Глава 12
Я приняла душ и облачилась в пижаму. Мама из своей комнаты не выходила. К тому времени, как Коул вернулся домой, я уже чувствовала себя немного лучше. Брат остановился у дивана и сжал мое плечо, прежде чем пойти на кухню перекусить.
– С нами все хорошо? – спросила я, когда он вернулся и плюхнулся на пол.
– С нами все хорошо, – глядя в телевизор, пожал плечами Коул – с беззаботностью, которую вряд ли ощущал. – С тобой все в порядке? Кэм хорошо себя вел?
Я улыбнулась, игнорируя дурацкий трепет бабочек в животе при мысли о Кэме.
– Он вел себя просто прекрасно. А что ты ему сказал раньше? Он упомянул, что ты выглядел так, будто собираешься надавать ему по морде.
– Если бы он это заслужил, пришлось бы, – фыркнул Коул. – Однако не понадобилось. Он оказался нормальным чуваком – почувствовал себя полным дерьмом, когда я объяснил, как он ошибается насчет тебя.
– За языком следи. – Я запустила в него подушкой, и он отбил ее с невнятным извинением. – А зачем ты вообще пошел наставлять его на путь истинный? Я же вроде бы не особенно жаждала, чтобы он увидел меня в лучшем свете.
Коул посмотрел на меня, и его зеленые глаза стали совсем изумрудными от какого-то неназываемого чув ства.
– Никто не смеет о тебе так думать, не то что вслух говорить, вот сука, – оборвал он себя на полуслове.
Мне захотелось разреветься, потому что прямо сейчас мой маленький брат дал мне почувствовать себя невероятно любимой и крутой, но я подумала, что Коул от моих слез только глаза закатит.
– Ладно, – прошептала я, и он чуть кивнул, прежде чем отвернуться к телевизору. – «Комеди ченнел»?
Я переключила для него канал, и тут зазвонил мой телефон. Вручив Коулу пульт, я встала и пошла на звук – в кухню, где оставила вечернюю сумочку.
Звонила Джосс. Я ощутила некоторое облегчение оттого, что это не Малкольм, но у меня не возникло ни малейшего желания узнать почему.
– Привет, – тихо ответила я.
– Привет-привет. – Низкий хрипловатый голос бальзамом пролился на мои нервы, и я пожалела, что не встретилась с ней сегодня за обедом. – Я просто так, проверить. Ты в порядке?
– Хмм, не совсем.
– Звучит погано.
– Ну-у…
– Ладно, я выезжаю.
– Джосс, да не надо.
– У меня тут бутылка вина. Неужели ты будешь спорить со мной и бутылкой вина?
– И не подумаю, – улыбнулась я.
– Вот и умница. Я буду у тебя в десять.
Она отключилась, а я завела глаза к потолку. Всегда подозревала, что подо всеми колючками Джосс прячется заботливая «мама-медведица».
Приехав, она только взглянула на меня и покачала головой, сведя брови:
– Господи, Джо, что стряслось на этот раз?
Я отступила в сторону, чтобы впустить ее, и кивнула на бутылку в ее руке:
– Давай сначала откроем вот это. Нам обеим оно понадобится.
Коул поприветствовал Джосс отрывистым кивком и направился в свою комнату, чтобы оставить нас наедине. Джосс уютно разместилась на другом конце дивана.
– Ну, валяй.
Мои губы скривились от ее выбора слова.
– Ну, раз уж ты сама сказала…
Когда я закончила, мне пришлось придавить подругу к дивану, чтобы она не смогла вломиться в спальню моей матери и как следует ей врезать. Потом я минут пять старалась убедить Джосс, что мы с Коулом в порядке.
Ее глаза все еще поблескивали немного диковато, когда она отхлебнула вина.
– Так Кэм все это время был с тобой?
– Угу. Он, надо сказать, вел себя очень мило.
Ее брови взлетели от проступившего на моем лице чувства, а потом она одарила меня одной из своих роскошных широченных улыбок:
– О, узнаю это выражение. Я вижу его на лице Элли каждый раз, как она смотрит на Адама.
– Да ну тебя, – буркнула я, избегая встречаться с ней взглядом, поскольку они лишь подтвердили бы подозрения.
– Ты уже втюрилась в Кэма, и мне даже делать ничего не пришлось.
– Я не втюрилась в Кэма.
– Да я знаю, что значит этот взгляд.
– Мы просто друзья. – Теперь я сердито уставилась на нее. – Джосс, мне он нравится, но у нас обоих есть пара, и я…
Джосс вздохнула:
– Ты все равно хочешь безопасности, которую может дать тебе Малкольм.
Мне не требовалось отвечать. Мы обе знали, что она права.
– У тебя при виде Кэма бабочки в животе порхают? – (Я кивнула.) – Ты всем телом ощущаешь каждое его движение? – (Еще один кивок.) – Он появляется в твоих мыслях по любому поводу?
– Мм-хмм…
– Ты здорово влипла.
– Ничего подобного, – возмущенно запротестовала я. – Я полностью контролирую ситуацию.
– Ну да, – фыркнула Джосс. – Я тоже полностью контролировала, пока не оказалась прижатой к столу Су. Прошло восемнадцать месяцев, и я выбираю постельное белье вместе с Брэденом и волнуюсь, если он хотя бы раз не напишет мне с работы, как проходит его день, как будто он не может все это рассказать, когда придет домой. Я не могу уснуть без него под боком. Я? Не могу спать без мужика в постели? Я подсела на него, Джо. И все началось с такого же взгляда, как у тебя.
– Я очень рада за тебя, Джосс, правда. Но у меня все по-другому. Я привязана к Малкольму. Меня просто физически влечет к Кэму. Это ничего не значит.
Джосс расхохоталась, и я, совершенно ошеломленная, сидела и смотрела, как ее трясет от смеха.
– Что?
Она отмахнулась от меня, пытаясь перевести дух:
– О господи, ничего не значит. Ничего не значит. – Она снова посмотрела на меня и едва слышно фыркнула, словно знала что-то, не известное мне. – У меня просто дежавю.
* * *
Впервые в жизни я сказалась на работе больной. Я сообщила мистеру Мейклу, что у меня мигрень, и, поскольку я выглядела очень бледной от тревоги за Коула, его не пришлось долго убеждать отпустить меня пораньше, хотя он и ворчал все время, пока я собиралась.
Мне удалось попасть домой как раз ко времени, когда Коул вернулся из школы. Он остановился в прихожей, войдя в квартиру, и его губы сжались при виде меня, сбрасывающей рабочие туфли.
– Ты не можешь каждый день симулировать, – сказал он, совершенно правильно поняв, что я сделала и почему. – Придется поверить, что я в состоянии находиться с ней вдвоем в квартире. Кроме того, я думаю, ты ее перепугала до полусмерти.
Ровно в этот момент дверь ее комнаты открылась. Мать уставилась на нас и злобно скривилась, когда ее глаза встретились с моими. Она что-то буркнула, отвернулась и ухватилась за стену, чтобы пойти в туалет. Как только дверь захлопнулась, я повернулась к Коулу:
– Совершенно ясно, что я не могу оставить тебя с ней одного.
Он поморщился от напоминания, что скрывал от меня ее побои.
– Я просто не хотел тебя огорчать.
В ответ я фыркнула и направилась в кухню за чашкой чая. К тому времени, как я его приготовила и угнездилась на диване с книжкой, Коул засел в кресле с домашним заданием, а мама уволоклась обратно в спальню.
Мы просидели так около часа, затем я решила встать и приготовить обед. Я как раз выходила из кухни, когда услышала стук в дверь. Какую-то чудовищную секунду я думала, что, наверное, наконец-то истощила терпение Малкольма и он заявился ко мне домой. Он писал мне сегодня, и я ответила, но дальнейшую беседу не поддержала. Неужели он решил прийти сам и выяснить, что происходит?
Мое сердце билось до смешного сильно, пока я подходила к двери, а когда увидела, кто за ней стоит, в груди у меня все перевернулось.
– Кэм, – улыбнулась я, ощущая нечто большее, чем радость, оттого что вижу его.
Он был в своем обычном наряде: футболке с принтом и джинсах, и мне захотелось поскорей втащить его в квартиру с холоднющей лестницы.
Кэм коротко улыбнулся в ответ:
– Все в порядке?
Я отступила в сторону:
– Проходи.
Его улыбка стала шире, и он проскользнул мимо меня, задев мое плечо своим и вызвав тем самым шквал неподобающих мыслей в моем переутомленном мозгу.
– Сделать тебе кофе?
– Ага, было бы здорово. – Он прошел за мной, помахав по пути Коулу: – Эй, приятель, ты как?
– Хорошо, – ухмыльнулся в ответ Коул. – А ты?
– Ну, так, неплохо.
Он последовал за мной на кухню.
– Как ты пьешь?
– С молоком, без сахара.
Я занялась приготовлением кофе, всем телом ощущая его взгляд, следящий за каждым моим движением. Мои щеки только что не раскалились от этого рассматривания, и я поторопилась закончить с напитком.
– Ты сегодня работаешь, да? – спросила я, вручая ему кружку.
– Работаю. Но я хотел сначала кое-что занести. – Он отпил глоток. – Мм, хороший.
Я чуть усмехнулась:
– Путь к сердцу мужчины.
В ответ Кэм сверкнул озорной ухмылкой.
– Только того мужчины, которому легко угодить, – парировал он, явно подразумевая, что уж ему-то угодить никак не легко.
– Я могу представить, чем тебе можно потрафить, Кэм, но, увы, рейтинг «не рекомендовано детям до тринадцати».
Он откинул голову и рассмеялся, вызвав новый приступ бабочковой щекотки в моей груди и еще более широ кую улыбку.
– К счастью, квартира этажом ниже позволяет даже рейтинг «после семнадцати».
Я вспыхнула и покачала головой:
– Проехали…
– Что случилось? Тусовщики в баре говорят тебе вещи и похуже, но ты за словом в карман не лезешь.
Он и правда наблюдал за мной. Я пожала плечами:
– Они же мне не друзья.
Его взгляд смягчился.
– Я по-прежнему твой друг? Ты не передумала?
– Нет, не передумала.
– Хорошо. – Он вытащил что-то из заднего кармана. – Потому что я хочу, чтобы ты доверилась мне настолько, чтобы передать это Коулу. – Кэм протянул мне ключ.
Я недоуменно подняла бровь.
– Запасной ключ от моей квартиры. Я хочу, чтобы он сидел у меня, когда тебя нет. Для него это безопасное место, так что ты сможешь не дергаться каждую секунду или минуту, как он там без тебя.
Этот ключ был лучшим подарком из всех, что я когда-либо получала.
Лучше не бывает.
– Кэм, ты уверен? – Я переводила взгляд с ключа на него. – В смысле, это не слишком тебя напряжет?
– Нет, если тебе это поможет.
Я протянула руку за ключом, но не просто взяла его, а обхватила ключ вместе с пальцами Кэма. Он напрягся, и я вложила всю свою благодарность во взгляд:
– Это лучший подарок в моей жизни.
Глаза Кэма пробежали по моему лицу, и уголки его губ чуть приподнялись.
– Ключ – путь к сердцу женщины.
– Только той, которой легко угодить.
Он снова рассмеялся.
– Что тут у вас такого смешного? – вырвал нас из нашего пузырька особого пространства голос Коула.
Я отдернула руку и протянула Коулу ключ:
– Подарок.
– А?
– Объясню через минутку. – Я повернулась к Кэму: – Ты останешься пообедать? Мак-н-чиз.
– Как я могу отказаться?
– Никак. Я не позволю. – Я вручила ключ Коулу. – Отведи Кэма в гостиную. Он все объяснит. Обед скоро будет.
Они оставили меня готовить, и некоторое время у меня получалось только тупо пялиться на посудный шкаф, а внутри я вся дрожала и трепетала от нынешнего общения с Кэмом. Он вел себя внимательно и заботливо, стараясь доказать, что может быть хорошим другом, и от этого его сексуальная притягательность только усиливалась. Я задумалась, уже не в первый раз, каков он в постели. У меня от одной его ухмылки мурашки бежали. Только подумать, что может сотворить его язык.
Зазвонил телефон, выдернув меня из сладострастного тумана.
Малкольм.
Меня немедленно накрыло чувством вины, и я нажала кнопку «Ответить».
– Привет, Малкольм.
– Милая, как ты?
– Как раз собираюсь подавать обед нам с Коулом. – Я поморщилась, не упомянув нашего гостя. – Давай я тебе перезвоню?
– Конечно. Поговорим попозже.
Я нажала отбой и засунула телефон обратно в задний карман дрожащими пальцами.
Нет, серьезно, в какую игру я играю?
* * *
Кэм забежал на следующий день перед работой и проводил меня в бар. Я обнаружила, что теперь, когда мы поняли друг друга, с ним стало легко разговаривать. Он еще раз попытался убедить меня пойти вместе на дзюдо, но я отказалась. Я по-прежнему не горела восторгом от идеи, что кто-то будет ударом сбивать меня с ног и ронять на мат – или как там принято.
– Да ты только представь меня там, – презрительно фыркнула я, когда мы подошли к бару. – Я же через пять минут запищу, что сломала ноготь.
Кэм смерил меня суровым взглядом, открывая передо мной железную дверь в подвал:
– Видишь ли, в такую чепуху могут поверить другие. Но я-то лучше знаю.
– О, да неужели?
– Вчера вечером после обеда ты сидела и грызла ноготь.
– Да, но я его подпилила и покрасила перед работой сегодня утром.
Он сверкнул зубами:
– Ну и что, Уокер. Зато я знаю правду.
– Джо, Кэм, вечер добрый, – приветствовал нас Брайан, когда мы спустились в заведение. Фил, стоящий рядом с ним, как всегда, ухмыльнулся мне.
– Привет, мальчики.
– Брайан, Фил, – кивнул им Кэм.
Когда я проходила мимо, Фил остановил меня за руку. Он пробежался взглядом по моему телу сверху вниз:
– Все еще с Малкольмом?
– Да, упорный Филип, я все еще с Малкольмом.
Он подмигнул:
– Упорство побеждает все.
– Триппер тоже, – шутливо вставил Кэм, мягко подталкивая меня в спину, так что Филу пришлось выпустить мою руку. – Но ты это и так знаешь, да, Фил?
Я с трудом удержала смешок, и мы вошли в бар под дикий хохот Брайана и ругань Фила.
– Это было всего только раз. Вот дерьмо! Я в жизни тебе больше никогда ничего не расскажу, Брай!
– Фу, – шепнула я Кэму. – Это больше, чем мне хотелось бы знать.
– Поправка: это единственное, что тебе стоило знать.
Я снова прыснула, и мы ввалились в комнату персонала, едва успев обменяться с Су привычными «привет-пока». Она выбежала из своего кабинета при виде нас и исчезла так же быстро, как материализовалась.
– Поражает меня, как все здесь устроено, – заметил Кэм, снимая косуху. – Ее никогда не бывает там, где она должна быть.
Я фыркнула, давно уже привыкнув к физическому отсутствию Су и радуясь ему.
Бар вскоре начал заполняться. Как обычно во вторник, клиентов было не много, но мы все время были заняты.
Однако недостаточно заняты, чтобы наше притяжение друг к другу ослабло. По какой-то причине стояние за стойкой одного бара вроде бы даже увеличивало его интенсивность. Может, все дело в ограниченном пространстве? Не знаю. Знаю только, что добрую половину времени я, по глядывая одним глазом на работу, другим следила за Кэмом.
Подруга была права. Я чрезвычайно ярко ощущала каждое его движение. И, кстати о Джосс, я совсем не удивилась, когда она заглянула около половины десятого. Я удивилась, что она одна, но Джосс объяснила, что Брэден допоздна работает, а Элли с Адамом усвистали на свидание.
– А ты, значит, заскучала и подумала, не зайти ли на работу? – спросила я, когда Джосс забралась на табурет у моего конца стойки, и вручила ей диетическую колу. На самом деле я так не думала. Наверняка она просто беспокоилась обо мне.
Джосс только улыбнулась и приветственно кивнула Кэ му, который как раз заметил ее появление, но был слишком занят разговором с клиентом, чтобы подойти. Нет, не с клиентом. Я повнимательнее присмотрелась к девушкам, которым он так игриво ухмылялся: Бекка с подругой. Она отдала Кэму его часы, а он перегнулся через стойку и мягко поцеловал ее в губы.
Я ощутила скребущую боль в груди, незнакомую и жестокую.
Джосс глядела на меня, подняв бровь.
– То, что ты чувствуешь… Это называется ревностью. Премерзкое ощущение, я знаю. Зато оно подсказывает тебе, что Кэм определенно не просто мужчина, к которому ты испытываешь сексуальное влечение.
– Да мы едва знаем друг друга.
– Судя по тому, что ты рассказала, вы знаете друг друга лучше всех.
Как ни странно, правда была именно такова. Нахмурившись, я перегнулась через стойку к подруге:
– Да, но как так получилось?
– Как получилось что? – Я повернула голову и увидела Кэма, подходящего к нам и застегивающего часы на запястье.
Бекка с подругой ушли. Он ждал ответа, с любопытством глядя мне в глаза.
Я решила запираться.
– Да ты и вправду любопытная зараза, а? – поддразнила я.
Кэм склонил голову набок, созерцая меня.
– Уходим от ответа? – Его глаза блеснули, как будто до него только что дошло. – Да вы же обо мне говорили, так?
Мне захотелось стереть эту самодовольную ухмылочку с его лица.
– Вас с Брэденом надо заставить вступить в клуб для мужчин, которых необходимо регулярно спускать с небес на землю, – простонала Джосс.
Наши глаза встретились, и мы обе фыркнули.
– За вопиющую демонстрацию самовлюбленности будет полагаться наказание: носить плавки в такую вот холодрыгу.
– И, пожалуй, лишение пищи.
– Нет. Секс. Лишение секса.
Джосс прикусила губу:
– Не знаю, удалось бы мне это или нет.
Я недоверчиво уставилась на нее:
– Ты говоришь, что не можешь прожить без секса даже пару дней?
– Навряд ли.
– Где твоя сила воли?
Подруга поболтала стаканом с диетической колой:
– Да у тебя просто не было секса с Брэденом Кармайклом.
Нет, не было, но я чуть не покраснела, припомнив, как явно старалась попасть в такую ситуацию, чтобы секс случился.
– Да, но у меня абсолютно прекрасный секс, и все же я могу пару дней воздерживаться.
– Абсолютно прекрасный секс? – перебил Кэм, притягивая наши взгляды. Его низкий голос казался особенно глубоким от какого-то неведомого чувства. – Воздерживаться? – Его взгляд, теперь разгоряченный, пробежал по всему моему телу и вернулся к глазам. – Тогда, значит, он что-то делает не так.
Мое сердце если не заглохло, то захлебнулось и забуксовало. Когда оно снова набрало обороты, то рвануло, как на гонке. Все хваленое животное возбуждение сразу прокатилось по мне катком, и я ощутила, как мои трусики подмокают от желания.
– Господи! – крякнула Джосс. – Теперь и я возбудилась. – Она спрыгнула с табуретки и взглянула на телефон. – Пойду-ка я, пожалуй, домой, посмотрю, не вернулся ли Брэден.
И она вот так взяла и ушла, оставив нас кипеть на медленном огне нашей сексуальной химии.
Я робко улыбнулась Кэму:
– Как Бекка?
Несколько клиентов подошли к бару, и мы оба двинулись их обслуживать. Пока мы готовили им напитки, Кэм напряженно ответил:
– Бекка в порядке. А как Малкольм?
– Отлично. – В тот день он забрал меня во время обеда с работы, и мне удалось убедить его, что все в порядке.
– Коул тебе написал, он дома?
Я обнаружила, что, словно идиотка, ухмыляюсь его заботе, и мой клиент тоже улыбнулся в ответ, явно решив, что все это предназначалось ему. Я быстро отсчитала ему сдачу и повернулась к Кэму:
– Да, он дома.
От улыбки в уголках его глаз появились морщинки – и мой список любимых выражений этой физиономии пополнился еще одним.
– Хорошо.
Вечер пролетел быстро. Мы работали, болтали, шутили, но скрытое сексуальное напряжение никуда не девалось. Домой после смены мы шли в полном молчании. Я могла бы подумать, что дело в усталости, но все мое тело вибрировало, словно камертон, только оттого, что я шла рядом с ним.
Мы пожелали друг другу спокойной ночи у его двери. Поднимаясь к себе в квартиру и изо всех сил сдерживаясь, чтобы не обернуться, я захотела, уже не впервые, другого: чтобы Кэм оказался свободен, чтобы Малкольм не был важной частью моей жизни и чтобы я хоть раз могла получить то, чего по-настоящему хочу.
А тем, что я по-настоящему хотела получить, был Кэмерон Маккейб.
Я заглянула к Коулу и нашла его мирно спящим.
Я даже посмотрела, не случилось ли чего с мамой: не захлебнулась ли собственной рвотой или что-нибудь еще в том же духе, но она вовсю храпела. Завершив проверку, я переоделась в пижаму и забралась в кровать. Но уснуть не могла.
Кровь огненной рекой неслась по моим жилам, нервные окончания искрили, и я не могла избавиться от запаха одеколона Кэма.
Я так завелась, что уже стало не до смеха.
Насколько иным оказался бы мой вечер, если бы Кэм прокрался вслед за мной в кабинет Су, когда я пошла оставить ей информацию по запасам бара. Что, если бы он зашел мне за спину, отбросил волосы с моей шеи и прижался горячими губами к коже, а его рука скользнула бы по моей талии и ниже, к пуговицам джинсов…
…Если бы он расстегнул их и длинные пальцы двинулись бы внутрь, под белье…
Моя собственная рука огладила мне живот, заползла под пижаму и трусики, и в конце концов я довела себя до оргазма, фантазируя о том, как Кэм трахает меня на столе Су.
Я подавила стон, кончая, и, когда дрожь унялась, свернулась в клубочек на боку и опять с головой погрузилась в чувство вины.
Малкольму не повезло с девушкой.