Глава 8
Морской бой и очередная спасенная принцесса
Капитан «Летящей по волнам» вышел на палубу. Капитан всегда должен выходить к смене утренней вахты, но сейчас Этуро несколько пренебрег своими обязанностями. На мостике стоял его первый помощник – Харан Каратто, да и почти вся команда столпилась на палубе, так что можно было и не спешить. Все делали вид, что заняты очень важными и крайне неотложными делами, требующими личного присутствия на палубе, но на самом деле наблюдали за морем: там купались рыжие сестры. Нет, никто не подглядывал, тем более что Листик и Милисента, как обычно, уплыли так далеко, что их не было видно. Просто всем хотелось увидеть драконов сестер, уж очень те были красивые и необычные. Сестры тоже были красивые, но подглядывать за ними себе дороже. Во-первых, их, как оказалось, не служанки, а подруги были ведьмами, и не простыми, а огненными! А связываться с огненными ведьмами – себе дороже! И во-вторых, эти злыдни – орки – сами не смотрят и другим не дают! Особо любопытные уже познакомились с их кулаками. Вот же такие здоровые и толстокожие, а столько нежности к рыжей малышке, хотя, если честно сказать, она этого заслуживала. Да и ее строгая сестра тоже. Ведь только благодаря им «Летящая» не погибла в щупальцах и клювах кракенов.
Девушки – одна темная, другая светлая – встрепенулись, и тут же по рядам зрителей, забывших, что все они заняты важными делами, прокатился восхищенный вздох: вдали мелькнули два дракона. Оба были золотисто-изумрудные, правда, один чуть золотистее. Драконы то показывались над водой, то ныряли в море. Сидят ли на них всадницы, разглядеть нельзя было – очень далеко. Да и девушки могли просто плыть рядом со своими драконами, в том, что обе сестры плавают не хуже дельфинов, все уже убедились. Вот драконы мелькнули еще пару раз и исчезли. Через некоторое время сестры выметнулись из моря и были тут же укутаны в махровые простыни. Четыре девушки прошли по палубе в свою каюту. А матросы действительно занялись делом – кто обычными регламентными работами, кто, по указанию капитана, неотложными. Орки же укладывали упакованный в мешки груз рыжей пассажирки в погреба зарядов для метателей.
Капитана очень удивило, что леди Милана, заказав новые метатели, совсем не позаботилась о зарядах к ним. Заряды остались старые, для этих метателей они были слабоваты. Потом, когда орки начали расфасовывать купленный девушкой товар очень странным образом, капитан пришел в недоумение, но еще больше он удивился, когда мешки с этим товаром стали укладывать в зарядные погреба. Тут только до капитана дошло, что двадцатикилограммовая расфасовка соответствует весу заряда для новых метателей. Своими наблюдениями капитан Этуро поделился со своим помощником, тот пожал плечами:
– Римар, что ты волнуешься? У нас же есть старые заряды, ими тоже можно стрелять. Представь себе, что метатели мы не меняли, просто они стали гораздо дальнобойнее. Ты что, собираешься вести боевые действия? Двух метателей для этого недостаточно, а отбиваться от пиратской погони можно и старыми зарядами. А то, что леди Милана укладывает свой груз в зарядные погреба, так, может, это чтоб таможенники не нашли, ты же знаешь, что она закупила? Ну и потом, я не удивлюсь, что эта ее смесь будет взрываться как огненные заряды, если не похлеще. Милана – маг, насколько я понял – боевой маг! И еще, рядом с нами плывут два дракона, которые угробили двух кракенов, а может, и всех трех, леди Милана говорила же нам об этом. Получается, что нас охраняют, хорошо охраняют. Я думаю, что мы в большей безопасности, чем если бы шли в составе конвоя.
Капитан Этуро тогда согласно кивнул, все, что сказал его помощник, было верно, возразить было нечего. Глядя на шагающих по палубе девушек, он вспомнил тот разговор. Проводив их взглядом, он пожал плечами.
В каюте сестры оделись, Милисента села к столу разбирать какие-то бумаги, а Листик стала показывать ведьмам очередное магическое плетение, комментируя свои действия. Миларимо и Киламина внимательно слушали, вышло так, что с ними в основном занималась Листик. Несмотря на свой юный возраст, девочка оказалась хорошим учителем, она объясняла все очень хорошо, даже лучше, чем ее старшая сестра.
– Листик, подойди-ка сюда, – позвала сестру Милисента.
Юная преподавательница, воспользовавшись тем, что обе ведьмы впали в транс, накапливая нужное количество энергии для воспроизведения того заклинания, что она им показала, подошла к своей сестре.
– Листик, а не слишком сложные заклинания ты им даешь? Они все-таки ведьмы, а не маги.
– Ничего, они обе достаточно талантливы и сильны, чтоб быть просто ведьмой. Пусть учатся, заклинание «холодного огня» они тоже долго учили, по полчаса в трансе сидели, а сейчас у них моментально выходит. Так что можно будет их из ведьм перевести в колдуньи. Ты что-то мне хотела сказать?
– Вот, послание от Саманты. На меня уже три покушения было, – пододвинула Листику лист бумаги Милисента.
Девочка взяла его, внимательно прочитала, ее лицо исказила гримаса ярости:
– Стрела с «черным проклятием»! Опять этот некромант!
– Да успокойся, успокойся, – погладила девушка свою сестру. Листик несколько раз выдохнула и глубоко вдохнула, Милисента одобрительно кивнула. А девочка спросила:
– А как ты получила послание? Ведь магического вестника не было?
– Этот пакет я получила в гномьем банке, когда брала деньги по векселю. У гномов есть свои способы быстро передавать послания, деньги, они же счет любят. Вот гномы и обмениваются информацией: кто, где, сколько получил или положил денег и в какой из филиалов их банка. А у нас с ними особые отношения, вот Саманта и воспользовалась.
– Ага, – согласилась Листик и снова спросила: – А почему ты только сейчас показала мне это письмо?
– Думала, – ответила Милисента.
– О чем? – поинтересовалась Листик.
– То, что на меня покушаются, причем уже третий раз, да еще с применением столь серьезных заклятий, говорит о том, что наши недруги, или еще там кто, не знают о нашей затее.
– Может, наоборот, они это делают для отвода глаз? – спросила Листик. – Нападают на твою куклу, чтоб мы думали, что они ничего не знают? Или эти покушения совсем не связаны с нашим походом? Ты такого не допускаешь?
– Допускаю, потому и думала, – вздохнула Милисента. – Но с другой стороны, слишком уж много сил и ресурсов вложены в эти покушения, чтоб это было просто для отвода глаз. Хотя может быть, что все эти покушения совершили независимые друг от друга группы. Вот и думаю.
– И что надумала? – снова поинтересовалась Листик.
– А ничего! Не сходится, мало информации. Вот решила с тобой посоветоваться. Только не говори, что надо всех сжечь! – замахала руками на сестру Милисента, та хихикнула:
– А почему бы и нет? Неплохой ведь способ решать проблемы.
– Видели, как ты проблемы решаешь, потом день в отключке лежишь и еще три в себя приходишь. Ну не дуйся, не дуйся! – Милисента погладила сестру по голове, та не отстранилась, но обиженно ответила:
– Вот! Сначала совета спрашивают, а когда предлагаешь наилучшее решение проблемы…
– Листик, уж очень у тебя решения радикальные. Смотри, Миларимо и Киламина из транса выходят. – Милисента показала на огненных ведьм, а сама убрала бумаги со стола.
– Ну, – Листик строго посмотрела на двух кандидаток в колдуньи, – пошли на палубу, там покажете, сколько силы вы накопили и как будете заполнять матрицу заклинания.
Рыжая преподавательница и ее ученицы вышли из каюты, Милисента пошла за ними следом. На палубе девушки продемонстрировали «пройденный материал» – длинные и мощные факелы ударили в сторону от корабля. После показательных выступлений истощенные ведьмы снова впали в транс.
– Не слишком ли ты их гоняешь? – снова спросила Милисента, а Листик вместо ответа задала вопрос сама:
– Кто такой Мрен Рытхай? О нем было в письме Саманты.
– Вроде как он заправляет граонским филиалом гильдии наемников. Саманта посоветовала обратиться именно к нему.
– На драконовых островах есть филиалы гильдии наемников? – удивилась Листик. – Они что, к пиратам нанимаются?
– Нет, конечно, но и на драконьем архипелаге есть купцы, а им тоже требуется охрана, – ответила Милисента.
– Так там же своих бойцов полно, которые пираты, вот их бы и нанимали, они что, охранять не умеют, только грабить могут?
– Умеют, но предпочитают грабить, – засмеялась Милисента, – грабить-то легче и быстрее. Чтоб заработать столько, сколько эти пираты имеют с одного рейда, работать охранником надо полгода, а то и больше.
– Не хотят, значит, работать. Хотят все и сразу, но везет же не всегда, могут и утопить пирата, – с усмешкой сказала Листик. – Купцы тоже не беззащитны, у них и метатели есть, и наемников вон нанимают, да и своя охрана имеется. Вон у нашего капитана отличная абордажная команда – орки. Не всякий пират сможет захватить «Летящую»!
Милисента пожала плечами, показывая, что ей тоже непонятна психология пиратов, рыскать по морю в поисках добычи, а добыча не всегда хочет стать добычей, все сдачи дать норовит, так что неизвестно, чем кончится бой. Листик глянула на сестру и повторила ее жест. Милисента улыбнулась и продолжила:
– На островах есть не только местные купцы, есть и те, кто приплывает с материка. Такая торговля хоть и опасна, но очень прибыльна. Эти купцы очень охотно нанимают в охрану местных гильдейцев, потому как пираты стараются не связываться с наемниками, тем более местными.
– А чем нам сможет помочь этот местный гильдеец? – спросила Листик. – И почему он должен нам помогать?
– Не знаю, Саманта написала, что поможет, так что попробовать стоит, – снова пожала плечами Милисента. – Я пойду договорюсь с капитаном о смене курса.
Милисента прошла на капитанский мостик, а Листик подождала, пока ведьмы выйдут из транса, и продолжила занятия.
Капитан Этуро с беспокойством вглядывался в горизонт. Последние дни море было тихое, и новый курс «Летящей» был предпочтительней старого, все-таки Граон – это не пиратское гнездо. Гран-Приор – это почти цивилизованный город на острове, носящем одноименное название. Вроде все хорошо, но вот что-то гложет, что-то беспокоит! Когда по курсу корабля показались плавающие обломки, следы недавно произошедшего здесь сражения, вся команда снова высыпала на палубу. Обломки были тем мусором, который остается на месте гибели корабля, а судя по количеству этого мусора и по его виду, корабль, здесь погибший, был немаленький, и гибели его явно способствовали.
– Часов восемь прошло, может, меньше, но не больше, – произнес Харан Каратто, глядя на плавающий мусор.
– Почему? – поинтересовалась Листик.
– Море спокойное, обломки не успело разнести, видите, леди, если было бы волнение и ветер, то уже не осталось бы никаких следов.
– Капитан, меняем курс! – скомандовала Милисента и указала направление, куда надо поворачивать. Капитан хотел возразить: мол, ветер неблагоприятный, но ветер поменялся и стал дуть точно в корму «Летящей». Ветер был такой силы, что обеспечивал максимальную скорость, на которую была способна «Летящая по волнам».
– Ого! Двенадцать узлов! – удивленно воскликнул Ыраламыр, померивший скорость корабля с помощью специальной бечевки с узелками.
Капитан Этуро покачал головой – не к добру все это, а Каратто прикинул:
– Если ветер не ослабнет, то завтра на рассвете догоним!
Помощник капитана ошибся ненамного: солнце уже взошло, когда на горизонте показались силуэты шхуны, а потом и двух галер. Галеры шли на веслах, опустив паруса, видно, ветер был попутным только для «Летящей». На буксире одной из них тянулась шхуна, очень похожая на «Летящую по волнам».
– К бою! – скомандовала Милисента.
Капитан Этуро хотел было спросить – по какому праву девушка командует на его корабле, но, глянув на нее, промолчал. Матросы, подчиняясь этой команде, заняли места по боевому расписанию.
– Листик! Флаг! – продолжала командовать Милисента.
– Ага! – ответила девочка и побежала в каюту, вернувшись, она протянула сверток боцману: – Подними!
Над кораблем развернулось голубое полотнище с изумрудно-золотистым драконом. Дракон был точь-в-точь как драконы сестер. Некоторое время сестры да и все остальные любовались драконом, а «Летящая» приближалась к противнику. В том, что это противник, никто не сомневался. Две пиратские галеры уменьшили ход и стали разворачиваться навстречу «Летящей», их капитаны посчитали наглого купца легкой добычей. Конечно, «Летящая по волнам» – быстроходная шхуна, при таком ветре легко могла уйти от галер пиратов, но она сама шла на них. Пиратские галеры, бросив свою шхуну, шли прямо на «Летящую», пытаясь взять ее в клещи.
– Поднять сигнал «Остановиться, приготовиться к таможенному досмотру»! – скомандовала Милисента. Видя удивленные взгляды членов команды, она пояснила: – Мы в территориальных водах дрэгисского герцогства.
– Какие территориальные воды? – удивился капитан Этуро. – Тут же открытое море! До ближайшей земли триста миль! И что это за герцогство?
– Герцогство Дрэгис находится на севере Зелии. Полномочия, делегированные герцогиней Дрэгис, позволяют мне объявить территорией герцогства все то, над чем развевается герцогский флаг! – отчеканила Милисента. – А морские воды, входящие в двадцатимильную зону вокруг этой территории, автоматически становятся территориальными водами герцогства! Поэтому мы имеем полное право произвести таможенный досмотр любого корабля, попавшего в эту двадцатимильную зону!
– Ага! – поддержала свою сестру в территориальных притязаниях на морские воды Листик.
– Леди Милана! Но кто может подтвердить ваши столь высокие полномочия?! – воскликнул капитан Этуро.
Листик, нахмурившись, заявила:
– Я! Я же подтвердила! Так что еще надо?
– Леди Лионелла! Но когда и как вы это могли сделать?
– Я же сказала «ага»! Разве этого недостаточно? – возмутилась Листик.
– Леди Лионелла, а кто уполномочен подтвердить ваши полномочия, делегировать полномочия… Тьфу, совсем запутался в этих полномочиях, – помотал головой капитан Этуро. – На каком основании вы разрешили леди Милане объявить, что здесь территориальные воды этого герцогства?
– Ну какое требуется основание? Мне Мил разрешила, – пожала плечами Листик.
Все посмотрели на Милисенту, она кивнула и, улыбнувшись, сказала:
– Ага!
– Леди, ну вы даете! Вот так, простым «ага», объявили своими территориальными водами кусок океана, – засмеялся Харан Каратто.
– Ага! – согласилась Листик. – Это теперь наш кусок вашего океана! И мы тут будем досматривать все корабли! Вот! Будем досматривать их на предмет запрещенного к провозу груза, ну и всякой другой контрабанды! Мы теперь будем таможенниками, совсем не ленивыми и не жадными! Но контрабанду конфискуем!
Слова девочки вызвали улыбки окружающих, а Каратто задал еще один вопрос:
– Леди Лионелла, а как вы будете определять, какой груз запрещен к провозу, а какой нет? И каким критериям соответствует подлежащая конфискации контрабанда?
– А заберем все, что нам понравится! Вот что понравилось – то и контрабанда! – ответила девочка.
Орки согласно закивали, они явно одобряли такой подход, да и другие члены команды высказали свое согласие с таким определением контрабанды.
– А разве мы имеем право на подобные действия? – попытался возразить капитан. – Мы же не являемся подданными этого, как вы, леди Милана, сказали?
– Дрэгисского герцогства, – ответила старшая сестра и добавила: – Мои полномочия позволяют мне принять вас всех во временные подданные дрэгисского герцогства, впрочем, и в постоянные тоже.
Все непроизвольно повернулись к Листику, а та не замедлила снова авторитетно подтвердить полномочия своей старшей сестры:
– Ага!
– Ну что ж, тогда будем досматривать, – снова улыбнулся Каратто. – А как вы намереваетесь…
Задать вопрос ему не дали пираты, их галеры уже достаточно приблизились, и огненные шары, выпущенные из их корабельных метателей, подняли столбы воды перед «Летящей».
– Недолет, – отметил один из матросов, – следующим залпом они нас точно накроют!
Пиратские галеры, набрав скорость, стремительно приближались. Расчет метателей «Летящей» бросился заряжать свои орудия. Пираты сделали еще один залп. Огненные шары по крутой дуге летели прямо на «Летящую по волнам». Казалось, время замедлилось, шары, медленно вращаясь, падали прямо на палубу. Но на уровне верхушек мачт они просто пропали. Пираты успели сделать три залпа – с тем же успехом. А метатели «Летящей» не стреляли, Милисента запретила это делать. Пираты, совсем не обескураженные тем, что стрельба их метателей не нанесла вреда «Летящей», ведь многие корабли имели магическую защиту, усилили интенсивность огня, стараясь продавить эту магическую оборону. Магический барьер стал видимым, он был похож на пленку мыльного пузыря. Эта пленка светилась то ярче, то тусклее, по ней шли цветные разводы, она прогибалась и дрожала, казалось, она вот-вот лопнет, но этого не происходило. До пиратских галер уже оставалось несколько десятков метров, на их палубах построились абордажные команды, готовые атаковать «Летящую». Капитан Этуро в сомнении глянул на своих абордажников, орки были отличными бойцами, да и остальные ненамного им уступали, но их было слишком мало, пираты их просто сомнут массой. Этуро сильно жалел, что влез в эту авантюру, а как можно еще назвать это безумное действие – атаковать две пиратские галеры торговой шхуной?
Уже можно было рассмотреть лица пиратов, приготовившихся перепрыгнуть на палубу «Летящей», магическая защита галер этому уже не препятствовала. На каждой галере за командами абордажников стояли маги. Хоть одеждой они мало чем отличались от остальных пиратов, но их можно было узнать по характерной позе – широко расставленные ноги и поднятые вверх руки. Руки магов окутывало свечение, это был эффект от уже активированного заклинания, готового сорваться в любую секунду. Пиратским магам оставалось только отпустить это плетение. Когда заклинание активировано, даже смерть мага, его создавшего, не остановит его. Оно обрушится на цель, магом выбранную, в любом случае. Но чтоб заклинание эффективно ударило, надо было снять свою защиту. Наступал самый решающий момент магического боя – снять свою защиту и выпустить заклинание в момент, когда противник снимет свою защиту, чтоб ударить самому. Опередить врага не на секунды, а на доли секунды! Ведь удар по защите не даст нужного результата, защита ослабит его, а может и вообще поглотить.
– Миларимо, твоя левая, Киламина, твоя правая! Огонь! – скомандовала Милисента.
Ведьмы вскинули руки, и на палубы пиратских галер обрушились потоки огня. В этот момент защита пиратов пропала, будто ее сняли, хотя, может, так оно и было на самом деле, просто Милисента точно угадала нужный момент. Но даже в этом случае оба мага пиратов сумели бы выпустить свои атакующие заклинания, и команде «Летящей» досталось бы тоже. Но этого не произошло. Атакующие заклинания пиратских магов, уже начавшие, разгораясь, срываться с их рук, просто исчезли. А вот удары огненных ведьм достигли своей цели. Если Киламина ударила расчетливо и экономно, только оглушив пиратов, сгорели только те, что находились в первых рядах, то Миларимо ударила изо всей силы. Лицо девушки исказила гримаса ярости, видно, она вспомнила тех пиратов, что захватили ее. Руки Миларимо дрожали от напряжения, из носа потекла кровь, а ревущее пламя снесло с палубы галеры все – бортовое ограждение, уложенную вдоль палубы мачту, все надстройки и всех пиратов. Несколько мгновений – и только дымящийся палубный настил, больше ничего! Миларимо пошатнулась и начала оседать, упасть ей не дал Рен, вовремя подхвативший девушку. Приготовившиеся к неравной схватке матросы «Летящей» застыли пораженные. Они, конечно, были уверены, что им помогут и огненные ведьмы, и сестры-магини, но такая скорая и жестокая расправа очень впечатлила весь экипаж «Летящей по волнам». В Венисии были маги, много магов, но все они были довольно слабыми, в основном это были погодники или артефакторы, специализирующиеся на защитных амулетах. Да и Харан Каратто тоже числился магом, так что в различных магических действиях венисийцы не видели ничего необычного, но то, что было продемонстрировано сейчас, сильно их ошеломило!
Милисента указала рукой на борт пиратской галеры, пострадавшей меньше. Стоящий у руля Каратто понял и слегка повернул к этой галере. «Летящая» прошла вдоль борта галеры, ломая весла. Милисента одобрительно кивнула и указала на качающуюся невдалеке шхуну. «Летящая», повинуясь действиям своего рулевого, устремилась к ней. Милисента повернулась к своей сестре и сказала той, показывая на бесчувственную Миларимо:
– Листик, ну как ты их учишь? Разве можно так выкладываться? У нее же не такой резерв, как у тебя!
– Мил, она сама так ударила! Вон Киламина, – Листик кивнула в сторону второй девушки, та держалась, хоть было видно, что и ей пришлось несладко, – Киламина нормально же себя чувствует! Она действовала очень экономно, но точно. А их мага добила я, а то мало ли что, вдруг чего наколдовал бы с перепугу.
– Кил, как ты себя чувствуешь? Наверное, рано вам было… – начала Милисента, обращаясь к пошатывающейся девушке, но та возразила:
– Мил, я в порядке. Есть немного усталости, а так в полном порядке! У Милари просто свои счеты с пиратами, вот она и не выдержала, ударила изо всей силы!
Милисента покачала головой:
– Рен, унеси Миларимо в каюту, Кил, ты тоже в каюту, вам на сегодня хватит. Восстанавливайтесь! Рен, ты их охраняешь!
Рен понес черненькую девушку в каюту, светленькая поковыляла следом. Милисента, проводившая их взглядом, скомандовала остальным:
– Абордажникам приготовиться! Ли, берем шхуну без магии! Если только там какая защита, то аккуратно ломаем! По местам!
Команда была отдана вовремя, так как пиратская шхуна стремительно приближалась, на ее палубе уже выстроилась абордажная команда, не такая многочисленная, как на галерах, но все равно – в два раза больше, чем команда «Летящей». Над палубой пиратской шхуны дрожала переливающаяся разными цветами защита, видимая от закачанной в нее силы. Когда до пиратского корабля оставалось чуть больше тридцати метров, Милисента кивнула Каратто, тот кивнул в ответ, и «Летящая», немного повернув, гася скорость, стала подходить к пиратской шхуне бортом. Рыжие сестры в тот момент, когда «Летящая» начала совершать свой маневр, прыгнули на пиратскую шхуну. Преодолев расстояние почти в двадцать метров, сестры обрушились на пиратов. Магическая защита пиратской шхуны исчезла, когда кто-то из сестер ее коснулся. Милисента, вращающая своими черными клинками, не оставляла пиратам никаких шансов, она рубила насмерть. Листик, вооруженная охотничьими ножами, больше глушила пиратов, тем не менее выводя их из строя с неменьшей эффективностью.
Когда борта кораблей приблизились на достаточное расстояние, на палубу пиратской шхуны с ревом прыгнули орки, за ними и остальные абородажники «Летящей по волнам». Перепрыгнули и в недоумении остановились: сражаться было не с кем, все пираты уже лежали не палубе.
– Мертвых за борт, живых связать! – скомандовала Милисента. – Листик, за мной!
Девушки устремились в трюм шхуны, а орки рассыпались по палубе, двое заглянули в каюты капитана и пассажиров – там никого не было. В темном трюме темнота нисколько сестрам не мешала, они увидели высокого тучного мужчину с ятаганом, замахнувшегося на кого-то стоящего у стенки. У ног мужчины лежала груда тряпья. Нож, брошенный Листиком, ударил в основание шеи этого мужчины, перерубая ему хребет. Мужчина стал заваливаться на того, кого он собирался зарубить, но магический удар Милисенты отбросил его в сторону. У стены, привязанная к потолочной балке за высоко поднятые руки, стояла смуглая черноволосая девушка.
– А ничего, красивая, – оценила девушку Листик, – только вот надо бы ее во что-нибудь одеть. Не тащить же ее голой на палубу?
Милисента, несмотря на полумрак трюма, увидела, как обнаженная девушка покраснела. Махнув своим мечом, Милисента разрубила веревки, удерживающие девушку, та обессиленно опустилась на пол.
– Нет, надо все-таки ее во что-нибудь одеть. – Листик оглядывалась в поисках какой-нибудь подходящей одежды. Взгляд девочки упал на кучу тряпья, она поморщилась: это была зарубленная женщина. Причем видно было, что зарубили ее не сразу, а рубили долго, так, чтоб она мучилась.
– Это кто? – спросила Ли у спасенной девушки.
Девушка глянула на женщину и зарыдала. Листик опять поморщилась и посмотрела на Милисенту, словно прося у той помощи. Милисента, закончив осмотр трюма, подошла к девушке, погладила ее по голове и сказала:
– Все уже хорошо, все уже кончилось, теперь тебя никто не обидит!
Смуглянка зарыдала еще громче, она прижалась к Милисенте и начала бессвязно лепетать:
– Зухрейна… Он убил ее! Он рубил и смеялся! Он хотел меня… – Спасенная что-то быстро произнесла на заскийском. Милисента и Листик переглянулись. А девушка так же бессвязно продолжала: – Он привязал меня, сорвал одежду, он сказал, что, если я не соглашусь, он все равно возьмет меня. А Зухрейна, она тут связанная была, она как-то развязалась и кинулась на него. Он ее оттолкнул, а потом саблей… Он смеялся, сказал, что… все равно меня, а потом…
Девушка снова громко зарыдала. Милисента стала ее утешать, Листик сбегала на палубу. Сказав матросам, чтоб не лезли пока в трюм, зашла в каюту, нашла какое-то платье и понесла его бывшей пленнице. Через некоторое время из трюма показалась Милисента со смуглой пленницей на руках, она перенесла ее в каюту на «Летящую», там сдала на руки Киламине и Миларимо. После чего снова стала командовать. «Летящая» пошла к качающимся на волнах галерам.
На той галере, по которой ударила Миларимо, пиратов не осталось, только пара надсмотрщиков за рабами-гребцами. Там уже все было кончено, рабы освободились и разобрались со своими надзирателями сами. А на второй пришедшие в себя пираты пытались оказать сопротивление, при этом они стали убивать рабов, прикованных к веслам. На этой галере оставшихся пиратов перебили без жалости.
Связав все четыре корабля в одно целое, победители и освобожденные рабы устроили большой совет – на этом настояла Милисента, ослушаться ее никто не посмел: все знали, какую роль в победе над пиратами сыграла девушка. Кроме трех кораблей была захвачена еще и богатая добыча, очень богатая. Часть этой добычи, а именно драгоценности и женскую одежду, Милисента приказала отложить в сторону, если кто и был против, все равно помалкивал. Освобожденные рабы собрались на той галере, что была меньше повреждена. Они выразили желание, если, конечно, им позволят, плыть на этой галере в Венисию. Большинство освобожденных были венисийцы. Среди рабов оказались и орки, они о чем-то долго шептались с Ыраламыром и другими орками с «Летящей».
К Милисенте подошел капитан Этуро, он замялся, не зная, как начать, девушка улыбнулась и подсказала ему:
– Капитан, вы хотите сказать, что наше дальнейшее совместное плавание очень опасно, ведь так?
Этуро кивнул, а Милисента продолжила:
– У меня не было другого выхода, мне нужен был корабль. Но теперь у вас есть выбор: я предлагаю вам захваченную пиратскую шхуну и эти две галеры, вернее, одну галеру, вторая – ни на что не годная. Пиратская шхуна несколько больше, чем «Летящая», но она мне не подойдет, если я войду на этом кораблике в один из портов драконьего архипелага, то шхуну могут узнать. Возникнут совсем ненужные мне вопросы. Вы же можете дойти до Венисии и там этот кораблик переделать, вам хватит денег, если продадите галеру. Да и добычей я с вами поделюсь. Как вам мое предложение?
– Предложение заманчивое, и меня оно устраивает, но у вас же нет команды! Для плавания, вами задуманного, нужны опытные матросы и капитан, который мог бы ими руководить! А у вас всего этого нет! Вы, конечно, можете обратиться к освобожденным рабам, но, думаю, это бесполезно, они захотят как можно скорее вернуться домой.
– Потому я настояла на этом большом совете, хотя вы же сами понимаете, что могут насоветовать только что освобожденные рабы, – согласилась Милисента. Она оглядела столпившихся людей и громко сказала: – Капитан Этуро хочет вернуться в Венисию, я не могу ему в этом препятствовать, я же хочу продолжить плавание, мне нужны добровольцы. Заранее предупреждаю – наш поход будет опасен, очень опасен! Кто хочет идти со мной, перейдите на «Летящую»!
Если среди людей возникли колебания, то орки, все пятеро с «Летящей» и освобожденные гребцы с галер, перешли к Милисенте не раздумывая.
– Ага! – прокомментировала их действие Листик.
– Мы готовы служить сестре Арыамарры! – прогудел Ыраламыр, склонив голову. Вслед за ним поклонились пятеро орков с «Летящей» и двенадцать орков – гребцов с галер. Милисента удовлетворенно кивнула, она не сомневалась, что так будет. Вслед за орками к девушке подошел Харан Каратто:
– Леди Милана, вам нужен будет капитан, если моя кандидатура вам подходит, буду рад вам служить. Если же нет, то прошу вас взять меня простым матросом!
Вслед за помощником капитана «Летящей» к Милисенте, с просьбой взять их в свою команду, обратилось несколько матросов и, как ни странно, освобожденных гребцов с галеры. Всего желающих оказалось даже немного больше, чем требовалось матросов для такого корабля, как «Летящая по волнам».
– Харан, ты в своем уме? – всплеснул руками Римар Этуро. – Этот поход – авантюра! Опасная авантюра!
– Зато будет интересно! – ответил Каратто. – Очень интересно и весело! Кем я буду в Венисии? Вечным помощником капитанов? Младшим родственником в клане нобиля? А с леди Миланой если я и не буду капитаном, то наберусь знаний в магии. Леди? – Последние слова Каратто адресовал улыбающейся Милисенте.
– Да, – ответила девушка, – и я рада, что вы решили идти со мной, должность капитана – ваша!
Все, кто присоединился к Милисенте, согласно закивали и заулыбались, Этуро вздохнул, глядя на этих, как он считал, веселых самоубийц.
Корабли разошлись в противоположные стороны, «Летящая», снова подгоняемая попутным ветром, резво бежала по морю. Команда была занята текущими работами, Каратто, уже капитан, стоял на мостике. А в каюте у девушек стало тесновато, так как появилась еще одна пассажирка.
– Ну рассказывай, кто ты и как оказалась на пиратском корабле? То, что ты там была пленницей, мы уже поняли, – начала допрос Листик.
Бывшая пленница пиратов, невысокая смуглая девушка с немного раскосыми глазами, была несколько удивлена тем, что вопросы стала задавать самая младшая из присутствующих. Как она успела убедиться, командовала-то старшая сестра. О том, что рыжие девушки сестры, догадаться было нетрудно. Освобожденная пленница встала в гордую позу и так же гордо заявила:
– Я принцесса Зилана! Я самая любимая дочь заскийского султана!
Но если она думала, что ее заявление произведет на всех впечатление, то она сильно ошиблась. Если светленькая и черненькая девушки и проявили интерес к настоящей принцессе, то рыжие сестры переглянулись и захихикали, потом их сдержанное хихиканье перешло в громкий смех.
– Ой, не могу, – смеялась старшая рыжая сестра. – Листик! У тебя, видно, судьба такая – принцесс спасать!
– Ага! – хихикала младшая. – Принцессы чувствуют во мне родственную душу и спешат ко мне со всех сторон, чтоб я их спасла! А я спасу, что, мне жалко, что ли? Принцессой больше, принцессой меньше…
Принцесса Зилана не поняла, отчего так развеселились рыжие сестры. А те продолжали смеяться. Принцесса топнула ногой, собираясь разгневаться, но тут сестры вообще зашлись от хохота.
– Не сердись, Зилана, – отсмеявшись, сказала старшая из сестер, – ты здесь не одна такая.
Наклонившись к уху заскийской принцессы, Милисента что-то ей прошептала, та застыла, широко открыв глаза, а рыжая девушка кивнула в сторону своей младшей сестры:
– А Листик вообще владыка нашего мира, по крайней мере, подала заявку с претензией на это в соответствующий компетентный орган.
– Ага! – подтвердила младшая сестра, а заскийская принцесса наморщила лоб, пытаясь представить себе компетентный орган, в который подают заявки на владение целым миром. Она недоверчиво посмотрела на Милисенту и спросила:
– Как это? Заявку на владение нашим миром? Всей Геллы? Но об этом же никто не знает!
– Знают в компетентном органе, а остальным знать незачем, еще расстроятся, что у их мира появился владыка, – снова захихикала Листик.
– Вот вы, Миларимо и Киламина, как смотрите на то, чтобы Листик стала владыкой нашего мира? – задала вопрос Милисента.
Девушки, не раздумывая, закивали, Милисента развела руками и, улыбаясь, продолжила:
– Я тоже не против, а ты, Зилана? Как считаешь, может ли Листик быть владыкой Геллы?
Заскийская принцесса задумалась, ведь это очень непростое дело – выбирать владык мира. В дверь постучали, и после разрешения в дверной проем всунул голову Рен, в каюте было и так тесно, поэтому он не зашел. Он спросил:
– Что-нибудь нужно? Скоро обед, вам, наверное, тут будет неудобно, может, на палубе? – Увидев задумавшуюся освобожденную пленницу, спросил: – Чего это она?
– Вот решает, достойна ли Листик быть властелином нашего мира, – ответила Милисента.
– А?! – удивился Рен, а Милисента пояснила:
– Я, Миларимо и Киламина – «за»! Принцесса Зилана пока думает, но даже если она не согласна, то нас все равно больше.
– Я тоже – «за»! – поспешил согласиться Рен.
– Ваш голос совещательный, поэтому на результат голосования он не повлияет, но я рада, что вы с девочками поддерживаете мое предложение, – благосклонно кивнула Милисента.
– Ага, – согласилась с сестрой только что выбранная владычица мира.
– Ага, – подтвердил Рен, – так я пойду распоряжусь насчет обеда для вас… Э-э-э, а как вас теперь, леди Лионелла, титуловать?
Листик уже было собралась ответить, но Милисента ее опередила:
– Мы с этим еще не определились, сейчас обсудим, а потом решим.
– Ага, – сказал Рен и закрыл за собой дверь каюты.
А Милисента попеняла сестре:
– Ли, ты на Рена плохо влияешь, он уже, как ты, «ага» отвечает. Отвечать «ага» – недостойно повелителя мира. Надо как-то более солидно, по-повелительски.
– Ага, – согласилась Листик, потом, задумавшись, морща при этом лоб, видно решая, – как должен отвечать повелитель мира, важно кивнула: – Угу!
– Чем там заняты наши леди? – спросил капитан Каратто проходящего мимо мостика Рена. Остальные члены команды тоже прекратили свои занятия, ожидая ответа. Рен остановился и, усмехаясь, ответил капитану:
– Заняты очень важным делом, решают, кому быть повелителем нашего мира.
– Ааа… – растерялся Каратто, – и как?
– Выбрали леди Лионеллу, – пояснил Рен, – тремя голосами «за», с одним пока еще воздерживающимся, но думаю, что к обеду новенькую уболтают. Мой голос не засчитали, сказали – он только совещательный.
– А вы за кого голосовали? – поинтересовался один из матросов.
– За леди Лионеллу, – усмехнулся Рен.
– А почему не за леди Милану? – спросил пришедший в себя капитан Каратто.
Рен пожал плечами, не зная, что ответить, вместо него пояснил боцман Ыраламыр, коротко и емко:
– Арыамарра!
– Логично, – согласился Каратто, – «Говорящей с богами» проще договориться с этими самыми богами, замолвить словечко о своем мире, в случае чего.
– Пойду на камбуз, распоряжусь подать обед для леди. Повелительница мира изволит обедать на палубе, ей и ее свите в каюте это делать уже неудобно, не помещаются, – кивнул Рен.
– Маленький кораблик. Когда строили, не рассчитывали, что на нем будут ходить столь высокопоставленные особы, – согласился Каратто.
Девушки расположились вокруг бухты каната, облюбованной Листиком. Сама Листик, как и положено повелительнице мира, сидела в центре кружка на бухте и резво выгребала кашу из котелка. Такие котелки принес всем девушкам Рен с камбуза. Принцесса Зилана хотела возмутиться, мол, не ханское это дело – есть в таких условиях и из такой посуды, но Милисента пожала плечами и сказала:
– Другой тут нет, и разносолов тоже не готовят, кораблик маленький, а камбуз еще меньше, так что едим все из общего котла – то, что и матросы. Если не будешь есть, останешься голодной…
– Ага, – согласно кивнула повелительница мира, она уже доела свою порцию, облизала ложку, теперь выжидательно оглядывалась по сторонам. К девочке подскочил один из орков, спросил:
– Что хочет Арыамарра?!
– Добавки! – ответила Листик, протягивая орку котелок, тот схватил пустую посуду и побежал на камбуз.
– А почему он столь непочтительно к тебе подошел, без поклонов, и не спросил позволения к тебе обратиться? – удивилась принцесса Зилана. – Он вообще должен был к тебе подползти на животе и разговаривать с тобой, отводя свой взгляд в сторону или вообще не подымая его от земли!
– Знаешь, Зила, если бы он все это проделал, то мне бы добавки не досталось! – ответила Листик. – Пока бы он тут кланялся и ползал, не подымая глаз, там бы все съели!
Когда девушки доели обед, то уходить с палубы не стали, каюта действительно для пятерых была тесновата. Некоторое время они любовались морем, а потом Милисента спросила Зилану:
– Как ты попала в плен к пиратам и кто был тот мужик в трюме?
– Я плыла к своему жениху, князю Гельвении, Алексу…
– Так это ты невеста князя Алекса? – перебила Зилану Листик.
– Да, – гордо ответила заскийская принцесса, а потом смущенно добавила: – Не совсем невеста, мой отец сговорился с князем об этом браке, я ведь любимая дочь султана…
– Ага, – опять вмешалась Листик, – у султана любимой дочерью становится та, которую он собирается выдать замуж, для авторитетности этого действия он и назначает любимой до…
– Но мой отец, его величество султан, был добр ко мне в последнее время… – перебивая девочку, подняла брови Зилана.
– А до этого? Часто он обращал на тебя внимание? – не унималась Листик.
– Нет, он очень редко обращал на меня внимание, ведь у него дела государственной важности! Много дел! Совсем нет времени! Но он же, когда отправил меня к моему будущему мужу, дал богатые дары, только их пираты забрали… – грустно проговорила принцесса Зилана, потом она открыла медальон, висящий у нее на груди. Этот медальон, как и часть драгоценностей и одежды, обнаружили на захваченной пиратской шхуне. Милисента не допустила, чтоб это все попало в общий котел добычи и было разделено между матросами, а вернула принцессе. Принцесса заскийская протянула раскрытый медальон, чтоб все смогли увидеть, что там лежит. Там был портрет жгучего брюнета с черными тараканьими усами, большим орлиным носом и черными глазами навыкате, под очень большими черными бровями. Картину дополняла широкая улыбка, демонстрирующая миру прямо-таки лошадиные зубы.
– Это кто? – спросила Миларимо, как и все с интересом рассматривая этот портрет. – Очень похоже на пирата, как их изображают на иллюстрациях к авантюрным или любовным романам. Но на самом деле настоящие пираты выглядят не так, они гораздо хуже. Да ты, Зилана, сама смогла в этом убедиться!
– Это мой жених, князь Алекс! – ответила принцесса Зилана, она даже слегка обиделась, что ее будущего мужа сравнили с пиратом.
– Какой красавец! – восхитилась Листик. – А усам так вообще цены нет!
– Зила, а откуда у тебя этот портрет? – спросила Милисента, она тоже с интересом разглядывала этот портрет.
– Это нарисовал наш придворный художник, – ответила принцесса Зилана.
– Он что, видел князя Алекса? – опять задала вопрос Милисента.
– Нет, но он очень талантливый художник, он нарисовал этот портрет со слов уважаемого визиря Аруддина, которому рассказал, как выглядит князь, глава торговой гильдии Бараманакер. Главе торговой гильдии описал князя купец…
– Которому рассказывал о князе… – захихикала Листик.
– Действительно, ваш придворный художник очень талантлив, если сумел по столь скудным описаниям настолько мастерски выполнить этот портрет, – очень серьезно начала Милисента, а потом не выдержала и прыснула.
Зилана в недоумении посмотрела на сестер и спросила:
– Что-то не так? А вы, наверное, видели князя? Он такой? Похож? Или…
– В целом, похож, – важно кивнула Листик, – голова, два глаза, нос… Нос не такой, у этого не нос, а просто клюв какой-то. Глаза не черные. И усов у князя нет. И бровей таких нет. И зубей нет… в смысле зубов…
– Как? – поразилась принцесса Зилана. – Князь Алекс – беззубый?!
– Нет, зубастый, но не настолько же! – ответила Листик.
Девушки замолчали, пытаясь представить не настолько зубастого князя. Видно, у Киламины и Миларимо это получилось по-разному. Киламина захихикала, а у Миларимо округлились глаза.
– Ладно, – кивнула Милисента, – с князем и его усами разберемся позже. Зила, рассказывай, как ты попала к пиратам?
– Мой отец снарядил дромон «Повелитель морей», на нем я инкогнито отправилась в Гельвению…
– Надо быть полной ду… В смысле очень неосмотрительной, чтоб пытаться сохранить свое инкогнито, плывя на такой дуре! – прокомментировала Листик. – Да еще с таким названием! Так и хочется узнать, кто же там такой таинственный, на этой громадной ду… хм… корабле. А что ты делала в Венисии?
– Там же был карнавал! Советник Мараторн сам предложил посетить этот город, сказал, что будет очень весело и интересно! Что в Гельвению мы прибудем точно к сроку. Карнавал – это действительно чудесно! А потом мы поплыли, на корабль напали пираты…
– Странно все это, очень странно, – перебила принцессу Зилану Милисента. Раздумывая вслух, она продолжила: – Принцессу с богатыми дарами везут всего лишь на одном, пусть и мощном, корабле. Везут якобы инкогнито, но при этом заворачивают в город, где проходит карнавал. Где скрыть, кто плывет на таком корабле, очень трудно, если вообще возможно. Вы ведь, заходя в порт, заполняли декларацию? – Вопрос был адресован Зилане, но та пожала плечами, показывая, что подобные мелочи ее не интересовали. А Милисента продолжила: – Заполняли, потому что иначе вас не пустили бы в город. То есть уже засветились. Вернее, тебя, Зила, засветили. Полностью раскрыли твое инкогнито. А теперь давай подробно о том, как вы плыли из Венисии в Гельвению, даже не об этом, а о том, как на вас напали пираты.
– Мы поплыли, потом напали пираты и меня… – всхлипнула заскийская принцесса, видно, ей об этом было неприятно вспоминать.
Милисента погладила ее, как маленького ребенка, по голове и сказала:
– Постарайся вспомнить, это очень важно! Я понимаю, тебе тяжело, но постарайся!
– Утром, на пятый день плавания, появились три пиратские галеры, они напали на корабль, магическая защита не сработала, амулет оказался разряжен, запасной амулет тоже был разряжен. Капитан ругался, он говорил… – Зилана попыталась рассказать, какие слова говорил капитан дромона, но Милисента ее остановила:
– Стоп, Зилана, не надо рассказывать, как ругался капитан, что было дальше?
– На нас напали пираты, много. И рабы выскочили из трюма. Они набросились на солдат сзади и всех убили, а моих служанок забрали те пираты, – опять всхлипнула принцесса Зилана, – оставили только Зухрейну. Нас забрали на парусный кораблик, он подошел позже.
– Кто был тот мужик, что зарубил твою служанку?
– Это был советник Мараторн, – всхлипывая, ответила принцесса.
– Интересно, это была его инициатива или он действовал по чьему-то приказу? – задумчиво проговорила Листик. И спросила у принцессы: – Как давно этот советник служит твоему отцу?
– Давно, сколько я себя помню, – ответила Зилана.
– Понятно, – кивнула Листик и авторитетно пояснила: – Глубокое внедрение.
– Необязательно, – отрицательно покачала головой Милисента. – Может, недавно завербовали, а может, это его инициатива, он же хотел Зилану… Хм. Вот и пошел на предательство. Но то, что защитные амулеты были разряжены и рабы освободились в нужный момент, говорит о хорошем планировании операции. О том, что у этого советника на корабле были помощники, и о том, что в Венисии были пираты или их пособники. Ведь пираты знали маршрут и ждали дромон заскийцев.
– Ага, – согласилась Листик, – надо было этого советника не убивать или хотя бы труп оставить. Сейчас подняли бы и допросили.
– Как допросили бы?! Кого?! Труп?! – открыла от удивления рот принцесса, при этом ее глаза стали большие и круглые.
– Ага, – ответила Листик, – что тут сложного поднять мертвого и сделать из него простейшего зомби. И позадавать ему вопросы, только надо уметь задавать. Простейшие зомби очень тупые, отвечают только на прямые вопросы.
– Вы это умеете? – еще больше округлила глаза заскийская принцесса.
– Ага, – подтвердила Листик, – умеем! И трупы поднимать, и вопросы задавать.
– Листик, не задавайся и не пугай девушку! – строго сказала Милисента.
– Мне положено, – задрала нос Листик. – Я могучая и грозная повелительница мира! Меня должны все бояться! Бойтесь меня!
– Ага! – ответили хором Киламина и Миларимо. При этом Киламина, которая сидела чуть сбоку, протянула руку, так, чтоб Листик не видела, и ущипнула девочку.
– Ай! – пискнула Листик и, сдвинув бровки, грозно сказала: – Как ты посмела… эээ…
– Ничтожная, – подсказала Милисента.
– Ага, ничтожная, – повторила Листик и опять замялась. – Поднять на меня…
Киламина подняла руку и изобразила пальцами щипок.
– Ага, – обрадовалась подсказке девочка. – Поднять на меня свой щип! Ой!
Это Листика, воспользовавшись тем, что она повернулась к Киламине, с другой стороны ущипнули Милисента и Миларимо.
– Ай! Ой! Ай! – завертелась Листик, уворачиваясь от рук девушек. Потом вскочила с бухты каната и спряталась за Зилану. Та, прикрыв девочку, укоризненно сказала:
– Разве можно так! Вы должны к повелительнице…
– …подползать на животе, не поднимая глаз! – хихикнула Киламина.
– Причем лучше со спины. Чтоб повелительница не заметила, кто покушается на ее драгоценную… – хихикнула Милисента, попытавшись еще раз ущипнуть свою сестру за мягкое место.
– Злые вы! – обиженно закричала Листик. – Вот уплыву я от вас! Останетесь без повелительницы, что тогда делать будете?
– Не уплывай, Листик! – Миларимо обняла девочку, вслед за ней Листика начали обнимать Милисента и Киламина. Зилана не принимала участия ни в щипании, ни в обнимании девочки. Она смотрела на все это широко раскрытыми от удивления глазами. С одной стороны, это все выглядело странным, а с другой – очень понравилось принцессе. Таких непринужденных и дружеских отношений не было во дворце ее отца. Там царило всеобщее недоверие и интриги. Принцесса Зилана после недолгого колебания присоединилась к обнимавшимся девушкам.
– Чего это они? – спросил у наблюдавшего за этим действом Рена Ыраламыр, он уже был готов кинуться на помощь к Арыамарре, но та на помощь не звала, а сам он проявить инициативу не решался.
– Избирательские прения, – ответил Рен. – Наверное, оппозиция проверяет на прочность только что выбранную власть – повелительницу мира Гелла!
– Разве ж так проверяют на прочность? – удивился один из матросов.
Рен усмехнулся:
– А ты что, хотел бы, чтоб они били друг друга табуретками по голове? Как вы в кабацкой драке? Они же девушки!
Наблюдавшие за девушками матросы закивали, соглашаясь, что настоящим леди не пристало бить друг друга табуретками по голове. А Рен продолжил:
– Вот они и щипаются… – Но тут ему пришла в голову какая-то мысль, и он добавил, обращаясь к любопытному матросу: – Они же маги! Может, таким щипком каждая из этих девушек могла бы тебе руку оторвать!
На лице матроса отразилась усиленная работа мысли, он покачал головой и возразил:
– Как же каждая может мне руку оторвать? У меня же всего две руки, а щиплются трое!
– Дурья твоя башка, – снисходительно прогудел Ыраламыр, – у тебя же еще ноги есть, вот третья тебе ногу и оторвет!
– А их же пятеро! – в ужасе прошептал матрос. – Две оторвут руки, две ноги, а пятая оторвет… А-а-а!
Матрос в панике скрылся с палубы, а что, если и в самом деле девушкам надоест щипать друг друга и они примутся отрывать разные части тела слишком любопытным членам команды. Девушки перестали щипать Листика и стали обниматься.
– А сейчас что они делают? – спросил другой матрос, он был любопытнее своего товарища, и любознательность пересилила страх – потерять какую-нибудь часть тела.
– Консенсус нашли, – пояснил Рен.
– Так вроде же ничего не искали, да и палуба чистая! – возразил матрос.
Рен, ухмыляясь, пожал плечами:
– Консенсус на палубе не валяется, его вырабатывают в процессе прений!
– А-а, – понятливо кивнул матрос, – они его выщипали из леди Лионеллы.