Книга: Церковно-народный месяцеслов на Руси
Назад: ПЕРЕХОДЯЩИЕ ПРАЗДНИКИ
Дальше: Жития святых

Словарь устаревших и диалектных слов

Алтын – монета в три копейки. Арапчик – голландский червонец.
Аршин – русская мера длины, равная 0,71 м; линейка, планка такой длины для измерения.
Баской – красивый, нарядный.
Баять – говорить, сказывать.
Бердо – принадлежность ткацкого стана.
Бортник – тот, кто занимается бортничеством, т. е. лесным пчеловодством, добычей меда диких пчел. Бочаг – глубокая лужа, колдобина, ямина, залитая водой. Браный – узорчатый (о ткани). Братыня – братина, сосуд для пива. Брашно – еда, яство, кушанье, съестное.
Бредень, бредник – небольшой невод, которым ловят рыбу вдвоем,
идя бродом. Буява, буево – кладбище, могила. Былица – былинка, стебель травы.
Былинка – рассказ о нечистой силе, в достоверности которого не сомневаются.
Важко – тяжело, тяжко.
Варган («на кургане, на варгане») – может быть, от «ворга» – поляна,
заросшая высокой травой; покосное, открытое место в лесу. Верес – можжевельник.
Верея (веретья, верейка, вереюшка) – столб, на который навешиваются ворота; косяк у дверей, ворот. Веретье – грубая ткань из конопли.
Вертеп – пещера; притон; большой ящик с марионетками, управляемыми снизу сквозь прорези в полу ящика, в котором разыгрывались представления на тему Рождества Христова.
Вершник – верховой; едущий впереди верхом. Вечор – вчера. Виклина – ботва.
Вица – хворостина, прут, длинная ветка.
Волотки – стебли, соломинки, былинки; верхняя часть снопа с колосьями.
Воронец – брус в избе, служащий полкой.
Вырай (вирий, ирий) – дивная, обетованная, теплая сторона, где-то
далеко у моря, доступная только птицам и змеям. Вьялица – вьюга.
Гай – дубрава, роща, небольшой лиственный лес. Галиться – дивиться, любоваться, засматриваться; глазеть, пялить глаза; насмехаться, изгаляться. Година – хорошая ясная погода, вёдро. Голик – веник без листьев.
Голландчик – червонцы, битые на санкт-петербургском Монетном дворе.
Голицы – кожаные рукавицы без шерстяной подкладки. Гостика – гостья.
Гривна – гривенник; в Древней Руси денежная единица – серебряный
или золотой слиток весом около фунта. Грядка – полка, идущая от печи к стене. Губа – залив, затон.
Гудок – трехструнная скрипка без выемок по бокам корпуса.
Гумно – помещение, сарай для сжатого хлеба; площадка для молотьбы.
Деверь – брат мужа. Девятина – срок в девять дней.
Дежа – опара для теста, квашня; кадка, в которой месят тесто для
хлеба. Долонь – ладонь. Досюльный – давний, прежний. Дока – шуба с мехом внутрь и наружу. Дроля – милый, дорогой, любимый.
Ендова – широкая медная чаша с носиком.
Ернишный – от «ерник»: мелкий, малорослый лес, мелкий березовый кустарник.
Ерофеич – горькое вино; водка, настоянная травами. Ества – еда, кушанье.
Жальник – кладбище, могилы, погост. Живот – жизнь, имущество; душа; скот.
Жито– всякий хлеб в зерне или на корню; ячмень (северн.), рожь
немолотая (южн.), всякий яровой хлеб (вост.). Жупан – старинный полукафтан.
Заведовать – жаловаться, плакаться. Загнета (загнетка) – зольник русской печи.
Заговенье – последний день перед постом, в который разрешается есть скоромное.
Залом – скрученный пучок колосьев; обычно делается колдуном или ведьмой на порчу или на пагубу нивы, а также хозяина нивы.
Зановитый – запачканное или загрязненное что-то новое, чистое; облегчивший сердце (от «зановить»: отвести душу, облегчить сердце).
Зарадеться – обрадоваться.
Зарод – большой стог сена, хлеба, не круглой кладки, а продолговатый. Засек – сусек, закром; перегородка закрома. Зень – земля. Зинуть – взглянуть.
Зипун – крестьянский кафтан из грубого толстого сукна, в старину без ворота. Зрелки – зрелые ягоды.
Исполать – хвала, слава, спасибо.
Казак, казачиха – работник (работница), батрак, наемный работник.
Камка – старинная плотная шелковая узорчатая китайская ткань.
Канун – праздничное пиво, брага.
Каравайцы – пшеничные блины.
Катанки – валенки.
Кий, киек – палка, посох, батог.
Киса – мешок.
Китина – ствол травы, стебель гороха.
Кичка – старинный русский праздничный головной убор замужней
женщины. Кишка – домашняя колбаса.
Клеть – комната или кладовая в доме; амбар; пристройка к избе, чулан. Клюка – крюк, палка с загибом для поддержки желоба под стрехою крестьянской тесовой кровли или для пригнета соломенной.
Кокурка – булочка с яйцом.
Комель – утолщенная нижняя часть прялки; прилегающая к корню,
часть дерева, волоса, рога. Комонь – конь, лошадь.
Коноватный – из азиатской шелковой ткани, шедшей на покрывало, фату. Копань – яма, вырытая для сбора дождевой воды; неглубокий колодец без сруба.
Копыл – короткий брусок в полозьях саней, служащий опорой для кузова.
Косарь – большой нож с толстым и широким лезвием.
Кострица (костра) – жесткая кора льна и конопли, остающаяся после их трепания, чесания.
Косящетое (косивчатое) окно – окно из ячей-косяков или переплетенных вкось металлических прутьев, типичное для Руси до XVIII в.
Коты – род теплой обуви.
Красный угол – угол в избе, где висели иконы.
Красота – венец невесты из лент и цветов, символ девичества и девичьей воли.
Крома – сума, мешок нищего; «Фома – большая крома» (19 октября) – обилие хлеба и запасов, так зовут и богатого, зажиточного человека.
Кросна (кросно) – ручной ткацкий станок; нитяная основа при тканье
на ручном станке; полотно, вытканное на кроснах. Кросенца – домотканые рубашки.
Крыница – родник, ключ, мелкий колодец; кринка, молочный горшок, узковатый и высокий.
Кудель – вычесанный и перевязанный пучок льна или пеньки, изготовляемый для пряжи.
Кужель (кужаль) – кудель, вычесанный лен; льняная пряжа высшего качества.
Кузло – кузнечная работа, ковка; вообще пахотные снаряды. Кукомоя – неряха, неопрятный человек. Куна – куница.
Курень – место выжига в лесу углей, угольная яма и изба для рабочих. Куржевина – иней. Курить – вытворять. Курчижка – сук, обрубок.
Кут – угол, особенно в избе под образами или около печи: «гнилой
кут» – северо-западный ветер. Кутья – разваренные и подслащенные пшеничные зерна.
Ладка – маленькая пышка. Ладом – хорошо, как следует.
Ластки – цветные четырехугольные вставки под мышками в рукавах
рубахи. Ледень – ледяная глыба. Ленный – льняной.
Луда – мель, камни в озере, выступающие из воды. Майна – полынья.
Матка, матица – средняя потолочная балка в избе. Меженный (межоный) – длинный, долгий, летний. Межень – средний уровень воды, какой устанавливается после половодья (в июне – до жары и засухи). Мерёжа – рыболовная сеть, натянутая на обруч. Мирской – сделанный, приготовленный сообща, «всем миром». Молодик – молодой месяц. Морда – плетенка из лозы. Морок – (морока) – облако, туча. Мост – пол, сени. Мостина – половица.
Мотушка – моток пряжи, катушка с намотанной пряжей. Моченец – вымоченная в воде конопля. Муравленный – покрытый глазурью.
Мялица – мялка, снаряд, которым мнут лен и коноплю, очищая волокна от кострицы.
Назём – навоз.
Назола – тоска, грусть, досада, огорчение. Нать – надо (сокращенное от «надоть» – надобно). Натяться – наткнуться, напасть. Необлыжный – настоящий, неложный. Неудольный – неодолимый; обделенный, несчастный. Новина – крестьянский сотканный холст; суровая небеленая холстина; зерно нового урожая. Ночесь – прошлой ночью.
Обабок – гриб, подберезовик.
Обаять (обаить) – оговорить, сглазить.
Облоухий – долгоухий, ушастый, длинноухий.
Окрутить – одеть; нарядить (молодую после венца в женскую одежду); обвенчать.
Омшаник – уконопаченный мохом сруб для зимовки пчел. Онучи – обмотки для ноги под сапог или лапоть, портянка. Опока – иней.
Опорки – обувь, сделанная из старых сапог, у которых отрезаны голенища; остатки стоптанной и изодранной обуви. Орать – пахать.
Отава – трава, выросшая после укоса; свежая трава, выросшая в тот же год на месте скошенной.
Очеп – шест, прикрепляемый к потолку в избе, на котором подвешивалась колыбель.
Пажить – пастбище, место выгона скота. Пасма – часть мотка ниток, пряжи. Пельчатый – с бахромой. Перелог – запущенное пахотное место.
Поветь, поветка – сарай, хлев; навес, крыша над двором; крытый
двор.
Погост – кладбище, сельский приход.
Подреза – «сани с подрезами» – с окованным санным полозом. Покуть – передний угол; почетное место за столом и на пиру. Полдень – юг.
Полушка – старинная мелкая медная монетка в четверть копейки. Попелуйник (попелуйница) – от «попел»: пепел, зола. Парный – сильный, здоровый; взрослый.
Пороша – падающий ровно снег; слой только что выпавшего снега. Поскотина – выгон, пастбище.
Постать – полоса, поле; делянка, участок поля, занимаемый жницами.
Поярчатый – из шерсти первой стрижки ягненка.
Проголосная (песня) – протяжная, заунывная.
Пролетье – начало лета, июнь, пора до петровок.
Пряженец – лепешка, оладья на масле; блин из черной муки с маслом.
Пряженица – яичница на сковородке.
Прясло – часть изгороди от столба до столба; приспособление из продольных жердей на столбах для сушки сена. Путина – время, в течение которого производится лов рыбы. Пялички – пяльцы.
Радеть – стараться, заботиться, оказывать содействие. Разболокаться – раздеваться.
Раменье – большой дремучий лес, окружающий поле; опушка леса. Расшиперить – растопырить, раскорячить, расколоть, оскалить зубы.
Ретивое – сердце.
Ретивый, ретливый – о сердце: горячее, сердитое. Рига – сарай для сушки снопов и молотьбы.
Росстань – перекресток, пересечение дорог, где прощаются, разлучаются, расстаются.
Рубель – деревянный брусок с ручкой и поперечными желобками для
прокатывания (глажения) белья. Рукава – верхняя, обычно украшенная часть рубахи. Рыть – бросать, кидать.
Ряда (рада) – условия, договор, подряд, сделка при покупке, найме,
поставках и пр. Рясный – обильный.
Садовина – все, что растет в саду: ягоды, фрукты. Сало – мелкие пластинки, кусочки льда на поверхности воды перед ледоставом.
Свитка – верхняя длинная одежда (обычно у украинцев). Свояченица – сестра жены.
Севня – лукошко с зерном, которое сеятель носит через плечо. Седмица – семь дней, неделя.
Семеюшка – муж, жена (в похоронных причитаниях). Сивер, сиверко – север, северный ветер.
Скородить – бороновать; волочить что-либо по земле; гнуть, сводить, сгибать.
Скучиться – собраться в кучу, в одно место. Смашной – вкусный.
Смычина – суковатая, крепкая палка, идущая на борону. Спорина – рост, изобилие, прибыль. Спорядный – сосед, односельчанин (от «ряд» – улица). Ставец – большая чашка, миска.
Стайка – стойло, скотный двор, загон, отгороженное место для скота. Стамовик, становик – изгородь из мелкого леса. Станица неудольная – дети покойного.
Стихарь – одежда священнослужителя, прямая, длинная, с широкими рукавами.
Стреха – нижний, свисающий край крыши деревянного дома, избы. Стяжьё – жерди, слеги, толстые палки для укрепления стога или воза
с сеном. Суколено – коленце в стебле. Сумёт – сугроб. Супостатка – соперница.
Сусек – отсек или ларь в амбаре, где хранится зерно.
Сухоросо – без росы, засушливо.
Сыта – медовый взвар; вода, подслащенная медом.
Талон – счастье, удача, судьба. Талина – талая земля, проталина. Тонок – хоровод. Тенетник – паутина. Тесмяный – сделанный из тесьмы.
Тоня – рыбная ловля; одна закидка невода; место, где ловят рыбу. Торок – порыв ветра, шквал.
Торока (тороки) – ремни позади седла для привязывания к нему груза, дорожного мешка. Тороком – битой, торной дорогой.
Трензель – металлическая цепочка для удержания мундштука во рту лошади, использовался как своеобразный музыкальный инструмент.
Тюлелей – тюлевая оборка.
Тябло – кивот, полка для икон.
Убрус – нарядный головной убор, свадебная фата. Ужинистый хлеб – добрый, обильный ужином, соломой, числом снопов. Умежениться (о воде) – прийти в межень, в обычное, среднее состояние, количество. Ухитить – уконопатить мохом, приготовить к зиме.
Чало – чаялось, казалось.
Чело – передняя часть русской печи.
Черемный – красный, рыжий.
Чернец, черница – монах, монашенка.
Черница – черника.
Черногуз – ласточка.
Четверик – старая русская мера или предмет, содержащий четыре какие-либо единицы (напр., куль в 4 пуда). Чуйка – длинный суконный кафтан.
Шалыга (шелыга) – плетеный мяч; деревянный шар; плеть, кнут, погонялка.
Шаньга – ватрушка, сочень, простая лепешка. Шеломчатый – с выпуклой шляпкой. Шерстобит – тот, кто бьет, треплет, пушит шерсть.
Шерстни – шершни.
Шесток – площадка перед устьем русской печи.
Ширинка – полотенце; полотнище, кусок ткани во всю ширину.
Шолом – крыша; навес, крыша на столбах.
Щербета – ущербность.
Ялая, яловая – бесплодная (о скоте).
Яровчаты – из явора, постоянный эпитет для гуслей.
Ярь, ярица – яровой хлеб.
Назад: ПЕРЕХОДЯЩИЕ ПРАЗДНИКИ
Дальше: Жития святых