Книга: Курьер из Гамбурга
Назад: Часть вторая
Дальше: Эпилог

Часть третья

1
Бесцельно разъезжая по городу, Глафира несколько раз посещала Васильевский остров, чтобы проехать по неприметной улочке мимо особняка, принадлежащего Ипполиту Ивановичу. Она понимала, что это опасно, но желание заглянуть в рысьи глаза опекуна и увидеть в них ужас, заглушало голос разума. Ты думал, что я умерла, а я вот она – живая!
После сообщения Бакунина о коварстве Веселовского, мысли ее приобрели другой оборот. Хотя с мечтами о наследстве было покончена, Глафиру все-таки не оставляла надежда – может быть, не все растрачено? Стоит все-таки узнать, не завалялась ли какая-нибудь деревенька. Много людей ей не надо. Сто душек «питателей человечества» ей, пожалуй, и достаточно. Еще свербила мысль – если подать на опекуна в суд, то, может статься, и вернут хоть что-то. Хотя бы теми же картинами. Люди говорят, что за иные полотна, маслом писанные, можно получить хорошие деньги. Продаст она их и не будет нищей.
Но дом опекуна словно вымер. Она и вечером наведывалась на Безымянную улочку. Только одно окно на первом этаже светилось, видно, там жил сторож. Глафира знала, что Ипполит Иванович экономный человек, но чтоб на время своей отлучки всю дворню в деревню отослать, надо было быть истинным скопидомом.
Пару раз она справлялась у будочника, что торчал у своего полосатого строения днем и ночью, мол, не проехал ли хозяин во-он из того дома за номером пять. Ответ был отрицательным.
Но настал день, вернее утро, когда будочник в надежде получить монету прямо-таки схватил Глафиру за сапог.
– Воротились их сиятельство из заморских стран. Сам видел, как позавчера карета остановилась у их дома. А за неделю до этого телеги с провизией прибыли. Народу понаехало. Уж они к таскали-таскали…
– Что таскали? Говори толком.
– Те, что на телегах, таскали курей и уток битых и еще корзины с провизией. И барские сундуки и баулы роскошные.
Первым чувством Глафиры было смятение, вернее, испуг. Одно дело, когда ты в мыслях представляешь, как оно все будет при встрече, и совсем другое в яви столкнуться лицом к лицу со своим недругом. Она давно уговорила себя, что ее мнимая смерть есть заранее обдуманное злодейство, в котором опекун принимал самое активное участие. Растравит себя, распалит опасными мыслями, и тут же начнет сомневаться. А если это просто недоразумение? Есть ведь малая вероятность, что это не прямое злодейство, а нелепая ошибка, которую можно объяснить двумя словами. Увидит ее опекун, удивится, поохает, а потом все станет на свои места и не надо ей будет доказывать всему свету, что она Глафира Турлина. А дальше все как-нибудь и образуется. Иной раз человек себя в чем хочешь может уговорить.
Сейчас, глядя на оживший особняк, она приказывала себе – не ходи! К встрече с опекуном надо старательно подготовиться. Может, оно и к лучшему, что он считает тебя умершей, это дает, как говорит Степка, возможность маневрировать. Но разумный внутренний голос заглушал другой – обиженный и сумасбродный – а что откладывать-то? Опекун через день-два опять может укатить в неизвестном направлении, и тогда ищи-свищи ветра в поле.
И вот она уже привязала Доброго к коновязи, поднялась по ступеням и стоит перед порогом, который никогда не переступала. Ручка дверного колокольца была украшена головкой гнома – заморская игрушка, опекун любит забавные вещицы. Когда она взяла головку в руку, медная рожа словно сморщилась – истинный черт.
– Я к господину Веселовскому, – решительно сказала она старику дворецкому. На бесцветном, гладко выбритом лице его была та же гримаса, что и у медного гнома – то ли недовольства, то ли насмешки.
– Как доложить? – спросил он, зевая и прикрывая рот рукой. Два пальца на руке его были снесены пол корень. Видно, старый солдат, выправку держит.
– Секретарь Сидоров из опекунского совета. Передайте, что дело срочное, – сердце тяжко стучало в груди, отдавая куда-то в лопатку.
Слуга отступил на шаг, приглашая Глафиру внутрь дома. На ватных ногах она проследовала в гостиную.
– Извольте подождать.
Как только дворецкий скрылся, в другую дверь всунулась физиономия, зыркнула глазами и исчезла. Дверь однако не прикрылась полностью. Понятное дело, вы под присмотром, секретарь Сидоров.
С улицы особнячок опекуна выглядел более чем скромно, и крыша кой-каковская, и водосток проржавел, и носы у гипсовых львов отбиты, а гостиная сияла роскошью. Такое богатство только Аладинова лампа может сочинить. Вот, значит, куда пошли ее денежки. Картины в золоченых рамах, мраморные бюсты на подставках, гобелен во всю стену. Французский гобелен изображал встречу Якова и Рахили у колодца, кучерявые облака, кучерявые белые овцы, склоненная фигура Якова и темно-кучерявая красавица в надвинутой на лоб повязке. Рахиль была прелестна. Глафира мельком подумала – вот бы ей такие пышные формы. Да будь у нее такие груди и бедра, она была бы смела, как солдат с гаубицей. Но ведь сподобил ее Господь иметь мальчишескую фигуру, забыв при этом украсить ее обычными женскими прелестями. Личико, правда, у нее ничего, зеркало не врет. Но ведь с лица воду не пить, мужчинам подавай телесность.
Старый слуга появился неслышно, солдатская выучка не допускала шаркать ногами.
– Их сиятельство господин Веселовский только вчера изволили прибыть из дальних стан и посему не успели привести себя в надлежащий вид. Теперь они просят у секретаря Сидорова извинения. Сейчас принять его не могут, но завтра их сиятельство сами наведаются в опекунский совет.
Дворецкий еще не кончил свою важную фразу, как в гостиную вошел молодой человек, облаченный в какую-то серебристую хламиду. Халат ни халат, словом, что-то средневековое. Шелковые шаровары, домашние туфли без задников, на каштановых кудрях фиолетовая бархатная шапочка. «Где-то я его видела», – подумала Глафира. У нее неприятно засосало под ложечкой.
– Ну, если не завтра, то, во всяком случае, на этой неделе, – сказал юноша по-немецки и, растопырив два пальца прекрасной формы, добавил на плохом русском, – через два дня. Два дня, поняли?
Этот голос заставил вспомнить все. Уже сколько раз за последние месяцы ужас молнией шибал Глафиру от затылка в пятки, но, кажется, никогда еще он не был столь оглушителен. Жив, значит. И как идет ему серебристое одеяние! Нет, нет, она не обозналась. Воскресший Альберт фон Шлос, собственной персоной, тот самый Шлос, чье имя она носила без малого четыре месяца. Сейчас он подойдет к ней, схватит за горло, вонзит отшлифованные ногти в тело и крикнет с яростью: «Негодяй, вор, так это вы обобрали меня до нитки и украли мою лошадь, и тайну, и имя!», а она будет вопить: «Бедный мой Альберт, я любила вас. Но я думала, что вы умерли. Я все отдам, простите меня». Но юноши уже не было в гостиной.
– Кто это был? – прошептала она одними губами в истеричной надежде, что опозналась, перепутала.
– Воспитанник господина Веселовского Альберт, – отрапортовал дворецкий.
Быстрей отсюда, бегом. Только бы этот воспитанник не выглянул в окно. Если он не удосужился внимательно рассмотреть секретаря Сидорова, то уж лошадь свою он сразу узнает.
Мысленно вспоминая о своей нежности к Альберту, Глафира не испытывала даже намека на любовное томление. Тот в деревне, был прекрасен и несчастен, грезил об истине и всеобщем счастии, а этот в исподних шальварах, надменен и пуст. В повадках кавалера явно проглядывало манерничанье, которое Глафира не переносила. Как он пальчики-то тянул! И как жеманно округлял красивый рот в слове «поняли»! Серебряную хламиду небось справили на ее, Глафирины, деньги.
Зачем он явился в Петербург, да еще с опекуном? Понятно, зачем. Чтобы восстановиться в правах, чтобы наведаться к братьям масонам и объяснить свою вынужденную задержку. Ему надо занять то место, которое вероломно отняла у него Глафира. Вот теперь у нее ничего не осталось в жизни. Она больше не может носить личину немца Шлоса. Теперь она никто.
На подходе к Дворцовому мосту Глафира опомнилась и пустила лошадь шагом. Галоп не самый лучший аллюр для пересечения водных пространств. Удивительно, как ее не остановил солдат полицейской управы. Уважаемый Альберт, своим появлением вы загнали меня в угол. Теперь я в безвыходном положении, а потому обязана использовать любые способы и доказать, что я Глафира Турлина, и не воровка, а жертва обстоятельств. Но это все потом. А пока надо бежать, скрыться, раствориться в тумане этого города.
К дому она подъехала в почти спокойном состоянии. Правда, это спокойствие было внешним, а душа ее тряслась как вертлявый осиновый лист, и все силы уходили на то, чтобы уговаривать себя: «Тише, тише, пока никто не следит за тобой. Сейчас попьем чайку и что-нибудь придумаем. Но помни, уже завтра в твою комнату могут ворваться суровые и честные братья каменщики и потребовать ответа. А вслед за масонами пожалует полиция. И какое они придумают ей наказание, известно: суд, Сибирь, каторга! Только бы не заклеймили. Она видела ужасные лица, на лбу которых каленым железом выжгли слово «Вор».
Она закрылась на все засовы и стала думать. Один защитник у нее точно есть – Степан, а пока надо обратиться за помощью к Февронии.
2
Жизнь Февронии была пресной, поэтому она сама сочиняла себе сюжеты, без конца споря с мужем, соседями, заказчиками, мастеровыми, и даже с собакой во дворе, и даже с нищими, которые повадились стучаться с ворота. При этом ей удавалось создать конфликт между вышеперечисленными особями, довести атмосферу во дворе до точки кипения, а потом самой же ее и остудить. Улаживание споров давало Февронии не только ощущение полноты жизни, но и возвышало в собственных глазах. Кто бы вы были без меня? Ничего сами решить не можете. А я пришла и нашла выход. То, что она сама создала скандальную ситуацию, ей и в голову не приходило.
Хозяйку Глафира нашла на заднем дворе. Феврония стояла рядом с каркасом, который мастеровой собирался обивать, и распекала его за что-то, потрясая кулаками. Когда она стала вырывать из рук притихшего малого куски кожи, в спор ввязался каретник. Путая немецкие слова с русскими, он стал увещевать жену, здесь перебранка вошла в новую силу. Оказывается, Феворонья думала эту добротную кожу использовать совсем для других нужд, а немцы вечно скаредны и в порядочность играют. Свою законную супругу он, вишь, может обмануть, а заказчик свят. Глафира подошла к ней решительно и потянула за руку:
– Поговорить надо.
Феврония, понимая, что на этот раз ей с мужем не совладать, плюнула под ноги и пошла в дом. В коморке рядом с кухней, наливая себе брагу в кружку, она продолжала ругаться:
– Господи, во что город-то превратили! В чужом городе живем. Ведь одни иностранцы кругом. Куда не ткнешься, всюду немецкая речь. Россия Богом для русских создана, а совсем не для приезжих, которых видимо-невидимо. Увяжут тощий узелок и прут в нашу столицу, как саранча. И ведь свои порядки нам навязывают. Я понимаю, при Петре Великом они ехали, так он их сам из-за границы вывез, чтоб на нас работали. А сейчас-то что?
– Но ведь государыня-то у нас немка, – робко заметила Глафира.
– А вот этого я тебе не говорила, – Февронья от возмущения покраснела вся, уткнула руки в бока, словно перед словесной битвой. – Нашей государыни жизни долгой и безбедной, – она перекрестилась на икону. – Дай Бог Их Величеству защититься от злодеев всяких, чтоб все войны она выигрывала и здравствовала на благо своих верных подданных.
Красноречие ее иссякло. Для убедительности она громко и быстро прочитала «Отче наш», потом села и сказала осуждающе:
– Болтаешь много. Раньше-то совсем не так было. Раньше только брякни что-либо непотребное, тебя тут же в Тайную сволокут. А сейчас распустили люди языки.
Глафира пристыженно молчала. В ее планы никак не входило сейчас докапываться до правды. В хозяйке она теперь видела единственную свою спасительницу. Только здесь Февронья заметила, что на Глафире, что называется, лица нет.
– Ну что куксишься, рассказывай! Чем порадуешь на этот раз?
И Глафира рассказала. Голос у девушки дрожал, она с трудом сдерживала дрожь и громко всхлипывала, боясь расплакаться. Февронья допила брагу, отерла рот.
– А чего ты так перепугалась-то? Этого надо было ожидать. Не вечно же тебе немцем жить.
Глафира мысленно поблагодарила своего ангела-спасителя, который своевременно надоумил ее не распускать язык и не жаловаться Февронии на то, что опекун ее обворовал. Но, видно, в эту откровенную минуту ангел отвлекся по своим делам, и, брошенная на произвол судьбы, Глафира совсем потеряла бдительность. Ведь никто ее за язык-то тянул и не приказывал рассказывать с подробностями, что мерзавец-опекун каким-то образом записал ее в покойницы. Наступил миг, когда слезы сами хлынули потоком, и юному кавалеру так стало себя жалко, что не приведи Господь.
Последняя новость взволновала Февронию куда больше первой, но примечательно, что она ни на минуту не усомнилась в правдивости Глафириных слов. Видно, умная женщина умела разбираться в людях.
– Не реви! Жизнь вообще штука трудная.
– Что делать-то? – всхлипнула Глафира, размазывая по лицу слезы.
– Высморкайся перво-наперво. А потом будем бороться за наши деньги.
Глафире было так плохо, что словосочетание «наши деньги» ничуть ее не смутило.
– Будем, – она покорно кивнула.
– До твоего дня рождения осталось всего двадцать дней. Правильно я говорю? Если дело до суда дойдет, судиться будем.
– Но ведь эти двадцать дней тоже надо как-то прожить.
– И проживешь. Сиди тихо, на улицу ни ногой. И не найдет тебя твой немец.
– Да он каждую минуту может здесь появиться. Озеров ему адрес и скажет. И вообще все масоны знают, где я живу.
– Что-о-о? Это какие же еще масоны?
Глафира поняла, что капкан захлопнулся. Она столько успела наболтать, что ходу назад ей уже нет.
– Это вольные каменщики. Это общество такое, тайное. Феврония, заклинаю тебя. Забудь о моих словах. Право слово, само с языка сорвалось.
Вот здесь уже Феврония взъярилась не на шутку. Она уже слышала это страшное слово – масон. Есть такие подковерные люди, и, говорят, не только в русской столице, но в заграницах, оттуда вся зараза и идет. Эти самые вольные каменщики, тьфу-тьфу, есть по сути своей безбожники и противники власти. Народ их не любит, боится, потому что знают они какую-то страшную тайну и хотят употребить ее во зло человеков и для смещения всех жизненных устоев.
– Так ты что же, девка, в тайной секте состоишь? В политической? Хочешь нас всех под сыск подвести? – она уперла руки в бока и орала во весь голос, нимало не смущаясь, что тайну эту могут услышать.
– Нет. Слышишь, нет! Это не секта, а общество. И я в этом обществе не состою. Это Шлос состоит. И вовсе это общество не политическое, а … так. Я им пакет передала, который Шлос из Гамбурга вез. И все! И больше ничего. Масоны света ищут, а также добра и справедливости. Адам перед грехопадением тайну знал. Но забыл. Я не могу тебе все точно рассказать, потому что не знаю. Но, видно, часть тайны Адам все-таки передал. И теперь масоны ее хранят, чтобы она не затерялась в веках.
– И что ж это за тайна такая?
– А шут их знает. Пока похоже, что они ее просто ищут. Где-то она есть, но в руки не дается. – Галфира сбивчиво стала рассказывать про Соломонов храм, про символы, мастерки, наугольники и ветки акации.
– Вчерашний день, стало быть, ищут, – разом успокоилась Феврония. – Ох и дура ты! До двадцати лет дожила, а все Адамовыми тайнами интересуешься. Ты давно на исповеди-то была?
– В деревне.
– Оно и видно.
– Боюсь я в храме сознаться, что мужское платье ношу, что деньги чужие взяла… Не простит меня Господь.
– Ему-то, Господу, виднее. Причаститься тебе надо великих тайн христианских и заразу с себя смыть.
– Так масоны все христиане.
– Оно и видно. А при чем здесь Соломонов храм?
– Так это Библия, Феврония, Ветхий Завет. Все символы от строительства первого храма пошли. Когда масона принимают в общество, то обряд посвящение как бы изображает коварное убийство искусного мастера строителя Адонирама.
И Глафира рассказала историю трехтысячной давности. Феврония слушала, не перебивая. Задумал Соломон воздвигнуть великий храм, который должен был передать истину всем желающим. Народу на строительстве было очень много, а во главе стоял ученик египетских мудрецов Адонирам со своей бригадой. Именно Адонирам разделил своих строителей на три разряда учеников, подмастерьев и мастеров, а для того, чтобы платить им соответственно разряду, научил их тайным знакам, словам и прикосновениям.
И случилось так, что трое подмастерьев, завидуя мастерам и их большой зарплате, решили выведать у Адонирама его тайну. Устроив в недостроенном храме засаду, они напали на него. А дальше, смотри, Февронья, как красиво, как в трагедии или в опере. Каждый стал у своей двери. Адонирам появился у южной двери, подмастерье спросил про тайные знаки, но Адонирам ничего не сказал. Тогда первый подмастерье ударил его по голове молотком. Адонирам спасаясь, бросился к западной двери, но здесь его ждал второй подмастерье. Он и нанес мастеру удар в сердце наугольником. Но Адонирам был еще жив, он надеялся выбраться из храма через северный вход. Далее есть некоторые разночтения. Иные утверждают, что, не получив раскрытия тайны, Адонирама добили мастерком, другие говорят, что мастер, собрав последние силы, бросил в колодец золотой треугольник, символ всесовершенства духа, в колодец.
Убийцы похоронили Адонирама тайно, а чтоб не потерять место, воткнули в рыхлый холм земли ветку акации. Потом по этой ветке Соломон и нашел обезображенное тело мастера. У масонов есть любимая поговорка: «Акация знает».
Рассказывая древнюю историю, Глафира вошла в роль, щеки ее разгорелись, ей казалось, что и слушательница полна сочувствия к древнему герою. И тем неожиданнее прозвучало строгое замечание Февронии:
– Сказками живешь? А что дальше делать – придумала?
Все театральное вдохновение слетело разом. Опять с готовностью подоспели слезы и застили глаза.
– Бежать мне надо? Но куда?
– Ладно. Сбрасывай свои мужские тряпки и обряжайся в свое, женское. Придут твои коварные подмастерья с допросом, я скажу: «Да, квартировал у меня немец Шлос, но вдруг исчез. Только кой-какие вещи его на квартире остались. Был человек и исчез. Видно, ограбили его лихие люди и утопили в канале».
– А ну как меня в женском платье Озеров увидит. Он ведь тоже масон.
– Озеров-то у меня вылетит через неделю за милую душу. Раньше выгнать не могу, он мне деньги вперед дал. А ты сейчас иди в дом, возьми платье свои и башмаки, все, что у тебя есть женского. Всю мужскую одежду оставь. То, что на тебе сейчас, с собой унесешь. И книги с газетами русскими не забудь, немецкие книги можешь оставить. Деньги не забудь. Паспорт Шлосовский оставь. Увязывай все в узел и иди ко мне в дом. Здесь в коморе пересидишь до вечера. А как стемнеет, я отведу тебя в надежное место.
– Какое место?
– Я отведу тебя к куму.
– А Доброго куда?
– Коня твоего продать надо. По жеребцу тебя могут опознать.
– Не надо его продавать. Пусть у тебя останется.
– Все равно его настоящий Шлос заберет.
– А что я у кума буду делать?
– Будешь у него жить. Я буду навещать тебя раз в неделю. На улицу ни ногой, а как подоспеет срок, напишешь опекуну письмо. Главное, тебе раньше срока не объявиться, потому что если ты загодя письмо напишешь, он сможет какую-нибудь каверзу учинить. Деньги-то за тобой, видно, большие. Не зря он тебя в покойницы записал. Но к опекуну тебе надо будет не одной идти, а в сопровождении. Ведь как может случиться? Он на тебя посмотрит и скажет: «А ты кто такая? Знать ничего не знаю». Мне с тобой к твоему Ипполиту Ивановичу идти никак нельзя, потому что к тому времени реальный Шлос успеет всю петербургскую управу с ног на голову поставить. Ну что глаза вытаращила? Дорогу к правде уже сейчас пора начинать мостить. Чай, есть у тебя кто, кого можешь взять в помошники? Подумай, прежде чем отвечать.
Глафире не надо было думать. Она сразу выпалила.
– Есть. Степка Кокошкин. Он драгунский офицер. Я его недавно в Петербурге встретила. Он наш сосед по псковской усадьбе.
Феврония аж руками всплеснула.
– А что же мне-то не сказала? Тебе, милая, тайны сейчас не по карману. Что зарделась, как маков цвет? Мне ведь наплевать, была там у вас любовь, аль нет. Меня дело волнует. Не простая ты, Глафира, вот что я тебе скажу. Ох, не простая… – в последней фразе ее звучало явное сомнение. Мол, а не зря ли я старалась, не пригрела ли на груди обманщицу? – Говори, как его найти.
– Его полк в Смоленске стоит. Запоминай номер полка, а лучше запиши.
Поздним вечером из ворот каретника вышли две женщины. Февронию сопровождала худая девица, судя по одежде – служанка, на голове платок, совершенно скрывающий лицо, в руке большой узел. У Ведерного кабака женщины взяли извозчика, который повез их вначале на Васильевский остров по Дворцовому мосту, потом по Никольскому через Малую Неву. У церкви Воскресения Господня они высадились, расплатились не торгуясь, а дальше пошли пешком. Как покажут дальнейшие события, предосторожности эти были не лишними.
3
На следующий день Феврония ждала незваного гостя, а именно реального Шлоса, но он не пришел. Не явился он и на второй день, и на третий. Ну и пусть его! Феврония была человеком слова и вовсе не собиралась отступать от намеченного плана. На пятый день после побега Глафиры она сама пошла к квартальному и заявила о пропаже постояльца. Такой, мол, хороший человек, молоденький, вежливый и за постой платил исправно. И вдруг исчез.
– Так, верно, он по делам уехал?
– Но ведь не предупредил. И вещи все оставил.
– Дело рано заводить. Подождем. Может, еще объявится.
Поход к квартальному был весьма своевременным, потому что именно в этот день явился настоящий Шлос. Вел он себя возмутительно. За время жизни с опекуном он нахватался русских слов и уже решил, что может изъясняться на этом языке. Жизнь с каретником тоже научила Февронию разговорной немецкой речи. На этом странном воляпюке они и разговаривали.
– Где есть бестия, негодяй, мерзавец и грязный скот, который присвоил мой имя, деньги и честь? – вопил Шлос.
– Вы кого имеете в виду, господин хороший? Только не надо глотку драть.
– Он носил мое имя – Альберт фон Шлос.
– Если вы о моем постояльце, то он исчез.
– Что значит – исчез? Покажи мне дом! Я сам его найти, обнаруживайт и убивайт.
– Ты, сударь, не ори! Комнаты постояльца я тебе покажу, а в моем доме тебе делать нечего.
– Вы его прятать от меня, вот что есть правда. Россия страна воров и негодяев. В Европе совсем другой порядок. У нас закон и умные правители, а у вас всюду обман и взятки.
– Правителей-то наших оставь в покое, обмылок! – Феврония уже стояла в боевой позиции, руки в боки, подбородок вздернут, глаза, как два факела.
Поодаль маячила фигура Озерова. Он явно забавлялся происходящей на его глазах сценой, но боялся подойти. Потом все-таки превозмог страх, подошел к Февронии и зашептал в ухо.
– Скандал у нас был страшный. Вообрази, наш Альберт никакой не Альберт, а самозванец с чужими документами. Он ведь деньги у господина Шлоса украл. Его надо непременно найти.
– Вот и ищи! – огрызнулась Февронья. – Только не раньше, чем с квартиры моей съедешь. Я тут у себя никаких масонов не потерплю.
Озеров испуганно икнул, вытаращил глаза и на полусогнутых ногах поплелся к себе во флигель.
– Вы есть грязный женщин, – продолжал блажить Шлос. – Вы сговариваетесь за моей спиной с этот господин. Ведите меня в его конуру!
– А вот это шиш! – Феврония подтвердила свои слова выразительным жестом. – Я тебя не знаю и знать не хочу. Если ты и впрямь потерпевший, то приходи ко мне с полицией. А сейчас вон с моего двора.
– Я накажу вас. В Сибирь! В Сибирь! Вы есть хам. Я не верю ни одному вашему слову.
Не будем приводить эту перебранку полностью. Шлос не ограничился разговором с хозяйкой. Он добрался до каретника, хотя Феврония физически пыталась этому воспрепятствовать. Обмен любезностями с хозяином отличался от предыдущего объяснения только тем, что оскорбительные слова Шлос произносил по-немецки.
Охрипнув и иссякнув, Шлос заверил хозяев, что так дело не оставит, а сообщит в полицию, и у катерника и мерзкой супруги его будут большие неприятности: уж в это вы мне можете поверить. На этом и расстались. Про коня Доброго Шлос, по счастью, не спросил… Надо бы избавиться от жеребца, решила Феврония. И чем скорее, тем лучше.
Феврония не простила Шлосу – щенок заморский! – безобразной сцены. На следующий день она опять пошла к квартальному и сделала официальное заявление. Тайное общество, господин офицер. Вообразите, тайная секта свила гнездо в ее хозяйстве, осквернила своим присутствием добропорядочный дом. Называют себя вольными каменщиками. Большинство из них – немцы. Какие у них цели, один Господь знает. Врут промеж себя, что истину ищут, а я так понимаю, что они замышляют недоброе. Что недоброе? А заговор составляют против матушки государыни, вот что. Один из них – немец фон Шлос, не постеснялся мне прямо в лицо говорить про государыню оскорбительные речи.
– Так вы же говорили, что Шлос пропал. Нашелся, значит?
– Никак нет. Не нашелся. На его место другой явился и стал орать, что он настоящий Шлос и есть, а тот, который пропал, есть подложный. Но не в этом дело. Масоны – опасные люди. И все что-то шепчутся, выведывают. Проверить бы надо. Нет, господин офицер. Сама я писать не буду. Читать умею, а пишу плохо. Вы изложите все своими словами на бумаге, а я подпишу. То есть крест поставлю.
Эпизод в доме каретника принимал новый окрас. Одно дело, человек пропал, и совсем другое, если произнесено слово – политическое общество. И почему-то имеют место быть два немца с одинаковой фамилией!
На следующий день в дом каретника Франца Румеля явились с обыском два офицера полицейской управы – поручик и капрал. Молодые, бравые, внимательные и явно о себе куда больше понимающие, чем прочие обыватели. Вид у них был не сказать, чтобы очень недоверчивый к мирозданию, а какой-то въедливый, словно они все время вслушивались во что-то и слышали звуки, которые обычное ухо уловить не в состоянии.
– Мещанка Феврония Румель?
– Так точно. Это по второму мужу, а в девичестве Коробкова. Хоть и Румель, вере православной верна.
– Покажите комнаты вашего квартиранта, – решительно приказал чернявый поручик.
Читатель ошибается, если думает, что настоящий обыск умели делать только у нас в советские времена. Тайные сыскные дела и в XVIII веке были поставлены на широкую ногу. Обыск велся очень тщательно, глядели во все глаза. Во всяком случае, когда ушастый капрал, уши, как морские раковины, заглянул за икону, он тут же сказал поручику:
– Здесь лежало что-то. С собой унесли.
Поручик чиркнул себе в книгу карандашиком, а Феврония ругнулась мысленно: «Вот ведь скрытная девка! Опять ее, дуру старую, вокруг пальца обвела. И нет бы самой заглянуть за икону-то. Ведь пыли там собралось видимо-невидимо».
В комнате меж тем началось что-то невообразимое. Перетряхнута была вся постель, одеяла на пол, все подушки ощупали, только что перину не вспороли. Стулья, кресло, шкапчик – все было обследовано самым тщательным образом, но самое большое внимание полицейские уделили одежде Шлоса. Среди пары рубах одна была ненадеваная, она интереса не представляла, а другая, ношеная, была обследована самым внимательным образом, поручик даже понюхал пятна на манжете. «Кофе?» – высказала догадку Феврония, офицер снисходительно скривился, дескать, для вас, женщина, это может быть и кофе, а для нас, служилых, это наверняка кровь. В камзоле вывернули наизнанку карманы, даже башмаки были обследованы на предмет, не таится ли какая-нибудь тайна в каблуках или под стелькой.
Феврония стояла рядом ни жива ни мертва. А вдруг эта неумеха Глафира забыла какую-нибудь важную деталь, теперь будет на ней поймана, и вся, с таким блеском задуманная комедия превратиться в трагедию со страшным концом. Пока все шло спокойно. Но дошло дело до двух оставленных немецких книжек. Капрал взял их поочередно за обложки и раскрыл веером. При этом казалось, что он вслушивается в шелест страниц, словно по шороху пытается определить, не таит ли сия книга в себе что-то опасное. И ведь услышал! Из второй книги выпорхнул листок и, мягко кружа, упал на сапог поручику. Офицеры дружно нагнулись…
– Фамилии, – сказал поручик.
– Список, – подтвердил капрал. – И сколь важные все имена…
Далее они перешли на шепот. Феврония вся превратилась в слух, но не все из услышанного ей удалось разобрать и осмыслить.
– Смотри, – шептал поручик, – Чернышев, елы-палы… А не граф ли это Захар… Чернышев? И Голицын тут. И главное, все без имен, одни фамилии. Какой из Голициных-то?
– А ты хочешь, чтоб тебе и имя, и прозвание, и местожительство…
– Ладно зубы скалить. Наумов… знаешь, кто такой?
– Нет. Здесь указано кап. – пор. Ни у одной фамилии ни должности, ни звания. А здесь кап. – пор.
– Это значит капитан-поручик. Этот Наумов из гвардии. Надо будет проверить. Еще Бакунин…
– А не тот ли это Бакунин? – далее шу-шу-шу. А потом в голос: – Ой, не нравится мне этот список!
«А не тот ли это капитан, который ночью явился на наш двор? – думала меж тем Февронья – Он ведь орал свое имя-то. Точно, Наумов. Что ему понадобилось от Глафиры? По масонским делам, когда правду ищешь, можно и повременить, дня дождаться, а не будить всех. Значит, было что-то неотложное. И еще Бакунин. Не приведи Господь, что это тот самый Бакунин, перед чьим домом Мишка с Глафирой спектакль разыгрывали. Полицейские землю так и роют, до всего дознаются. Но об этом до времени молчок. Только если за грудки схватят, а так ничего не знаю, ничего не видела. Господь, оборони! Неужели я действительно угадала, что здесь политика?»
Полицейские еще раз прошлись взглядом по комнатам, и наконец удалились, сказав на прощанье Февронии, что если будет нужда, ее вызовут в участок для новых показаний. Господи, грех-то какой! И главное, собственными руками втащила себя в ужасную историю. Надо идти к Глафире. Девка окаянная! Так и напичкана вся тайнами.
В этот же вечер она сказала мужу, что отправится к куму в гости, они давно звали в новой баньке попариться, так что, скорее всего, она там и заночует.
4
– Рассказывай, окаянная, какой список оставила в немецкой книжке?
– Список? Не понимаю, о чем ты говоришь.
– Листок, а в том листке имена.
– Господи! – пролепетала Глафира. – Я сама эти фамилии записала, чтобы не забыть, а когда собиралась, про эти немецкие книжки даже не вспомнила.
– Что это за фамилии?
– Так… люди. Важные люди, близкие ко двору. Масоны. Помнишь, я рассказывала, что мне с Бакуниным надо познакомиться?
– Бакунина помню, а прочие там зачем? И Наумов, который ночью ворота ломал, тоже в этом списке.
– Ты мне листок-то отдай, и забудем об этом, – примирительно сказала Глафира.
– Не могу я тебе его отдать, потому что он в полицейской управе. А ты как думала? Один Шлос исчез в неизвестном направлении, другой явился, ругался, как сатана, вот полиция и пришла с обыском.
Как там в хороших романах описывают сцены, когда нежные девы в нужные минуты падают в обморок? Блаженное, видно, состояние. Вместо того чтобы на страшные вопросы отвечать, лежишь себе, словно во сне, а люди вокруг тебя хлопочут: дайте ей воды, ослабьте воротничок! Потом, когда сознание вернется, видишь вокруг себя только участливые лица. И никто уже на тебя не орет, все понимают, что дева и так настрадалась, теперь она не стоячая, а лежачая, а лежачих не бьют.
Но не отключалось сознание-то, хоть плач, а рука Февронии тянулась к ней не для выказывания участие, а чтоб за горло схватить.
Глафира быстро залезла ногами на постелю, сжалась в комок и даже подушкой прикрылась. Со страху вся она покрылась гусиной кожей, и только ладони и разом взмокли от пота.
– Говори, как на духу! – Феврония откинула подушку и занесла руку, словно хотела ударить, но передумала, схватила за плечи и стала трясла, словно душу хотела вытрясти.
– Ладно, скажу. Отпусти, больно. Я все скажу. Повинюсь. Я боялась, что без денег останусь. А здесь появился в городе немец по фамилии Виль. Масон из Гамбурга. Он думал, что я настоящий Шлос и сказал, что Пруссии нужна помощь. И еще он сказал, что в Петербурге есть люди, которые хотят посадить на русский трон законного царя. Да отпусти ты руки-то! Законного наследника князя Павла Петровича. И все это во благо России и по законам справедливости.
Феврония смотрела на девушку с ужасом.
– Виль мне этих людей назвал и денег дал, чтобы я нашла к ним подход и о намерениях Виля предупредила.
– И ты, ввязалась, окаянная, в такие дела? – простонала Феврония. – Ах ты, дура, дура непочатая! Это что же такое навалилось на мою голову? Ведь не идиотка же ты! Должна же ты хоть что-нибудь соображать глупой своей головой. Ведь не малое же ты дитя!
– Но ведь здесь все по закону. Мать-то у сына трон силой отобрала. Поиск истины, Феврония, вещь сложная. Великий князь Павел имеет такие же права на престол. И вообще не нашего ума это дело.
– А золото прусское брать – твоего ума дело? За иконой их хранила?
Глафира перекрестилась, уж не ведьма ли ее квартирная хозяйка, если до всего умеет дознаться?
– Я тебя на своей груди пригрела, все для тебя делала, – продолжала причитать Феврония, – а теперь вижу – змея ты анафемская! Ты же все время врешь! Может, ты и историйку свою слезливую тоже сочинила? Ты кто?
– Глафира Турлина… – опять прикрываясь подушкой прошептала девушка.
– А кто это может подтвердить?
– Варя… Сестра моя!
– Варя всего лишь несмышленыш из Смольного общества. Она что хочешь подтвердит. Что она помнит из своего детства? Сама говорила, ей было всего шесть лет.
– Степан Кокошкин может подтвердить. Ты написала ему письмо?
– А кто мне подтвердит, что явившийся ко мне молодчик подлинный? Может, он тоже переодетый агент, который на службе у пруссаков состоит?
Как не нервна и трагична была ситуация, Глафира улыбнулась.
– Ты Феврония, как только его увидишь, сразу поймешь, что он никакой не шпион, а именно мой старый друг Степка Кокошкин. У него все на лице большими буквами написано. Ты прости меня, что втянула тебя во всю эту игру. Дурища я, конечно, полная, не отрицаю. Влечет меня жизнь, как щепку по Неве. Давай уж и в последнем перед тобой повинюсь, чтобы не было про меж нас недомолвок.
– И какую еще ты мне гадость припасла?
– Вряд ли ты получишь с меня обещанные деньги. Федор Бакуннн сказал между делом, что опекун меня обворовал. Во всем виновата его страсть. Этот старый козел Ипполит Иванович любит итальянские картины покупать, а они стоят очень большие деньги. Вот на эти покупки он мое наследство и пустил.
– Та-а-к… – Февронья сложила руки на коленях и уставилась в пол. Видно было, что нервная встряска, а главное, довесок – сообщение о напрасности всех усилий, совершенно выбили ее из колеи. Не было больше сил ни на крики, ни на упреки.
Глафире было непереносимо это молчание:
– Можешь меня выгнать, можешь в полицию сдать. Жизнь моя кончена, как ты понимаешь. У меня сейчас один путь – камень на шею и в канал. Недаром опекун сочинил легенду, что я утонула. Видно, судьбу не обманешь.
Феврония подняла на нее глаза, темные, тяжелые, как ртуть, они казались неживыми.
– Если ненароком попадешь ты в Тайную экспедицию, не сознавайся ни в чем. Ты из дома бежала в женском платье, скиталась, в доме моем не была и кто я такая есть, не ведаешь. Ври, что хочешь, но в правде не сознавайся. Список ты не писала и что в нем, не знаешь. Стой на своем, а то мы все на каторгу по твоей милости пойдем.
– А что такое Тайная экспедиции? – Глафира наконец расплакалась, но слезы не принесли ей облегчения.
– А это такое место, где правду ищут без всякой жалости. Полвека назад называлось это место Преображенский приказ, потом Тайная канцелярия. Убиенный государь Петр ее упразднил, но супруга его, матушка государыня, дай ей Бог здоровья и всяческого благополучия, обустроила с господином Шешковским Тайную экспедицию. Он ей сейчас и заведует. Прозвище у Шешковского «великий инквизитор», то есть гад последний, и весь город боится его, как огня.
– Ты на меня донесешь?
– Сиди в светелке тихо, как мышь. Дождемся твоего Степана и вместе будем думать, что делать. Да и захочет ли он тебе помогать? Ты же теперь преступница. Понимаешь ли ты, что истинно есть преступница!
– Может, мне за границу бежать?
– Ой, грехи мои тяжкие. Посадил Господь на шею бестолочь. Твоя простота хуже воровства. Еще не хватало, чтобы тебя на границе, балбеску, перехватили. На улицу ни ногой. Меня не жди. Я здесь появлюсь, если хоть что-нибудь проясниться. Кума я в наши дела посвящать не буду. Не приведи Господь, он сболтнет что-нибудь лишнее, тогда нам не жить.
Вернувшись домой, Феврония зашла в светлицу, в которой недавно обитала Глафира. Бумага, чернила – все было к ее услугам. Она только слегка обманывала полицейские чины, утверждая, что в грамоте слаба. Писать умела, но плохо и коряво. Раньше за нее Глафира записки строчила, теперь надо самой, больше некому.
Прежде чем приступить к трудному занятию, она встала перед иконой на колени:
– Матерь Божья заступница. Вразуми, подскажи, что делать. Даже у Глафиры, дурочки блаженной, есть помошник, а мне совсем не на кого положиться. Пошли мне благостные мысли.
Она умакнула перо в чернила и вывела печатными буквами: «Кровинка моя Натальюшка!» Предуведомление Февронии было написано без единого знака препинания и с полным пренебрежением грамматических правил. Но не буду утруждать читателя нагромождением нелепостей. Приведем текст ее к удобоваримому виду. Итак…
«Кровинка моя Натальюшка! Предуведомление сие очень важное. Как только прочитаешь его, тут же уничтожь, потому что дела здесь государственные. Нельзя, чтобы писулька моя попала в чужие руки. Случилась у нас большая беда. Дурища Глафира подвела под подозрение благодетеля Вари Бутурлиной – Бакунина. В списке не только Бакунин, но и другие важные люди. Если дело кончится арестом, то никаких денег Варваре не видать, и будет Варвара бесприданница. Я не знаю, кого из Бакуниных подозревают – отца или сына, но нам с тобой и то плохо, и другое не лучше. Пусть Варвара упредит Федора Бакунина – так, мол, и так. Подозревают его в заговоре против государыни. Варваре сообщи об этом деликатно, потому что Глафира сказывала, что она сохнет по нему, по Федору-то. Мне пошли только записочку с одним-единым словом: получила».
5
Архип передал письмо Наталье с таинственным видом, присовокупив шепотом:
– Матушка ваша в роще уже третий час ждет ответа.
– Что значит – ждет ответа? А где ты раньше был?
– Так занятия у вас, потом обед.
– И какой я должна дать ответ?
– Письменный. Вы записочку прочитайте.
– Да что я напишу? У меня и пера нет. Может, отведешь меня к матери или ключ дашь?
– Днем никак невозможно. Места лишусь. Ночью другое дело. Только предупреди заранее.
«За те деньги, которые мать тебе платит, мог и днем рискнуть», – подумала Наталья, но спорить не стала.
– Ладно, жди меня здесь.
Через десять минут девушка принесла к беседке ответ. В записке были лишние фразы. К слову «получила», Наталья добавила: «…только ничего не поняла. Я должна знать все подробности. Мы должны увидеться. И принеси с собой мокрую глину».
Давняя мечта Февронии о том, чтобы дочь ее подружилась с кем-нибудь из благородных, сбылась. После ночной встречи сестер, коей Наталья стала невольной участницей, у Вари и воспитанницы-мещанки установились свои отношения. Их нельзя было назвать дружбой, виделись они редко, да и характер у Натальи был суровым, но Варя очень дорожила новыми отношениями, и Наталье это было приятно. Встречи их происходили на прогулке, иногда Наталья только и успевала, что передать письмо от Глафиры, но случалось, ночью Варя отваживалась опять сделать из подушек подобие лежащего тела и отправлялась в опасное путешествие по темным коридорам к комнатенке Архипа.
Разговаривая с Варенькой, Наталья дивилась, какая эта благородная смолянка наивная, можно даже сказать – совсем дите. А ведь шестнадцать лет, уже для брака созрела, а ничего, кроме институтской жизни, не знает. О своих буднях Варя рассказывала по-детски непосредственно, высказывала мелкие обиды на подруг и ругала классных дам.
– Я думаю, что вас лучше учат, чем нас, – говорила Варенька, – мы изучаем умные науки, электричество, например, но все знают, что все эти искры и молнии нам ни к чему, что основная наша учеба, это бегло трещать по-французски и грациозно делать книксен. Скажу тебе по секрету, это у нас называется «обмакиваться». Катенька Нелидова обмакивается изящнее всех, даже изящнее Глаши Алымовой. А классные дамы? Что они от нас хотят? Мы умные книжки читаем. Ты знаешь, кто такой Вольтер? А Монтескье? И правильно, что не знаешь. Они и нам не нужны, потому что важнее всяческих знаний хорошие манеры. И главное, прямо держать фигуру и не горбиться. Быть сутулой, это грех, так говорит моя классная. Если будете горбиться и иметь плохие манеры, вас никто, никогда не возьмет замуж.
После этих слов Варенька заливалась хохотом. Здесь и Наталья не выдерживала, тоже начинала смеяться. Сама она никогда не жаловалась, хотя много к тому было поводов. В Мещанском училище с девушками не сюсюкали, не умилялись их знаниям, могли и затрещину дать. Не секли всенародно, и то хорошо.
В первое же из их ночных свиданий Варенька, замирая и вслушиваясь в себя, произнесла имя «Федор». Это один пригожий молодой человек, сын ее опекуна, и он ей нравится, нравится. Сам-то опекун обезножил из-за подагры, и теперь Федор Бакунин время от времени навещает ее. Конечно, не так часто, как хотелось бы. Но в Смольном Обществе такие законы, ты же знаешь.
Как только лелеемое в душе слово обрело звук и выпорхнуло наружу, Варя уже не могла остановиться. Ей необходимо было поделиться с кем-то своим счастьем, иначе она просто задыхалась. Говорить о своей любви с подругами она не могла, хотя тема женихов и будущего замужества была главной в задушевных беседах, но каким-то неведомым образом о реальных и придуманных кавалерах сразу узнавал весь класс. Радость знакомства с обожаемым делилась на всех. Каждая воспитанница была вправе отщипнуть от этого пиршественного пирога, таковым было условие любовной игры. А вот этого Варя допустить никак не могла. Бакунин принадлежал ей и только ей, и сознание, что уж Наталья никак не покуситься на ее собственность, делало ее совершенно откровенной.
Собственно, подкладкой тесных ее отношений с Натальей и были разговоры про Федора Бакунина. Ожившая чувственность стояла как ком в горле, иногда вдруг странно начинал ломить низ живота. Целомудренная Варенька пугалась этих странных ощущений и, проговаривая мечты свои вслух, она хотя бы временно обретала телесный покой. Наталья была на два года старше, и уже поэтому ей приходилось играть роль и няньки, и гувернантки, и старшей сестры, и даже матери, которую Варе не суждено было узнать.
Что может быть более желанным и увлекательным для юной девы, чем разговоры о своем возлюбленном? Варя пересказывала мельчайшие подробности их редких встреч, вспоминала, в чем он был одет, какая погода стояла на дворе в момент их свидания. Он любит темные парики, вопреки моде, да, да, хотя мог бы вообще обходиться без париков, у него чудные каштановые волосы. А какие у него глаза! По поводу бархатных и бездонных глаз Варенька распространялась особенно подробно, потому что в первое их свидание раз он как-то особенно сощурился, другой раз посмотрел так выразительно, что душа ушла в пятки, третий раз глаза его были отуманены нежностью, и так далее по кругу до бесконечности. И удивительное дело, терпеливо слушая рассказы Вареньки, Наталья никак не узнавала в них молодого щеголя, который с давних пор, задолго до знакомства с Варей, стал волновать ее сердце.
Потом Варя показала свою высшую драгоценность, которую она носила под грудью, а чтоб не морщилось платье, туго подхватывала свой трофей поясом. Обычай носить на теле какую-нибудь вещь «обожаемого» был таким же стойким в Обществе, как молитва перед сном или страх перед Белой Дамой. Хранили пуговицы, обрывки тесьмы, платки, а Варенька хранила забытую Бакуниным серую перчатку.
При виде этой вещицы у Натальи шевельнулось в душе что-то вроде опасной догадки, но она тут же прогнала ее прочь. Мало ли таких перчаток на свете, их весь Петербург носит.
Как уже было говорено, Екатерине не нравилось, что дети простолюдинов учатся в одном помещении с юными дворянками. Жизнь их протекает отдельно, но удержать девочек от контактов трудно, иногда невозможно. А вдруг молодые мещанки и солдатские дочки научат благородных смолянок не тому, чему следует? О крайностях не говорим, но согласитесь, народ по сути своей вульгарен и прост. Давно было задумано вынести Общество для простолюдинов за стены монастыря, но все никак. Казна была пустой, много денег отнимали внутренние неурядицы, а еще польский вопрос, и турецкий…
Но в начале семидесятых деньги нашлись. Тогда и начали с северной стороны монастыря возводить каменное здание. Строили медленно. Будущий участок еще не был обнесен забором, а начальница де Лафон решила начать обустройство новой территории. Сад ведь за один год не вырастет, да и собственный огород недурно иметь. Воспитанниц надо приобщать к труду, отличная практика, и, как учит великий Руссо, тесное общение с природой.
На огороде работали только старшие воспитанницы Мещанской школы, благородные могли выйти за стены монастыря только по праздникам и под самым бдительным присмотром.
Позднее лето, жарко, осы жужжат. Необычайно много было в то лето оводов и ос, поэтому приходилось работать в платках, закрыв лицо почти до глаз. На огород ходили в серых форменных платьях, только белый холщовый фартук сменяли на полосатый, затрапезный. Помнится, Наталья тогда обирала гусениц с молодых завязей капусты. Распрямила затекшую спину, встряхнула руки и пошла из грядок за лейкой. И в этот момент неподалеку остановилась запряженная четверней карета. Из нее выпрыгнул щеголеватый молодой человек и решительным шагом направился к Наталье. Ей бы убежать прочь, а она застыла с лейкой в руках, забыв о ее тяжести. И еще почему-то запомнилось, что левая рука его, несмотря на зной, была в серой шелковой перчатке, а на голой правой руке на указательном пальце красовался перстень с незнакомым камнем, коричневым с искоркой, в цвет глаз. Этим пальцем он и поднял ей подбородок.
– А скажи, хорошенькая, румяные губки, как можно найти мадам де Лафон?
Она не успела ответить. Появившаяся воспитательница вклинилась между ними и, прикрывая Наталью юбкой, несколько истерично воскликнула:
– Сударь, все вопросы задавайте мне. Вам нужна мадам? Сейчас я вам все объясню. А ты иди работай, – прикрикнула она на девушку.
Потом Наталью обвиняли в том, что она нарочно выпустила лейку из рук и облила чулки и туфли господина, и замочила водой юбку воспитательницы. Ничуть не бывало! Лейка сама выпала из рук, потому что незнакомец внимательно и бесцеремонно продолжал пялиться на Наталью, и под его мягким и любопытным взглядом она, что называется, сомлела. Пальцы и разжались.
Совсем простая история, и нечего было бы о ней и вспоминать, если бы полгода спустя не случилась вторая встреча, на этот раз уже в монастырском саду у беседки. Дело было весной. Снег совсем сошел, но по утрам лужи подергивало ледком. Уже прилетели грачи и раскричались на всю округу. Наталью послали в госпиталь к матери-настоятельнице отнести старинный «Часослов», истинное произведение искусства. «Часослов» позаимствовала давеча учительница рисования. Незнакомец, тот самый, шел от главного входа, шел по-хозяйски, словно имел право разгуливать по монастырской территории. Удивительно, что он ее сразу узнал, хотя Наталья шла с непокрытой головой, только шаль накинула на плечи. И разговаривал он на этот раз совсем иначе, называя Наталью на «вы».
– Ну вот, вы без лейки, и мне ничего не грозит, – сказал он, с улыбкой рассматривая Наталью. – А вы еще больше похорошели.
Наталья присела в ответ, «обмакнулась», как барышня. Что она могла ему сказать? Он посмотрел на книгу, протянул руку, и девушка покорно отдала ему «Часослов».
– Рукописный. Красиво. Вы умеете читать по-старославянски?
Она кивнула. Надо было немедленно уходить. Не приведи Господь, кто-нибудь увидит из окна, как она беседует с красивым господином. Тогда нареканий не оберешься. Могут и наказать. Все бы хорошо, все правильно, но ноги не шли.
– А я опять к мадам де Лафон. Она хорошая начальница?
– Она добрая. Простите, сударь, мне надо идти, – Наталья протянула руку за «Часословом», но молодой человек быстро спрятал книгу за спиной.
– Скажите, как вас зовут, тогда отдам.
– Прошу вас, сударь, нам нельзя…
– Разговаривать нельзя? Но имя-то свое назвать можно?
– Наталья.
– Ну вот и славно, мадемуазель Натали. А фамилия? Есть же у вас фамилия, – и добавил после малой паузы, – если вы здесь учитесь.
Последнее замечание отрезвило девушку. Понятное дело, бесфамильные дети крепостных здесь не учились. А она-то, дура, отвечая на его вопросы, вообразила, что он принимает ее за барышню. В глазах незнакомца она была всего лишь вольной, и не более.
– А почему ты не спрашиваешь, как меня зовут? – спросил он, вдруг переходя на «ты».
Наталья изогнулась и ловко вырвала из рук незнакомца книгу, и тут же бросилась бежать. Кто бы мог предположить, что он броситься за ней? Незнакомец нагнал ее у самого госпиталя. Перед тем как захлопнуть перед его носом дверь, Наталья, сколько она потом корила себя за это, крикнула ему в лицо:
– Прозорова моя фамилия!
Прежде чем войти в камору матери-настоятельницы, Наталья долго стояла, прислонившись к стене. Надо утишить дыхание и придать лицу спокойное, бесстрастное выражение. Кажется, отдышалась. Ну, Господи благослови! Только бы никто из монахинь не заметил, как бежал за ней по парку прыткий молодой человек.
Вы не поверите, господа, но была и третья встреча, которую и встречей не назовешь, так только, перегляд и волненье до беспамятства. Наталья чувствовала, знала, что пришлась по сердцу незнакомцу. А случилось все так. В воскресный день в круглой зале намечалось важное представление, на котором должны были присутствовать великий князь Павел Петрович с великой княгиней. К представлению готовились давно, но о посещении важных гостей узнали все-то за два дня. А тут как на грех одна из классных дам заболела, другая уехала хоронить богатую родственницу. Словом, случился недостаток рук, и Наталью вместе с двумя воспитанницами Мещанского училища взяли помогать юным артисткам в переодевании.
Наталья увидела «своего кареглазого» еще когда он подходил к зданию. Рядом с ним вышагивал долговязый, худенький юноша в круглой шляпе. Она так и замерла у окна, и чудо, он почувствовал ее взгляд и тоже поднял голову. Как с высоты второго этажа он рассмотрел ее лицо, не понятно, но он не только узнал Наталью, но и явно обрадовался ей, а потом поклонился и рукой помахал в знак приветствия. Она так переволновалась, что спряталась за штору.
Потом, когда представление уже началось, Наталья на цыпочках подошла к двери в круглую залу. В щель мало что увидишь, но ей повезло. Не только кареглазый попал в поле ее обзора, но и спутник его был отлично виден. Откуда мне знакомо его лицо? – размышляла девушка. Почему-то вспоминалась ночь, и пламя свечи, и неровные блики на стене. Батюшки, да это же Глафира, жиличка маменькина! Вот, значит, как она выглядит в мужском платье! А вполне прилично, даже и не заподозришь, что она не мужчина.
Наталью так поразило это открытие, что она испугалась и слишком громко захлопнула дверь. А потом смеялась над собой – чего переполошилась? Надо было подольше посмотреть на этих двух, как они ведут себя, как общаются. Сама мысль, что кареглазый вовлечен в круг людей, имеющих прямое отношение к ее родному дому, взволновала ужасно. Словно сама судьба подсказывала, что не зря она сталкивает их вместе и что эти три случайные встречи имеют продолжение.
Через две недели, а может, и того больше, Варя изловила Наталью на прогулке, увлекла ее за кусты сирени и, глотая от счастья окончания слов, зашептала в ухо:
– Сюрприз, ах какой сюрприз!
– От кого сюрприз-то?
– От фата-морганы. Вообрази, на спектакле, оказывается, был Федор Георгиевич, и отгадай, друг мой Наташенька, с кем он сюда приехал?
Наталье ничего не надо было отгадывать, она и так все поняла.
– С Глафирой, моей Глафирой. Ну, ни сказка ли? Моя Глаша прелесть. Она нарочно познакомилась с Бакуниным, чтобы меня потом с ним подружить. Или нет, не так… все это мои фантазии. Она хочет проверить, правильный ли я сделала выбор. В письме о месье Бакунине всего пару слов, а больше все обо мне. Глаша такая деликатная! Пишет, что я выглядела в балете отлично, что мне аплодировал весь зал, и сам великий князь изволил несколько раз всплеснуть руками. Ну все. Я побежала. И устрой, чтоб мы ночью увиделись. Ах, как хочется поговорить.
И что Наталья теперь ей скажет? Что их общему возлюбленному грозит смертельная опасность? Нет. Такая новость благородной Вареньке не под силу.
6
Письмо матери об опасности, грозящей Бакунину, взволновало Наталью гораздо меньше, чем сбивчивый Варин рассказ. Какие там могут быть заговоры, вздор какой! Зачем чиновнику Иностранной коллегии и секретарю самого Панина ввязываться в сомнительные противоправные сообщества. Это явная глупость. Нелепая накладка и чье-то дурное воображение. А вот опознание кареглазого, которого Варя разом снабдила и именем, и статусом, и подробностями жизни, и даже титлом – жених, обожгло, как брызнувший с горячей сковороды жир.
Хотя какая сковорода, какой огнь и пламень? Акстись, девушка! Как будто ты раньше не понимала, что мечты твои о красавце барине наивны и беспочвенны? Но мечтать нам никто не может запретить. Раньше это была только ее тайна, а тут на нее и покусились, словно кто-то властно влез в ее сон и принялся распоряжаться – пойди туда, сделай то-то.
Наталья была трезвым человеком и умела посмотреть на жизнь практически, а потому до времени решила ничего не предпринимать. Жизнь сама шепнет ей подсказку. А пока очерченный ей круг стал совсем маленьким, тесным, как рублевик, и все они на нем топчутся. Будь у нее возможность бороться с Варей за Федора Бакунина, она бы не уступила. Но судьба-проказница подшутила над ней, сыграла в кошки-мышки. Но мышью она быть отказывается. Она и дальше будет слушать пресный Варин лепет про обожаемого жениха, и будет складывать ее секреты в своей памяти, как чистое белье в сундук, и виду не подаст, что ей это неприятно. А пока надо поговорить с матерью.
Архип был верен своему обещанию. Через три дня поздним вечером он дал ключ от заветной калитки. Наталья загодя договорилась с классной, что переночует у монахинь при госпитале, размещенном в дальнем флигеле у западной стены. От этого флигеля до калитки было рукой подать. Монахини любили девушку, она была отличной помошницей во всех работах – послушаниях, случалось, что и за больными ходила, и кашеварила, если просили. Матушка-настоятельница, глядя на Наталью, не раз говорила то ли с укоризной, то ли с сочувствием:
– Трудно, девочка, будет тебе в миру. Внешняя приятность большой соблазн, и много будет охотников до твоей красоты. Блюди, себя, голубка, а главное, молись почаще.
Убегая из кельи на свидание с матерью, Наталье и в голову не приходило корить себя за обман. При искренней религиозности она еще в детстве придумала себе оправдание: если творишь для доброго дела и никому вред не приносишь, то Господь тебя поймет, и ангелы помогут. Главное, с самой собой быть честной.
Вечер был теплый, по счастью, темный. С Невы доносилось хоровое пение, видно, барка плыла с дровами или с сеном. Феврония ждала дочь у калитки в кустах бузины.
– Слава Богу, я уж заждалась. Что так поздно-то?
– Я же говорила – в одиннадцать. Не надо было раньше приезжать. Вечно ты, маменька, с запасом во времени.
– А как же без запаса? Без него, поди, и не проживешь. Ну, обойми меня, что ли, давно не виделись.
Они прошли в глубь рощи, нашли давно обжитую поваленную березу, сели. Ферония робела перед дочерью. Не поймешь, в кого она уродилась такая, мало того, что красивая, умная, так еще и образованная. Она давно поведала дочери тайну Глафиры, но рассказала ее под особым углом. Были произнесены слова, мол, если мы поможем сестрам воссоединиться, то они нас за это и отблагодарят. Про бумагу, в которой Глафирой были обещаны две трети своего состояния, Феврония не посмела рассказать дочери. Мало ли как дело обернется. Гордячка Наталья может и отказаться от богатства, полученного таким способом.
– Принесла, что просила? Давай, – ключ мягко вошел в мягкую глину. – По этому оттиску сделаешь ключ. Не вечно же нам зависеть от Архипа.
– А что нам от него зависеть, – проворчала Феврония, – если вы к новому году в новый дом переедите.
– Обещать, не значит сделать. И потом я думаю, эти страсти к новому году сами собой улягутся.
– Какие страсти?
– Да заговор твой!
– Наташка, про заговор никому, – Февронья закрыла рот дочери ладонью. – Не шути с этим. Еще не хватало, чтобы нас под розыск подвели.
– Не бойся, не подведут, – она отвела руку матери. – Рассказывай. Да не шепчи. Кому нас тут подслушивать-то? Разве что гребцам.
Но песни уже не было слышно, только ветер шуршал верхушками берез. Наталья слушала мать молча, не перебивала вопросами, только при особо крутом повороте событий, хмыкала насмешливо. Как, оказывается, Глафиру-то прижало! Испугалась царевна-лягушка, сбросила кожу – мужской камзол. Рассказ о появлении настоящего Шлоса ее развеселил, но дальнейшее показало, что радоваться совсем нечему.
– Так ты, оказывается, сама пошла с доносом в полицейский участок? Зачем тебе это понадобилось?
– Да разозлилась очень. Ты бы видела, как этот петух ощипанный себя вел и какими словами меня называл. Все немцы такие, а этот Шлос – худший из них. Я думаю, что он и есть настоящий заговорщик, а дура Глашка только подстава.
– Ну, хватит про заговор. Тем более, что ты сама его и выдумала. Смешно, право. Ты же говоришь – масоны. Я про них тоже вроде краем уха слышала. В эти масоны многие знатные записались. Пока не похоже, что Бакунину что-то по-настоящему угрожает. Полиция Шлоса, то бишь Глафиру ищет?
– Искали, да не нашли. У меня в полицейской управе старый знакомец служит. Он когда-то у Франца свою колымагу чинил. Так этот знакомец определенно сказал, что загубили нашего Шлоса лихие люди. Убили и труп спрятали.
– Это хорошо, – сказала Наталья и добавила после недолгой паузы, – жалко сестер. Одна шальная, другая блаженная. Оберут их до нитки.
– Не хотелось бы, – скривилась Феврония, в голосе ее не было и намека на участие.
– Ты знаешь, где живет этот Бакунин?
– А как же, – Феврония назвала адрес. – А зачем тебе?
– Мало ли. На всякий случай. Без нужды ко мне не пиши и не приходи. Но как узнаешь что новое, опасное, тут же передай мне записку. В записке лишнего не пиши, только день и час. Ключ-то у тебя свой будет. И не переживай ты так! Обойдется. Сейчас лучше всего затаиться.
На этом и расстались. Наталья решила до времени не посвящать Вареньку в Бакунинские дела. Пока никакой неприятности не произошло, а девочка всполошится, еще и глупостей может наделать. Если ситуация обостриться, то она сама напишет Бакунину упредительное письмо. Но не надо раньше времени бить в колокола. Пока так называемый заговор всего лишь домыслы маменьки, а она известная паникерша и сочинительница.
Жизнь потекла по институтскому уставу. Наталья внимательно слушала учителей, аккуратно делала уроки, а сама все думала об одном и том же. Если писать Бакунину, то как? Во всяком случае, не надо приплетать к делу Глафиру. Как-то непорядочно открывать походя ее тайну, девица и так настрадалась. Но, с другой стороны, если не рассказывать про Глафиру, то как объяснить этот дурацкий список, которым заинтересовалась полиция?
Учительница не похвалила ее за акварель. Начала рисовать летний солнечный день, так и изображай радость. А на бумаге откуда-то появились темные пятна. Если дерева залиты светом, то зачем на небе грязные, предгрозовые облака? Это мои предчувствия, хотелось ответить Наталье, но ничего этого она не сказала и смяла рисунок.
В тот же вечер она пошла в сторожку Архипа и написала письмо. «Милостивый Государь! Беру на себя смелость написать вам это письмо, в коем упреждаю – вам грозит опасность. Известный вам фон Шлос имел неосторожность оставить в своем доме бумагу, коей при обыске заинтересовалась полиция. Сия бумага имеет в себе список лиц. Я не знаю всех особ, кои там перечислены, но знаю наверное, что ваше имя, а так же имя капитана Наумова там обозначено. Остаюсь с почтение Вашей милости всепокорный слуга». И дата.
Письмо по известному адресу отнес Архип, но передал не сам, а использовал для этой цели мальчишку, который на углу торговал пирожками с капустой. Посочувствуем нашим героям, Наталья опоздала со своим посланием.
7
Сходка боевой группы, как окрестил ее Бакунин, состоялась как обычно у Наумова. Пять офицеров, все проверенные люди, Бакунина не было. На этот раз обошлись без пустого балагурства. Хозяин дома поставил вопрос ребром – пора назначать срок. Обсуждения были нервными, главный спор разгорелся относительно конкретной даты. Когда приступать – до того, как злодей Пугачев будет пленен, или после? Говорят – вот-вот, и злодей будет в руках правительственных войск. И все никак!
После поражения под Казанью в июле войско мятежников сильно поредело. Сведения, поступавшие в Петербург, носили в основном секретный характер, но какие секреты можно сохранить на Руси, если они касаются всего народонаселения? В столице было известно даже, что злодей опубликовал манифест, дающий крестьянам вольную. После оного манифеста зверства повстанцев вошли в новую фазу, хотя, кажется, худшего, чем было, и вообразить себе нельзя. Последние вести «с полей брани», как иронично называли офицеры войну с голытьбой, носили оптимистический характер. Пугачев пытался занять Царицын, но потерпел поражение. Затем 24 августа Иван Иванович Михельсон дал бой у Черного Яра (Бог весть, где находится этот населенный пункт, где-то в степях). Пугачевцы лишились обоза, артиллерии. Их живой силы полегло немерено. От огромной, когда-то двадцатитысячной армии осталось всего ничего, человек триста, а может, и того меньше. Теперь эта горстка людей движется к Уралу.
– Трудно вообразить, господа, но Пенза и Саратов встречали злодея хлебом-солью.
– А что обывателю делать? Кому хочется на виселице болтаться? Как только Пугачев свой манифест опубликовал, народ наш стал рубить дворянские семьи под корень, чтобы потом некому было требовать назад свое имущество. Разорят господский дом, а семью всю целиком с детьми и гувернантками зарубят саблями.
– Говорят, и священников вешали. Словно сам Сатана вел этот сброд к грабежу и убийству.
– А ведь императором себя называл. А всей своей шайке давал чины соответственно табелю о рангах. Одного в графы произвел, другого назначил генерал-фельдмаршалом, бабы – в статс-дамы, девки – во фрейлины.
– Мне рассказывали, достоверно вам говорю, что как только Пугачев занял Саратов, он, называя себя Петром III, повелел городу присягнуть. Потом город заняли мы. Велено было немедленно опять присягать государыне Екатерине. Отступникам обещали казнь через повешение. У горожан с пристрастием выясняли: кого вы считаете царствующим лицом – покойного государя или ныне здравствующую императрицу? Смех, да и только! Потом в Саратов опять явилась армия злодеев. Но на этот раз Петр Иванович им показал!
Речь шла о Петре Панине, герое турецкой войны. Видно, сильно напугал императрицу Пугачев, если она не поостереглась назначать на высокий военный пост Панина, который вместе с братцем спит и видит, как на трон восходит обожаемый ими Павел. В обеих столицах злословили, что сам Пугачев был рад этому назначению и ждал от Петра Ивановича реальной помощи.
– Наверное, и Суворов с армией подошел к месту назначения. А уж он-то быстро разберется, что к чему.
Имя Александра Васильевича Суворова было очень популярно в армии. Сорокачетырехлетний генерал-майор уже успел одержать блестящие победы в Польше, он занял Краков, и польский вопрос, так досаждавший императрице, был решен. Об его участии в турецкой кампании тоже все были наслышаны. Это именно Суворов выиграл битву при Козлудже, после чего турки вынуждены были подписать на наших условиях Кучук-Кайнарджийский мир.
– Если злодеев осталась всего горста, – задумчиво сказал Вернов, – от плена Пугачеву не миновать. Свои же и выдадут. Помните по истории, был при Алексее Михайловиче такой злодей Стенька. Погулял он тогда по Волге, покуражился.
– Вечно ты, Гриня, вспоминаешь небылицы. Не знаю я никакого Стеньку.
– Как же, как же… Еще песня такая есть. Там что-то про любовь и персидскую княжну.
– За борт он ее бросает, – хмуро подсказал Наумов. – Этого Разина, когда банду его поприжали, свои же казаки выдали правительству.
Все вдруг замолчали и виновато переглянулись, как-то вдруг стало неловко.
– Погодить надо, – сказал Кныш. – Я дело говорю.
– Константин прав, – согласился Вернов. – Если мы в это неспокойное время Павла Петровича на трон определим, то повстанцы, хоть их и горстка, очень приободрятся. Как бы нам не разжечь новой заварушки.
Здесь даже Наумов согласился. Надо ждать, когда захватят Пугача. Да и не гоже сажать нового государя на трон с подрезанной ножкой. Надо чтобы все замирились, успокоились, а тогда со спокойной совестью совершить справедливое дело.
– Я так думаю, – Наумов встал, оглашая свое решение. – В честь поимки злодея по Петербургу прокатятся праздники. Их будет много. Значит, государыня то и дело будет выезжать из дворца. Охрана тем временем потеряет бдительность, и тут мы ее… – он закончил речь свою характерным хватательным жестом, словно муху поймал на лету. Ну, если не муху, для его лапищ муха была маловата, но птичка сладкоголосая как раз подходила для его крупной руки.
Наумов, пожалуй, даже рад был вынужденной отсрочке. Все вроде складывалось один к одному, но беспокоило, и даже озадачивало, отсутствие Бакунина. Последний явно увиливал от встреч, отговариваясь то нездоровьем (это в его-то юном возрасте!), то чрезмерной занятостью. И все юлил, мол, разберусь с канцелярщиной, и сам к вам пожалую. Без самого Федора Георгиевича Наумов легко мог обойтись, но Бакунин был связующим звеном с мозгом всей операции. В конце концов Наумов мог и напрямую выйти на Панина, но это раньше не практиковалось. Кроме того, он не мог найти с Паниным общий язык. Блестящий дипломат, умница, обаяние безмерное, разговор легкий, содержательный, но все как бы вскользь, не по делу. Или, скажем, наобещает с три короба. Расстаешься в твердой уверенности, что дело на мази, а потом все как-то меж пальцев и уплывет. Про Панина говорили, что он барин и сибарит, а на старости лет стал еще и необязателен. Беседуя с самим собой, Наумов пришел к такому мнению – сделать все, как задумано, а Панина и иже с ним поставить перед фактом. И все!
Все случилось именно так, как предсказывали заговорщики. Пугачева выдали свои. Своим предательством казаки надеялись смягчить сердце императрицы. А Суворов с армией явился на театр военных действий к шапочному разбору. Война с повстанческой армией закончилась.
Пугачев был пленен 14 сентября. По стране пронесся такой вздох облегчения, что ветры южные и северные поколеблены были. Повержен злодей! Через неделю благая весть достигла столицы. Петербург не помнил себя от радости. Но об официальных праздниках в честь избавления от общего ужаса речь пока не шла. Стыдно устраивать всенародное ликование из-за того, что победили в жестокой, долгой и изнурительной борьбе наглый сброд, человеческое отребье, поднявшее руку на святая святых – русскую государственность. Поэтому праздники в столице проходили совсем под другим титлом, благо, что и без долгожданной победы было чего праздновать. «20 сентября – день рождения цесаревича. Правда, Павла Петровича теперь не именовали наследником, он был великий князь и только. А 22 сентября – годовщина коронации Их Величества Императрицы Екатерины.
Вначале славные даты отметили во дворцах – Зимнем и Петергофском. Так великолепно императрица отмечала, пожалуй, только третью годовщину своего правления, когда устроила на огромном лугу перед Зимним дворцом всем памятный «Воинский Генеральный Карусель». Сейчас архитектор Ринальди не соорудил колоссальный амфитеатр, были поставлены всего лишь деревянные скамейки с главной кафедрой для императрицы, но конное воинское ристалище состоялось и выглядело очень пышно.
Что за роскошные это были праздники! Не будем описывать торжественной части, ужина, количества приглашенных и кто во что был одет. Остановимся только на фейерверке. Ведь это истинное чудо, когда темное небо вспыхивает вдруг мириадами звезд, кои потом сами собой совершают движение и замирают, образовывая вензель императрицы.
Как и предполагал Наумов, официальными праздниками дело не кончилось. Каждый из знатных вельмож считал своим долгом еще и еще раз отпраздновать двенадцатилетие коронации государыни. Наумов поручил Кнышу разведать через секретарей, какие барские дома посетит императрица. Предпочтение оказывалось загородным усадьбам. На природе все, включая охрану, ведут себя более раскованно, а значит, и беспечно.
Наконец остановились на двух усадьбах. Разумовский в своих Гостилицах собирался давать роскошный бал, и обер-шталмейстер Лев Нарышкин тоже собирался пустить всем пыль в глаза на загородной даче.
– Не поедет Екатерина в Гостилицы, хоть и обещала.
– Это почему же? Императрица графу Андрею Кирилловичу очень благоволит.
– А я знаю, что государыня суеверна. Она в этих Гостилицах чуть жизни не лишилась.
– Все ты, Вернов, выдумываешь! И потом, Екатерина вовсе не суеверна.
– Может быть, и не суеверна, но памятлива. Она была в этом имении еще в бытность свою великой княгиней. Ее вместе с великим князем Петром Алексеевичем поместили в деревянном флигеле, а он ночью возьми и рухни. С фундамента съехал.
– Так это когда было-то?
– Двадцать пять лет назад мой батюшка тогда в карауле стоял, он и сказывал. Не поедет она в Гостилицы.
– Выбираем Нарышкина, – окончил спор Наумов. – Он костьми ляжет, чтобы Екатерина была на его празднике. Дача у него, говорят, выше всяких похвал и парк с озерами, каналами да протоками. Будет где разгуляться. Кто поедет на место, чтобы провести рекогносцировку?
8
Конец сентября, а погода как на заказ – отменная. Листья начали желтеть в конце августа, но потом тепло задержалось, благодатный дождичек окропил землю, и природа замедлилась в своем увядании. Золотом светились леса, небо голубенькое, бледное, доброжелательное, и еще непередаваемая чистота и ясность воздуха. Лучшей погоды для их предприятия и не придумаешь.
В Нарышкинский парк Наумов проник без малейшего препятствия, обнаружился пролом в ограде, и даже недалеко от дороги, словно заранее кем-то из заговорщиков выломал подгнившие доски. Капитан увидел в этом хорошее предзнаменование.
В усадьбе полным ходом шло приготовление к празднику. Вдоль каналов лежали доски и бревна, мастеровые делали подставки под щиты, на которых будут изображены картины, представляющие благоденствие отечества и верность подданных своей императрице. Строилась также деревянная балюстрада, перед ней мостилась широкая площадка. В программке были обещаны аллегорические картины, представляющие победу России над своими врагами. В качестве врагов наверняка будут выступать турки, пугачевское отребье нельзя считать серьезным противником. Видимо, живые картины будут представлять именно здесь. Во время спектакля народу будет тьма, поэтому на балюстраде не стоит задерживать внимание.
Неторопливо проезжая по лучами расходящимися аллеям, Наумов рассматривал все парковые сооружения с точки зрения их пригодности для предстоящей акции, иными словами, насколько удобно будет добираться от них до облюбованного повреждения в ограде. Вот, скажем, на берегу канала беседка о двенадцати колонн, потолок расписан знаками зодиака. Красиво… наверняка государыне покажут это чудо архитектуры, но беседка расположена слишком близко от дома, ах, простите, дворца, и стоит на открытом месте. Если отсюда доставлять к карете «жертву», как капитан мысленно величал императрицу, то придется делать это водой. А будут ли рядом лодки, еще неизвестно. Куда-то они их в парке все попрятали. Китайский затейливый павильон очень хорош уже тем, что рядом с ним много мостиков и переходов. У водяной мельницы в деревах можно будет спрятать лошадей. Жертву с кляпом во рту перекинем через лошадиный круп и сразу к карете. К пролому лучше добираться огородами, мимо парников отличная тропочка. Да и дорога здесь короче. Вот они, лодки-то, собрались табунком в пруду. Надо запомнить, может, этот пруд и этот канал могут понадобиться.
И не надо забывать, что будет иметь место изрядная иллюминация, а это значит, весь парк будет полыхать светом. Но ведь отполыхает и погаснет, и это время особенно соблазнительно для дела. Глаз долго привыкает к темноте.
Так незаметно он доехал до французского сада с подстриженными кустарниками, огромными газонами и клумбами, на которых отцветали белые астры. У фонтана, вздымавшего слабую увядшую струю, Наумова вежливо окликнул мужик из дворни, мол, чем интересуетесь, барин? Наумов спросил хозяина:
– Их сиятельство отсутствуют?
Капитан направил коня к главному входу. Здесь бы ему самое время заметить неприметного на вид господина в длинном, неопределенного вида камзоле и сером паричке с длинной косой, обмотанной серой же тесьмой. Он тоже ехал верхами, и лошадь у него была вполне приличная, и сидел он на ней, как приклеенный – чистый кентавр. Поскольку господин хотел слиться с окружающей действительностью, то конь его, умное животное, старался стушеваться, не выпячиваться, а следовать за капитаном Наумовым на приличном расстоянии.
Ведь от самого Петербурга следовали вполне благополучно, то есть в полном соответствии с приказом, где надо отставали, в доступных местах ехали не по главной дороге, но поодаль за деревьями, а в парке перемудрили. Заблудились с конем-то, потеряли объект и засуетились, обеспокоились, потому-то и подъехали вместе к главным воротом, что было совсем против правил. Но Наумов принял неприметного всадника за слугу Нарышкина, а может быть, за посетителя или гостя, и вообще черта лысого ему в том, чтобы рассматривать сомнительных господ, навещающих загородную дачу важного вельможи.
Наумов направлялся в полевые казармы к Грине Вернову. Уже скоро холода грянут на дворе, а «поновление» городского жилья для гвардии еще не окончили. Если ехать напрямки, то до военного городка верст семь, не более. Дорогу он себе более-менее представлял. Гриню нужно было увидеть, чтобы обсудить все увиденное и перенести на бумагу вызревший в голове план похищения.
Лес, поля крестьянские и довольно сносная дорога, обсаженная деревами. Рожь давно скосили, стерня стояла щеткой, в которой запутались остатки сорняков, вьюнки какие-то с поникшими цветками. Настроение у капитана было отличное, главное дело его жизни – а именно так он именовал предстоящее похищение императрицы – двигалось к концу. Неприятно, конечно, что проклятый немец, пообещав деньги, скрылся в неизвестном направлении. Украл небось, все немцы нечисты на руку. В глубине души Наумов понимал, что если есть на Руси честные люди, то искать их надо именно среди немчуры, но сейчас ему выгодно было думать, что Шлос вор, и он гнал от себя все сомнения относительно национального вопроса. Хорошо хоть маменькину деревеньку не успел заложить в банке под ссуду. Если хорошо все продумать, можно и без всякой ссуды обойтись. И без прусских помощников. Зачем делиться с ними славой? Били мы их в Семилетнюю войну, и будем бить!
Меж тем со стороны залива потянуло вдруг холодком, и все вокруг неожиданно потемнело. Он и не заметил этого изменения в природе. С запада шла гроза, наверное, последняя в этом году. По серому, точно грязному небу, неслись белесые клочковатые тучи. Уже погромыхивал гром, хотя вспышек молний не было видно. Редкие, полновесные, как пули, капли дождя, окропили землю, оставляя воронки в пыли.
Андрей Иванович пришпорил лошадь. Деревья кончились, дорога опять вывела на поле. Пожалуй, стоит преодолеть его, пока дождь не вошел в полную силу. Дорога полого пошла вниз. На пути встал овраг. В сухую погоду преодолеть его не составило бы труда. Но в этот момент на землю и обрушился ад. Всколебалась вселенная и хлынула дождем. Испещренные тропками бока оврага тут же пропитала влага. Сущий каток! Копыта лошади разъезжались в разные стороны. Ручей на дне оврага как-то разом превратился в реку. Надо было бы спешиться, так легче было выбраться наверх. Наумов был мокрый до нитки, даже в сапогах хлюпала вода.
Выбрались на поле, слава Богу. Молнии били прицельно, как артиллерийские снаряды. Гром раскалывал голову. Казалось, что сей страшный треск улавливают не уши, а весь организм от макушки до пяток. Коня не надо было подгонять, он летел во весь опор, струи дождя лились по его крупу, холка испуганного животного мелко дрожала.
Наумова пугала и веселила эта вакханалия. Зевс-громовержец, Перун, Илья-пророк, как вас там, фельдмаршалы грозового воинства? Наверное, пьянствуете, ребята, веселитесь на небе и спорите, кто сильнее. Хотите воевать? Повоюем! – хорохорился капитан-поручик, но сам что есть мочи торопился к темнеющему обочь поля лесу. Там можно будет укрыться под старыми елками. Такую грозу он видел разве что в детстве. Маменька боялась молний панически, обычно пряталась с ним в кладовке и, заслыша гром, крестила сына и причитала быстро: Господи, пронеси, Господи, пронеси!
Вдоль дороги неслись глинистые потоки вода. Наумову вдруг показалось, что молния ударила в землю прямо перед ним. Во всяком случае, конь вдруг взвился, встал на задние ноги и чуть не сбросил седока в раскисшую грязь.
– Ну, будет, будет….
Они благополучно достигли леса. Наумов наконец спешился. Гроза и не думала кончаться. Он отер мокрый лоб. «Ведь до подштанников промок», – подумал он, и это было последнее, что пришло ему в голову. Слепящая вспышка света, звук, от которого вот-вот лопнут перепонки и неимоверной силы удар по голове.
Позднее, когда нашли его обгоревший труп, друзья спорили, что именно убило Андрея Ивановича – сама молния или верхушка дуба, рухнувшая вниз. Эту могучую верхушку как ножом срезало. А сам ствол, хоть и обгорел, но остался стоять непобежденным. Только сучья его и листья обратились в пепел. Страшная история, что и говорить.
Филер давно отстал от капитана Наумова. Виной тому была проклятая гроза. Из овражка-то он с грехом пополам выбрался. Но на открытом пространстве и сплоховал. Все боялся, что слишком заметен будет. А если честно говорить, то страшился он грозы ужасно, как и всякий нормальный человек. Сквозь косые струи дождя, ведь прямо в глаза били, он рассмотрел на поле стожок с сеном, под ним и укрылся, а когда выбрался наружу, объекта и след простыл.
Он видел сломанный грозой дуб, видел поверженную с все еще тлеющей листвой вершину, но ему и в голову не могло прийти искать под этим ворохом тлеющих листьев капитана Наумова. Трагедия обнаружилась позднее, когда чудом оставшаяся в живых лошадь его, худая, грязная и хромая, вернулась в конюшню.
Назад: Часть вторая
Дальше: Эпилог