Книга: Палач Императора
Назад: ГЛАВА 31
Дальше: ГЛАВА 33

ГЛАВА 32

Челночный корабль класса «Тета» совершил аккуратную посадку на одной из платформ Императорского Дворца. Стих шум работающих ионных двигателей, пошла вниз десантная аппарель, по которой вниз спустились вооружённые штурмовики в «хамелеонах», выстроившиеся в две шеренги по обе стороны от челнока. Прямо напротив них выстроился почётный караул Императорской Гвардии, вооружённый силовыми пиками и тяжёлыми бластерами. Гвардейцы, приветствовав меня воинским салютом, заняли места слева и справа от меня, тогда как штурмовики, которыми командовал лейтенант Брекенридж, расположились позади.
Момент для моего прибытия на Корусант был выбран мною не специально, но, тем не менее, весьма удачно. Император Палпатин проводил заседание Имперского Консультативного Совета, на котором как раз присутствовал тот, о ком мне сообщили агенты Кронала. Нет, он не был связан с мятежниками, но и без этого фактов, добытых Элмином Бурканом и Ганнером Ла, одними из лучших шпионов Кронала, на Като-Неймодии, было достаточно для того, чтобы арестовать наместника Империи на родном мире неймодианцев ставленника Таркина барона Меррилиона Тарко. Этот мерзавец, пользуясь своим положением военного наместника Империи на этой богатой неймодианской планете, устроил там хатт весть что. Открытые невольничьи рынки, гладиаторские бои, незаконная торговля имперскими технологиями, вся прибыль от которой оседала в бездонных карманах Тарко, ущемление гражданских прав аборигенов… Неймодианцы терпели это безобразие, пока до них не дошла весть о том, что политика Империи в отношении нечеловеческих рас начинает меняться в лучшую для этих самых рас сторону. Тогда вице-король Тей Дримал, не долго думая, сообщил о «деяниях» наместника на ближайшую военную базу Империи, послав туда — тайно, разумеется — небольшой корабль. Посланников Като-Неймодии приняли на базе представители военной разведки и ИСБ и тщательно опросили, после чего соответствующий рапорт ушёл в офис Арманда Айсарда и в резиденцию Кронала. Переговорив друг с другом, оба имперских должностных лица решили уведомить меня о творящихся на планете безобразиях, заодно поставив в известность и самого Императора. Откровенно говоря, Палпатин недолюбливал неймодианцев, и на то у него имелись причины, однако позволить своему чиновнику такое отвратительное поведение он тоже не мог. Поэтому он распорядился, чтобы Кронал отправил на Като-Неймодию своих агентов, что и было сделано. И теперь доказательств преступной деятельности Тарко было достаточно для того, чтобы отправить барона в газовую камеру.
Сопровождаемый гвардейцами и собственным эскортом штурмовиков, я проследовал к широкому короткому коридору, ведущему к кабине турболифта. Кабина… хм… Здесь более уместным было бы слово «небольшой гараж», ибо в кабине таких размеров без проблем смог бы разместиться армейский мотоспидер. Штурмовики, войдя внутрь, расположились у дальней стены, тогда как гвардейцы встали по бокам от меня и у самой двери. Я же занял место точно в центре прибывшей кабины и кивком головы дал понять командиру гвардейцев, что можно ехать. Не произнеся ни слова, гвардеец ткнул указательным пальцем левой руки в сенсорную панель на стене рядом с собой, после чего тяжёлые бронированные дверные створки сомкнулись и кабина пришла в движение.
Несомненно, мой новый бронекостюм притягивал взоры встреченных мною на пути в коридорах дворца сановников, военных и прочих личностей, имевших отношение к государственной машине Империи. Его дизайн отличался от того, к которому все привыкли за девятнадцать лет и, несомненно, многие, если не все, встреченные мною по пути в зал, где в данный момент проходило заседание ИКС, задавались вопросом — а зачем Дарту Вейдеру понадобилось менять свою броню? Однако любопытство, по вполне понятным причинам, ограничивалось лишь оценивающими взглядами, хотя и банте было понятно, что за спиной разговоры уж точно пошли.
А костюм, надо отдать должное Ксукс, получился весьма впечатляющим. Поскольку мне уже не требовалась постоянная поддержка жизненных функций организма, система жизнеобеспечения костюма была откалибрована таким образом, что нужда в ней возникала лишь при особых обстоятельствах, как-то: ядовитая атмосфера, зона химического/радиоактивного/биологического поражения и прочие деликатности этого ряда. Встроенный в поясную зону брони генератор персонального дефлекторного щита давал полное экранирование в радиусе метра, причём конфигурация поля была такова, что преодолеть его могли лишь материальные объекты с кинетической энергией не более десяти джоулей. Бескаровое напыление, нанесённое на поверхность брони, отлично держало удар светового меча, что уже мной было испытано. Но самое интересное в этой конструкции — это шлем. Являясь фактически полностью замкнутой системой, он был изготовлен по каким-то совсем непонятным мне принципам, что, впрочем, не мешало мне отлично им управлять. Убирался он в бронированный воротник костюма и выдвигался из него при помощи простого пси-импульса, который передавался на управляющий микропроцессор костюма специальным пси-передатчиком, закреплённому за левым ухом и подключённым к моему мозгу через нейронный интерфейс, чей микроблок был встроен в один из сегментов шлема. Встроенный в шлем визор работал во всех мыслимых диапазонах — от обычного до рентгеновского, а портативный коммуникатор имел выход на гиперчастоты. Система регенерации воздуха позволяла мне спокойно и без каких-либо последствий для организма перенести воздействие любой агрессивной атмосферы в течении четырёх часов и даже пребывание в вакууме мне бы не навредило, поскольку бронекостюм обеспечивал абсолютную герметичность. Не знаю, откуда Ксукс раздобыла такую технологию, но работало это всё очень хорошо. Костюм мог и без щита противостоять не только лазерным мечам, но и энергозарядам и кинетическим снарядам благодаря системе активной защиты, которая поглощала энергию бластерного выстрела и передавала его в энергонакопители брони для её последующего использования, а кинетические снаряды, буде таковые будут использованы противником, от столкновения с фуршинговой бронёй просто плющились и либо отскакивали от неё, либо просто падали на землю в сильно деформированном виде. А для того, чтобы кинетическая энергия, выделяемая подобными предметами, не причинила вреда владельцу этой чудо-брони, имелся гаситель кинетических колебаний. Понятное дело, что от сброшенной на меня авиабомбы или протонной торпеды защитить вряд ли смог бы и щит, но и я не идиот, чтобы спокойно ждать, пока мне на голову свалится такая вот гадость.
До дверей зала, в котором проходило заседание Консультативного Совета, я добрался без каких-либо проволочек, но перед самыми дверями меня остановила охрана — Императорская Гвардия свои обязанности выполняла ревностно и пропускать меня внутрь зала, где находились Император, Великий Визирь Империи Сейт Пестаж, директор Имперской Военной Разведки Кронал и куча чиновников и высокопоставленных военных, без полного сканирования личности не собиралась. Со стороны это смотрелось, наверное, забавно — второе лицо в иерархии Галактической Империи спокойно стоит перед закованным в алую броню гвардейцем, держащем в правой руке универсальный сканер, в то время, как остальные гвардейцы, охраняющие вход в зал, держат наготове свои силовые пики. Однако их вполне можно было понять — впускать кого-либо в помещение, где находился глава государства, без полной проверки было бы верхом глупости, особенно сейчас.
Сканер, наконец, издал короткое «би-ип», и гвардеец почтительно наклонил голову, сказав, что моя личность подтверждена прибором на сто процентов и я могу свободно пройти в зал. Наконец-то. Может, подать идею Императору насчёт установки какого-нибудь детектора, благо, специалист, который может создать такое устройство, у меня имеется. И неожиданно поймал себя на мысли, что мне хочется снова увидеть Кви Ксукс. Хм. К чему бы это? Неужели к дождю?
Шутки шутками, но тяжёлые двери из бронесплава, инкрустированные азуритом, уже распахнулись, приглашая меня в огромный зал, имевший форму правильного четырёхугольника, в центре которого располагался большой прямоугольный стол из древесины мандалорского дерева вешок. И, едва лишь я переступил порог зала, как множество глаз воззрилось на меня, внимательно рассматривая мою новую броню. Некоторые чиновники и военные начали перешёптываться между собой, на лице Пестажа я заметил удовлетворённую ухмылку; Кронал невозмутимо кивнул мне, едва заметно для остальных.
— Рад видеть тебя в добром здравии, Вейдер, — произнёс сидящий в конформном кресле во главе стола Палпатин. — Надеюсь, с тобой всё хорошо?
— Лучше не бывает, Ваше Величество, — отозвался я, давая команду управляющему процессору костюма команду убрать шлем.
Да-а… Реакция собравшихся меня очень сильно позабавила. Если Кронал и Айсард при виде того, как шлем сложился веером и втянулся в бронированный воротник, лишь слегка приподняли брови, а Сейт Пестаж удивлённо искривил губы и подёргал себя за мочку правого уха, то остальные едва ли не вскочили со своих мест. Ну, понять их можно. За эти девятнадцать лет все так привыкли к моему прежнему облику, что я бы не удивился, если бы кто-нибудь заорал типа «это самозванец!».
На лице Императора появилась довольная ухмылка. Было видно, что Палпатина результат моих экспериментов с голокроном доранианина вполне удовлетворил, равно как и вид новой брони. Кронал исподтишка показал мне поднятый большой палец правой руки.
— Что ж — отрадно это слышать. — Император сделал приглашающий жест рукой. — Присоединяйся, Вейдер. Быть может, тебе удастся привнести что-то новое в это заседание Совета, которое уже начинает, благодаря недальновидности некоторых господ, здесь присутствующих, — взгляд Палпатина скользнул по Мериллиону Тарко, председателю Финансовой Комиссии Каалину Маг-Ви и возглавляющему Комитет по межрасовым делам Рафи Эдо, — меня утомлять.
— Думаю, что мне удастся это сделать, повелитель.
Я прошествовал мимо замерших чиновников и офицеров и сел в предложенное мне кресло, что стояло по правую руку Императора, в непосредственной близости от него, после чего вынул из поясного футляра кристаллодиск, который протянул Палпатину. Император с интересом взглянул на диск, потом поглядел на меня. Я многозначительно приподнял брови и повёл плечами, как бы говоря — вы поглядите, что там, а потом принимайте решение.
Хмыкнув, Палпатин вставил диск в ридер, встроенный в подлокотник его кресла, и нацепил на глаза очки-проектор. А я с любопытством осмотрелся, наблюдая за реакцией присутствующих. Большинство взирали на эту сцену с интересом и опасливым любопытством, что свидетельствовало о том, что никакой вины за ними нет, впрочем, это я и так чувствовал посредством Силы. Но не все могли похвастаться подобным настроем. Барон Тарко явно нервничал, так же, как и Маг-Ви и генерал-губернатор сверхсектора Сверкающий Бриллиант Нокс Виллам. Гм, а этот-то чего переживает? Вроде ни в чём предосудительном его не уличали, да и в отчётах Кронала Виллам отмечался, как образцовый и порядочный господин. Ну да ладно, меня сейчас ни он, ни председатель Финансовой Комиссии не интересовали. Интересовал меня барон Мериллион Тарко.
Наконец, Император закончил просмотр содержащихся на диске файлов и неторопливо стянул с лица очки-проектор. Вынул диск из ридера и положил его в футляр. И всё это было проделано с такой неторопливостью, что занервничали уже и те, кто был абсолютно чист. Умел всё же Палпатин произвести нужный эффект на присутствующих, ничего не скажешь.
— Всем вам прекрасно известно, господа, что на данный момент в галактике фактически идёт гражданская война, — спокойно и неторопливо проговорил набуанец. — Сторонники так называемой «демократии», которая ничего, кроме хаоса, не может привнести в галактику, объединившись с преступными элементами и просто террористами, пытаются захватить власть и снова ввергнуть в хаос миллионы миров. Допустить этого мы не должны, и мы этого и не допустим, но проблема заключается не только в этом так называемом «Альянсе за Восстановление Республики». Кое-кто из моффов и губернаторов, по-видимому, счёл, что война всё спишет, и под прикрытием этой фразы стал проворачивать свои неблаговидные делишки. Как в условиях военного времени это можно расценивать, господа?
Император внимательно оглядел присутствующих.
— Удар ножом в спину, — бесстрастно произнёс Айсард.
— Именно, Арманд. Удар ножом в спину. У нас и так хватает забот с мятежниками и террористами, так ещё мы должны и с внутренними врагами бороться. Конечно, такая ситуация явно идёт на руку Альянсу, но я совсем не собираюсь давать ему подобное преимущество. Посему с подобными мерзавцами мы будем беспощадно бороться всеми имеющимися у нас средствами. И как раз сейчас один из таких мерзавцев находится здесь, в этом зале.
Знаете, что такое мёртвая тишина? Это когда слышен шум бегущей по артериям крови и как где-то глубоко в почве под фундаментом Императорского Дворца ползёт земляной червь. Именно такая тишина сейчас и наступила в зале.
— Барон Тарко — как вы объясните присутствующим здесь членам Совета вашу связь с зайгеррианскими работорговцами и наличие на Като-Неймодии фактически легальных невольничьих рынков? — пристальный взгляд Императора сфокусировался на наместнике. — Вы что, решили, что раз вас назначили наместником Империи на Като-Неймодию, то вы вольны делать там всё, что вам заблагорассудится? Уже одно нарушение Закона о законтрактованных работниках тянет, как минимум, на пожизненное заключение, а ведь здесь не только это упоминается! — Палпатин постучал пальцем по диску. — Кто дал вам право трактовать законы Империи по своему собственному усмотрению? Я? Или, по-вашему, раз население Като-Неймодии не относится к людям, то с ним можно поступать подобным образом?
Я взглянул на Мериллиона Тарко. М-да, анаксианец явно не ожидал ничего подобного. Он однозначно думал, что ему удалось запугать неймодианцев и откупиться от проверяющих Империи. Двое таких проверяющих уже закончили свои жалкие жизни в газовых камерах, а неймодианцы оказались совсем не такими, какими их представлял Тарко. И теперь пришла пора принять ответственность за свои поступки.
— Что вы можете сказать в своё оправдание, барон? — Палпатин сурово глядел на наместника. — Есть ли хоть одна причина, которая могла бы всё это объяснить?
Тарко открыл было рот, чтобы что-то произнести в своё оправдание, но встретился глазами с моим взглядом и сник.
— Я не слышу вашего ответа, барон Тарко! — повысил голос Император. — Вы можете назвать хотя бы одну причину, по которой я не могу подвергнуть вас заслуженному наказанию за ваши преступления?!
— Нет, Ваше Императорское Величество, не могу, — тихим голосом проговорил Тарко, опустив голову.
— И я не могу. — Император сокрушённо покачал головой. — Похоже, что вся эта гниль распространилась от Таркина и его подельников. Неужели вам не ясно, что нельзя подавлять народы только лишь потому, что они не принадлежат к человеческому виду? Думаете, что подобная политика способна помочь Империи? Нет, ровно наоборот — проводя такую политику, мы лишь отталкиваем не-людей от Империи и формируем надлежащий задел для мятежников, которые незамедлительно воспользуются представившейся возможностью перетянуть на свою сторону сотни и тысячи чужих рас.
Барон ничего не сказал в ответ на эти слова Палпатина. А что он мог сказать? Да ничего.
Император поднял руку в повелительном жесте, повинуясь которому, по бокам от Тарко тут же выросли двое гвардейцев, держащие наготове тяжёлые бластеры. Ситх коротко кивнул им и те недвусмысленно указали барону на выход. Тарко тяжело поднялся со своего места и тут же его руки оказались закованными в шоковые наручники.
— Уведите его, — приказал Палпатин. — До начала официального судебного процесса поместите его в Имперскую Центральную Тюрьму. Процесс должен быть проведён открыто и провести его надлежит там, где барон Тарко совершил свои гнусные деяния. Надо показать народу, что мы не собираемся потакать и укрывать от заслуженного наказания подобных мерзавцев.
Гвардейцы, подталкивая барона стволами бластеров, вывели его из зала, в котором по-прежнему стояла тишина, правда, уже не такая мёртвая, как тогда, когда Палпатин объявил о том, что среди присутствующих находится преступник. Некоторые из находившихся здесь тихо переговаривались между собой, директор ИСБ с интересом наблюдал за членами Совета, а Кронал с задумчивым видом рассматривал на поверхности стола что-то ведомое лишь ему одному.
— Мы несколько отвлеклись, господа, — ровным спокойным голосом произнёс Император. — Полагаю, что нам всё же…
Сквозь меня совершенно неожиданно прошла волна боли и ужаса, вызванная мгновенной гибелью сотен живых существ. Сила таким образом отреагировала на нечто ужасное, произошедшее где-то в галактике. Нет, никто не разрушал планету, никто не подвергал обитаемый мир директиве «База Дельта Ноль». Просто где-то за считанные секунды перестали существовать несколько сотен жизней.
Такая же реакция, как я заметил, была и у Императора, глаза которого остекленели и сузились. Кронал сжал ладонями виски, а старший политический советник Палпатина Сим Алу обхватил голову руками и болезненно скривился. остальные же непонимающе глядели на нас, чувствительных к Силе, гадая, что же такого могло произойти.
— Вы это тоже почувствовали? — хриплым голосом произнёс директор военной разведки. — Возмущение в Силе… будто сотни разумных в один миг вскричали в ужасе от осознания неминуемой и ужасной смерти?
— Словно поток огня, — пробормотал Алу, всё ещё морщась от пост-эффекта. — Всё сжигающий на своём пути…
— Что вы сказали? — несмотря на ощущаемый мною дискомфорт, я резко поднялся на ноги. — Что именно вы почувствовали, советник?
— А… а вы, Лорд Вейдер? — вопросом на вопрос ответил Алу.
— Ужас. Боль. Неизбежность смерти. Невозможность спастись. Но никакого огня я не чувствовал.
— Как странно. — Алу мотнул головой. — Возможно, этот отголосок смог уловить лишь я, по непонятной причине. Быть может, так было угодно Великой Силе…
— Я немедленно распоряжусь, чтобы были проверены все военные объекты и…
— Не трудитесь, Арманд. — Ко мне вернулось моё прежнее состояние. — Я и так знаю, что случилось. И где.
Сомнений быть не могло. То, что почувствовал Сим Алу, не могло быть ничем иным, как отголоском атомной бомбардировки. И с помощью Силы я даже смог точно определить, где это произошло. Планета Пенгалан-IV, Внутреннее Кольцо — там находилась военно-исследовательская база Империи, которой руководил адмирал Архул Куруменга и где велись работы по созданию нового типа разведывательных дроидов. К счастью — в данном случае можно было сказать именно так — база располагалась вдали от населённых пунктов, которых на этой засушливой пустынной планете было не так уж и много, поэтому мирное население не пострадало. Однако, вне всякого сомнения, база была уничтожена полностью и…
И ведь следующей целью мятежников запросто может стать Имдаар-Альфа!
Эта мысль ударила меня подобно высоковольтному электрическому разряду. Мало того, что на спутнике Имдаара разрабатывался новый тип истребителя для Имперского Флота, так ведь там ещё и находилась талантливая учёная по имени Кви Ксукс. И не говорите, что я обеспокоился судьбой базы только лишь потому, что омватианка всколыхнула во мне определённые чувства, чувства, которые, как мне казалось, умерли в тот злополучный день на Мустафаре. Хотя они тоже были немаловажны в данной ситуации.
— Ваше Величество — я прошу Вашего разрешения немедленно отбыть в систему Имдаар, — как можно более спокойно произнёс я. — Подозреваю, что следующей целью мятежников может стать база на луне Имдаара. В систему Пенгалан же необходимо срочно направить корабли для выяснения обстоятельств налёта и оценки причинённого ущерба. — Хотя, к хатту, что там оценивать? На месте базы остался обугленный кратер, и, если верить данным Олина, примерно через сутки-двое туда можно будет спуститься без использования противорадиационных средств защиты. — Директорам Айсарду и Кроналу необходимо поручить принятие всех возможных мер по выявлению террористов и поисков имеющегося в их распоряжении атомного оружия.
— Твои рекомендации приняты, мой друг. — Император помассировал виски кончиками пальцев и поморщился. — Однако это уже слишком, вы не находите, господа? И после этого они ещё осмелятся вопить об имперском произволе и тирании? — Палпатин бросил на меня короткий взгляд. — Действуй, Вейдер. Я немедленно отдам соответствующие приказы об усилении охраны всех важных объектов на территории Империи, хотя это и потребует привлечения огромные людских и технических ресурсов. Нанеся удар один раз, у них может появиться желание проделать это снова.
С этими словами Палпатина я не мог не согласиться. Особенно в свете того, что мне были известны истинные причины этого дурацкого Восстания.
Назад: ГЛАВА 31
Дальше: ГЛАВА 33