118
Здесь: вонь.
119
Спокойной ночи, папа! Спокойной ночи, мама! (франц.)
120
Александра Федоровна – жена Николая Павловича, Елена Павловна – жена Михаила Павловича, Мария Павловна – дочь Павла I.
121
До тех пор, пока (церковнослав.).
122
Менониты – протестантская секта.
123
«Жил-был в Фуле король» (нем.).
124
В нем много от прапорщика и мало от Петра Великого (франц.).
125
Императрица Елизавета Алексеевна – в девичестве Луиза Баденская.
126
От франц. racaille – сволочь.
127
Слава, любовь, дружба (франц.)
128
Тора – древнееврейское название книги в которой записаны законы Моисея.
129
Каиафа – один из наиболее ярых врагов Христа, обвинял его в богохульстве.
130
«Если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное» (Евангелие от Матфея, XVIII, 3).
131
Поистине вы член вашей семьи: все Романовы – революционеры, желающие уравнять все ранги и состояния (франц.).
132
Только такой репутации мне и не хватало (франц.).
133
Радуйся, благодатная Мария, и моли Бога о нас (лат.).
134
Садись, Нерон, займи свое ты место… (франц.).
135
Паук предвещает печальное утро (франц.).
136
Радость любви длится лишь миг (франц.).
137
Общее благосостояние России (франц.).
138
Диктат папы (лат.).
139
Кальварий – возвышение, на которое водружается крест.
140
Дон Паскуале Сапата
Или Сапата Паскуале: не столь уж важно,
Сперва Паскуале или потом? (франц.)
141
Тебе, конечно, вспоминаются мирные вечера,
Когда, изливаясь друг другу, сжимались наши сердца
И открывали в дружбе еще не изведанную прелесть (франц.).