14
Оставьте всякую надежду! (итал.)
15
мой отец (франц.).
16
прелестна! (франц.).
17
Тысячу извинений (франц.).
18
дорогой мой (франц.).
19
кстати (франц.).
20
Я люблю, ты любишь, он любит… (лат.)
21
Пошлите, моя милая! (нем.)
22
Летающие мушки… (франц.)
23
Комедия окончена! (итал.)
24
идите-ка сюда (нем. kommen Sie her).
25
Кто это (франц.).
26
Прошу вас (франц. je vous prie).
27
Повторим! (лат.)
28
Здесь: карман (от франц. empocher — класть в карман).
29
Понимаете? (франц.)
30
Обычаи заменяют законы (лат.).
31
все мое ношу с собой (лат.).
32
я вас прошу (франц. je vous prie).
33
Ал. П. Чехов ошибся: С. П. Соловьев — переводчик комедии «Жених каких мало и невеста каких много». Комедию «Жених из ножевой линии» написал А. М. Красовский.