглядываясь. Стая птиц вспорхнула с ближайших деревьев и с оглушительным верещанием усугубила неловкость ситуации.
— Бросить оружие!
Голос был женский, и говорила эта невидимая женщина почему-то по-русски.
— И скоренько, а то я таки выстрелю! — пообещала она, видя, что гости не торопятся выполнять ее требование. — Попасть, может, и не попаду, а дракона разбужу точно.
Пилоты озадаченно переглянулись, все еще не в силах оценить ситуацию. Откуда на этом острове взялась женщина, говорящая по-русски? Неужели дед Макс тайком провез с Альфы и поселил здесь свою очередную любовницу? И именно к ней регулярно летал?
— Девушка, не надо так нервничать! — как можно миролюбивее начал Вова Ежов, получивший недавно от начальства солидную порцию ответственности и вдохновения. — Мы никому не угрожаем, мы сотрудники спасательной службы, разыскиваем товарища, пострадавшего при аварии.
— Вот и чудненько, раз пистолеты вам все равно не нужны, бросьте их и отойдите на десять шагов. Потом поговорим. А то мы так боимся. И удостоверения заодно бросьте, а то вдруг вы никакие не спасатели, а мы вам поверим…
Это «мы» означало, что женщина здесь не одна, и напарники переглянулись повторно, безмолвно вопрошая друг друга: «Неужели этот старый потаскун завел себе целый гарем?»
— Ребята, вы заставляете нас сомневаться в ваших мирных намерениях! — напомнили кусты.
Хотя соблазн обстрелять эти кусты был очень велик, открытый конфликт был бы сейчас лишним. Главный ясно сказал: «Пока нет уверенности, что Макс мертв или без сознания, — никакой стрельбы, никаких проявлений враждебности. Если старик в сознании, он должен верить, что его действительно спасают».
Ежов с сожалением бросил оружие в траву и, отступая на указанное количество шагов, поинтересовался:
— А вы, собственно, кто?
— Мы смиренные отшельницы! — жизнерадостно объявили кусты, и из них высунулось дуло какой-то сомнительной берданки. А в паре метров от общительной дамы с ружьем кусты раздвинулись, явив обалдевшим спасателям вторую составляющую теоретического гарема. На первый взгляд эта «смиренная отшельница» только вчера грабила проплывающие корабли, и если даже отказалась от этого достойного занятия, то не по своей воле. Ни в походке, ни в угрожающем взгляде единственного глаза не наблюдалось даже намека на смирение. А обнаженный меч, который молодая пиратка держала так уверенно, словно с ним родилась, отбивал всякое желание прыгнуть на десять шагов вперед и подобрать брошенные пистолеты. Неужели и с этой одноглазой уголовницей Макс тоже?..
Оружие и документы вместе с грозной отшельницей скрылись в кустах, и всего через несколько секунд оттуда послышался знакомый голос неистребимого деда Макса. Региональный координатор говорил слабо и неразборчиво, но это точно был он и в полном сознании. Хорошо все-таки, что пальбу не развели…
— Макс! — окликнул Ежов, надеясь, что старик уймет своих воинственных баб. — Что тут за кино про пиратов? Это мы, Вовка и Ярик из третьей бригады!
— Стоять! — Ствол берданки предостерегающе дернулся. — Макс говорит, что с вами не полетит.
— Его что, контузило? Девочки, а он вообще… адекватен? Он понимает, что ему нужен врач?
Из кустов вылетели просмотренные документы и последовало объяснение:
— Он все прекрасно понимает, но подозревает, что его пытались убить. Поэтому требует, чтобы за ним прилетел либо кто-то из семьи, либо инспектор Темной Канцелярии. Так что, ребята, если вы прилетели этого милого дядечку спасать, а не прикончить, садитесь в свою летающую тарелку, дуйте назад и пришлите кого-нибудь достойного доверия.
— А оружие казенное вернуть? — подал голос напарник.
— Макс отдавать не велел! Сказал, сам потом отдаст. И еще он просит телефон. У него разбился…
— Хоть скажите, что с ним, — попробовал разведать Ежов, понимая, что единственное, что можно сделать сейчас, — тихо улететь и доложить Главному о провале его хитроумной комбинации. — Почему он сам с нами не говорит?
— Да у него челюсть сломана, — охотно откликнулась добрая отшельница. — Мы тут вблизи еле разбираем, что он хочет сказать, а до вас бедняга вообще не докричится.
— Так на кой ему тогда телефон? — рассердился спасатель.
— Письмо хочет послать родственникам, чтоб не переживали.
— Нет у меня телефона, — мстительно заявил Ежов, хотя на самом деле телефон у него был. Мало ли с кем и о чем собирается говорить подозрительный дед Макс, лучше не давать ему такой возможности. — Только казенная связь в кабине. Да пусть не переживает, его родственникам мы сообщим первым делом, и кого-то даже лично привезем, раз он так хочет.
— Тогда не задерживайтесь, летите давайте. А то у него тут много чего сломано.
— Бред какой-то… — проворчал себе под нос младший коллега и направился к спасательному катеру. — Полетели, пока дракон не проснулся.
— Действительно… — Ежов остановился и окликнул: — Эй, отшельницы! А что вы будете делать, когда дракон проснется? Мы-то улетим, а вы с этим контуженным дедом?
— Это наш дракон, — охотно разъяснила дама с ружьем. Просто так, непринужденно. Дракон у них, видите ли, свой собственный. И «Веселый Роджер» на крыльях нарисован, наверно…
— Вовчик, — несмело окликнул напарник, когда за ними задвинулась дверь, — а что же мы Главному скажем? Так и объясним, что на нас напали «смиренные отшельницы» с мечом и допотопным ружьем и грозились натравить своего ручного дракона? Он же нас за идиотов примет…
— Сам знаю, — огрызнулся старший товарищ, который действительно прекрасно сознавал, как будет выглядеть их рассказ об одноглазой бандитке и ее невидимой подружке. — А что делать? Беспристрастно изложим факты, а выводы пусть Главный делает сам. Если как-то можно спасти положение, пусть еще что-то хитрое придумает. Одно тебе скажу: на глазах у родственников добивать Макса я не возьмусь.
Примерно в этот же момент Макс Рельмо, провожая взглядом взлетающий диск, произнес:
— Соврал, паразит. Был у него телефон. Теперь ясно, зачем он сюда прилетал. Интересно, теперь они откажутся от своей идеи или все-таки попытаются добить?
— А если попытаются? — испугалась Ольга. — Мы можем вас как-то защитить?
— Что ж вы раньше не сказали, что он прилетал вас добить? — поддержала ее здравомыслящая королева. — Если б мы точно знали, что это враги, мы б этих ребят взяли в заложники, пусть бы они со своим начальством связались и передали…
— Не помогло бы, — вздохнул Макс. — Даже если Вовчик лично готовил мой катер перед вылетом, им пожертвуют. Легко. Лучше скажите, сколько времени нужно вашему дракону, чтобы проспаться?
— В тот раз мы гудели до трех ночи, — с готовностью принялась высчитывать «невестка», — и откушал наш герой примерно столько же, как и сегодня, только не за один глоток. А когда нас король распинал в пол-одиннадцатого, Хрисс так и не встал, потому что ему было очень плохо. Но проснулся. Значит, часов семь-восемь ему надо как минимум. Употребил он с самого утра, еще семи не было, а сейчас уже часа три, если не больше… Скоро проснется, наверно.
— Но никто не гарантирует, что он будет в состоянии взлететь, не говоря уж о том, чтобы сражаться, — добавила королева. — Также никто не гарантирует, что он будет в своем уме и станет нас защищать, а не схватит в зубы и не потащит к хозяину.
— Последнее можно поправить, — пообещал Макс, искренне надеясь, что до этого все-таки не дойдет. Сломать чужое заклинание, связанное, по всей видимости, со сферами Разума и Смерти, он сумеет. Возможно, у него даже хватит на это сил. Но вот что от него самого останется после такого подвига, старый шархи предпочитал даже не представлять.
Как бы в подтверждение его догадок, что на сегодня благоволение удачи исчерпано, со стороны пляжа донесся жалобный вой:
— Ой, плохо мне… ой, кто-нибудь… Хозяин! Где вы?!
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19