Глава тридцать пятая
Центральная площадь ломилась от народа. Публика и циркачи праздновали окончание фестиваля. Посетителей было мало. Только несколько семей с детьми сидели на трибунах, отведенных для зрителей, так что пустые места втихомолку заняли униформисты и работники арены. Представление получилось почти камерным, для своих, и мальчик лет четырех в первом ряду наслаждался таким соседством. Открыв рот, он смотрел на танец жонглеров в громадном огненном колесе, установленном на площади, с замиранием сердца следил за канатоходцем, идущим по проволоке на убийственной высоте – без страховки, с одним лишь шестом. Факиры выдували пламя, катали его в руках, и пламя лизало им руки как верный пес. Чудаки-огнедеи из индийского Магуса, Германика только слышала о них, а теперь увидела воочию. Говорят, что будущим огнедеям в колыбель вместо погремушек кладут саламандр, но это уже совсем нелепые сказки.
Германика смотрела на этого малыша и не могла сдержать улыбку.
Чудо творилось на ее глазах, и опер-Ловец подумала, что это самое важное из всех чудес, какие когда-либо совершал Магус, – встреча красоты с человеческим сердцем. Может быть, Дженни права и на самом деле важнее всего цирк? Глупое прикрытие, чужая шкура, наброшенная ради спасения, за долгие века она стала родной – не оторвешь!
Вот с канатоходца все и началось. Германика уловила отблеск его костюма в глазах мальчишки, страх, ужас пробежали по его лицу…
Девушка вскинула голову. Канатоходец упал серебристым метеором на площадь, только чудом под ним оказался батут, на котором прыгали акробаты, – Германика знала, как зовут это чудо, один из братьев-близнецов Шавенье одним ударом сдвинул батут так, чтобы тот оказался на пути незадачливого акробата.
Она услышала стрекот, будто в темном небе жужжал рой жуков, инстинктивно перешла на ясный взор и мгновенно выхватила флейту.
Тяжелые облака газа опускались на площадь, вот первые языки коснулись трибун, и люди в креслах бессильно обмякли, газ опускался мгновенно, еще миг – и он коснется ее…
Песня Ветра, холодный напев, воды Балтики научили ее, бури Башни Дождя рассказали, как надо петь по-настоящему! Ветер мчится по площади, отвешивает освежающие оплеухи всем, кому тяжесть сдавила грудь, сгребает плотные облака газа в тугой кипящий комок…
Один из факиров припал к земле, прогнулся как кошка и выдул пламенный факел, который достиг каната. Германика не упустила такого подарка, пламя ударило точно в центр облачного клубка, и над площадью вспыхнул огненный шар, испепеляя весь газ до молекулы. Он не хотел гореть, он упрямо тек вниз, к замершей в ужасе толпе, но Германика дула и дула во флейту, вытягивая песнь, подхлестывая гармоническими переливами воздушные потоки, удерживающие газ, раскаляя пламенную топку все больше…
Шар раскалился добела и взорвался, истаял в темном небе. И из его глубины Германика услышала рокот приближающихся вертолетов.
Она хотела найти Мореля, Кольцо Магуса, надо срочно выставить Кольцо, когда в небе засверкали вспышки и трибуны под ней взорвались…
В ужасе и панике люди бежали прочь от фестиваля, чье сердце пожирало жадное пламя зажигательных ракет, но ночь, полная багрового пламени, выплюнула навстречу свои порождения – на тонких лапах, с голубой шерстью и пастями, оскаленными в вечной усмешке.
…Арвет выбежал из леса. Ноги у него подкосились. Меж пылающих шатров метались люди, из леса выходили чудовищные твари – полульвы-полугиены с голубой шерстью. Одна из таких тварей прошла совсем рядом. Затем разом твари рванулись огромными прыжками через поле.
«Люди! Дети! Тадеуш…»
Погибнут все!
Вертолет заходил на второй круг, пушка грохотала, яркие синие и зеленые огни трассеров прошивали дымный воздух, полосовали землю. Убивали людей.
Арвет помчался следом за тварями. Вот одна замедлила бег, покрутила головой, озирая пустое поле, и жалобно взвизгнула, когда невидимый клинок пробил ей глаз и вошел в мозг.
Юноша с трудом вытянул меч и бросился вперед.
…Германика очнулась от плача. Плакал ребенок, негромко, устало, безнадежно. Жарко, очень жарко. Больно.
Опер-Ловец открыла глаза, села. Отбросила дымящееся кресло. Ее завалило обломками трибуны, ее спас…
Германика замерла. Коснулась шерсти.
Легонько толкнула:
– Жози! Вставай, дурак, нашел время.
Опалены усы леопарда, и мутны его зрачки. Германика провела по пятнистому боку, прошлась пальцами по иссеченной осколками плоти. Подняла тяжелую лапу. Зарылась лицом в теплый мех:
– Жози…
Так тихо, и почти не болит.
Только плачет ребенок.
Германика нехотя огляделась. Что он так разорался, они с Жозефом устали. Неужели нельзя нормально воспитывать детей?
Пошатываясь, встала. Пошла на плач. Какое все-таки безобразие…
Маленький мальчик сидел на земле и тихо скулил.
Кажется, он звал маму, поняла Германика. Она огляделась, закрыла спиной сгоревшую женскую туфлю. Пальцы нащупали флейту. Обожженные губы коснулись горячего камня, и она заиграла – нежно-нежно, словно колыбельную для своего нерожденного сына, усыпляющую, легкую.
Мальчик затих, опустился рядом, свернулся на коленях как большой котенок. Германика пела, ветер гнал в лицо пепел и сажу, и что-то мешало мелодии, что-то стремилось ее разрушить. Над площадью завис черный вертолет. Она с ненавистью посмотрела на зачерненные стекла кабины. Песня стала громче, только мелодия изменилась, песня Сна стала песней Отражений.
Мальчик беспокойно заворочался. Германика закрыла глаза.
«Как мне сыграть сразу две песни?»
Пушка ударила, она почувствовала, как злой свинец ищет ее и пока не находит, подчиняясь власти созвучий. Так много пуль…
…Дядин клинок лежал в ладони как влитой. А был бы второй, пустился бы Миша в оберучь-танец, поднял бы на клинки этих темниковых тварей, не то что стрелу – пулю бы в полете разрубил. Не было клинков у местных Магусовых людей, каждый бился как умел и чем умел.
Вот вихрь взметнул шатер, сгреб в могучую ладонь пестрое полотнище, а вместе с ним с десяток черных фигур, вздернул повыше и швырнул о землю – так, что из костей костный мозг вылетел.
Наверняка не встать им уже, не подняться…
Крики, вопли гибнущих людей, звериный рык и пение, пение кружилось над берегом озера. Барды пели, их музыка заглушала грохот пушек, но выстрелы гремели, свинец прошивал воздух, и синешкурые твари рвали людей на части.
Миша пустился легким ходом, чувствуя, как разгоняется нутряной огонь по телу, как просыпаются ярость и боль – никому он не спустит кончины Никифора Ермакова, главы китежского Могущества. Злая тропа лежала у него под ногами, дорога войны, и ноги сами бежали по ней.
Первого перевертыша он сшиб с ног, когда тот прижал к земле старика, сдавил челюстями железный наручник, каким тот пытался защитить горло. Тонкое железо – неважная защита для стариковских костей, особенно от зубов перевертыша.
Тварь двинулась, но Миша не дал, угадал ее рывок, взлетел прыжком на косматую спину, первым ударом перерубил хребет, а вторым отмахнул кудлатую башку.
Живучие твари, но не настолько.
– Жив, старый? – он рывком поднял деда на ноги.
– Откуда они…
Морель, вспомнил Миша, глава Магуса Бретани, Властный.
– Вставай, дед, не надо думать, надо драться.
Морель кивнул, нашарил на земле шляпу. Вот чудак, как будто она его убережет.
– Сын. Мне надо найти сына…
Миша огляделся. Да разве кого найдешь в этом крошеве?
– Он был на площади…
Миша поморщился:
– Вертолет.
Морель утер лицо ладонью:
– Да, вижу. Вон он летает. Наверное, и моего Пьера…
– Что это, дед?
Глава Магуса Бретани дико посмотрел на него:
– Темники…
Он двинулся к площади, туда, где ревело пламя, а над ним кружил вертолет, выплевывая короткие очереди, рвал воздух выстрелами, утюжил свинцом землю.
– Ты куда, дед?! – Миша схватил его за рукав. – К озеру надо уходить!
– Так достаточно, – сказал Морель. Пальцы его будто перебирали невидимый механизм, собирали прозрачную головоломку. – Вертолеты. Машины. Такие непрочные. Столько всего надо учесть, чтобы это поднялось в воздух.
Крылатая машина смерти сместилась, повела носом, словно чувствуя, что говорят о ней, Миша напрягся – сейчас пилот видит их в своей кабине, его пальцы ложатся на гашетку…
Двигатель взвыл, с натугой провернул винт – и замолк. Беспомощно размахивая хвостом, вертолет пошел вниз и грянулся в поле. Столб пламени взметнулся в небо.
– Кабы чуток раньше… – сказал Миша.
Морель кивнул:
– Уходите, юноша…
– Вместе уйдем!
Морель заложил палец за ремень и уперся в землю.
Сквозь пламя надвигались черные фигуры выше человеческого роста. Мечи и крючья у них росли прямо из рук. Следом перебежками приближались пехотинцы. Пули засвистели в воздухе.
– Это мой Магус, мальчик, – сказал Властный. – Уходи.
– Да нешто я брошу своих в беде…
– Тогда найди остальных, – велел Морель. – Чем больше ты приведешь, тем сильнее мы станем. Я этих немного приторможу.
Миша бросился прочь. Перевертыш метнулся под ноги, Ермаков прокрутился волчком и отмахнул твари лапу. Вторым ударом снес голову. Дальше, быстрее беги, страж Китежа, ищи тех, кто выжил…
Арвет шел как ангел смерти, незримый и беспощадный. Его меч не знал промаха, а рука – жалости. Ударить в спину, скрываясь под волшебной накидкой, – что может быть бесчестней, но юноша даже не задавался такой мыслью. Сквозь дымящийся ад, сквозь рушащиеся шатры он шел, спасая всех, кого видел. Спотыкались и рушились на землю куклы, чей сложный механизм питания вдруг был разрушен, валились как подкошенные бойцы «Балора», не успевая понять, что их убило. Падали члены Стаи, пронзенные в сердце, и те, кто еще не впился в сладкую человеческую плоть, и те, кто уже обагрил кровью свои клыки. Зарывались мордой в горячую землю с жалобным визгом адские псы, спущенные с поводка, и вдруг из пустоты перед обреченным на смерть человеком появлялась рука, поднимала на ноги, и голос направлял к озеру. К воде, к прохладе, прочь от пламени и смерти. Там узкие прогулочные лодки и катамараны, там спасение.
…Виолетта Скорца недоумевала: тщательно подготовленный план операции срывался. Каким-то образом люди Договора смогли нейтрализовать газ, и поэтому пришлось использовать вертолеты. Виолетта искренне хотела снизить неизбежные потери среди симплов, но эти циркачи не дали ей шанса. Сами виноваты! Прикрылись зрителями, спрятались среди людей и подумали, что на них не нападут?
«Приказы господина моего выше всего», – сказала Виолетта, в висках стучала кровь, внутри грохотали барабаны.
Перевертыши правого фланга столкнулись с небольшой группой циркачей, и та умудрилась затормозить продвижение двух Стай! Это немыслимо, какой низкой квалификацией обладают бойцы хваленой Дикой Гильдии.
Темп продвижения замедлялся. Потери среди перевертышей зашкаливали, на мониторах одна за другой гасли иконки, передающие их местоположение и жизненный статус. Чья-то невидимая рука одного за другим убирала бойцов Дикой Гильдии.
Беспилотники были бесполезны, тепловизоры не могли ничего различить в этом огненном хаосе. Большинство выживших скапливались на берегу – недопустимо много выживших.
– Если что-то хочешь сделать хорошо, делай это сама, – заключила Виолетта Скорца. – Гони вперед!
Машина двинулась по полю к пожарищу.
…Кукла рухнула, пронзенная собственным мечом. Морель покачнулся, но удержал равновесие. По периметру площади были навалены трупы черных псов. Предводитель стаи, орфист в дымчатом плаще, лежал, удавленный поводками своих собак.
Прячась за телами убитых, бойцы «Балора» вели безуспешный огонь по трем членам Магуса Бретани. Морель и братья Шавенье. Властный и Стражи. Морель замкнул их силу в пояс, это не Малая Радуга Магуса, но все же Древняя земля его Магуса вместе с ним, он никогда не оставлял ее без присмотра и взял на представление. Вот и сейчас, на Дороге Снов, он стоял на зеленом поле, ветер гнал над головой барашки кучевых облаков, и сады, яблоневые сады цвели над рекой, и цвет как снег падал на тихую воду.
Он был на своей земле, и никто не сможет пройти мимо него, пока есть земля и небо Бретани.
Этот мальчишка из русского Магуса, Морель услал его прочь, когда тот нашел братьев Шавенье. Сильный, но юный, ему бы подрасти еще немного, и не будет Стража сильнее. Он видел. Морель чуял, что давно перешел отмеренный ему предел, он сгорал в пламени просьб, внутри будто клокотал поток, ветер вероятности срывал печати с прошлого и будущего. Краем глаза Морель уловил, что уготовано этому мальчику, и поразился.
…Выстрелы затихли. Огонь с гулом догрызал скелеты шатров, и только что-то хлопало и трещало. Нелепый звук, о смысле которого Морель забыл.
В обугленном автомате от жара лопался попкорн.
Бойцы темников перегруппировывались, на площадь вышла девушка в белом. Брезгливо переступая через трупы, огляделась и спросила:
– Это вы сорвали мой план нападения?
Андре Шавенье метнул в нее пудовую гирю на цепи – страшное оружие, которым он переломил хребты не одному перевертышу.
Девушку отшвырнуло, она прокатилась по земле, она уже была мертва…
– Ах! – Девушка села, в груди ее ворочался багровый камень, рассыпал искры. Царапнула землю пальцами, встала.
– Зачем вы испортили мой план? – капризным голосом спросила она. – Я должна быть лучше всех, мастер должен видеть мои успехи.
Андре раскрутил гирю, метнул еще раз, но девушка взлетела в воздух, как на батуте, пламя выплеснулось из ее груди, и последнее, что увидел Морель, это зрачок огненного смерча.
…Виолетта поправила курточку и пошла дальше. Позади бушевало пламя изменения, земля таяла, и три черные стеклянные статуи – два могучих воина и старик с воздетыми руками – погружались все глубже в землю Бретани. Она не хотела просто сжигать. Первопламя не простой огонь, он жаждет изменять природу вещей. Как Виолетта могла отказаться от такого соблазна?
– Футболку порвал, – пожаловалась она адъютанту. – Вот гад.
Адъютант, ражий молодец, кровь с молоком, восемь лет в Иностранном легионе, нервно сглотнул.
– Ладно, – утомленно сказала Виолетта. – Давайте уже заканчивать. Они все собрались у озера. Надеюсь, ваши люди не будут больше прятаться за моей спиной?
Из дыма вышла девушка в черном платье, с окровавленным лицом. Она несла на руках мальчика.
– Пропустите, – распорядилась Виолетта, – ребенок…
Взгляд ее упал на черную флейту в руке девушки.
– Ты из Магуса! – бешено крикнула она. – За малыша прячешься?!
Девушка смотрела пустым взглядом. Виолетта развела руки. Пламя изменения настигнет всех.
– Эй! – позвали сзади.
Виолетта развернулась, и невидимое лезвие вошло ей в грудь, чуть левее философского камня.
Белый клинок туата вспыхнул, встречая давнего врага, и Виолетта провалилась глубоко-глубоко в багровую тьму, где погасло ее пламя.
Последняя сжатая пружина огня выплеснулась в пустоту, пронзила воздух. Арвет упал. Накидка его сгорела в пламени изменения, одежда истлела, и каждая клетка тела застонала, охваченная болью и смертью.
Тонкая пленка огня растекалась по телу, волосы светлели, текли черты лица, точно глина под пальцами незримого гончара, очертания рук и ног дрожали, пока волна изменения не завершила свое дело и на земле не остался юноша, ничем не похожий на саама Арвета. Прекрасный и мертвый.
Адъютант склонился над Виолеттой, по рации вызвал медиков… Никто не видел, как человек в старинном плаще появился на выжженной земле. Он остановился у тела Арвета, с печалью опустился на колени.
– О, мой король! – прошептал Мирддин, дотрагиваясь до лица Арвета. – Все свершилось. Рождение ведет к смерти, а смерть к рождению. Такова воля мира, и мы не можем противиться ей.
Он легко поднял его на руки. Оглянулся на девушку в черном платье.
– Идем, дева, – позвал он, и Германика двинулась следом.
Они шли по пепелищу. Надсадно чадили темные остовы вертолетов, хлопья жирного пепла падали будто горячий снег. Шли мимо замерших туш перевертышей, которых сразила рука Арвета, – много детей Якоба Келлера пало в этот день…
В дыму ворочались неуклюжие громады кукол, потерявшие целеустремленность. Проносились шальными ядрами перевертыши с тлеющей шерстью. Скуля, пробегал и исчезал в дымной тьме адский пес, потерявший хозяина-орфиста. Но Мирддина с Германикой не видел никто, никто не бросался навстречу, оскалив клыки и обнажая мечи.
Мирддин вышел к берегу, и навстречу качнулась испуганная толпа людей Магуса, ощерившаяся клинками, овеянная песнями Бардов…
Мирддин скорбно оглядел уцелевших.
– Нас ждет Авалон, братья, – сказал он.
– В воде твари! – разом заговорила толпа, обретя речь вместе с надеждой. – Нам не пройти.
Мирддин ап Моврин взошел на узкий челн. Бережно положил Арвета на дно лодки. Положил меч ему на грудь и оттолкнул лодку от берега.
– Следуйте за мной, люди Договора, – позвал он, и ему поверили, хотя никто прежде не видел этого человека среди людей Магуса, но так ярко горел его пламень жизни, так спокойны и уверенны были его жесты…
И больше некому было верить.
Редкий флот Магуса вышел на просторы озера Герледан. Их никто не преследовал, лодки качались в черной воде, в которой отражались огоньки фонарей, запущенных давным-давно – целую вечность назад, и остывающее пожарище фестиваля «Феерия».
С грохотом обрушился шатер Собора. Тросы лопнули, пылающие полотнища взмыли крыльями феникса, искры рванулись в темное небо. Черный силуэт на сетчатке глаза, забытая кукла темников воздевала руки-мечи, издавая победное мычание, сдавленный крик победы.
– Время тумана, – сказал Мирддин. – Время скрытого от глаз, время дара первых, который не отъемлется у людей Магуса до конца времен. О дар народа богини Дану, укрой мой народ своим плащом, сохрани в своей теплой колыбели.
Белая стена поднялась от темной воды, отрезая берега, скрывая все милосердной дымкой забвения.
Лодки плыли в воздушном молоке, люди гребли, слыша лишь размеренный голос Мирддина, который пел на древнем языке песню тумана.
Синие огни скользнули внизу, черные плавники взрезали воду, сошлись с двух сторон, взяли в клещи лодку Мирддина. Кошмарная тварь всплыла возле челнока, воздела клешни из воды – каждая больше, чем лодка, каждая острее бритвы. Плачет сама вода, когда ее распарывают эти орудия смерти.
Мирддин не прервал песню, не сдвинул лодку ни на дюйм. Вторая тварь возникла из пучины с другого борта, взметнулся над водой черный хвост, качнулось зазубренное жало, полное яда.
Мирддин вел челнок недрогнувшей рукой. Твари рванулись, и вдруг туман разошелся. Словно молния ударила дважды – справа и слева, поразила без промаха созданий Альберта Фреймуса. Две глыбы льда тяжело закачались на волнах. Внутри их застыли паукозмеи.
Ледяная химера ударила крыльями и умчалась ввысь.
Лодки продолжили путь и исчезли в тумане. Засадная стая перевертышей так и не дождалась их на противоположном берегу.
Океан Вероятности был багров, солнце, пронзенное линией горизонта, истекало кровью, когда белые вершины Авалона, как далекие облака, встали вдали.
Никто не мог сказать, как долго они плыли, месяц или час, каждый взмах весла перемещал лодку на добрую сотню метров, люди Магуса плыли на остров Ловцов – единственное место, где могли скрыться.
Мирддин вел их, но когда Авалон встал на горизонте, он обратился к своему редкому флоту:
– Остров Ловцов ждет вас.
– Пойдем с нами, старик, – сказал Роджер Брэдли. – Я тебя не знаю, но ты нас спас.
Мирддин покачал головой:
– У меня другой путь, я должен замкнуть круг времени. Король умер и возродился.
Он более не отвечал на вопросы. Повинуясь его жесту, лодка двинулась прочь по солнечной дорожке на волнах.
Солнце садилось, лодка превратилась в черную точку, и когда последний солнечный луч выбежал из-за горизонта как шальное дитя, зеленая вспышка соединила воду и облака, точно лестница в небеса.
И лодка исчезла.