На лужайке перед домом стояли накрытые столы. Повсюду были привязаны разноцветные шары. За столами сидели молодые пары, все с детьми. Детей было очень много.
Над столом в центре были растянуты бумажные буквы: «С Днем Рождения». На столе стоял огромный кремовый торт с тремя горящими свечками. Красивая молодая женщина с длинными густыми волосами, очень похожая на одну известную итальянскую актрису, наклонилась к девочке в розовом платье и прошептала что-то на ушко. Девочка широко улыбнулась, закрыла на секунду глаза и, наклонившись поближе к торту, дунула изо всех сил. Свечки потухли, раздались громкие аплодисменты, сопровождаемые одобрительными возгласами. Девочка повернулась к маме, обняла ее за шею и крепко поцеловала.
Джеффри Мак Брайд, так и стоявший положив руку на ручку калитки, неотрывно наблюдал за девочкой и на его глаза наворачивались слезы. Сходство было потрясающим. Черные как смоль волосы, аккуратные, словно кропотливо вырисованные гениальным художником черты лица, невероятно красивые губы, и, конечно, большущие, пронзительные глаза цвета безоблачного неба.
Пожалуй, вот так, любуясь этой девочкой, он мог простоять здесь долгие-долгие часы. Но времени у Маршала Ордена Звезды, как всегда было в обрез. Он тряхнул головой и потянул калитку на себя. Когда он вошел во двор, мама девочки сразу подняла голову и посмотрела на него. На лице появилась озабоченность. Мак Брайд едва заметно кивнул головой вправо, приглашая ее отойти с ним в сторонку. Женщина сказала несколько слов дочке, поднялась из-за стола и направилась навстречу Мак Брайду.
– Добрый день, – слегка напряженно сказала она, когда расстояние между ними сократилось до пары метров.
– Добрый день, Анжелика! Меня зовут Джеффри и я отниму у Вас всего секунду, – улыбаясь проговорил Мак Брайд. – У вас прекрасная дочка! Очень красивая! И, Кристина, прекрасное имя.
– Да, – Анжелика не смогла не улыбнуться.
– Это от меня для Кристины, – Джеффри поставил большого розового слона в прозрачной упаковке прямо на газон, – А это… – он запустил руку во внутренний карман пиджака и достал маленькую шкатулку из черного дерева, – Это Вам! От него…
Глаза женщины полыхнули огнем. Она подалась вперед:
– Он!?
– Погиб, – тихо проговорил Мак Брайд, наклонив голову, – Больше трех лет назад.
Ее взгляд потух так же стремительно как и вспыхнул, плечи опустились.
– Я не мог найти Вас раньше. Но все же. Лучше поздно, чем никогда. Будьте счастливы и берегите своего ангелочка! – он развернулся и зашагал обратно к калитке.
– Джеффри, – тихо позвала она.
– Да? – обернулся Мак Брайд.
– Спасибо, – и она улыбнулась сквозь покатившиеся по щекам слезы.