Книга: Путь оракула
Назад: Глава 19. Побег
Дальше: Глава 21. Третий день войны

Глава 20. Путь к спасению

– Всем нам необходимо отдохнуть, – вдруг произнес Ефимий. – Ночь на дворе. Завтра будет тяжелый день. Я уверен в этом. Как говорят в народе, утро вечера мудренее.
– Но я не хочу спать, – возразил Эрл. – Надо действовать.
– И что ты предлагаешь делать? – спросил Игорь.
– Нам надо уходить отсюда. Нам необходимо спрятаться так, чтобы Фиор не мог найти нас. Нам надо спрятать оракул, – ответил я.
– А по мне бы, лучше бы было, чтобы он нас нашел. Я поговорил бы с ним, как мужик с мужиком, – зло бросил Николай. – Он запомнил бы этот разговор на всю жизнь.
– К сожалению, – включился в разговор Ефимий, – невозможно ни то ни другое. Прятаться бесполезно. А разговор по душам, Николай, не закончится для тебя ничем хорошим.
– Так что же делать? – вспылил я.
– Спать, – тихо произнес Ефимий. – Спать, – вновь повторил он и поднял руки вверх, а затем плавно опустил вниз.
Через несколько минут я, Игорь и Николай уснули там, где сидели во время разговора.
– Вот и хорошо, – произнес Ефимий.
Игорь и Коля не видели снов. Я же опять погрузился в события давно минувших лет.

 

Атлантида. Пещера пропавших вимана
Эрл выдернул руку из образовавшейся в стене скалы щели и отпрянул назад.
– Кто там, эй? – крикнул он.
– Это Игард, – раздалось с той стороны. – Толтек и со мной Длогос – таец.
– Вы с транспортного корабля командира Рола?
– Да, это мы.
– А где арийка? С вами должна быть арийка?
– Она погибла, – донеслось из-за стены. – Здесь такое, это просто не укладывается в голове. А ты кто? – прозвучало после непродолжительной паузы.
– Я Эрл, дэйв Брешии.
За стеной присвистнули.
– И что делает дэйв в этой дыре, откуда нет выхода?
– То же, что и вы, Игард. Но в отличие от вас я уверен, что выход есть. – Эрл распрямил плечи и, сложив ладони, хрустнул суставами. – Эй, там, нам надо сломать эту стену. Если будет следующий толчок, нас завалит каменными глыбами.
– И как ты предлагаешь это сделать? – раздалось с той стороны.
– Здесь по стене идет трещина, значит, она не прочна. Надо просто приложить усилие.
– Толтеку не привыкать работать мышцами. – В стену послышались глухие удары.
– Постой, Игард. – Эрл взял свой плащ и скрутил его. Получилась довольно крепкая веревка. Если учесть то, что сам материал был очень прочен. Затем, найдя осколок скалы побольше, он обвязал его одним концом, а второй просунул в трещину. – Тяните там.
Игард и Длогос ухватились за свободный конец и потянули. Осколок скалы пополз в сторону трещины, пока не уперся в нее. Стена завибрировала, из трещины посыпались мелкие камни.
– Тяните. Сильнее.
С той стороны слышалось лишь тяжелое дыхание. Эрл отошел назад, сел, скрестив ноги, и закрыл глаза. Он сконцентрировал всю свою энергию на мысли о разрушении стены. В конце концов он почувствовал, что тело его словно стало невесомым. Он, Эрл, стал сосредоточением единой, направленной мысли. Мысли, у которой была одна цель. Между сидящим дэйвом и каменной стеной воздух сгустился и поплыл. Трещина стала расширяться. Сверху посыпались камни. Толтек и таец тянули что есть мочи, как вдруг почувствовали резкое облегчение. Оба они в одно мгновенье завалились на спину. Выломанная каменная глыба с грохотом упала на пол. В стене образовался треугольный проход. Более легкий и подвижный Длогос вскочил на ноги и подбежал к образовавшейся дыре. В глаза ему ударил свет, исходящий от фигуры сидящего на полу со скрещенными ногами атланта.
– Игард, – крикнул он тяжело поднимавшемуся трехметровому великану, – посмотри-ка сюда.
– Ну, что там? – недовольно пробубнил он, наконец встав на ноги.
В это время Эрл открыл глаза. Он еще не пришел в себя после психокинеза. Его тело ослабло, и мелкая дрожь сотрясала дэйва. Оракул светил белым светом, освещая его побледневшее лицо. Дэйв был наделен даром передвигать предметы на расстоянии с помощью мысли. Он был одним из многих атлантов – адептов, кто не утратил способность делать это. Когда-то его далекие предки и предки современных толтеков могли с помощью концентрации мысли ворочать огромными, многотонными глыбами, устанавливая их друг на друга и подгоняя тщательным образом. Примером тому являлись постройки и стены города Солнца. Дэйв не верил своим глазам, глядя в темноту треугольной дыры в стене. Одно дело поднять в воздух вимана, дав мысленный посыл антигравитатору, другое – сломать скалу.
– Эй, там, как тебя, дэйв. Ты чего уселся на пол? Давай, иди сюда. – В свете оракула Игард увидел величественную фигуру застывшего неподвижно лемурийца, сидящего на постаменте. Толтек невольно попятился назад. Длогос выглядывал из-за его спины с любопытством. – Кто это еще с тобой? – крикнул Игард.
Эрл медленно поднялся. То, что толтек обращался к нему вульгарно, на «ты», не удивляло его. Эрл не был его дэйвом. Тем более замерзший, грязный, мокрый насквозь дэйв совсем не был похож на такового.
– Не обращай внимания, Игард. Это просто мифическая статуя, которой поклонялись наши предки. А раз она здесь стоит, значит, кто-то установил ее. А это значит, что должен быть выход.
– Иди к нам, – произнес толтек. – Здесь тоже много интересного, правда, темно. Такие же статуи, но поменьше, нам тоже довелось лицезреть. Только ничего хорошего из этого не вышло. Иди к нам.
В этот момент дэйв с трудом протискивался в образовавшийся проем. Наконец, ему удалось сделать это. На его коже добавилось свежих кровоточащих ран и осаднений. Он поднял глаза. Прямо перед ним, как скала, стоял черный атлант в одной набедренной повязке. Он был много выше дэйва и смотрел на него сверху. В свете оракула дэйв увидел его обезображенное шрамами лицо и тело с бугрящимися мышцами. Рядом, сложив руки на груди, стоял кривоногий коричневый атлант, лысый, косоглазый и в разорванной в клочья одежде. По сравнению с толтеком он был просто миниатюрным.
– Приветствую вас, толтек и таец. Я – Эрл, дэйв страны белых атлантов – Брешии.
– Нам это ничего не говорит, – ухмыльнувшись, процедил сквозь зубы Игард. – Или ты ждешь от нас знаков почтения? – Длогос тихо хихикнул. – Я сам себе дэйв, – продолжил толтек.
– Нет, я не жду от вас ничего. – Эрл сделал шаг вперед и твердо посмотрел в глаза толтеку. Тот отвернулся и попятился назад. – Но раз уж мы трое попали в почти безвыходное положение, надо помочь друг другу выбраться из него.
– Это не в моих правилах, – буркнул толтек, – помогать тайцам и брешийцам. Толтек не…
– Заткнись, – резко бросил Эрл в его сторону, давая понять, что нисколько не боится этой груды мышц.
– Что-о-о? – проревел толтек и надвинулся на дэйва, но наткнувшись на его волевой, бесстрашный и гордый взгляд, остановился.
– Успокойся, Игард, – тихо обратился к нему Длогос, – не стоит так распаляться и тратить энергию. – Я знаю этого брешийца. Это действительно дэйв. – Толтек уставился на Длогоса. – Да, да, – продолжал Длогос, – я состою на службе у дэйва Тай Калинта Зоркого. Я смотритель биоэнергетических интеллектуальных систем дворца и главный техник вимана дэйва. Я Длогос из касты техносмотрителей. Много раз я видел дэйва Брешии в магическом шаре у Калинта в тронном зале во время переговоров. Я обслуживал технику, чтобы не допустить сбоев в психомагическом вещании. На вимана я как раз возвращался из Брешии в Тай после переговоров о закупке новейшего биоэнергетического оборудования.
– Все равно, Длогос, я же не кричу, что я Игард, толтек из касты пилотов пассажирских вимана, сбежавший с острова Забвения заключенный. С этого острова-тюрьмы, недалеко от Толтекона, не удавалось бежать еще никому, кроме меня. И что теперь? Я должен гордиться этим?
– У дэйвов так принято представляться, – настаивал Длогос.
– Ладно, забыли. – Игард махнул рукой и отвернулся.
– Послушай, Игард, а за что ты отбывал наказание? – поинтересовался Эрл.
– Это неважно, – зло ответил толтек.
– Тем не менее?
Толтек бросил недобрый взгляд в сторону Эрла.
– Я сидел в тюремной крепости острова Забвения, – он сделал паузу и, нахмурившись, посмотрел на Эрла, – из-за тебя, дэйв.
– Из-за меня? – удивленно воскликнул Эрл.
– Ты, дэйв, уже, наверно, не помнишь этого. Шестьдесят шесть лет назад ты был с визитом в Толтеконе у нашего дэйва Логванда из рода Проглумтаков. Вас, брешийцев, ненавидят в Толтеконе, ты это знал, но, тем не менее, прилетел на переговоры. Ты хотел воссоединить Атлантиду и Толтекон. Покончить с разногласиями и положить конец процессу постоянного вооружения наших рас. Ты предлагал земли в своей стране и соседней Ландрии, которая наделила тебя полномочиями говорить от их лица. Это было хорошим предложением. Народ Толтекона изменил мнение о брешийцах. В Толтеконе начались волнения. Народ выступал в поддержку твоего предложения. Увидев это, черные маги луны подговорили дэйва Логванда, внушив ему, что ты собираешься таким образом отобрать у него власть и стать единоличным властителем Атлантиды и Толтекона. Но это я узнал только потом. Я тогда был еще юн и работал пилотом пассажирского вимана верхнего трека третьего яруса столицы Толтекона – Толты. Надо сказать, что я был одним из лучших пилотов. Но, тем не менее, я удивился, когда меня вызвали во дворец дэйва Логванда. Черный маг луны, советник дэйва Эжхор сказал, что я назначен пилотом прогулочного вимана дэйва как лучший из лучших городских пилотов. Дэйв Брешии Эрл намерен совершить ознакомительный полет над столицей Толтекона. На следующий день я сидел в кабине вимана. Ты зашел в пассажирский отсек через задний люк. Я даже не видел твоего лица. Услышав команду, я тронулся. На 12-й минуте пути биоэнергетический интеллект вышел из строя. Я перешел на ручное управление, но вимана не подчинялся и в один момент врезался в стену крепостной башни и рухнул вниз. Ты, дэйв, чудом остался жив, погибло два твоих сопровождающих лица. Но я помню последние слова, сказанные тобой, когда нас вытаскивали из-под обломков вимана: «Этому пилоту небо видеть только через тюремную решетку». Затем я потерял сознание и очнулся уже в тюремной крепости.
– О, духи, – воскликнул Эрл. – Неужели…
– За стенами тюрьмы-крепости, – продолжал Игард, – сидели пожизненно и умирали маги белого ордена. Дэйв Логванд, возведенный на престол с помощью черных магов луны, приказал засадить их в крепость острова Забвения. Именно один из них рассказал мне, что эта авария была заранее подготовлена. Эжхор – черный маг – сделал это. Но ты остался жив, а я, в общем я уже рассказал. После моего побега я добрался до Брешии и несколько месяцев добивался твоей аудиенции. Но мне все время отказывали. Я отчаялся и разозлился на всех и вся. На этом вимана я возвращался в Толтекон. Я хотел отомстить черному магу. Теперь, дэйв, ты знаешь правду.
– Извиняться было бы глупо, – после молчаливой паузы задумчиво произнес Эрл, – что я могу предложить тебе, Игард?
– Ничего, дэйв. Просто теперь ты знаешь об этом.
– Хорошо, Игард. Ты великодушен и горд. Не называй меня дэйвом. Для тебя я один из равных. – Эрл посмотрел на толтека. В глазах его он не прочитал ни злобы, ни удовлетворения.
– Ну, вот и познакомились, – нарушив тишину, произнес Длогос. – Теперь давайте думать, как выбираться отсюда.
– Выхода к озеру через тот проход нет, – Эрл указал рукой в сторону зияющей в стене дыры. – Он завален, и этот завал перекрыл путь воде. Кстати, куда ушла вода? Меня сначала чуть не затопило вместе с этой каменной статуей лемурийца. После того как произошел обвал, вода из залы ушла в щель в стене, которую мы сломали.
– Вода ушла в этот колодец, – Игард махнул мощной рукой, – пойдем за мной, Эрл.
– Кстати, – спросил Эрл у Длогоса, идущего бок о бок с ним, – как вам удалось выжить?
Атланты осторожно ступали по скользким камням, следуя за толтеком. Эрл отметил, что они медленно спускаются вниз. В свете оракула зала, где они находились, была, по меньшей мере, в три раза больше той, где чуть не утонул Эрл.
– Там, впереди, есть еще одна зала. Из нее был выход по узкому длинному тоннелю к озеру, откуда нас принесла ужасная тварь. Но теперь мы не сможем выйти туда. После первого толчка произошел обвал. В этой зале есть маленькое озеро с пресной водой по пояс. Там водится мелкая слепая рыбешка. Безвкусная, правда, но за неимением ничего другого… В общем, мы ловили и ели ее, – пояснил кривоногий таец. – Но это не главное. Из этой залы есть проход в еще одну. Мы не смогли пройти туда. Дикая головная боль возникает, едва сделаешь несколько шагов по проходу. Арийка погибла, пытаясь пройти туда. Она словно сошла с ума. В общем, она прыгнула в колодец, к которому мы идем, спасаясь от каких-то черных духов. Мы звали ее, но все напрасно. Но все же мы сумели рассмотреть то, что находится в этой зале, пока у нас еще были светящие жезлы. Там на низеньких постаментах сидят десятки атлантов, похожих на красных рмоагали, и скорее всего спят. Спят вечным сном. Я слышал о состоянии «тори», но никогда не видел, что это такое.
– Долина смерти, – шепотом произнес Эрл, – я думаю, это – долина смерти. О ней мне говорил один старый красный атлант. Именно сюда они переносят свои тела, когда понимают, что жизнь скоро уйдет из них. – Эрл посмотрел на перстень с горящим белым оракулом. – Это – память о нем.
– Интересная вещь. Что это? – поинтересовался Длогос. – Перстень власти дэйва?
– Это то, что я должен сохранить во чтобы это ни стало. А для этого я должен быть жив.
– Понятно, – Длогос отвернулся, – хоть ничего непонятно, – добавил он себе под нос.
– Вход в долину смерти охраняется духами. Суть их такова, что только очистившийся от скверны атлант, познавший сущность Высших Сфер, войдя вибрациями своей психической энергии в резонанс с вибрациями тонкого и огненного миров, может быть пропущен этими существами. Они защищают находящихся в зале от посягательств извне. Внешне они прямо-таки ужасные монстры, но на самом деле они бестелесны и умеют облачаться в плотную оболочку.
– Мне трудно понять это, – посмотрев на Эрла, произнес Длогос.
– Все, пришли, – Игард резко остановился, так что идущие сзади Эрл и Длогос чуть не наткнулись на его широкую спину. – Вода ушла туда.
Обойдя стоящего, как скала, толтека, Эрл оказался на краю глубокого колодца. Взяв валявшийся осколок сталагмита, Эрл бросил его вниз. Через несколько секунд послышался всплеск воды. Эрл сел на корточки и вытянул руку с оракулом вниз, в черную пустоту.
– Там есть лестница, – воскликнул он, – ступеньки вделаны в скалу. Но она обрывается примерно шестью метрами ниже. Дна не видно.
– Да, – согласился Длогос, – я тоже видел их, когда у нас оставался последний светящийся жезл. – Но у нас нет веревки, и потом, что ждет нас там, на дне, если бы мы даже спустились. Арийка сгинула в этом колодце. Последний толчок был очень силен. Из колодца еще долго раздавался гул.
– Ладно, – Эрл встал, – пойдемте в следующую залу.
Толтек молча развернулся и, отстранив в сторону Длогоса, тяжело пошел в сторону от колодца. Теперь путь лежал вверх. Эрл вспомнил, что говорил ком. Система чередующихся колодцев или зал, каждый из которых располагается выше другого, соединенных галереями. Шахта. Через тридцать метров всем троим пришлось карабкаться вверх по острым, скользким камням. Наконец, они почти добрались до прохода под сводом залы, как вдруг скалы затряслись. Мощный толчок подбросил всех троих вверх, а затем они кубарем покатились по камням вниз. Раздался следующий толчок. Сверху стали сыпаться камни. Эрл вскочил на ноги. В трех метрах от него неуклюже пытался подняться Игард. Длогоса видно не было. Камни продолжали сыпаться, и толтек с брешийцем накрыли головы руками.
– Где Длогос? – крикнул Эрл. Голос его растворился в сильном гуле. Толтек вертел головой по сторонам. В трех метрах от себя Эрл заметил образовавшуюся в полу широкую трещину. На ее краю были пальцы. – Не двигайся, Игард, – крикнул Эрл. Толтек уставился на Эрла удивленным взглядом. – Сзади пропасть, слышишь, сзади тебя разлом. – Толтек посмотрел через плечо и быстро сделал шаг вперед.
Эрл рванул в его сторону и, сев на краю образовавшегося разлома, схватил висящего на краю пропасти Длогоса за предплечье. В это время его пальцы соскользнули с мокрых камней, и таец повис, удерживаемый Эрлом. Игард безучастно смотрел на происходящее.
– Помоги же, – крикнул Эрл, – помоги, Игард.
Но тот даже не двинулся с места.
– У каждого своя судьба, Эрл. Зачем ты помогаешь ему? В Атлантиде каждый сам за себя.
Эрл удерживал Длогоса, тот опять схватился свободной рукой за край обрыва и стал подтягиваться. Снова мощный толчок сотряс залу. Рука тайца вновь сорвалась, и он потащил за собой Эрла вниз. Дэйв бесполезно хватался свободной рукой за скользкие камни.
– Так нельзя, Игард, – крикнул дэйв. – Разве для этого ты искал меня? Ты чуть не убил меня тогда. Хочешь убить меня сейчас? Но тогда тебе уже не найти меня, чтобы рассказать, что это произошло не по твоей воле.
Толтек задумался, смотря на медленно сползающего в пропасть Эрла. Он был воспитан, как и все в Толтеконе, в детском инкубаторе. У него не было родных, знакомых и друзей. Само слово «дружба» просто исчезло с давних пор, еще задолго до рождения Игарда. Каждый атлант сам себе бог. Вот закон современной Атлантиды. Но каждый атлант, будь то толтек или брешиец, подсознательно хотел бы иметь все это. Нет, Игард не боялся остаться один в этой пещере и умереть, но ему вдруг стало жаль. Он даже испугался этого чувства. Да, ему стало жаль, как когда-то стало тошно оттого, что какой-то дэйв усомнился в его пилотском мастерстве и подумал, что Игард захотел его убить. А ведь действительно, совсем недавно он искал встречи с дэйвом Брешии, чтобы убедить его в обратном. Каждый атлант был одинок в обществе таких же, как он. Но, видно, полное одиночество в заточении с редкой возможностью пообщаться с белым магом сделало свое дело. Сознание Игарда говорило ему: не помогай, душа его требовала обратного. Толтек посмотрел на Эрла. Половина его тела уже висела над пропастью. Но Эрл не разжимал руки, крепко держа Длогоса. Игард резко нагнулся и схватил дэйва за ноги. Мышцы его напряглись, вены на шее вздулись. Через секунду Эрл и Длогос покатились по камням в сторону от пропасти.
Усевшись на камни, Эрл перевел дыхание. Длогоса била мелкая дрожь. Толтек сделал круговое движение плечами и покачал головой в стороны.
– Ты спас нам жизнь, Игард, – потирая вывихнутое плечо, тихо сказал Эрл. Мы обязаны тебе.
– Ничем вы мне не обязаны, – резко бросил толтек. – Вставайте, нам надо выбираться отсюда. Ты, Эрл, уверил нас, что найдешь выход. Если так, то ты тоже спасешь нам жизнь. Мы будем квиты. После того как это случится, наши дороги разойдутся. Мы ничем не будем друг другу обязаны. – Толтек отвернулся.
Через минуту все опять карабкались наверх. Вторая попытка была успешней первой. Трое вошли в тоннель и стали продвигаться вперед. Вдруг сзади раздался оглушительный удар, стены затряслись, и вскоре все стихло. Атланты переглянулись и продолжили свой путь дальше.
Взору Эрла открылась зала, чуть меньше той, откуда они только что выбрались. К его удивлению, здесь было сухо. Пройдя ее насквозь, трое оказались у темного прохода в стене.
– Там, – бросил Игард.
Эрл выступил вперед и решительно шагнул в проход, выставив вперед руку с оракулом. Он сделал около пятнадцати шагов, пока не вышел в просторную пещеру. Толтек и таец пошли следом, но смогли пройти лишь несколько шагов. Головы их чуть не разорвало изнутри от дикой боли, вызванной странным свистом.
– Эй, Эрл, – крикнул Длогос, пятясь назад, – мы здесь застряли.
– Ждите, – донеслось до Игарда и Длогоса.
Они вышли из прохода, и, переглянувшись, сели на пол в кромешной тьме.
– Как он это сделал? – Толтек был просто ошеломлен. – Как он это сделал?
– Трудно сказать, – ответил на голос Длогос. – Видно, он знает цену своим словам. Он выведет нас отсюда.
Тем временем Эрл застыл в оцепенении. Два уже знакомых ему монстра сидели по бокам от выхода, из которого только что появился он. Глаза их орлиных голов были закрыты. Они редко вздыхали во сне. Сотни красных атлантов сидели, скрестив ноги, в той же позе, что и лемуриец, на маленьких, приземистых постаментах. Это были не статуи. Тела их были живыми, но словно окаменевшими. Эрл двинулся вперед. Рмоагали, тлавиатли – в одеждах, какие не носят теперь красные атланты, – сидели в каменной неподвижности. Это было нечто. Эрл не знал, зачем все это нужно красным атлантам, но он не сомневался в их мудрости. Раз так, значит для чего-то это необходимо. Пройдя между рядами каменноподобных фигур, Эрл почувствовал дуновение свежего ветерка, едва касавшееся его лица. Дойдя до конца зала, Эрл наткнулся на колодец, такой же, как ему показал Игард. Металлические лесенки были вделаны в его стену дугами. Ветер дул из колодца. «Вентиляция, – подумал Эрл, – для поддержания постоянной температуры». Перекинув тело через край, Эрл осторожно поставил ногу на первую ступеньку. Она выдержала. Дэйв стал осторожно спускаться вниз. Примерно через десять – пятнадцать метров, по расчетам дэйва, он почувствовал, что опустил ногу в воду. Колодец затоплен – первое, что пришло в его голову. Задержавшись секунду, он переставил вторую ногу ступенькой ниже, оказавшись в воде по пояс. «Ничего, – думал Эрл, – не буду останавливаться». Еще одна ступенька, и Эрл уперся подошвой в твердое дно. Он спустился полностью и стоял в воде по шею, ощущая сильное течение по ногам.
Что дальше? Набрав полную грудь воздуха, Эрл сел. Вода сомкнулась над его головой. Она была пресной, оракул продолжал светить. Повернувшись вокруг себя, Эрл увидел два проема в круглой каменной стене, друг напротив друга. Не задумываясь, Эрл, оттолкнувшись от дна, поплыл в один из них против течения воды, что требовало немалых усилий. Это был подводный тоннель, достаточно широкий, чтобы можно было спокойно грести руками. Скоро Эрл увидел, что вода впереди стала светлеть. Он стал грести быстрее. Вскоре тоннель оборвался. Через несколько секунд он вынырнул из воды и оглянулся. Перед ним была уходящая вверх отвесная стена. Развернувшись в воде, он увидел широкое озеро, на краю которого он находился. Это была пещера, затопленная водой, противоположный ее конец был освещен солнечным светом, пробивавшимся через аркообразный проход, возвышавшийся на метр над водой. Через этот проход и поступала вода в пещеру. Эрл поплыл туда. Очень скоро он выплыл через арку, и его глазам открылась широкая река, противоположный берег которой был пологим и холмистым. Второго берега не было. Это была широкая, уходящая вдаль отвесная скала, в которой был вход в пещеру с озером, откуда только что появился Эрл. «Очень интересно, – подумал он, – естественного или искусственного происхождения этот тоннель в стене под водой пещерного озера, ведущий в колодец с лестницей? И что, если попробовать проплыть под водой в противоположный проход из колодца?»
Эрл развернулся и поплыл обратно. Доплыв до стены, он набрал воздух и нырнул. Круглый проход в тоннель Эрл обнаружил не сразу. Он несколько раз выныривал и снова погружался под воду. Наконец, отыскав его, Эрл поплыл в сторону колодца. Течение помогало ему. Вынырнув в колодце и отдышавшись, он вдохнул полной грудью и, присев, нырнул в темноту второго прохода. Оракул освещал ему путь. Течение тащило Эрла, и скоро тоннель оборвался. Эрл попробовал встать. Ноги нащупали дно. Он выпрямился и оказался опять по шею в воде, в похожем на первый колодце. Течение было очень сильным и тащило Эрла дальше. Он еле стоял на ногах. «Значит, из него есть еще тоннель, ведущий ниже», – предположил дэйв, но проверять не стал. Он подумал, что его может затянуть течением в следующий тоннель и выбраться оттуда станет невозможно. Дэйв поднял руку вверх, надеясь в свете оракула увидеть лестницу. Его надежды оправдались. Дернув за первую торчащую над водой скобу-ступеньку и поняв, что она довольно прочна, дэйв стал подниматься вверх. Скоро лестница оборвалась. Следующая скоба-ступень была только двумя метрами выше. До верхнего, еле заметного края колодца было около восьми метров. «Это же…» – вдруг осенило Эрла…
– Игард, Длогос, – что есть мочи крикнул дэйв. – Игард, Длогос, – вновь крикнул он.
– Игард, ты слышишь? – встрепенулся таец.
– Что?
– Кажется, нас кто-то зовет.
– Никто нас не зовет и никто не позовет. Сколько мы уже здесь сидим? Где этот Эрл? Где? Он просто взял и ушел. А нам не пройти через этот злосчастный проход.
– Замолчи! Слышишь, опять. – Длогос вскочил и осторожно пошел через зал к проходу, откуда они непонятно сколько времени назад пришли.
– Игард, Длогос, – более отчетливо услышал он глухой голос Эрла.
Пробежав через проход, Длогос оказался на краю ведущего вниз откоса, упиравшегося теперь в край пропасти. Там за ней был колодец без верхних ступенек.
– Эрл, где ты? – крикнул Длогос.
– Я в колодце. Идите сюда, я нашел выход.
За спиной Длогоса появился гигант Игард.
– Теперь я тоже слышал. Не обманул. Сейчас идем, Эрл, – крикнул он. – Постой, Длогос, а как мы пройдем к колодцу? Там же трещина, пропасть.
– Да-а-а, – протянул таец. – Но мы должны.
– Эй, где вы там? – крикнул Эрл.
– Сейчас, сейчас, – проревел Игард. – Только переберемся через эту трещинку.
Толтек и таец стали медленно спускаться вниз. Без света это было опасно. В любой момент нога могла сорваться в пустоту. Именно так и случилось. Более грузный толтек поскользнулся на мелких камнях и стремительно покатился вниз.
– Игард, – закричал таец. – Игард, держись!
Толтек кубарем катился под уклон. Но ему повезло. На пути гиганта встала массивная глыба, упавшая сверху во время последнего толчка. Со всего маху толтек налетел на нее. Его поступательное движение вниз остановилось.
– Все в порядке, – крикнул он, – я на что-то наткнулся.
– О духи предков, – воскликнул Длогос, – слава вам, во веки веков.
Скоро таец спустился к толтеку, так и лежащему возле каменной глыбы.
– Как ты, Игард?
– У меня, кажется, сломана рука. – Он тихо постанывал.
– Главное, ты жив.
– Что дальше, Длогос?
– Подожди здесь, – прошептал таец.
Длогос обладал прекрасным зрением, как все тайцы, живущие в горах. Даже в этой темноте он ухитрялся различать очертания предметов. Может быть, ему помогало то, что вдалеке, из колодца, выходило еле заметное свечение. До обрыва оставалось около метра. Таец встал и вскарабкался на камень. Затем медленно пополз по нему. Скоро он услышал гул, доносящийся откуда-то снизу. Длогос понял, что он находится над пропастью. Он полз и полз вперед, пока его руки не перестали ощущать под собой камень. Осторожно спустив ногу, он почувствовал касание о твердую поверхность. Кусок скалы перегородил пропасть. «Это он упал, когда мы шли по проходу в зал, ведущий в головоразрывающий тоннель», – предположил Длогос. По крайней мере, раньше его здесь не было.
– Игард, как ты?
– В порядке. Ты где?
– Я на другой стороне. Этот кусок скалы, о который ты сломал руку, перегородил пропасть, давай…
Пол завибрировал. Это всегда предшествовало толчкам. Игард поднялся, превозмогая боль.
– Еще не хватало толтеку ползать на пузе, – бубнил он, медленно продвигая свое тело по спасительному куску скалы.
Вибрация нарастала. Наконец он добрался до другого конца, и едва слез вниз, как раздался очередной толчок. Послышался скрежет, и противоположный конец камня-моста съехал по откосу в пропасть.
– Ну, вот и все, – засмеялся Длогос. – Мы спасены.
– Эй, Эрл, ты еще там? – крикнул Игард.
– Да.
– Мы идем.
– Ну, Эрл, что нам делать дальше? – крикнул Длогос, смотря вниз, на освещенного белым светом брешийца, висящего на лестнице.
– Прыгать. Там вода.
– Вниз? – переспросил Игард.
– Ну, ты можешь вверх, – пошутил Эрл.
– Смотри, Эрл. Я спас тебя, но когда спущусь вниз, тебе не поздоровится. Ты узнаешь, что такое шутить над толтеком, – грозно произнес Игард. – Он прижал сломанную руку к груди и подошел к краю колодца. – Я бродил по этим тоннелям, ползал на брюхе над пропастью, теперь должен прыгать неизвестно куда. Для того ли я бежал из крепости?
Мимо Эрла пронеслось что-то огромное, чуть не задев его, и плюхнулось в воду. Раздался душераздирающий вой. Сломанная рука дала знать о себе. Затем послышались проклятия на толтекском наречии.
– Игард, – крикнул таец, – отойди там куда-нибудь.
– Давай, прыгай, – крикнул толтек. Мягкой тебе посадки. – Он прижался к стене.
Мимо Эрла опять пронеслось падающее тело, и снова раздался всплеск, затем крик: «Куда это меня затягивает»?
Игард схватил тайца за шиворот и поставил на ноги. Тому пришлось задрать голову вверх, чтобы его рот и нос оказались над поверхностью воды. Толтек почти не чувствовал подводного течения, таец вцепился в него мертвой хваткой. К ним быстро спустился Эрл.
– Хочу вам заметить, – захлебываясь и откашливаясь, сказал таец. – Я не умею плавать. В горах, где живет мой народ, знаете ли, речки такие быстрые и мелкие, что их можно перейти вброд или перепрыгнуть.
– Эрл, где выход? – проревел Игард.
– Не хочу огорчать Длогоса, но он под водой.
– О духи, – запричитал толтек, – ко всему еще и плыть под водой.
– Это не самое худшее, – перебил его Эрл.
– Для кого как, – добавил Длогос.
– Ладно, показывай.
Эрл подробно объяснил, какой путь им предстоит преодолеть.
– А как же я? – спросил Длогос.
– Набери в легкие побольше воздуха и влезай ко мне на спину. Держись за шею, только не задуши, понял, – прорычал Игард. – Если бы не ты, не сидели бы мы сейчас в этом колодце. Придется спасать твою лысую голову.
Эрл глотнул воздух и нырнул. Через минуту то же сделал Игард. Таец был для него обузой, тем более приходилось работать одной рукой. Но все закончилось благополучно. Толтек выбрался из подводного тоннеля, предварительно вынырнув в промежуточном колодце и набрав полную грудь воздуха. То же сделал и таец. Наконец, Игард вынырнул в озере. К его спине прилепился очумевший от ужаса Длогос. Дальше через озеро и реку тайца тащил на себе Эрл. Через полчаса они втроем сидели на берегу реки, поросшем приятно пахнувшей травой, тяжело дыша, и жмурились от уже забытого в пещере солнечного света, казалось, выедающего глаза. И самое главное, теперь они могли согреться.
Назад: Глава 19. Побег
Дальше: Глава 21. Третий день войны

Антон
Перезвоните мне пожалуйста по номеру. 8 (931) 979-09-12 Антон