Книга: Талисман
Назад: ГЛАВА 26
Дальше: Примечания

ГЛАВА 27

Лежа на спине, подложив руки под голову, Охотник смотрел на полную луну. Луна команчей. При свете такой луны хорошо убивать. Мысли его обратились к Лоретте. Одна мысль прочно засела у него в голове: он больше не сможет участвовать в битвах против tosi tivo. Мужчины, рядом с которыми он сражался, не могут более доверять ему. Он больше не мог доверять самому себе.
Каждый раз, стоило ему закрыть глаза, как перед его мысленным взором представала женщина и две ее маленькие девочки, лежащие мертвыми на земле. Это было воспоминанием, которому суждено преследовать его вечно. Он возражал против совершения нападений в этом районе, но ста мужчинам из двух разных деревень, ехавшим вместе, трудно было противостоять, его протесты остались неуслышанными. Так близко от дома Лоретты. Она могла увидеть дым. Убитые люди могли оказаться из числа ее друзей.
Глубоко вздохнув, Охотник заставил себя закрыть глаза и тут же был наказан видом картин, возникших перед глазами. Выживание или безумие? Он любил свой Народ и молился, чтобы он выжил, но для него война должна закончиться.
Как предсказывалось в пророчестве, он стал воином без людей. Где-то в нем было место, которое не принадлежало команчам. Как мог он поднять клинок против людей, подобных Лоретте? Она стала частью его. Сегодня, глядя в голубые глаза этого белого мужчины, он попытался нанести смертельный удар. Голубые глаза, глаза Лоретты. Если бы он убил этого мужчину, он убил бы больше, чем своего врага, он уничтожил бы часть самого себя.
— Ты спишь? — спросил Воин.
Охотник вздрогнул и посмотрел на своего брата.
— Нет, брат, я не сплю.
Воин расстелил свою бизонью шкуру и сел, опершись руками о согнутые колени. Смотря в темноту, он сказал:
— Ты больше не один из нас.
Что-то твердое и холодное шевельнулось внутри у Охотника. Неужели царившая в нем сумятица была так очевидна?
— Я люблю Народ, Воин.
— Я знаю это. Но ты больше не заодно с нами. — Воин играл бахромой мокасина. — Может, это и к лучшему. Народ скоро уйдет дорогой ветра. — Он вздохнул и задумался. — Нас меньше, Охотник. Хотя мы прилагаем все свои усилия, нам никогда не победить. Когда война между tosi tivo закончится, солдаты вернутся и погонят нас в пустоши. Многие сотни будут убиты, до тех пор пока в живых останутся немногие.
Охотник знал, что Воин был прав, но признать это было ему нелегко.
— Сейчас Народ одерживает верх, Воин.
— Сейчас. — Воин глотнул и потупился. — Я очень люблю тебя, брат. Если ты покинешь меня, мое сердце будет лежать на земле. Но пришло время выполнить последнюю часть пророчества.
У Охотника пересохло во рту. Он устремил взгляд к звездам.
— Кто-нибудь должен сохранить пути Народа, — сказал Воин, — кто пропоет наши песни и научит нашим обычаям. Если ты этого не сделаешь, все, что мы имеем, будет потеряно. Ты должен идти за своей женщиной и увезти ее далеко на западные земли, куда война не дойдет. — Голос Воина задрожал. — В новые места, Охотник. Тебе известны слова песни.
— Воин, у тебя все получается так просто. Ты видел, что произошло возле ее дома сегодня. Она плюнет мне в лицо, когда увидит меня. — Охотник прикрыл глаза рукой. — Я оставил ее и поехал драться против ее народа. Сколько человек мы убили после цападения на нашу деревню?
— Она не отвернется от тебя.
— Откуда ты знаешь? Ты говоришь, что я должен выполнить последнюю часть песни? Как? Где то высокое место, о котором говорили Боги? Где каньон, наполненный кровью? И как я смогу дотянуться через такое большое расстояние, чтобы взять руку Лоу-реетты?
— Ты должен верить. Высокое место будет там, как и большой каньон. — Наклонившись к нему, Воин сжал плечо брата. — Мужество, брат, мужество.
Охотник стиснул зубы.
— Я чувствую себя таким одиноким. Я не могу понять самого себя и найти свое лицо, Воин. Я поднял свой топор сегодня, чтобы убить этого мужчину, и я не смог сделать этого. Наш отец лежит мертвый. Твоя женщина лежит мертвой. Где моя ненависть? Когда я ищу ее, я не могу найти. Вокруг одна пустота и скорбь, которая так глубока, что от нее у меня болят кости.
Воин еще крепче сжал плечо Охотника, до тех пор пока его пальцы не причинили боль.
— Ненависть ушла из тебя в такое далекое место, что ты не можешь найти ее, как и говорилось в пророчестве. Вот почему настало время для тебя пойти своим собственным путем. Ты должен драться в последней большой драке за народ, да? И ты должен драться в одиночку. Я должен остаться здесь. За нашу мать, за моих детей. Ты наша надежда, наша единственная надежда.
— Ты называешь это надеждой? Я называю это бегством.
— Нет! Когда мы убегаем, мы ищем знакомое и безопасное место. Скоро придет зима. Неопределенность и опасность ждут тебя, когда ты направишься на запад. — Слегка тряхнув Охотника, Воин вскричал: — Ты наша надежда, Охотник! Почему ты не можешь понять этого? Когда последний команч сложит оружие, а последний вождь скажет, что все кончено, мы будем знать, что ничего не кончено. Мы будем знать, что Народ продолжает жить далеко от этого места, что наши песни поются, что наши обычаи соблюдаются. Я понимаю, что ты испытываешь сильный страх, но страх никогда не останавливал тебя. Ты не должен допустить, чтобы он остановил тебя теперь.
— Я пойду, куда бы Боги ни повели меня, — прошептал Охотник. — Ты знаешь, что я пойду. Просто я не вижу пути, по которому они направляют меня. Нет никого, кто повел бы меня.
— Путь отыщется. Когда ты повернешься лицом к западу, ты будешь знать, куда направить свои шаги. — В голосе Воина прозвенела уверенность. — Я хотел бы попросить тебя об одном, брат. Поезжай рядом со мной в бой последний раз. Это будет наша последняя память друг о друге, да?
Снова Охотник вспомнил, как он смотрел в голубые глаза белого мужчины. «Битвы протянутся перед ним без горизонта». Когда же все это кончится? Но его брат попросил об этом.
— Я поеду с тобой, — прошептал Охотник. — Один последний раз.
Расправив свой матрац. Воин вытянулся на спине так близко, что рукой касался руки Охотника. После продолжительной паузы он сказал:
— Ты расскажешь своим сыновьям и дочерям обо мне, да?
Охотнику хотелось заплакать, но проклятые слезы скапливались под веками, вызывая боль.
— Да. А ты расскажешь своим обо мне?
— Я расскажу им. — Голос Воина дрогнул. — О тебе, и твоей золотистой, и о песне, которая повела тебя на запад. Люби ее хорошо, брат. Дни вместе быстротечны.
— Да. — Охотник знал, что Воин думал о Девушке Высокой Травы.
Хриплым голосом он добавил:
— Слишком быстротечны.
На следующее утро семейство Мастерсов присоединилось к каравану фургонов убегающих поселенцев, направлявшихся к форту Белнап. Так как фургоны были нагружены до краев различным имуществом, все, кто могли, шли пешком, что давало женщинам возможность обмениваться рассказами об ужасах. Казалось, что все опасались за свои жизни.
Через два часа после начала пути у фургона семейства Шейни сломалось колесо, и все остановились, пока мужчины не починили его. Поселенцы поставили фургоны кругом и разбили временный лагерь. Женщины немедленно приступили к приготовлению полуденной трапезы. Лоретте и Эми поручили собирать топливо для костров.
— Бизоньи лепешки! — ворчала Эми. — Хороший способ проводить утренние часы, собирая всякую ерунду для костров. Почему мы?
— Потому что мы не такие старые, чтобы с трудом нагибаться, и не такие молодые, чтобы заблудиться. — Лоретта нагнулась, подняла засохший помет и опустила в рогожный мешок. После событий на ферме Бартлеттов прошлым вечером Эми ни разу не улыбнулась. Лоретту это беспокоило. — Ты никогда не жаловалась в деревне Охотника.
— Там совсем другое дело. Когда живешь с индейцами, такая работа, как сбор бизоньего помета, предполагается сама собой. — Она вздохнула. — Здесь все кругом плоское, как блин. Разве здесь можно заблудиться? Мы прошли уже с милю и все еще можем видеть наш фургон.
— Есть одно высокое место, вон там.
— Только одно. Можно идти многие мили и использовать это место в качестве ориентира.
Лоретта нашла еще одну лепешку. В надежде вызвать на лице Эми улыбку она провела лепешкой у нее подносом.
— Хочешь, вотрем немного в волосы?
— Боже, нет!
И никакой улыбки. У бедной Эми не было особых причин для веселья в последнее время. Продолжая подшучивать, Лоретта сказала:
— Ты сама однажды говорила мне об этом, помнишь? Что женщины команчей втирают помет в свои волосы.
— Может быть, они так делают. — Явно решившая оставаться в плохом настроении, Эми нахмурилась и подняла лепешку, добавляя ее к уже собранным в мешок. — Вероятно, зимой. Мы не были с ними в это время года. Глупые индейцы, как бы то ни было. — С несчастным видом она прикусила нижнюю губу. — Как ты можешь веселиться? Бартлетты еще не похолодели в своих могилах. И сделали это команчи! Ты слышала, что говорят все? Называют их убийцами и животными. И, я думаю, они правы!
— Потому что лошадь Охотника оказалась на ферме Бартлеттов?
— Да! — Эми подняла голову. Слезы гнева блестели у нее на глазах. — Он заставил меня поверить в то, что он совсем не такой, каким оказался на самом деле. Я ненавижу его.
Лоретта вздохнула.
— Разве он обманывал тебя, Эми? Охотник вышел на тропу войны. На войне всякое бывает. События выходят из-под контроля. Если ты собираешься осуждать Охотника, тогда я заявляю, что он заслуживает процесса. Давай перечислим пункты, по которым мы обвиняем его, а? — Лоретта подняла руку, сжатую в кулак. — Что сделал Охотник, когда Сантос схватил тебя?
— Он пришел и освободил меня. Лоретта разогнула большой палец.
— Это один пункт обвинения. Что сделал он после того, как забрал тебя от Сантоса?
— Он заботился обо мне, — ответила Эми дрожащими губами. — О Лоретта, мне известно все хорошее об Охотнике! Не надо перечислять все его достоинства.
— Это очень хорошо, так как я не уверена, что у меня хватило бы пальцев. — Лоретта слегка улыбнулась и коснулась руки Эми. — Не следует сбрасывать со счетов все те чудесные поступки, которые совершил Охотник, Эми, из-за одного следа копыта. Охотник твой друг. И он был очень хорошим другом. Он заслуживает твоего доверия.
— Как ты можешь объяснить след копыта? Лоретта покачала головой, почувствовав себя внезапно старой и уставшей.
— У меня нет необходимости объяснять это. Я очень много думала об этом прошлой ночью. Об Охотнике, обо всем, что мне известно о нем. Существует старая поговорка: «Не верь слухам, верь только глазам своим». Я думаю,' что этот след от подковы относится как раз к той половине, которой не надо верить. Я знаю Охотника. Знаешь его и ты. Он никогда не сделал бы такого с миссис Бартлетт. Он не мог!
— Ты заставляешь меня чувствовать себя виноватой зато, что я усомнилась в нем.
— Охотник не хотел бы, чтобы ты чувствовала себя виноватой. Поэтому не думай об этом. Просто верь в него.
Когда она потянулась, чтобы обнять Эми, Лоретта услыхала чей-то крик. Она посмотрела в направлении группы фургонов и увидела женщину, размахивающую руками и жестами звавшую их.
— Что-то случилось.
Эми сощурилась, чтобы солнечные лучи не мешали ее взору.
— Нужен им помет или не нужен? Глупая женщина. Если она думает, что я буду бегать туда и обратно, она глубоко ошибается. Что она говорит?
Лоретта прислушалась, но не смогла разобрать слов.
— Лучше вернуться. Может быть, фургон починили и они готовы… — Слова застыли у нее в горле. Краем глаза она увидела команчей, намного больше ста человек. Она заставила себя повернуть голову. Воины на конях образовали тесные ряды, колено к колену, и таких рядов было три. На первый взгляд их лица были незнакомы. — О Боже, Эми, беги!
Бросив мешок с пометом, Лоретта схватила Эми за руку и быстро побежала по направлению к фургонам. До этого момента она не сознавала, как далеко они отошли. У них не было никакой возможности добежать до фургонов. Никакой. Картины, которые она видела на ферме Бартлеттов; пронеслись перед ее глазами. Ее каблуки ударялись о землю, и ноги сотрясались от ударов.
Ноги Эми запутались в юбках, и она растянулась вниз лицом на траве.
Прерывисто дыша, Лоретта подняла ее.
— Торопись Эми! О Боже, торопись! Прогремел звук винтовочного выстрела, и он был таким громким, что на миг оглушил Лоретту. Эми уперлась каблуками в землю. Глаза ее стали большими от страха. Рот открывался и закрывался, как у рыбы, выброшенной на сушу.
— Эми, пошли!
Прогремел еще один выстрел. На этот раз от фургонов. Команчи рассредоточились, издавая пронзительные боевые крики. Их задний ряд развернулся, двигаясь широким охватом, прикрывая оба фланга. Лоретта продолжала тащить Эми вперед. Фургоны. Они должны добраться до фургонов. Здесь они были беззащитны.
Последовавший залп придал Лоретте силу. Она больше не отдавала себе отчета, с какой стороны стреляли. Она знала только, что вот-вот должно произойти нападение индейцев, а она с Эми находилась между воинами и фургонами. Пожалуйста, Боже. Пожалуйста, Боже.
Крики заполнили воздух. Земля под ногами бегущей Лоретты начала содрогаться. Она с ужасом оглянулась через плечо на настигавших их лошадей. В следующее мгновенье носок ее ноги запутался в траве, и она споткнулась, выпустив руку Эми.
Пытаясь удержаться на ногах, Лоретта закричала:
— Беги! — И Эми бежала. В слепой панике. Не к фургонам, а к команчам. Лоретта закричала ей вслед: — Эми! Вернись! Они не знают тебя! Вернись!
Эми продолжала бежать в ошибочном направлении со скоростью оленя. Лоретта ринулась за ней, пытаясь схватить за руку. Кончики ее пальцев скользнули по рукаву, и рука осталась пустой. Сосредоточив внимание на приближающихся индейцах, Лоретта сбилась с бега. Быстрая Антилопа! Неудивительно, что Эми побежала в сторону индейцев. Быстрая Антилопа ехал впереди, и Эми, должно быть, увидела его. В приступе ужаса она направлялась к кому-то, кого знала, кто мог защитить ее.
Остановившись, Лоретта прижала обе руки ко рту, наблюдая за Эми, в то время как та неслась навстречу лошадям команчей. Что, если Быстрая Антилопа не заметил ее? Что, если какой-нибудь другой индеец вырвется вперед и убьет ее, прежде чем Быстрая Антилопа сможет остановить его?
Охотник, ехавший на левом фланге, заметил какое-то движение и быстро изготовил винтовку, наводя ствол на фигуру, которая приближалась к ним. Волосы цвета меда. Мгновенно его мозг залила волна страха. Эми. Едва эта мысль дошла до его сознания, как он увидел бежавшую следом за ней Лоретту. Повернув своего коня, Охотник бросился вперед. Не поняв маневра, другие наступающие воины вынуждены были остановить бег своих коней. Лошади взвились на дыбы, ударяя воздух передними ногами. Команчи, подъезжавшие сзади, налетали на остановившихся и отчаянно пытались сдержать лошадей.
В возникшей суматохе Эми потеряла из вида Быструю Антилопу. Она изменила направление и побежала к фургонам, одолев большое расстояние прежде, чем Охотнику удалось сдержать своего коня. Страх душил его. Эми, с развевающимися юбками, бежала по прямой линии к фургонам. Лоретта бежала следом. Между противостоящими силами. Белые, заметив женщин, прекратили огонь, но краем глаза Охотник увидел воина, наводящего ствол винтовки.
— Ка, нет! — Охотник зигзагами погнал своего коня под ствол мужчины. — Нет!
Сильным ударом Охотник заставил своего вороного сделать огромный прыжок, преодолев несколько ярдов в направлении наступающих воинов, многие из которых были из другой деревни. Они не могли знать Эми и Лоретту. Если только Охотнику не удастся остановить стрельбу, его женщина и ее маленькая сестра могут быть убиты. Когда он был уверен, что все воины могут его видеть, он повернул коня лицом к ним и, подняв винтовку высоко над головой, дал сигнал о прекращении огня.
Все еще следуя за Эми, Лоретта заметила Охотника в тот момент, когда его лошадь вырвалась вперед. Переводя дух, она остановилась и взглянула через плечо. Охотник, обратившись широкой спиной к фургонам, возвышался на своем жеребце, размахивая винтовкой над головой.
Как во сне, она резко повернулась. Вид Охотника, выделяющегося мишенью, запечатлелся в ее мозгу.
Охвативший ее ужас заглушил все звуки вокруг нее. Только кровь толчками ударяла в уши, хрипло вырывалось дыхание и имя Охотника, как молитва, отдавалось эхом у нее в голове, когда она бросилась к нему.
Время поползло. Она чувствовала себя так, как будто пробиралась через реку черной патоки. Охотник. Подобно изображению, заключенному под стеклом, он возвышался перед нею. Каждая его черта четко выделялась в солнечном свете, но вне ее досягаемости. Охотник. Белые мужчины, находившиеся у фургонов, могли убить его. Для них он был не человеком, а животным. Хотя она находилась все еще на расстоянии добрых пятидесяти футов от него, Лоретта протянула руки. Его имя молчаливым криком застыло у нее на губах.
Когда прогремел выстрел, она дернулась так, словно пуля попала в нее. Звук выстрела повторился многократным эхом, громким и вибрирующим, оправдывая самые худшие ее опасения. Бежать, бежать. Она видела только Охотника, сидящего на коне за секунду до этого, красивого и гордого, а затем брошенного вперед, как будто сильная рука ударила его в спину. Он свесился с лошади, падая, падая, падая…
Охотник убит. Лоретта не могла думать ни о чем другом. Остальные команчи виделись ей расплывчатым пятном. Единственной реальностью был Охотник, и холодные пальцы смерти сжимали его. События последних трех месяцев пронеслись у нее в голове как действия пьесы. Свирепый воин, захвативший ее, ее верный друг, ее нежный любовник. Она не могла потерять его так.
— Охотник! О, пожалуйста. Боже милостивый, только не Охотник!
Лоретта добежала до него и упала на колени, пытаясь заключить в свои объятия. Она не могла поднять его. Кровь, повсюду кровь. Мучительный стон вырвался из ее груди. Только не Охотник. Дрожащей рукой она гладила его по щеке, с всхлипыванием произнося его имя. Лицо этого команча не может измениться. Она коснулась шрама, пересекавшего щеку, безжизненных губ, которые так часто шептали ей нежные слова. Если ее лицо было врезано в его сердце, его было врезано в ее душу.
— Не умирай! Охотник, пожалуйста, не умирай! Я люблю тебя! Охотник… — Слова прервались рыданиями. — Я люблю… тебя, Nah-ich-ka, ты слышишь? Я люблю тебя! Ты не можешь умереть и оставить меня. Пожалуйста, не оставляй меня!
Словно ее голос каким-то образом достиг его сознания, он слегка шевельнулся и застонал. У нее вспыхнула надежда. Обратив впервые внимание на рану, она увидела, что она была на плече. Не роковая, если остановить кровь, если будет надлежащий уход. Вслед за этой мыслью страх другого рода поразил ее. Бросив испуганный взгляд в сторону фургонов, она накрыла его своим телом.
— Не стреляйте! — Ее крик пронзил воздух. — Не стреляйте, будьте вы прокляты! Не стреляйте!
Тишина опустилась на равнину. Белые уже прекратили стрелять, из страха поразить кого-нибудь из своих. Команчи, даже те, которые никогда не слыхали о желтоволосой жене Охотника, узнав о ней от других, опустили винтовки. Быстрая Антилопа соскочил с лошади и подбежал к ним. Воин, находившийся на правом фланге первого ряда, выехал вперед.
Двое мужчин не теряли ни одной секунды. Мягко, но настойчиво, они отвели Лоретту в сторону от ее мужа. Подняв безжизненное тело Охотника, они перебросили его через седло лошади. Лоретта, поднявшаяся с земли, наблюдала в беспомощной скорби, как Быстрая Антилопа повел жеребца Охотника к другим, а Воин побежал к своему пегому.
— Воин! Не оставляй меня здесь! Пожалуйста, не оставляй меня!
Прежде чем отъехать, Воин повернулся и посмотрел на нее. Взгляд его темных глаз был пронзительным, лицо мрачным. Затем он исчез среди других воинов. Также быстро, как они наступали, команчи ретировались.
Обдуваемая ветром, Лоретта стояла одна среди равнины до тех пор, пока они не скрылись из вида. Когда до нее перестал доноситься стук копыт их лошадей, она подняла руки и посмотрела на них. Красные пятна покрывали кожу рук. Кровь Охотника. Последняя жертва. И он принес ее, без секундного колебания, из любви к ней. Боль, которую причиняла ей эта мысль, была слишком сильной, чтобы вызвать слезы.
Этой ночью после ужина Лоретта сидела у костра на перевернутом ведре вместо табуретки. В руках она держала кружку кофе, смешанного с песком, невидящий взгляд был устремлен на пляшущие языки пламени. Другие женщины, расположившиеся вокруг костра, говорили мало. Некоторые, как догадывалась Лоретта, потому что боялись еще одного нападения индейцев, другие, несомненно, потому что были недовольны ее присутствием и хотели дать ей это понять. Женщина команча. После зрелища, свидетелями которого они были этим утром, все знали.
Лоретте все это было безразлично. У нее в груди образовался болезненный ком размерами с булыжник. Ей было неизвестно, жив Охотник или мертв. Может статься так, что она никогда не узнает этого. Он был ее мужем. Она любила его. Почему эти женщины не могли понять этого? Они относились к ней так, как будто она была каким-то паразитом в мешке с мукой.
Может быть, они были правы. Она уже не принадлежала к их обществу. Она уже не была уверена в том, что сможет когда-либо принадлежать к какому-нибудь обществу, даже к Народу Охотника. Глаза Воина. Она никогда не забудет, как он посмотрел на нее, прежде чем уехать. Она не стреляла из этой винтовки, но она была причиной того, что случилось. Обвинение было написано на лице Воина.
Вздохнув, Лоретта запрокинула голову и стала смотреть на звезды. Поселенцы, боясь повторного нападения, расставили фургоны плотным кругом. Практически все были в бешенстве из-за задержки, потребовавшейся для починки фургона Шейни, испуганы необходимостью провести ночь на открытом пространстве. Они игнорировали заверения Лоретты в том, что команчи не вернутся. Как будто Воин позволил бы другим напасть на группу фургонов, когда ему было известно о присутствии там женщины Охотника!
Послышался вой койота, от которого у Лоретты по спине побежали мурашки. Она насторожилась.
— Я надеюсь, эти звуки исходят не от индейцев, — прошептала миссис Кортвэлл.
— Это похоже на койота, — отозвалась миссис Спанглер. — Посмотрите на эту луну, а? Конечно, это также хорошая луна для убийств. Луна команчей, как мой муж называет ее.
В костре что-то треснуло, и миссис Шейни подпрыгнула.
— Боже, как натянуты нервы.
Койот завыл снова. Его крик поднимался к небесам, скорбный и одинокий. Лоретта встала, ее сердце забилось чаще.
— Что это? — вскричала миссис Спанглер. Миссис Кортвэлл прижала руку к горлу.
— О Господи. Это индейцы! — Она вскочила на ноги. — Мэтью! Мэтью Кортвэлл, куда ты подевался? Здесь опять индейцы!
— Они не причинят вам никакого вреда, — сказала негромко Лоретта. — Просто сохраняйте спокойствие, миссис Кортвэлл.
— Хорошо тебе рассуждать так, ты шлюха команчей!
Лоретта резко повернулась и ушла от костра. Встревоженный криками миссис Кортвэлл, дядя Генри вылез из фургона и наткнулся на нее.
— Даже не думай об этом, Лоретта Джейн.
— Охотник там, дядя Генри.
— Это тебе неизвестно. Ты хочешь расстаться со своими волосами, девочка? — Он схватил ее за руку. — И не только это. Тебе следовало подумать о нас и о том, как все это выглядит.
Несколько других мужчин собрались вокруг. Лоретта посмотрела на их напряженные лица, чувствуя себя в ловушке. Она снова услыхала вой койота. Охотник.
— Я иду. Он зовет меня, и я иду.
Мистер Кортвэлл подошел ближе. Его шляпа была надвинута на самые глаза, поля бросали густую тень на лицо.
— Если ты пойдешь, женщина, назад тебе пути не будет. Пойми это.
— Это правильно! — поддержал его другой мужчина. — Нам здесь не нужны те, кто любит проклятых индейцев. Пойди к нему, и, клянусь Богом, у тебя не будет больше возможности менять свои решения.
Лоретта посмотрела сначала на одного мужчину, потом на другого. Они ответили ей взглядами горящих глаз, полных ненависти. В этот момент она поняла, что, стоит ей перешагнуть за пределы круга, образованного фургонами, ее решение станет необратимым. Внезапно ее охватил страх. Там, в темноте, ожидали команчи, может быть, те самые команчи, которые убили миссис Бартлетт. Военный отряд. Окружавшие ее мужчины были одного с нею происхождения и представителями ее мира. Если она повернется к ним спиной, она повернется спиной ко всему знакомому и дорогому для нее, включая ее собственную семью. Охотник оставил ее однажды. Что, если он пришел теперь не за ней, но только для того, чтобы дать ей знать о своем благополучии?
Лоретта застыла в нерешительности, сглотнула и бросила испуганный взгляд в темноту за фургонами. Если она не пойдет к Охотнику сейчас, он может никогда больше к ней не приблизиться. Она носила его ребенка. Он имел право узнать об этом. Если она пойдет к нему, он не оставит ее. Тем более, если он поймет, что она не может вернуться к фургонам. Но борьба за свой народ имела для него большое значение. Ее народ пролил так много крови в его деревне.
Доверяй. Это было легче сказать, чем сделать. В течение минуты Лоретта боролась сама с собой, не в состоянии прийти к какому-нибудь решению. Чейз Келли Вулф. Индиго Николь Вулф. Ее ребенок имел право знать своего отца. И эта возможность будет утеряна, если она не найдет в себе мужества. Разве хотела она прожить жизнь, разглядывая себя в зеркале, как тетя Рейчел, в поисках самой себя, упрекая себя?
Лоретта вырвала свою руку из руки Генри. Если она решила идти, то ей следует поторопиться, чтобы Охотник не ушел, подумав, что она не придет. Она растолкала плечом окруживших ее мужчин, не обращая внимания на оскорбления, которыми они осыпали ее.
Из темноты появилась Эми. По выражению ее лица Лоретта поняла, что она все слышала. Лоретта задержалась, широко раскинув руки, и заключила свою маленькую кузину в крепкие объятия.
— Я люблю тебя, Амелия Роуз. Никогда не забывай об этом.
Плечи Эми затряслись от рыданий.
— Я не забуду. Я буду скучать о тебе, Лоретта. Очень сильно.
Лоретта еще крепче сжала ее в объятиях.
— Может быть, настанет день, когда мы снова будем вместе. Ты должна подержать на руках моего ребенка!
— Может быть, после того, как Быстрая Антилопа придет за мной, — вымолвила Эми сквозь слезы и вырвалась из ее объятий. — Ты скажешь ему, не так ли? Что я не забыла своих обещаний ему? Что я буду ждать его?
— Я скажу ему.
— Тебе надо идти. — Эми погладила ее по щеке. — Иди! А то как бы Охотник не ушел!
Лоретта с сожалением посмотрела в направлении фургонов.
— Скажи тете Рейчел, что…
— Она знает, ноя скажу ей все равно.
Лоретта коснулась щеки Эми, пытаясь улыбнуться, но опасаясь, что не справится.
— До свидания!
Слова прощания сопровождали Лоретту, когда она пошла в темноту. «До свидания». Когда фургоны остались далеко позади, она почувствовала себя такой одинокой, как никогда раньше. Лунный свет заливал равнину. Лоретта медленно огляделась, но никого не увидела. Если Охотник был здесь, почему он не появлялся?
Зов койота снова взвился к небесам. Лоретта повернулась в том направлении, откуда исходил звук, и побежала к холму. Когда она взобралась по склону, из темноты выступил Охотник, высокий и темный. Волосы его трепетали на ветру. Верхняя часть груди и плечо были перевязаны крест-накрест полосами ткани. Ситец и миткаль.
Замедлив шаги, она направилась к нему, но остановилась. Захочет ли он ее как свою женщину теперь? Так много всего случилось после того, как они виделись в последний раз. Так много боли и горя. Его лицо было в тени, поэтому она ничего не могла определить по выражению лица.
Когда Лоретта остановилась на расстоянии нескольких футов от него, сердце Охотника замерло, а потом бешено заколотилось. Глядя на нее в серебристой темноте, он видел tosi женщину в tosi одежде. Ее бледная кожа и золотистые волосы освещались лучами луны команчей. Точно как предсказывалось в пророчестве, они стояли на высоком холме — она на земле tosi tivo, он, команч до самых костей, на земле своего Народа. Большое расстояние разделяло их, расстояние, перекинуть мост через которое было гораздо труднее, чем преодолеть несколько футов, разделявших их.
Охотнику многое хотелось сказать, но, что бы он ни сказал — этого было бы недостаточно. В этот момент он осознал, что большой каньон, наполненный кровью, был не разрывом земной поверхности, но разрывом в их сердцах. В глазах Лоретты была боль, которая пронизывала все его существо. Он знал, что такая же боль была в его собственных глазах. Его отец, Девушка Высокой Травы, ее родители. Стольких людей они потеряли.
— С тобой все в порядке? — спросила она. Охотник был очень слаб от потери крови. Плечо его горело так, как будто в него погрузили раскаленные докрасна угли.
— Я чувствую себя хорошо. Ты пришла, да? У нас есть много, о чем мы должны поговорить.
— Я видела след копыта твоего хорошего друга на ферме Бартлеттов, — сказала она дрожащим голосом. — Женщина и две маленькие девочки были убиты. Я знаю, что ты был там.
Охотник закрыл глаза. Если бы только он мог с такой же легкостью ликвидировать расстояние, разделявшее их, и заключить ее в свои объятия, но боязнь быть отвергнутым удержала его.
— Маленькая, я…
— Не надо! — Она подняла руку. — Не говори ничего, Охотник. — Рука дрожала, когда она опустила ее. — Я не хочу, чтобы ты объяснял что-либо, правда не хочу. В этом нет никакой необходимости.
Необходимость была большая. Охотник опустил глаза, пытаясь найти подходящие слова. Ничего не приходило ему в голову.
— Я пришел на ферму после. Я говорю правду.
Встретив ее взор, Охотник попытался прочитать ее мысли. Что, если она не поверила ему? Когда он попытался представить себе жизнь без нее, ему виделась только пустота. Она должна поверить ему.
В страхе, подобного которому он никогда в жизни не испытывал, он протянул ей руку с раскрытой ладонью, обращенной вверх. В течение минуты, которой, казалось, не будет конца, она смотрела на вытянутые пальцы его руки, а затем с приглушенным криком бросилась к нему. Когда их руки встретились, Охотник обнял ее хрупкое тело здоровой рукой и прижал к груди с такой силой, что испугался раздавить ее. «Цветы весенней порой. Мягкая, как мех кролика. Теплая, как солнечный свет». Дыхание его было перехвачено рыданиями.
— Твое плечо. Тебе больно.
— Все в порядке. — Это не было ложью. Боль теперь отступила и казалась далекой, как ястреб, поднявшийся в поднебесье и описывающий там круги. Позже она вернется и начнет терзать его плоть, но теперь он мог игнорировать ее. Охотник припал лицом к изгибу ее шеи, его любимое место. Столько ночей ему снилось это, когда он стремился к ней. Его глаза наполнились слезами, и дрожь пробежала по всему телу. — Я имею большую любовь к тебе, маленькая. Такую большую любовь.
— Я тоже очень сильно люблю тебя, Охотник. Я думала, что умру, когда ты оставил меня.
— Ты уйдешь из этого места со мной, пойдешь по моим следам?
Напряженное молчание воцарилось между ними.
— Ода, Охотник, да.
— Не делай так быстрое обещание. Мы должны идти на запад. Одни, Голубые Глаза, оставив все позади. Все, что мы любим, твой народ, мой народ.
Лоретта взяла в руки его лицо, сотрясаясь от охвативших ее эмоций.
— Охотник, ты мой народ. Я последую за тобой повсюду.
— Я не знаю дороги. — Голос его был серьезным, слова произносились с трудом. Признание собственной уязвимости давалось ему нелегко. Но сейчас не время кичиться гордостью. Если Лоретта согласится последовать за ним, ее жизнь может оказаться в опасности. Он хотел, чтобы она знала это. — В песне говорится, что мы сделаем новый народ, но этот команч боится, что не сможет прокормить даже двух. Если ты пойдешь позади меня, ты последуешь за мужчиной, который заблудился.
Лоретта обняла его за талию и прижалась щекой к его груди, вдыхая запах его кожи, получая огромное удовольствие от этого. Ее взор упал на большую луну, свет которой освещал их. Мать Луна наблюдает за ними.
— Ты не заблудился, Охотник. Слова твоей песни поведут тебя. И, когда ты собьешься с пути, Боги поведут тебя к месту, которое мы должны найти. Мы пропоем песни Народа нашим детям. Команчи и tosi tivo будут жить вместе вечно. Разве ты не понимаешь? Ты и я, мы начинаем. — Она откинулась назад, чтобы посмотреть ему в глаза. — Охотник и его желтоволосая вместе заодно.
— Ты веришь? — Охотник смотрел на нее, немало пораженный. — Слова моей песни в твоем сердце?
Улыбаясь сквозь слезы, Лоретта объяснила ему смысл ее имени.
— Да, я верю. Я верю в Богов, я верю в твою песню, но, что важнее всего, я верю в тебя. — Она коснулась пальцами шрама на его щеке. — Я не боюсь ничего. Боюсь только остаться без тебя. Этим утром я думала, что ты убит… Я никогда так не пугалась. Никогда.
Из темноты появился Красный Бизон, ведя в поводу своего любимого военного коня. Лоретта и Охотник, все еще обнимавшие друг друга, обернулись к нему. Когда Красный Бизон приблизился к Лоретте, он схватил ее за руку и сжал ее пальцы вокруг повода.
— Красный Бизон, я не могу принять твоего военного коня! — Этим конем, как ей было известно, Красный Бизон гордился больше всего. Ценнее его у него не было ничего. Хорошо обученный, он нередко выручал его в бою. Он оказывал ей большую честь, предлагая коня в дар, может быть, величайшую честь, какую воин мог оказать кому-либо, но она просто не могла принять его. — Пожалуйста, оставь коня себе.
— Красивая жена моего двоюродного брата должна иметь красивую лошадь. Ты никогда не доберешься до западных земель на костлявой, плохо обученной лошади.
Красный Бизон протянул ей руку. В знак дружбы. Она поклялась когда-то, что никогда не примет его руки в знак дружбы, никогда. На минуту она замешкалась. Затем последний твердый узел ненависти в ее душе распался, и она положила свою ладонь на его. Лоретта знала, что мать одобрила бы ее поступок. Для Лоретты и Охотника война между их народами должна закончиться. В их жизнях не было больше места для прошлого, для горечи. Красный Бизон улыбнулся, кивнул Охотнику и повернулся, чтобы уйти.
— Красный Бизон, не передашь ли ты кое-что от меня Быстрой Антилопе? Скажи ему, что Эми не забыла своего обещания и будет ждать его.
Красный Бизон, прощаясь, поднял руку.
— Я передам ему.
Когда Красный Бизон скрылся в темноте, рука Охотника, покоившаяся на увеличившейся в объеме талии Лоретты, сжалась. Он посмотрел вниз, и брови его вопросительно приподнялись. С удивлением он положил другую ладонь на ее слегка раздувшийся живот.
— Голубые Глаза, что это?
Лоретта посмотрела на него сквозь слезы.
— Наш ребенок, Охотник.
Его теплые пальцы согнулись и, как бы защищая, покрыли ее живот. Рот изогнулся в улыбке.
— Ребенок… — Слова были произнесены почтительным шепотом.
— Наш ребенок.
Лоретта положила обе свои руки на его, настолько полная любви к нему, что чувствовала, что может умереть от нее. Будущее было настолько неопределенным… Впереди их ждала дорога, сопряженная с опасностями. И они будут абсолютно одиноки. Двое против всего враждебного мира.
Ничто из этого не пугало ее по-настоящему. Их любовь была необычной, и она знала, что цель их совместной жизни заключается не только в том, чтобы просто быть вместе.
Они должны найти свою дорогу на запад, как предсказывалось в пророчестве. Она знала, что они найдут ее. Народ команчей был обречен. Волну белых переселенцев, которая захлестнула всю их территорию, было невозможно остановить. В конечном счете целая раса будет покорена и почти уничтожена.
Она и Охотник были подобны семенам, несомым ветром. Каким-то образом, где-то они найдут плодородную почву, где смогут пустить корни. Благодаря им Народ не погибнет. Боги послали ей и Охотнику знамение, чтобы вселить в них веру, придать силы, и у нее больше не оставалось сомнений, что все слова песни Охотника сбудутся так или иначе. Внутри нее развивался ребенок, как tosi tivo, так и команч, ребенок великого воина с темно-синими глазами и его подруги с волосами цвета меда. Ребенок, который нес Народу новую надежду и уверенность в завтрашнем дне.

notes

Назад: ГЛАВА 26
Дальше: Примечания