Глава 9
К тому времени, как я проснулась, половина утра уже прошла. Я еще немного повалялась под одеялом, не желая вылезать. Чтобы сэкономить на счетах за отопление, я поставила обогрев на таймер. Батареи включались на два часа утром, а потом только в пять вечера. Воздух снаружи моего теплого кокона был ледяным, и я застонала от несправедливости жизни: ну почему, почему мне надо вставать!
Пару часов назад меня на секунду разбудил Коул, чтобы сообщить, что поехал к Джейми и останется там на весь день и ночь. Помнится, я пробормотала, чтобы он взял двадцать фунтов из моего кошелька на случай непредвиденных расходов, и опять заснула.
Я перевела взгляд вбок, на свой прикроватный будильник – десять тридцать. Мне и вправду давно пора вставать, сходить купить еды и начинать готовиться к длинному ужасному вечеру с Беккой и Кэмом.
Ффух.
– Ладно. Раз, два, три, – сосчитала я, а на «три» сбросила одеяло и соскочила с кровати – это был единственный способ вылезти из теплой постели.
Медленно выползать из-под одеяла я себе позволить не могла, иначе заснула бы на полдороге. Вся дрожа, я бросила тоскливый взгляд на покинутую постель.
Насупившись, я поспешила в коридор, чтобы включить водогрей. Чашка чая не дала мне замерзнуть в ожидании душа, и я заглянула в дверь маминой спальни, проверяя, как она там.
Мама не спала.
– Доброе утро.
– Доброе, – буркнула она, плотнее закутываясь в одеяла. – Адски холодно.
«Это потому, что ты бог знает сколько провалялась на полу кухни».
– Хочешь чая с тостом?
– Да, было бы прекрасно, дорогая. – Она сползла пониже, сворачиваясь в клубок.
Подав ей чай и тост и подождав, пока они будут съедены, я оставила маму одну и пошла готовиться к делам нового дня. Помимо еды, мне требовалась поздравительная открытка на день рождения Энджи, моей подружки из салона, где я работала несколько лет назад. До Джосс у меня не было близких друзей, из-за… ну… моей скрытности, но с Энджи и Лизой, тоже из салона, мы тусовались ночи напролет, и в то время они, более чем кто-либо из моих знакомых, могли бы называться моими лучшими подругами. Я не видела обеих несколько месяцев, хотя мы все еще регулярно обменивались эсэмэсками.
Я влезла в шерстяную куртку с поясом, подчеркивающим талию, замоталась в шарф и сунула ноги в обтягивающих джинсах в вязаные угги. Мои только что вымытые волосы спадали на плечи и спину в полном беспорядке, но, хотя я знала, что лучше бы их заколоть, при мысли подставить уши холодному ветру меня охватила дрожь. Перчатки, сумка – и я готова к выходу.
Крикнув маме «пока!», я выскочила за дверь, как всегда предпочитая пойти куда угодно, только бы не задерживаться в квартире с ней. Я медленно спускалась по лестнице, надевая перчатки, как вдруг застыла от звука мужского смеха и притаилась за поворотом лестницы, ведущим на этаж под нами.
Пустая квартира прямо под нашей, похоже, перестала пустовать.
Дверь в нее стояла открытой нараспашку, и я смотрела, широко раскрыв глаза, как два парня поднимают по ступенькам кофейный столик.
– Ты поцарапал ножку, – ухмыльнулся товарищу очень высокий темноволосый парень в футболке-регби, когда упомянутый предмет мебели оказался на площадке.
Второй носильщик был чуть пониже, широкоплечий, тоже темноволосый, но лохматый и в вязаной лыжной шапочке. Когда он повернулся и широко улыбнулся приятелю, я поняла, что передо мной типичный плейбой. Парень был шикарный, и эта улыбка сказала мне, что он прекрасно умеет пользоваться своей внешностью.
– Да он не заметит.
– Тут вмятина на дереве.
– Ай да ладно, это придает индивидуальности.
Я спустилась на ступеньку ниже, и мое движение привлекло взгляды обоих парней. Посмотрев на открытую дверь квартиры, я ощутила неприятное шевеление в желудке. Итак, у нас новый сосед. И ему теперь придется выслушивать пьяные завывания моей матери.
«Просто супер».
Парень в шапочке оценивающе обозрел меня с ног до головы и одобрительно ухмыльнулся. Я бросила быстрый взгляд на его приятеля и обнаружила, что и он с улыбкой изучает меня. У меня автоматически включилось кокетство, и я чуть улыбнулась им в ответ и помахала пальцами:
– Привет.
Шапка выровнял свою сторону кофейного столика и спросил:
– Ты здесь живешь?
– В квартире выше.
Он досадливо фыркнул и покачал головой, глядя на приятеля:
– Кэм всегда был гребаным везунчиком.
Я тут же напряглась от прозвучавшего имени.
– Что вы там копаетесь? – спросил низкий и очень знакомый голос из-за дверей квартиры.
Моя челюсть уже успела отвиснуть, когда Кэм вышел из квартиры навстречу друзьям.
– Кэм? – пискнула я, все еще не веря.
Вздрогнув, Кэм посмотрел на меня, от изумления его лицо вытянулось.
– Джо?
– Ага… – Голова высокого парня повернулась от меня и Кэма к Шапке. – А Везунчик-то наш уже с ней знаком.
Я пропустила это мимо ушей. Мое сердце колотилось в груди, а глаза пронизывали Кэма, пригвождая его к лестничной площадке. Он стоял передо мной в обычной своей потертой футболке, джинсах и байкерских сапогах, со спутанными волосами и темными кругами – следами бессонной ночи – под глазами. Однако, несмотря на очевидную усталость, он будто гудел от энергии, которая меня притягивала и завораживала. Когда Кэм входил в комнату, его живость и активность, его сила ощущались сразу же. Я по пальцам могла пересчитать людей, обладающих таким качеством. Брэден Кармайкл – это раз.
Кэмерон Маккейб явно тоже относился к этой категории – это два.
И он переезжает в квартиру подо мной?
Мой пульс частил, и я не могла его успокоить, понимая, насколько близок теперь будет Кэм к моим тайнам и позору.
– Ты переезжаешь сюда?
Его взгляд метнулся мимо меня, к верхнему этажу:
– Ты здесь живешь?
Мой живот словно камнями набили.
– В квартире над тобой.
– Господи боже, – вздохнул Кэм. Похоже, его это открытие так же не порадовало, как и меня. – До чего тесен мир.
«Скорее, город».
– Да уж, – буркнула я.
Как это случилось? Может, судьба просто ненавидит меня? Почему из всех совпадений мира мне выпало такое несусветно дерьмовое?
– Эй, уже тяжеловато держать, – пожаловался Длинный, кивая на кофейный столик.
Я покосилась на его бицепсы и усомнилась, что такой вес может его хоть сколько-нибудь утомить.
Кэм махнул в сторону квартиры:
– Заносите, парни. Спасибо.
– Нет-нет, – потряс головой Шапка, ухмыляясь и по-прежнему разглядывая меня. – Сначала представь нас Мисс Шотландии.
Я ощутила, как вспыхнули от комплимента мои щеки, втайне досадуя, что это каким-то образом придает весомости мнению Кэма обо мне.
Он же напрягся и скрестил руки на груди:
– Просто занесите это в квартиру.
Господи, он так презирает меня, что даже не может представить своим друзьям. Не обращая внимания на боль, стиснувшую мне грудь, я улыбнулась Шапке:
– Я Джо.
Шапка и Длинный уронили челюсти.
– Джо? – повторили они удивленно хором, как будто уже слышали обо мне.
Я наморщила лоб в замешательстве и вопросительно посмотрела на Кэма.
Он стоял, словно окаменев, только чуть мотнул головой, посылая друзьям какой-то сигнал.
Те намека не уловили.
– Джо-из-бара, Джо?
Кэм говорил обо мне? Я неловко переминалась с ноги на ногу, не представляя, в каких красках меня изобразили.
– Да, это я.
Они оба заухмылялись, и Шапка отвесил мне приветственный поклон:
– Я Нейт, а это Пити.
Я недоверчиво оглядела Длинного:
– Пити?
Довольно неожиданное имя для человека такого размера.
У Пити было приятное лицо, дружелюбное и открытое.
– Грегор. У меня фамилия Петерсон.
– А, понятно.
– Кэм нам рассказывал о тебе, Джо, – продолжил Нейт, игнорируя косые взгляды друга.
Кэм говорил обо мне своим друзьям. Слегка обалдев от такого известия и сгорая от любопытства, что именно он рассказывал, я решила все-таки продолжить путь, чтобы по дороге как-нибудь уместить в голове факт теперешнего соседства.
Помнится, он и правда беседовал с Джосс о поисках квартиры подешевле.
И все же… Почему из всех вариантов ему нужно было выбрать мой дом?
Старательно притворившись, будто мне нисколечко не интересно, что Кэм говорил обо мне, я заявила:
– Не верьте ни единому его слову. – Я прошла мимо Кэма, как мимо пустого места, и улыбнулась его друзьям. – У Кэмерона есть прискорбная привычка составлять мнение о человеке, прежде чем познакомиться с ним получше.
– Ага, он и рассказывал, что вел себя с тобой как последний козел, – кивнул Нейт.
Я развернулась и воззрилась на Кэма.
Он в ответ невозмутимо пожал плечами:
– Я же извинялся.
Мой взгляд метнулся к его ухмыляющимся приятелям, потом опять к нему.
– Ну, тогда, наверное, мне пора уже тебе поверить. Соседушка.
И, кивнув им всем на прощание, я начала спускаться по лестнице, внимательно глядя под ноги.
– Это и есть Джо? – громко вопросил Нейт, когда я исчезла из виду.
Его голос было прекрасно слышно внизу, и я не могла не навострить уши.
– Заткнись, – прошипел Кэм. – Давай занесем остальное барахло.
– Христос всемогущий, ты не соврал. Охренеть прямо, какой длины эти ноги!
– Нейт…
– Как ты держишься, чувак? Если не собираешься с ней замутить, то я бы занялся.
Рык Кэма заполнил всю лестничную клетку, отдавшись во мне:
– Греби в квартиру!
Громыхнула дверь, и я аж подпрыгнула на нижней площадке, где остановилась послушать.
Что, черт подери, все это значило? Что Кэм обо мне наговорил?
* * *
Простое стилистическое решение ресторана – неяркое дерево, спокойные бежевые и кремовые тона в отделке – должно было бы придать нашему обеду хотя бы видимость покоя и безмятежности.
Но не сложилось.
Я сидела напротив Бекки и Кэма, рядом с Малкольмом, и молилась, чтобы опостылевшее уже напряжение за столом мешало только мне. Весь вечер беседу поддерживали Бекка и Малкольм. Мы заказали и съели закуски и теперь ждали главное блюдо. Я беспокойно ерзала под гнетом опустившегося на нашу четверку молчания.
С момента прибытия в ресторан я отчаянно старалась не смотреть на Кэма. Он один занимал мои мысли в этот день, и, клянусь, мой пульс ничуть не замедлился с тех пор, как я обнаружила, что он наш новый сосед.
В моей голове проигрывались самые худшие сценарии: Кэм слышит мою маму, Кэм обнаруживает, почему она иногда устраивает такой адский шум, Кэм пробалтывается об этом какому-нибудь важному для меня человеку, например Малкольму.
И да, если уж начистоту, я также опасалась, что и без того невысокое мнение Кэма обо мне вовсе упадет ниже плинтуса, когда он выяснит правду о ситуации с моей мамой. Я не могла понять, почему так беспокоюсь о том, что он подумает, ведь я его совсем не знаю. Я вообще не знаю, что он за человек.
– Мне очень нравится твое платье, Джо. У Малкольма такой прекрасный вкус, не правда ли? – улыбнулась мне поверх бокала Бекка.
Я с трудом выдавила вялую ответную улыбку, гадая, искренне художница это говорит или язвит.
– Мне твое тоже очень нравится.
Я-то была совершенно искренна. Бекка пришла в расшитом пайетками темно-золотом платье с высоким воротом и короткой юбкой. Оно смотрелось дорого и стильно.
Малкольм, как всегда, выглядел щегольски: костюм-тройка с изумрудно-зеленым галстуком, подходящим по цвету к моему платью. А Кэм… Ну, Кэм вырядился как Кэм.
Хоть я избегала его прямого взгляда, но одежду не отметить не могла. Единственной уступкой формальностям в его наряде были черные костюмные брюки, к ним он присовокупил футболку с принтом, потертую черную кожаную мотоциклетную куртку и неизменные байкерские сапоги. Косуху, впрочем, он за столом снял, из вежливости.
Почему-то меня это восхищало. Кэм оделся так, как хотел, и плевать ему, кто и что там себе думает.
Возможно, именно поэтому он был так чертовски привлекателен в любой одежде.
– И туфли у тебя классные, – улыбнулась Бекка. – Я все рассматривала их, когда ты проходила по залу.
Рассеянный и скучающий Кэм фыркнул, кладя вилку на салфетку, и улыбнулся уголком рта:
– Малкольм, мне ужасно нравится твой галстук. Он великолепно подходит к твоим глазам.
Малкольм усмехнулся шутке и указал на Кэмовы татуировки:
– Мне нравится, как сделано. А что там написано черным?
Я наклонилась вперед. Я хотела это узнать с того момента, как встретилась с Кэмом.
– «Будь Каледонией», – ответила Бекка, бросив досадливый взгляд на руку своего спутника. – И не трудитесь спрашивать, какого дьявола это значит, потому что он все равно вам не скажет.
На этот раз я уже не удивилась внезапной теплой щекотке между ног от вида изогнувшихся в усмешке губ Кэма. Очевидно, меня возбуждает все, что бы он ни делал. Наши глаза на секунду встретились, и я потупилась, покраснев.
– Ну а как насчет дракона? – продолжил расспросы Малкольм. – Он что-то выражает?
Кэм кивнул:
– Я был очень выразительно пьян, когда его заполучил.
– О нет, – расхохотался Малкольм. – Один из этих.
– Один из этих. Мне было двадцать два, я встречался с женщиной старше меня, которая совершенно случайно была художницей-татуировщицей. Мы напились, я оказался в ее кресле, она спросила, какую татуировку мне хочется, я ответил: «Удиви меня»… – Он пожал плечами.
Я рассмеялась, представив, как Кэм вылезает из кресла и обнаруживает на своем плече свирепого дракона.
– И она сделала тебе черно-пурпурного дракона?
Кэм сверкнул на меня своей улыбочкой, от которой я была готова писать кипятком.
– Она была большая фантазерка. Мне бы вспомнить об этом, прежде чем соглашаться посидеть в ее кресле.
– Это прекрасная работа.
– Ну, Анна и была прекрасной художницей.
– Перестань, а то я могу и приревновать, – смеясь, перебила его Бекка. Смех ее, однако, прозвучал фальшиво, в нем не было никакого «могу». Она отхлебнула вина и перевела пристальный взгляд со своего спутника на меня. – Кэм тут рассказал мне об удачном совпадении.
Малкольм посмотрел на меня:
– Каком удачном совпадении?
– А, так новая квартира Кэма… оказывается, в доме Джо. Прямо под ней.
– Правда? – Малкольм бросил на меня быстрый лукавый взгляд и, улыбаясь, повернулся к Кэму. – Расскажи хоть, как там. Джо отказывается меня и близко подпускать.
Я поерзала под любопытным взором Кэма, чьи глаза вопрошали: «Что же, черт побери, у вас за отношения?»
– Так же, как и везде в Эдинбурге.
– Очень информативно, Кэм, спасибо. Ты прямо как Джо.
– Ты долго перевозил вещи? – спросила Бекка, как только принесли главное блюдо.
Кэм подождал, пока всем положат, и начал уплетать второе, сообщив с набитым ртом:
– Весь день.
– Знаешь, могло получиться быстрее, если бы ты решился избавиться от всех этих комиксов.
– Я уже отвечал на это предложение «нет», – с ленцой отозвался Кэм.
Бекка покачала головой и повернулась к нам, явно раздосадованная:
– У него их сотни, в пластике, коробка за коробкой. Это смехотворно. Знаю, знаю, как художница, я должна бы это понимать, но совершенно не понимаю.
Малкольм согласно кивнул:
– Признаюсь, я тоже никогда не понимал увлечения комиксами.
– Не знаю, – вдруг вступила в разговор я, вспомнив о мирах, создаваемых Коулом, которыми он делился со мной через свою любовь к комиксам и графическим романам. – По-моему, в них есть что-то неотразимое. Ведь большинство их рассказывают о самых обыкновенных людях, поднявшихся до необыкновенного. Книги об этом мы читаем каждый день. Просто-напросто в комиксах есть еще и отличные картинки, иллюстрирующие то, что словами не скажешь.
Я не хотела видеть реакцию Кэма на мои слова, но жар его внимания притянул меня, и наши взгляды, встретившись, задержались друг на друге. И сцепились намертво. Я почувствовала, что мое дыхание становится частым и неглубоким от его мягкой улыбки и теплых изучающих глаз.
– Джосс говорит, твой брат рисует и пишет свой комикс.
Мысль о Коуле смягчила мою улыбку.
– Он очень талантлив.
– Я хотел бы как-нибудь посмотреть.
– Думаю, Коулу это понравилось бы.
Понятия не имею, почему я так сказала. Мне совсем не хотелось видеть Кэма рядом с Коулом у себя дома. Все получилось из-за того, как он смотрел на меня: как будто видел что-то приятное, причем не связанное с моим красивым личиком, длинными ногами или задорно торчащими грудями. Слова, исходящие из моих уст, доставляли ему удовольствие, и я наслаждалась теплом его симпатии.
Какой же я была идиоткой.
– Джо?
Голос заставил меня оторвать взгляд от Кэма.
«Нет. – Я вся окаменела. – Не может быть».
Я заерзала на стуле и взглянула вверх – в глаза кого-то очень знакомого. Внезапная боль вспыхнула в моей груди вместе с нахлынувшим потоком воспоминаний.
О господи! Неужели сегодня кто-то особенно жесток? Сколько же «удачных совпадений» может случиться с человеком за один день?
– Каллум?
Я разглядывала красивое лицо своего бывшего парня. Мы не виделись уже где-то с год, а до того несколько раз со времени нашего разрыва около трех лет назад натыкались друг на друга. Но ни разу нам не довелось встретиться там, где можно поговорить.
Я приметила около глаз пару морщинок, которых не было, когда мы встречались, но они только прибавили ему привлекательности. Ни одна прядка шелковистых темных волос не выбивалась из прически, костюм был подогнан в самый раз по его идеальной фигуре. Рядом с ним стояла невысокая брюнетка примерно моих лет, красивая, со свежим цветом лица.
– Джо, как приятно тебя увидеть!
Каллум отступил на шаг от своей спутницы, и мне почудилась краткая вспышка в его глазах. Я встала из-за стола и немедленно попала в его объятия. Он не изменил своему одеколону, который сразу пробудил во мне чувственные воспоминания. Секс с Каллумом был у меня лучшим из всех: никаких таких извращений или рискованных авантюр – простой, грубоватый и приносящий удовлетворение. Я печально задумалась, не это ли держало нас вместе так долго.
Руки Каллума бесцеремонно прошлись по моему телу, и теперь одна лежала на спине, а вторая чуть касалась ягодиц.
– Я скучал по тебе, – мурлыкнул он, чуть сжимая меня в объятиях.
Я нервно рассмеялась, выскальзывая:
– Я по тебе тоже.
Раздался кашель, и, обернувшись, я увидела, что Малкольм таращится на нас во все глаза, а его брови поднялись до самых волос.
– О, Малкольм, это Каллум Форсайт. Каллум, это Малкольм Хендри, мой молодой человек.
Малкольм привстал и, перегнувшись через стол, пожал Каллуму руку.
Каллум тщательно его рассмотрел, буркнул вежливое «привет» и снова повернулся ко мне:
– Ты выглядишь потрясающе.
– Спасибо.
Я украдкой взглянула на его спутницу, гадая, собирается ли он представить ее. Проследив за моим взглядом, Каллум словно вдруг вспомнил, что с ним кто-то был:
– О, это Меган. Моя невеста.
Вот надо же так приветствовать бывшую девушку при невесте. Я чуть было не послала ему укоризненный взгляд.
– Рада познакомиться.
– Я тоже, – вежливо ответила девушка, нежно улыбаясь Каллуму снизу вверх.
На ее месте я бы взбесилась, если бы мой жених передо мной хватал другую женщину за задницу. На ее месте… «Ерунда, Джо, – оборвала себя я. – Полную ерунду ты говоришь. На ее месте ты бы постаралась притвориться, что ничего не видела, чтобы не вызвать ссору и не расстроить его».
Глядя на бывшего бойфренда и его свежую невесту, я поняла, что ничего не изменилось. Пусть эта девушка – невысокая брюнетка, но она, скорее всего, еще одна версия меня. Тот проблеск желания в глазах Каллума, возможно, был данью нашему прекрасному сексу, но и только, потому что… он меня не знал.
Я была ему идеальной парой. Думая о прошлом, не могла припомнить ни одной ссоры между нами. Почему? Потому что я никогда не спорила. Я всегда соглашалась с ним или прикусывала язык. Мне было все равно, что делать, лишь бы это доставляло ему удовольствие. Я могла считаться образцом прирожденной подхалимки.
И когда я наконец перестала исполнять каждую его прихоть, когда я поставила нужды моей семьи выше его капризов, он вышвырнул меня ко всем чертям.
Содрогнувшись, я отпрянула от Каллума, все теплые воспоминания мгновенно испарились. Это ли видел Кэм, глядя на нас с Малкольмом? Неужели с нынешним парнем я веду себя так же? Мы никогда не спорим. Я всегда соглашаюсь… Но ведь это же помогает удержать мужчину, так? Украдкой взглянув сверху вниз на Малкольма, я заметила, что он хмурится. Ведь я хочу, чтобы этот человек в один прекрасный день предложил мне руку и сердце, так? И неважно, будет он делать предложение настоящей мне или нет.
Меня замутило.
Это правда?
Неважно.
…правда?
Я натянуто улыбнулась Каллуму:
– Мне лучше вернуться к компании. Было приятно увидеть тебя после стольких лет, и я рада познакомиться с тобой, Меган.
Я кивнула им и улизнула к своему стулу.
Я поняла, что парочка ушла, когда взгляд Малкольма вернулся ко мне.
– С тобой все в порядке?
– В полном.
– Кто это был?
– Мой бывший парень.
Бекка подавилась смешком:
– Шаловливые ручонки у бывшего.
– Слишком шаловливые, – пробормотал Кэм, и я вздрогнула, когда наши взгляды схлестнулись.
Мне было никак не понять, что происходит в глубине его глаз. Он что, сердится?
– Да уж, – теперь помрачнел и Малкольм. – Он явно плевать хотел, что рядом стоит его невеста.
«А ты? Малкольм, тебе было не плевать?» – Я взглянула на него и чуть не выругалась, увидев, как он смотрит на Кэма. Не на Каллума – на Кэма. Я нахмурилась, совершенно сбитая с толку.
– Ты сердишься?
Все так же пристально и странно глядя на Кэма, Малкольм улыбнулся мне и положил руку на спинку моего стула:
– Сегодня вечером ты будешь в моей постели, милая. Мне не на что сердиться.
Я слабо улыбнулась в ответ, озадаченная и смущенная нехарактерным для него высказыванием, а потом украдкой бросила еще один взгляд на Кэма. Судя по всему, наибольший интерес у него вызывала тарелка с едой, и, раз уж его глаза были от меня скрыты, я смотрела на тело. Стиснутые челюсти, закаменевшие плечи, вилка сжата в кулаке так, что суставы побелели.
Теперь злится Кэм?
Боже, что за игру мы ведем друг с другом?