Книга: Холодный город
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 22

Глава 21

Смерть – это дикая ночь и новый путь.
Эмили Дикинсон
Когда Тана проснулась, уже темнело. Она чувствовала запах жареного лука и слышала музыку. Люди на улице разговаривали и смеялись. Всё было как в любом другом городе. Почти всё.
Эйдан спал рядом, приоткрыв рот. Тана потянулась, разминая затекшие мышцы. Все было как в тумане, и она уже хотела лечь и спать дальше… Но если Эйдан проснется и увидит, что она лежит тут, как настоящее пирожное с кровью, то вряд ли сумеет сдержаться. Тана заставила себя встать на ноги. Чем больше она вспоминала, где находится и что произошло, тем быстрее сон уступал место страху.
Сумка все еще висела у нее на плече. Тана открыла ее и стала искать маленький конверт из плотной бумаги. Сердце бешено билось, она боялась заглянуть внутрь, но метка была на месте. Никто ее не взял. На мгновение она даже подумала, что Зима и Полночь не такие уж плохие. Им, конечно, наплевать на ее жизнь, зато они ее не ограбили.
Она подняла метку к свету. Страшно подумать, что жизнь зависит от блестящей монетки, размером чуть больше четвертака, а весит она даже меньше. Ее так легко выронить, она запросто выскользнет через дырку в кармане… Блестящий серебряный кружок с золотой серединой, где находился чип, с небольшими вырезами по краям, был похож на старый жетон метро. Тана на мгновение сжала его в кулаке, потом убрала обратно.
Затем проверила, что еще у нее осталось. Одежда и ботинки, которые были на ней, и сумка. В сумке лежали религиозные символы и розовая вода, которые она взяла на ферме Лэнса. Мятые купюры в коричневом бумажном пакете и гранатовое ожерелье со сломанной застежкой, которые Габриэль дал ей на парковке.
Подумав о нем, Тана невольно сжала язык зубами, так что укус снова заболел. Кровь застучала в ушах. Она покраснела. Хватит и того, что она с ним так целовалась. Руководила ею при этом та часть души, которая заставляла предпочесть газ тормозу на скользкой дороге. Не следовало об этом забывать.
Он не собирался ее спасать. Он даже не знал, где она, и еще меньше подозревал, что ее надо спасать. Они не собирались выбраться из Холодного города и отправиться на чудовищные безумные приключения, где он читал бы ей стихи, и они вместе навестили бы Полину в ее лагере. Если он и испытывал к ней какое-то странное, дикое чувство, оно не имело отношения к симпатии между людьми или к любви, о которой пишут в книжках.
«Хватит представлять себе всякие глупости», – подумала Тана. Но это было запоздалое решение. Она уже наделала глупостей, и много.
– Тана… – Эйдан перекатился на спину.
Его лицо было заспанным, волосы растрепаны, но смотрел он нехорошим пристальным взглядом. Эйдан медленно сел, и Тана заметила, что его губы посинели. Он судорожно вздохнул. Прошло почти сорок часов с тех пор, как его укусили, и с каждым часом он выглядел все хуже.
– Как думаешь, что этот Руфус, Полночь и остальные психи собираются делать?
– Ждать, – мрачно ответила Тана, и в следующее мгновение он понял, что она имела в виду. На всякий случай она повторила: – Они собираются ждать.
– Я не стану… – начал он, но не договорил. Рассуждать об этом не было смысла. Оба понимали, что он станет.
– Не переживай. Мы выберемся отсюда, – сказала Тана, но ее слова прозвучали неуверенно. Она и сама не знала, верит ли в это.
Эйдан сидел, прислонившись к стене. Непохоже было, что он собирается напасть, но Тана не знала, сколько времени осталось до того момента, когда он на это решится.
– А ты никогда не думала об этом? Не думала, что будет, если ты станешь вампиром?.. – спросил он.
– Все об этом думали.
– Ну да… Та история с твоей мамой и все такое… – Эйдан замолчал, как будто понял, что лучше не продолжать. Он улыбнулся своей прежней очаровательной улыбкой. – А еще ты целовалась с вампиром. Хотя вообще-то рот им нужен для другого… Я, знаешь ли, ревную.
– Перестань, – Тана закатила глаза. – Как будто тебе не все равно! Ты же сам меня бросил, помнишь?
– Во-первых, – Эйдан поднял вверх палец и снова улыбнулся, – я не сказал, что ревную тебя к нему. Может, мне не нравится, что все его внимание досталось тебе. Он ничего так парень, если не обращать внимания на бред, который он несет. И рот у него неплохой.
Тана засмеялась. Настоящим, спокойным смехом. Почти как раньше.
– Во-вторых, – Эйдан поднял второй палец, – когда мы встречались, ты до жути меня пугала. У меня были девушки, которые выносили мне мозг, или расстраивались из-за того, что я делал, или пытались спасти меня от самого себя. Но ты не такая. Иногда мне казалось, что ты больше я, чем я сам.
– Да я вообще не понимала, что происходит, – возразила Тана, – я даже…
Шорох за дверью заставил ее замолчать. В отверстие для кошки просунулась рука с десятком серебряных колец на пальцах и зеленым лаком на ногтях. Она держала деревянную миску, до краев наполненную красной жидкостью. Когда миска коснулась пола, из нее немного расплескалось и потекло в щели на полу. Тана почувствовала запах железа и сырости, и выпавших молочных зубов, сменяющихся постоянными. Ободранных коленок и губ Габриэля, забрызганных стен и неподвижных глаз.
Она в ужасе вскочила на ноги.
Кровь.
Они с Эйданом долго, как загипнотизированные, смотрели на миску. Густая алая жидкость была похожа на озерцо растаявших гранатов. Тана думала о том, что если выпьет, то станет чудовищем. Она представила себе это – тело чудовища, глаза чудовища, жажду чудовища. Представила, как Полночь и Зима, Руфус, Кристобель и Зара открывают дверь и видят монстра.
А что будет, если это сделает Эйдан? Тогда он умрет и снова проснется – новообращенным голодным вампиром. В одной комнате с ней.
– Видите? – за дверью раздался женский голос. Это была Кристобель. Или Зара. – Мы не хотим, чтобы кто-то пострадал. Нам пришлось вас запереть, но мы не хотели. Мы все пожертвовали свою кровь для вас, взяли ее шприцем из вены… И теперь не можем пойти в клуб. Но видите: мы достойны стать вампирами! Выпейте, и сможете выйти из комнаты. Выпейте, и мы снова будем друзьями.
О крови говорят: гуще, чем вода. Так она и выглядела – густой и вязкой. Тана представила ее солоноватый вкус, представила, как она окрашивает красным губы и зубы.
– Может быть, нам и правда стоит так поступить, – сказал Эйдан низким голосом соблазнителя и соблазненного. И шагнул к двери. – Мы можем сделать это вместе, как двойное самоубийство. С одной только разницей – мы не умрем. Никогда.
Тана бросилась к миске, чувствуя, как бешено колотится сердце, схватила ее и швырнула в стену. Деревянная миска раскололась, половинки упали на пол, посыпалась штукатурка.
– Что ты наделала! – потрясенно сказал Эйдан. Он шел к стене, словно его тянуло магнитом.
Тана села на пол и смотрела на стену, где расплывалось кровавое пятно. Оно напоминало огромную птицу – взлетающую в небо и теряющую перья. Она не могла поверить, что сделала это.
– Мне не станет лучше, – сказал Эйдан громче, не сводя взгляда с красного пятна. – Мне плохо, Тана, и будет только хуже.
Она стукнула кулаком по полу, пытаясь сосредоточиться:
– Габриэль дал тебе своей крови, да? Там, у «Последнего приюта». И это помогло. Значит, нужно достать еще.
Эйдан засмеялся, но не так, как если бы считал это смешным. Или возможным.
– Это самая большая ценность в Холодном городе, а ты хочешь просто попросить еще? Как стакан сахара у соседки? – Он протянул руку к залитой кровью стене. – Брось. Я приехал сюда, зная, что стану вампиром. Так зачем ждать? Мы не вылечимся, Тана. Ничего уже не будет так, как раньше.
Она вдруг подумала: каково это – укусить кого-нибудь? И вспомнила выражение лица Габриэля, когда тот сдавил рукой шею Эйдана. Вспомнила, как двигался рот Габриэля, как пальцы впивались в кожу. Вампир был как будто охвачен безумием и в то же время выглядел умиротворенным – одновременно спящим и пробудившимся.
Тана чувствовала ужас, мучилась от жажды, желудок свело. Это могло быть первым проявлением болезни. Ведь эти воспоминания должны были казаться ей чудовищными. Но, независимо от того, что она чувствует, ясно, почему Эйдан стесняется вспоминать, как пил кровь Габриэля.
Она вдруг увидела, что Эйдан провел пальцами по стене и поднес их ко рту.
– Эйдан, – тихо и отчаянно произнесла она за мгновение до того, как тот облизал пальцы, испачканные красным. С глухим урчанием он опустился на колени и стал облизывать стену. Он был похож на чудовище за кошмарной трапезой. В нем не осталось ничего от того юноши, которого она когда-то знала.
Комната была маленькой, но Тана отступила как можно дальше и вздохнула, а может быть, всхлипнула.
– Прекрасно! – крикнула она дрожащим голосом. – Полночь, ты там? Он это сделал! Он сдался! Можете нас выпустить! Можете его выпустить!
Снизу донесся шум голосов.
Время от времени по телевизору – особенно когда показывают дневные сериалы, которые смотрят молодые матери, сидящие дома с детьми, – повторяют одну рекламу. За столом перед тарелкой куриных наггетсов сидит обычный мальчик, а напротив – привязанная к креслу девочка-вампир, перед которой стоит коктейль из молока и крови. Мальчик жадно запихивает в рот наггетсы, девочка спокойно пьет коктейль. Голос за кадром: «Наггетсы Шиптона пробуждают аппетит сильнее, чем у новорожденного вампира».
«Теперь понятно, в чем юмор, – сказала она себе. – Нет никого голоднее, чем новорожденный вампир».
Сейчас Эйдан умрет. И, если Тана хочет жить, то должна будет прикончить его раньше, чем он станет вампиром. Так же, как ее отец убил мать. Раньше, чем он набросится на нее со всей новообретенной силой.
Лучше всего, наверное, использовать обломки деревянной миски. Может быть, удастся отколоть большую щепку и использовать ее в качестве кола. Но при одной мысли, что придется вонзить кол Эйдану в грудь достаточно глубоко, чтобы пробить сердце, ей стало плохо.
Эйдан сел на пол, прислонившись к испачканной стене. Его губы были алыми от крови.
– Прости, – сказал он с несчастным видом. Тана подумала: интересно, за что он просит прощения? За то, что сделал, или за то, что неизбежно сделает? – Тана, мне очень жаль.
Она кивнула:
– Я знаю. Мне тоже.
Они так и сидели в разных углах комнаты, глядя, как утро превращается в день и полоска света движется по полу. Эйдана начало трясти, он не мог отвести глаз от стены. Время от времени он смотрел на Тану с диким блеском в глазах, а потом отворачивался, дыша тяжело, словно ему было больно.
«Думай, – сказала себе Тана, – думай».
Она встала и обошла комнату; осмотрела дверные косяки и плинтусы, пытаясь найти то, из чего можно сделать кол. Хотя, разумеется, был и другой способ.
Если выпить немного крови – со стены, или крови Эйдана, пока он еще человек, – то она, если действительно заражена, тоже изменится.
Ты никогда не думала об этом? О том, чтобы стать вампиром?
Но тогда придется навеки проститься со всем, что у нее было. И со всеми.
Прощай, Перл; прощай, Полина; прощайте, мечты о Лос-Анджелесе, пальмах и голубом океане; прощайте, часы, проведенные на залитом солнцем заднем дворе, муравьи, ползущие по ногам, липкий крем от загара, тающий на коже; прощай, сердцебиение, бургеры и серо-голубые глаза.
Убить Эйдана или умереть самой. Умереть и ожить снова.
Тана, мы не умрем. Никогда.
Она взглянула на стену, в то место, куда угодила миска, и в голову ей пришла неожиданная, отчаянная идея. Она подошла к стене и изо всех сил пнула ее чуть выше плинтуса. Больно было даже в ботинках со стальными носами, но штукатурка треснула. Тана ударила по стене еще раз, расширяя отверстие. Может быть, ей не придется стоять перед ужасным выбором. Может быть, не придется превращаться в чудовище.
– Что ты делаешь? – спросил Эйдан, поднимая глаза.
– Не знаю, – ответила она. – Может быть, еще ничего не получится…
Она подняла острый обломок миски, закрыла глаза, стиснула зубы и вбила его в стену между нижним отверстием и следом от врезавшейся в стену миски.
Кожу и одежду осыпало пылью.
Она просунула ногу в первое отверстие, подтянулась, ухватилась за деревянный обломок и полезла вверх. Было трудно сохранить равновесие, трудно не соскользнуть с осыпающейся под ногами штукатурки. И труднее всего было всадить кусок дерева в стену выше, чтобы продолжить подъем.
– Тана? – спросил Эйдан. Она посмотрела вниз и увидела, что он стоит прямо под ней. Он выглядел голодным и следил за ней, слегка приоткрыв рот и ощупывая языком клыки, будто проверял их остроту.
– Думаю, я смогу добраться до окна, – сказала она. «Все нормально, все нормально… Веди себя так, будто все нормально. Я лезу на стену как супергерой-неудачник, а ты умираешь, но все нормально». – Если люстра выдержит. Ну, то есть если я смогу до нее допрыгнуть…
Тана вспомнила похожее упражнение, которое они каждый год делали в гимнастическом зале. В последний раз она сумела забраться до середины стены и только тогда без сил спрыгнула вниз на маты. Полина в тот день выпросила у медсестры пакет льда для запястья, которое она якобы ушибла, и осталась внизу. Она смеялась над Таной, которая снова и снова пыталась залезть на самый верх. Теперь Тана жалела, что не забиралась на ту стену каждый день.
– Ты бросишь меня здесь? – спросил Эйдан.
Тана постаралась перераспределить вес, мышцы загудели.
– Когда выберусь на крышу, посмотрю, может, получится…
Он покачал головой и голосом, лишенным всяких эмоций, произнес:
– Слишком поздно. Я умираю. Я это чувствую.
На это нечего было сказать. Он был так бледен, что кожа казалась прозрачной, под глазами темнели круги. Интересно, он уже чувствует, что его сердце бьется медленнее? И почему его голос так слаб? Потому что ему уже трудно дышать?
– Ты станешь вампиром. Ночью я вытащу тебя отсюда, – сказала Тана.
Эйдан не ответил и продолжал смотреть, как она пыхтит и ползет вверх. Жаль, что у нее недостаточно сил. Жаль, что она проснулась уже уставшей. На лбу и бедрах выступил пот. Руки горели огнем. Тана не обращала на это внимания и думала только об одном: как бы не упасть.
Забравшись достаточно высоко, она посмотрела на люстру. То, что снизу казалось небольшим расстоянием, теперь выглядело пропастью. Эйдан мерил шагами комнату, как большой голодный кот. Если она упадет, если вывихнет лодыжку или сломает ногу, то станет его добычей.
«Прыгай, – сказала она себе. – Прыгай!»
Но было слишком страшно. Посмотрев вниз, она едва не потеряла равновесие. Руки и ноги дрожали. Она совсем не была уверена, что у нее получится.
Тана набрала в грудь воздуха и начала себя убеждать: «Победи этот страх. Иначе тебе придется бороться с другим страхом и убить человека, который тебе дорог. Вот такой у тебя выбор».
Надо признать, это была довольно жуткая мотивация, но она сработала.
И Тана прыгнула. Ударилась ногами о медный рожок люстры, схватилась за центральную опору. Одна нога зацепилась за люстру, другая болталась в пустоте. Ремень сумочки затянулся на шее, с потолка посыпалась штукатурка, рука начала соскальзывать с опоры. Головой Тана стукнулась об один из плафонов, и все вокруг поплыло.
«Люстра сейчас упадет, – подумала Тана. – И я вместе с ней».
Изо всех сил цепляясь за люстру, она попыталась подтянуться. И вдруг почувствовала рывок; ремень сумочки сдавил ей шею с такой силой, что она чуть не задохнулась. Затем раздался клацающий звук, и ремень соскользнул.
Тана посмотрела вниз и увидела Эйдана, который стоял с сумочкой в руках. Он держал ее с таким видом, словно гордился собой. Это он перекусил ремень.
– Отдай! – крикнула она. – Зачем ты…
– Осторожно, – сказал он, улыбаясь. – Ты же не хочешь упасть.
Метка у него. Но если она спустится сейчас, когда люстра еле держится на потолке, шанса повторить этот прыжок не будет.
Тане хотелось плакать, но она стала думать о том, как добраться до окна. Руки тряслись, в ушах звенело. Она подтянулась и крепче ухватилась за люстру. Каждый раз, когда люстра чуть проседала, Тана была уверена, что вот-вот рухнет вниз. Каждый раз, когда люстра покачивалась, Тана готовилась падать. Но она все-таки сумела выпрямиться, балансируя на рожке люстры.
Дрожа и обливаясь потом, она дотянулась до рамы и повернула ручку. Окно распахнулось внутрь, Тану окатило грязной водой и мокрыми листьями.
– И что теперь? – крикнул Эйдан. Потом закашлялся.
Теперь остается надеяться только на силу рук и отчаяние. Тана вытянулась как можно дальше и ухватилась за раму. Оттолкнулась от люстры, стараясь выпрыгнуть из окна хотя бы по грудь. Мгновение, когда под ногами не оказалось никакой опоры и она судорожно дышала, пытаясь вытянуть себя наверх, было ужасным. Но она сделала это. Когда верхняя половина ее тела уже оказалась на крыше, она ненадолго замерла, опасаясь, что не хватит сил втянуть ноги.
Наконец она выбралась и посмотрела вниз, на Эйдана. Люстра висела криво, часть проводов из потолка была вырвана.
Эйдан усмехнулся:
– Это было круто!
Тяжело дыша, почти без сил, она сказала:
– Пожалуйста, прошу тебя, верни мне сумку. Я не знаю, зачем ты ее взял, и мне все равно. Просто верни ее.
– Прости, Тана, – ответил он, открыв сумку и роясь внутри в поисках маленького конверта. Бледными, дрожащими пальцами он вытащил маленький диск с золотой серединой и поднял его к окну. – Мне нужны гарантии, что ты вернешься. Мне страшно.
– Я не оставлю тебя здесь, – сказала Тана, глядя ему прямо в глаза, чтобы он понимал – она верит тому, что говорит. – И тебе не нужны никакие гарантии. Ты знаешь, что я чокнутая. Достаточно чокнутая, чтобы вернуться за тобой.
– Тогда это неважно, правда? – он посмотрел на нее с каким-то щенячьим выражением на лице. – Я верну тебе все остальное, но метку оставлю себе. Это последняя воля умирающего.
Пожалуйста, Тана, прошу тебя.
– Нет, – ответила она.
– Жаль, – сказал Эйдан, застегнул сумку и подбросил вверх. Она поймала ее, разозленная его поступком, а еще больше тем, что теперь придется быть ему благодарной.
– Смотри не потеряй, – смирившись, крикнула она. – И не отдай кому-нибудь, на кого тебе захочется произвести впечатление. Она все еще моя.
– Не потеряю, – он поднес метку ко рту и поцеловал испачканными кровью губами. – Возвращайся за мной, когда стемнеет.
Тана перекатилась на спину. Полежала на крыше, глядя в бледно-голубое небо. Силы ее покинули, в голове крутилась только одна мысль: «Я устала, устала, устала…».
Она закрыла глаза, и вдруг на ее лицо упала тень. Открыв глаза, Тана вскрикнула от неожиданности. Она увидела парня, который шел к ней с другой стороны крыши. Именно его она видела утром. У него были короткие черные волосы, разноцветные татуировки покрывали смуглые руки, в ушах блестели золотые серьги, но ворона с ним не было.
– С тобой все в порядке? – спросил он.
Тана кивнула. Он подошел к окну и заглянул внутрь.
– Они заперли тебя с этим парнем? Что с ним такое?
– Эйдан заражен. Они дали ему крови, и он скоро обратится.
Парень покачал головой. Он был похож на пирата и отлично вписался бы в компанию Руфуса, Зары и Кристобель. Но утром он их не окликнул. И Тана очень надеялась, что они не друзья.
Он протянул руку и помог ей встать. Идти по скату крыши было трудно, но Тана не боялась упасть – разве что если попытается бежать.
– Я видела тебя, – сказала она. – С птицей.
– Я живу неподалеку, – ответил он. – Жил еще до карантина. Наверху безопаснее. Меня зовут Джеймсон.
Тана окинула взглядом море крыш. Одни из них соприкасались краями, другие – нет.
– Если покажешь, как спуститься, с меня ужин.
– Солнце садится. В это время здесь завтракают.
Тана посмотрела вверх, на подсвеченные алым и золотым облака:
– Значит, завтрак?
Джеймсон пожал плечами, поднимаясь к коньку крыши:
– Добро пожаловать в Холодный город. Завтрак на закате, обед в полночь, ужин на рассвете. И не жди, что все будут так же добры, как я. Пошли.
Тана оглянулась на чердачное окно:
– Он умирает там. Совсем один.
– Тот, кто умирает, всегда один, – сказал Джеймсон, не останавливаясь. – Но не все потом оживают. Идем.
Тана помедлила, но все-таки последовала за ним. Они перебирались с крыши на крышу и наконец с грохотом спустились по пожарной лестнице.
В Холодном городе все было наоборот – ночь превратилась в день, а день – в ночь. Чем ближе они подходили к центру города, тем больше становилось уличных торговцев и готовящихся к открытию магазинов. Тану окликали дети, сидевшие на рваных одеялах. Они продавали просроченные консервы по двадцать пять центов за банку. Владелец одного самодельного прилавка торговал маленькими генераторами, работавшими от солнца, и такими, у которых нужно было крутить рукоятку. Рядом стояли вешалки с платьями и пальто. Дальше торговали курами и кроликами в клетках. Женщина поддерживала огонь под двумя огромными котлами, а сидящий на табурете мужчина яростно что-то помешивал. На стене у них за спиной было написано, что тот, кто придет со своей тарелкой, получит половник овощного бульона за полцены. Мужчина в цилиндре и красных подтяжках, стоя у дымящегося гриля, весело зазывал прохожих:
– Крысы на палочке! Хрустящие и сладкие! Мясо почти бесплатно! Купите крысу на палочке!
В животе у Таны бурчало, но она не была уверена, что сможет что-то съесть. Возможно, это из-за инфекции, но теперь она хочет только крови. Желудок болезненно свело.
Когда они добрались до Хай-стрит, голова у нее кружилась.
– Иди-ка сядь, – Джеймсон указал на закуток с грязными пластиковыми столиками и разнокалиберными стульями. – Я принесу поесть. Деньги отдашь потом.
Тана не понимала, зачем ему это все нужно, но вокруг были люди, и она решила, что пока бояться нечего. Кроме того, сбежав, она могла вляпаться в гораздо более крупные неприятности. Тана села. Джеймсон вернулся через несколько минут и принес две яичницы с зеленым луком, пару теплых кукурузных лепешек и две кружки черного кофе.
– Ну ладно, – Джеймсон сел напротив. – Я помог тебе выбраться и добыл еду. Теперь, может быть, расскажешь мне о Клыке Айстры?
Тана уставилась на него:
– С чего ты взял, что я…
Он достал телефон, нажал несколько кнопок и подтолкнул к ней. Сначала Тана даже не поняла, что она видит. Это был пост в блоге и размытая фотография, которую Полночь сделала на телефон. Наверное, она обработала ее в фотошопе: изображение стало ярче. Тану и Габриэля теперь можно было узнать. Снимок сделали за мгновение до того, как их губы соприкоснулись. Глаза вампира были закрыты.
– Хочешь знать, почему я думаю, что это Клык Айстры? Тут так написано. Полночь утверждает, что вы с друзьями (и Клык в том числе), подобрали их с братом в каком-то дурацком месте для туристов.
Тана молча смотрела на фотографию.
– Прочитай сама, если хочешь, – Джеймсон подцепил яичницу на вилку. – В общем, Полночь пишет, что ты выжила в бойне, которую устроили вампиры, и там познакомилась с Клыком. Он никому не сказал, кто он такой, но у ворот в Холодный город Зима, ее брат, увидел объявление о розыске. Должен сказать, многие заинтересовались этим постом, – Джеймсон говорил спокойно, его татуированные руки лежали на столе. Тана разглядывала их – исчезавшие под рукавами белой футболки слова, написанные крупным неразборчивым шрифтом, розы на зеленых стеблях, мотыльки с белыми и бежевыми крылышками. – Очень многие. И в первую очередь Люсьен Моро.
Тана едва не подавилась:
– Парень из телевизора?
Люсьен Моро. Золотые волосы и лицо как будто с картины прерафаэлитов. Древний и в то же время вечно молодой, он появился в городе уже после того, как был введен карантин. Словно танцуя, вошел в ворота, занял самый большой дом и повсюду установил камеры. Вечеринки в доме Моро были столь же известны, как Вечный бал, только еще более изысканны. И опасны. Поздно вечером на некоторых каналах можно было увидеть прямые трансляции оттуда, хотя большинство не рискнули показывать их без цензуры. Тана не смотрела шоу Люсьена Моро, а вот Перл и ее друзьям оно нравилось. Тана слышала, как они шепотом обсуждают увиденное: размытые очертания бархатных накидок, переплетенные руки и ноги, и вечно очаровательного Люсьена, который говорил в камеру. Изгиб его губ и блеск глаз обещали, что его жертве – как бы громко она ни кричала, – понравится все, что с ней сделают.
– У меня есть подруга, которая живет в доме Люсьена. Выполняет для него всякие поручения. Он велел ей следить за воротами. Судя по всему, с тех пор как Клык сбежал из своего парижского заточения, Люсьен боится, что тот явится сюда.
– Но почему? – Тана заставила себя взять чашку, не обращая внимания на дрожащие руки. Она сделала глоток горячего кофе и принялась за яичницу. И поняла, что голодна гораздо сильнее, чем думала.
Джеймсон подался вперед:
– Потому что Клык оказался в клетке из-за Люсьена. Твой приятель позволил Каспару Моралесу ускользнуть, а Люсьен, или Элизабет, или, скорее всего, оба донесли об этом древнему вампиру по имени Паук. В результате Клык Айстры провел последние десять лет в камере пыток где-то под Парижем.
Тана вспомнила, что сказал Габриэль, когда они уезжали с заправки. Тогда это показалось бессмыслицей, но сейчас она поняла смысл его слов.
«Этот мир возник благодаря моему милосердию. О котором я бесконечно сожалею».
У нее закружилась голова.
– Откуда ты все это знаешь?
– Я же тебе говорил: моя подруга живет у Люсьена. Клык что-то говорил о своих планах? О том, что задумал?..
«У меня тоже есть друг. И я собираюсь его убить».
– Он хочет кого-то убить, – Тана положила яичницу на лепешку. Она ела и ей становилось лучше. – Но больше я ничего не знаю. Если бы Зима не показал мне объявление, я бы не поверила, что Габриэль – это Клык Айстры.
Она достала смятый листок, который сунула в сумку много часов назад, развернула на столе и разгладила. Глядя на черные кудри, трость с серебряной рукоятью и жестокий взгляд, Тана не могла поверить, что у их обладателя такие мягкие губы.
– Он вел себя не как… То есть он действительно ужасен, но почему-то он был добр ко мне. Я бы никогда не подумала…
Джеймсон присвистнул, увидев сумму вознаграждения:
– Почему ты не сдала его у ворот?
Тана покачала головой:
– Так поступить с ним было бы подло, ведь он помог мне спастись. Но я не понимаю… Откуда Габриэль и Люсьен вообще знают друг друга?
– Люсьен – создатель Габриэля, – ответил Джеймсон.
– Что? – опешила Тана. У нее в голове не укладывалось, что Габриэль, который был для нее и симпатичным парнем, и вопящей тварью с кладбища Пер-Лашез, имел какое-то отношение к красавчику Люсьену Моро, чьи постеры продавались повсюду. – Слушай, я действительно почти ничего не знаю. Мне известно только, что Габриэль путешествовал один и за ним охотились какие-то вампиры. Теперь мне кажется, что это были слуги самого Паука. И это они устроили резню, о которой написала Полночь.
Вдруг что-то камнем упало с неба, и Тана едва не подскочила от неожиданности. Белый ворон расправил крылья, глядя на Тану рубиновыми глазами, каркнул и прошелся по столу, подбирая кусочки яичницы. Джеймсон рассмеялся, когда птица вспрыгнула ему на плечо, захлопала крыльями и перелетела на голову.
– Это Гремлин, – сказал он, спуская ворона обратно на стол.
Тана неуверенно протянула пальцы и удивилась, когда птица подошла и потерлась о них клювом. Она слегка улыбнулась. Что-то в этой птице заставляло верить ее хозяину.
– Я объясню тебе, что такое Холодный город, – сказал Джеймсон. – Это закрытая экосистема. Вампирам нужно множество живых людей – добровольных доноров, которые сдают кровь через иглы и трубки. Если вампиры станут нападать на всех без разбору, то распространят заразу и уничтожат свои запасы еды. Однако, если что-то нарушает равновесие, тут очень быстро начинается хаос. Будь то люди-террористы, которые разбивают окна в здании, где идет Вечный бал, и поджигают себя, или разборки между вампирскими бандами – любой конфликт тут очень быстро набирает обороты. Здесь хватает и вампиров, и людей, которые ненавидят Люсьена. Так что, если Габриэль явился, чтобы встряхнуть Холодный город, они к нему присоединятся.
Тана попыталась представить, как Габриэль собирает сторонников, и покачала головой:
– Думаю, он будет действовать в одиночку. Он… не совсем нормальный.
Джеймсон как будто немного успокоился:
– Скажу своей подруге, чтобы в ближайшие несколько дней держалась подальше от Люсьена. Правда, сомневаюсь, что она меня послушает.
Тана допила кофе. В рот ей попало немного гущи, и она почувствовала, как кофеин насыщает кровь. Совсем стемнело. Она подумала об Эйдане, который умер, воскрес и ждет ее возвращения.
– Почему твоя подруга остается там, если Люсьен так ужасен?
Джеймсон отвел взгляд:
– Она вампир, – тихо ответил он, будто ему было стыдно. Тана задумалась, каково расти в этом городе, оставаясь человеком. Оказаться внутри не по собственной воле. Жить здесь, не мечтая стать вампиром. Интересно, что Джеймсон сделает ради метки, которой она так легко лишилась? И что почувствует, если узнает о Холоде у нее в крови?
Джеймсон погладил белые перья Гремлина:
– Ты знала, что воронам нравится, когда их кусают муравьи? В момент укуса муравьи выделяют какое-то вещество, кажется, муравьиную кислоту. И вороны так подсаживаются на это, что ложатся, раскрыв крылья, на муравейники. Думаю, моя подруга знает, что Люсьен ужасен, но… ей это нравится.
Тана вздрогнула:
– Может быть, она просто привыкла.
– Может быть, – задумчиво ответил Джеймсон.
– Теперь моя очередь спрашивать, – сказала Тана.
Джеймсон удивлял ее своей нормальностью. Он выглядел крутым, с щетиной на подбородке и стальными мускулами человека, который проводит много времени, карабкаясь по крышам. Он помог ей и ничего особенного взамен не потребовал.
– Если ты знаешь, где я могу купить одежду и… какое-нибудь оружие, я была бы благодарна за информацию. Я не очень-то подготовилась к переезду.
– Могу отвести тебя в один неплохой ломбард. Я знаю его хозяйку, – Джеймсон поднял брови, ожидая реакции.
– Спасибо еще раз, – ответила Тана, и он встал.
Этой ночью она должна пробраться к Эйдану и забрать у него метку. А потом найти место, где можно спрятаться и ждать, когда инфекция покинет ее кровь. Для этого надо запастись одеялами, едой и водой на восемьдесят восемь дней пытки.
Восемьдесят восемь дней, начиная с сегодняшнего.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 22