Книга: Скандальная любовь
Назад: ГЛАВА 7
Дальше: ГЛАВА 9

ГЛАВА 8

Большой салон в доме Вилаубисов был полон гостей, когда туда приехала Джейн с обеими дочерьми. Салон уступал бальному залу, но легко мог вместить не менее ста человек. Было довольно жарко, и гости, стоявшие отдельными группами, охлаждали себя шампанским и другими напитками, которые щедро разносили слуги. На невысокой сцене, построенной специально для этого случая, выступали музыканты струнного трио, но звуки музыки тонули в гуле оживленных бесед многочисленных гостей.
Прибытие трех женщин было многими замечено, и по залу прошел легкий одобрительный шумок. Николь обратила внимание на то, что гости приветливо улыбались матери и Регине, а увидев ее, не скрывали удивления и отводили взгляд в сторону. Это очень испугало девушку.
Собираясь сегодня на вечер, Николь так волновалась, что чуть не испытала нервный шок. Она рассчитывала, что у лорда Вилаубиса соберутся сливки высшего общества, так как лорд был доверенным лицом премьер-министра. От Марты во время их беседы в Драгморе Николь узнала, что герцог редко бывает на светских раутах, но то обстоятельство, что хозяин сегодняшнего вечера обладал огромными связями и большим влиянием в правительстве, вполне может на сей раз заставить герцога выйти из дома. Но даже если он сам все-таки не придет, то его невеста Элизабет Мартиндейл будет наверняка. Будет не только потому, что она невеста герцога Клейборо, что само по себе давало ей прочное положение в обществе, но и потому что она принадлежала семье Вареннов, а глава этой семьи граф Нортумберленд — один из самых могущественных людей в государстве.
Еще дома, готовясь к балу, она думала, что обязательно кого-нибудь из них увидит, а может быть, и обоих сразу. Пока еще никто не знал об истинной причине ее приезда в Лондон. Волнение ее все время возрастало, и к тому моменту, когда надо было выезжать, ее буквально начало трясти. Уже прошел год с тех пор, как она не была в обществе. Один раз она выехала на маскарад к Аддерли и, если бы не герцог, оскандалилась бы вновь. А сейчас на его помощь рассчитывать не приходится, и Николь была готова пожалеть о том, что приехала сюда. Когда они проходили мимо большой группы гостей, до Николь долетели слова одной из дам:
— Посмотрите, это не старшая ли дочь графа Драгмора?
— Да, она, — ответила другая дама.
— Вы слышали, в каком костюме она появилась у Аддерли?
Ответа Николь не услышала, так как дамы перешли на шепот.
— Все они ведьмы, — громко сказала Регина и со злостью посмотрела на шепчущихся женщин.
— Ничего, Ри, — Николь сжала локоть сестры, — я ожидала неприятностей.
— Я хорошо знаю всех этих сплетниц, и уж поверь, им будет плохо, когда наши пути пересекутся, — заявила Регина. Ее лицо приобрело решимость, а янтарные глаза загорелись мрачным пламенем. Затем она подозрительно посмотрела на сестру.
— А какой на тебе был костюм на балу у Аддерли? И когда это было?
Пока Николь собиралась с ответом, в разговор вмешалась мать.
— У тебя все в порядке, дорогая? — спросила она.
— Все в порядке, мама. — Николь с трудом выдавила улыбку, чтобы успокоить мать. И в этот момент увидела среди гостей Марту. Николь улыбнулась и помахала ей рукой. Марта поспешила к ним и обняла обеих сестер.
— Что вы здесь делаете? — воскликнула она, бросив проницательный взгляд на Николь. Та пожала плечами, будучи почти уверенной, что Марта знает причину.
— Ей вдруг надоело сидеть в Драгморе, — сказала Регина, по-новому взглянув на Николь.
— Что тебе известно, Марта?
— Что? Что ты имеешь в виду? — Марта посмотрела на Николь долгим, многозначительным взглядом, но та не смогла его понять.
— Здесь лорд Хартенс, — вдруг зашептала Регина в возбуждении. — Посмотри скорее, Николь!
Николь увидела темноволосого молодого человека лет тридцати, пристально смотревшего в их сторону. Регина дернула ее за рукав.
— Какой красивый, правда? К тому же он очень богат, а его репутация и манеры безукоризненны. Он дважды навещал меня. Я думаю, Николь, он ухаживает за мной. Мне кажется, он будет просить моей руки!
Николь украдкой еще раз взглянула на лорда Хартенса и зарделась от смелого взгляда, которым тот смотрел на нее. Никакой ошибки не было, и она резко отвернулась.
— Ты еще очень молоденькая, Регина, и я не сомневаюсь, что он не единственный твой поклонник.
— Конечно, нет, — сказала Регина. — Но… я влюблена в него, Николь!
Сердце у Николь заныло. Она прикусила губу от досады, обменявшись обеспокоенным взглядом с Мартой. Николь терпеть не могла лорда.
— Мне придется вмешаться, — произнесла она чуть слышно.
— Я хочу с ним пообщаться, — объявила Регина и направилась к лорду Хартенсу.
Николь опять почувствовала на себе его долгий взгляд и в ярости отвернулась.
— Он ранит ей сердце!
— Он, без сомнения, положил на тебя глаз, — сказала Марта. — Я бы не стала так волноваться, поскольку Регина пользуется большим успехом и влюбляется в кого-нибудь каждую неделю. Но отношение ее к лорду Хартенсу вроде бы серьезное, Николь. Уже два месяца она только о нем и говорит.
— О Боже! — выдохнула Николь. — Я должна ее как-нибудь предупредить.
— Да, обязательно… Николь, он здесь.
Николь нервно вздрогнула.
— Герцог? — спросила она очень тихо и мягко, хотя сердце билось с невероятной силой.
— Да. — Марта оглядела зал. — Я видела его несколько минут назад. Должно быть, он вернулся в Лондон. — Затем задумчиво спросила:
— Николь, что ты делаешь?
— Ох, Марта, — грустно сказала Николь, зная точно, что имеет в виду ее подруга, — если бы я только знала! Я просто не могла остаться в Драгморе, не могла, пойми, пожалуйста.
Марта схватила ее за руку:
— Я вижу его.
Николь посмотрела туда, куда указывала Марта и сразу же напряглась, увидев его.
Его мощная фигура в черном смокинге, мужественное лицо, покрытое золотистым загаром, и длинные, не тронутые парикмахером волосы выделяли его из толпы мужчин, которые в сравнении с ним выглядели бледными и хилыми. Николь усмехнулась, обратив внимание на его выгоревшие волосы, волнами спускавшиеся на плечи. Только такому человеку, как герцог, все сходило с рук, даже пренебрежение к моде.
Видно было, что ему скучно. Так же как на маскараде у Аддерли, он едва отвечал на вопросы, лениво здоровался, небрежно оглядывая гостей. Внезапно он насторожился, на лице появилась какая-то болезненная улыбка — его доселе равнодушный взгляд остановился на Николь.
Ошеломленный, он замер, не веря тому, что увидел. Взоры их встретились, и Николь не смогла отвернуться. Они стояли друг от друга довольно далеко, но не настолько, чтобы Николь не могла видеть изменения в его настроении, читавшемся на лице. Выражение недоумения сменилось гримасой откровенного гнева. Затем его глаза принялись методично обследовать ее с ног до головы, что было не просто невежливо, это было не по-джентльменски.
— Он разгневан, — ахнула Марта.
Николь совсем про нее забыла, она вообще обо всем и обо всех забыла и видела только его.
— Он ненавидит меня так же, как и я его, — сказала она не очень уверенно. Она гордо подняла голову, стараясь выглядеть как можно безразличнее. Но злость в его взгляде поразила ее и причинила боль. Вскоре он совсем перестал смотреть в ее сторону.
Николь увидела, как маленькая блондинка взяла его под руку и нежно прильнула к нему. Герцог, слегка наклонив к ней голову, внимательно слушал и улыбался.
В сердце что-то кольнуло.
— Это она, не так ли? — спросила Николь.
— Да.
Николь повернулась к ним спиной. Хоть она не очень хорошо рассмотрела Элизабет, но все-таки успела заметить, что эта девушка очень хрупкая и имеет благородную осанку. Никогда еще Николь не чувствовала себя такой огромной и неуклюжей. Совершенно очевидно, что герцог любит свою невесту. Глаза Николь наполнились слезами. Было очень обидно и жалко себя. Марта быстро взяла подругу за руку:
— Пойдем в туалет, здесь рядом.
Они вернулись в зал, когда Николь полностью справилась со своими чувствами. Следующие два часа прошли незаметно: Николь общалась с разными людьми, вступала в легкие светские беседы. Марта очень аккуратно представляла Николь разным людям, которые были вполне благосклонны к ней. И все это время Николь не выпускала герцога из поля зрения.
Элизабет почти не отходила от него. Николь он не замечал. Случайно встретившись с нею взглядом, он тут же поворачивался спиной, причем делал это весьма безыскусно. Было совершенно очевидно, что он чувствует ее присутствие, но избегает ее.
Николь очень пожалела, что у нее нет поклонника, на руке которого она могла бы так же повиснуть, как сделала это Элизабет. На душе у нее было муторно: в двадцать четыре года выйти замуж мало шансов, разве что за какого-нибудь старичка. А Элизабет восемнадцать, она прекрасно сложена, свежа и помолвлена. Николь сразу же невзлюбила ее. Знала, что это несправедливо, но относиться к ней по-другому не могла. У этой юной леди было все, о чем так недолго мечтала она сама. Очень трудно было отнестись к ней хорошо, как и невозможно не презирать его.
Когда наступила полночь, Николь, обессилевшая от непривычного напряжения, выскользнула из зала во внутренний дворик, чтобы подышать свежим воздухом. Герцог со своей Элизабет не попадались ей на глаза уже более часа, и она решила, что они уехали. После душного и шумного зала окунуться в звенящую морозную ночь было очень приятно. По небу неслись редкие облака, и свет молодого месяца был мерцающим. Николь подошла к кирпичной стене и, прислонившись к ней, стала задумчиво оглядывать сад.
Ее приезд в Лондон, надо признать, оказался очередной глупостью, которая обернулась чувствительным щелчком по носу.
Она не видела, как открылась и закрылась дверь во дворик, не слышала приближающихся шагов. Поэтому низкий и злой голос прозвучал с неожиданностью грома в ясном небе:
— Что вы здесь делаете?
Николь резко обернулась и увидела герцога Клейборо. Света во дворике вполне хватало, чтобы разглядеть искаженное злобой лицо.
— Я дышу воздухом, и вас это не касается!
— Вы знаете, что я имею в виду!
— Знаю?
— Не играйте со мной в эти игры, — рявкнул он грозно, подходя к ней. — Зачем вы приехали за мной в Лондон?
Она удивилась его догадливости.
— Вы заблуждаетесь. — Она опять лгала и знала, что никакие силы не заставят ее говорить правду.
— Я не верю вам.
— Это уж ваше дело.
— Нет, — медленно произнес он, — вот здесь вы ошибаетесь. Совершенно очевидно, что это наше общее дело.
Николь не понимала, что он ей говорит. Потом увидела, что взгляд его устремлен на низкий вырез ее декольте, и резко сделала глубокий вдох. Нарастающее желание охватывало ее тело. Прошло немного времени, и он заговорил:
— Я знаю, Николь, что вы никогда не приезжаете в Лондон. Я знаю, что вы приехали из-за меня.
— Очень самонадеянно, невероятно самонадеянно, — ответила она.
— А вы лгунья.
— Нет!
— Тогда зачем вы приехали, если не делали этого со времени скандала?
Конечно, он узнал о ее неблаговидном поступке, как это знали все вокруг, но как приятно было обольщать себя надеждой, что он еще не знает! Или знает, но не придает этому значения.
— Что же вы молчите? Не можете придумать подходящую новую ложь?
Ей стало стыдно, что приходится прибегать ко лжи для своей защиты.
— Почему же, в прошлом году я тоже приезжала в Лондон, а сейчас приехать меня очень просила Регина, это правда!
— Подумать только, я всегда считал вас отличной актрисой, — холодно улыбаясь, проговорил герцог, сделав к ней шаг. Николь попятилась.
— Нет, я не притворяюсь.
— Нет? Вы действительно ужасная актриса. — Он подходил к ней все ближе и ближе, а Николь продолжала пятиться от него.
— В чем дело, Николь? Вы боитесь меня? — поддразнивал он ее.
И тут ей удалось победить свою робость.
— Не обольщайтесь, ваше сиятельство!
— Я и не думал, что вы так боитесь меня. Я же не глупый и хорошо вижу вашу игру. — Он безжалостно улыбался.
— О чем вы говорите?
— Вот и сейчас, Николь, вы играете, — произнес он с пренебрежением.
Николь будто бы вросла каблуками в землю, его насмешливый тон бесил ее.
— Думайте, что вам угодно, но я не имею ни малейшего представления, из-за чего вы так волнуетесь.
— Вы хотите поймать меня в западню, не так ли, милая?
— Вы очень заблуждаетесь, думая так! — выкрикнула она.
— Многие женщины пытались сделать то, чего хотите сейчас вы, но никому не удалось заманить меня и отобрать у Элизабет, вам это понятно?
Его слова были как пощечина. Николь пришла в ярость, глаза ее были полны слез.
— Я не собираюсь отнимать вас у вашей бесценной Элизабет, — прошипела она. — Я вам советую поскорее вернуться к ней, пока она не начала вас искать. Да вдруг еще найдет в такой интимной обстановке! С другой!
— Элизабет дома.
— Греет вам постель? — с издевкой спросила Николь.
Он смутился, но совсем ненадолго.
— А вам хотелось бы это сделать самой? — нанес он ответный удар.
Николь покраснела, она задыхалась от злости. Но, может быть, он этого не заметит в темноте?
— Это место, где мне хотелось бы быть меньше всего.
— Да ну? Может, мне напомнить вам о нашей последней встрече?
— А может быть, мне напомнить вам, что ваше поведение было просто мерзким? — крикнула она.
— Конечно, вы полагаете, что хлестать мужчину плеткой — это верх воспитанности и достойно леди.
— Я полагаю, что это высший класс поведения для леди — хлестать такого мужчину плеткой.
— И скакать по полям в мужской одежде?
Николь взяла себя в руки.
— Я ухожу. Ведь не обязана же я стоять здесь и выслушивать ваши оскорбления!
Он схватил ее за руку. Николь даже не попыталась вырваться, зная, что это совершенно бесполезно. Его лицо приблизилось так близко, что она не могла вздохнуть.
— Уезжайте немедленно из Лондона!
— Какое право вы имеете приказывать мне?
— Ничего из вашей затеи не получится, Николь!
Она вырвалась.
— Я не собираюсь отнимать вас у Элизабет! Меня вовсе не интересуют развратные и безнравственные хамы вроде вас!
— Не интересуют? На самом деле? — Он схватил ее за подбородок своей огромной рукой, и не успела она что-либо подумать, как он прижался своими губами к ее губам.
Она жаждала его поцелуев и боялась их. Неожиданно он отпустил ее.
— Это то, чего вы хотите добиться, Николь. Если вы не уедете из Лондона, то уеду я.
— Прекрасно! — крикнула она ему в ответ. — Прекрасно! Уезжайте! Но мне вы никогда не будете приказывать, как своей бесценной Элизабет!
Он не отрываясь смотрел на нее. От злости его всего трясло. Николь на мгновение показалось даже, что он ее сейчас ударит или заключит в объятия и изнасилует. Но этот миг прошел, и она увидела, как он стремительно уходит от нее через весь дворик. Вот он рванул дверь, и она резко захлопнулась за ним.
Николь, дрожа, села на каменную скамью. Она ничего больше не видела вокруг, только его. Дрожащими руками она закрыла лицо. Боже, зачем, зачем ее угораздило влюбиться в этого герцога Клейборо?
Назад: ГЛАВА 7
Дальше: ГЛАВА 9