…рыцарем веселого образа… – по контрасту с рыцарем печального образа, Дон Кихотом.
67
Какая красивая местность! (фр.) – Ред.
68
Кто вы такие? (нем.) – Ред.
69
«Wer seid ihr?» имеет то же значение, что и «Wer sind Sie?», но звучало в языке XVIII в. значительно более фамильярно. Грубость обращения Карамзин подчеркнул тем, что написал «ihr», вопреки правилам, со строчной буквы, жертвуя грамматикой ради передачи интонации.