Глава 17
Эш сидел у себя в кабинете, дожидаясь появления Джейса. Он вертел на пальце ожерелье-ошейник, заказанное для Джоузи. Эш с самого начала знал, как должно выглядеть это ожерелье. Искать по ювелирным магазинам он не собирался. Такая вещь должна быть уникальной, а значит — сделанной на заказ. Найти ювелира, способного понять замысел и за считаные дни осуществить, казалось невыполнимой задачей. Однако Эш нашел такого мастера. Когда у тебя достаточно денег, все становится возможным и исполнимым.
Эш решил, что само ожерелье будет из бронзы. Ему нравился контраст золотистого металла и бледноватой кожи Джоузи. К тому же бронза великолепно сочеталась с цветом ее волос. Но в том, что касалось камней, Эш был непреклонен: их цвет должен совпадать с цветом глаз Джоузи. Значит, нужен аквамарин — камень, довольно редкий на ювелирном рынке. Итак, бронзовое ожерелье-ошейник, украшенное аквамаринами. Эш уже видел это ожерелье на шее Джоузи и мысленно наслаждался перекличкой камней с ее великолепными глазами.
Можно было бы выбрать голубой топаз — камень, не столь редкий и дорогой. Но Эш хотел для Джоузи только самое лучшее. Мелкие бриллианты по краю ожерелья создадут сверкающую границу, а небольшие изумруды между аквамаринами сделают цветовую палитру еще насыщенней.
Эшу хотелось яркости и динамики. Его подарок должен отражать личность Джоузи и быть по-настоящему уникальным. Он не представлял, как можно зайти в первый попавшийся ювелирный магазин и купить то, что подвернется под руку.
Результат ошеломил Эша. Он знал: едва взглянув, она влюбится в его подарок.
И время он тоже выбрал правильно. Ему не хотелось делать этот ответственный шаг прежде, чем он разберется с Майклом. До встречи с «бывшим» оставались считаные часы. И тогда можно будет целиком сосредоточиться на Джоузи. А Майкл навсегда останется в ее прошлом.
Всю неделю Эш требовал, чтобы Джоузи не покидала квартиры. Один раз ей все-таки понадобилось выйти. Она торопилась передать мистеру Даунингу готовые картины и взять чек за проданные. Эш отправил вместе с ней своего водителя, велев, чтобы тот не отходил от нее ни на шаг. Майкл вполне мог подкарауливать ее возле галереи. Напасть на Джоузи в людном месте этот подонок не решится, но скандал устроить может.
Эш не объяснял Джоузи никаких подробностей. Только сказал, что на следующей неделе она получит больше свободы. Рассказать ей о задуманном — значит все испортить. Эш вряд ли сумел бы объяснить Джоузи, что, если Майкла не проучить, он станет так же вести себя с другими женщинами.
В коридоре послышались шаги. Вскоре дверь открылась. Вошел Джейс. Лицо у друга было мрачным и озабоченным. Но ведь Эш заранее объяснил ему, в чем будет заключаться его помощь.
— Я подготовился, — тихо сообщил Джейс.
— Бетани не приплетаем. Договорились? — спросил Эш.
Джейс был его давним другом, и вранье ради алиби не казалось Эшу чем-то неприемлемым. Другое дело — Бетани. У него бы язык не повернулся попросить ее о том же. Их женщины не должны подвергаться ни малейшей опасности. Бетани и так хлебнула горя за годы жизни на улице.
— Я рассказал ей ту же легенду, какую ты придумал для Джоузи, — кивнул Джейс. — У нас сегодня важное совещание. Я действительно договорился о телеконференции с инвесторами. Когда она начнется, ты покажешься, чтобы все инвесторы тебя увидели. Посидишь несколько минут, затем скажешь, что тебе необходимо уладить один внутриофисный вопрос. На мобильнике временно отключишь микрофон, но все, что происходит на конференции, ты будешь слышать. Дальше начнутся фокусы, и в игру вступит нанятый тобой человек. Я задам такой угол обзора камеры, чтобы ты находился на заднем плане. Одного твоего пиджака на нем будет мало. Ты должен будешь время от времени подавать реплики, создавая полную иллюзию присутствия. Я позаботился об отключении камер наблюдения. Твой выход из здания не будет зафиксирован. В этот момент камеры выключатся. У меня есть дубликат пропуска. Ты возьмешь его и беспрепятственно выйдешь, и в журналах твой выход не будет зафиксирован. Если мне понадобится выйти, я возьму твой пропуск. Но напоминаю: ты должен время от времени подавать голос, чтобы у инвесторов не возникало сомнения. Естественно, на момент твоей разборки с Майклом микрофон у тебя будет выключен. Постарайся разобраться с ним побыстрее, включить микрофон и что-нибудь сказать. Потом сразу же возвращайся в офис. Камеры обязательно должны зафиксировать, как мы вместе выходим из здания.
— Спасибо, старик, — сказал Эш. — Это огромная помощь. И знай: что бы ни случилось, ты чист. Я не позволю, чтобы на тебя пала хотя бы малейшая тень.
— Пусть лучше ничего не случится, — сухо заметил Джейс. — Я тебе еще раз говорю: такие дела надо делать чужими руками. Ты невероятно рискуешь.
— Я хочу, чтобы за свои гнусные дела этот подонок получил не от тех, кого я нанял, а от меня. Мне нужно видеть страх на его морде. Пусть этот долбаный кобель знает, что он у меня на крючке. Один его шаг за черту — и я его просто уничтожу.
— По правде говоря, в твоих словах есть резон, — грустно улыбнулся Джейс. — Если бы что-то случилось с Бетани, я тоже стал бы разбираться сам, а не переложил бы грязную работу на других.
— Тогда ты меня понимаешь.
— Да. Понимаю. Не скажу, чтобы мне это нравилось, но я понял твою позицию. И все-таки, Эш, я за тебя беспокоюсь. Только бы обошлось без сложностей. Особенно теперь, когда ты нашел… — Он не договорил.
— Когда я нашел… что?
— Свой криптонит, — кривовато улыбнулся Джейс.
Эш даже не вздрогнул. Неужели Джоузи была для него… аналогом радиоактивного вещества из комиксов о Супермене? Он понимал издевку Джейса. Эш вспомнил, как рьяно упрекал обоих друзей, что они ради женщин изменили девизу их троицы: «Играй по-крупному и живи свободно». Теперь, когда и он оказался в том же положении, он не вправе обижаться на Джейса.
Эш почувствовал странное умиротворение.
— А ты стал гораздо спокойнее, — признался Джейс. — Остепенился. После Бетани… — Джейс резко замолчал. Они договорились не трогать эту тему. И вот опять… — После Бетани… я беспокоился. За нас с тобой. Сначала та ночь, потом когда застал вас вдвоем. Мне до сих пор стыдно за свое поведение. Но я не жалею о том, что не захотел делить Бетани с тобой.
— И я не жалею, — улыбнулся Эш. — Мы оба должны ее благодарить. Сам знаешь за что. Сколько можно мучиться из-за прошлого? Наша дружба сохранилась. Бетани дарит тебе счастье. А теперь я встретил Джоузи, и она дарит счастье мне.
— Рад за тебя, старик.
— Я и сам за себя рад.
— Никаких новостей из змеиного гнезда? Как Бриттани?
— Неделя прошла спокойно, и это меня настораживает, — вздохнул Эш. — Подозрительная тишина. Бриттани счастлива. Но я не хочу, чтобы она превращалась в трудоголика. Пока у нее, кроме работы и дома, ничего. Я очень хочу познакомить ее с Миа, Джоузи и подругами Миа. У нее ведь никогда не было настоящих подруг. Джоузи и Бриттани почти ровесницы. Рассчитываю, что они быстро подружатся.
— Ты рассуждаешь, как папочка, ищущий подружек для дочки, — подкусил его Джейс.
— Иди ты!
— Значит, Коварная Ведьма Восточного побережья на время затихла? Мне тоже как-то не верится, что она оставила свои наскоки на Бриттани. А твой дед? Он что, до сих пор не знает про Бриттани? Твои родители наверняка ему сообщили, хотя и в своей интерпретации.
— Пока затишье. Но оно долго не продлится, — вздохнул Эш.
— Если они опять начнут тебя теребить, дай мне знать. Тебе нельзя одному лезть в это змеиное гнездо.
— Во-первых, я не жажду их видеть. Без крайней надобности я туда не пойду. Или ты боишься, что меня возьмут в заложники?
— Насколько помню, провокации твоя родня устраивает на каждом шагу.
Эш посмотрел на часы:
— Может, перекусим перед нашей… видеоконференцией? Хочу позвонить Джоузи. Узнать, как у нее дела, и напомнить, что задержусь.
— Куда смотаемся? Снова в гриль-бар?
Эш кивнул:
— Еще раз спасибо тебе, Джейс. Ты знаешь, я редко об этом говорю, но вы с Гейбом… всегда прикрываете мою спину… Такое вообще не переводится в слова.
— Ладно, будет тебе пафос разводить, — засмеялся Джейс. — Когда ты намерен спустить свою даму с поводка и познакомить с нами?
— Эта неделя была моя. Знаешь, мы как-то не скучали. Но я очень хочу познакомить ее с тобой и Бетани. Кстати, к воскресенью и Гейб с Миа должны вернуться. Дождусь их, чтобы не устраивать две церемонии знакомства.
— Если бы год назад кто-нибудь показал нам, какими мы станем! Мы бы лишь посмеялись. А теперь Гейб женат, я помолвлен, ты — целиком в своей Джоузи. Чудеса, да и только.
— А я иду по вашим стопам, только с некоторым запозданием, — сказал Эш. — Я еще месяц назад не верил, что женщина может заполнить собой все. Причем сразу, после первой встречи.
— Приятно, что мы послужили тебе примером для подражания, — лукаво улыбнулся Джейс. — Зато теперь ты убедился: если женщина — твоя, то понимаешь это сразу. Не надо ничего проверять, выжидать. Так было и со мной, когда я встретил Бетани. Я сразу понял: эта женщина — моя.
— Помню, я тогда потешался над тобой. А увидел Джоузи, что-то щелкнуло внутри. И ведь не объяснишь.
— Мне объяснять не надо. — Джейс подошел к двери кабинета, но, прежде чем выйти, снова повернулся к другу. — Есть одна закономерность. И ты не исключение. Можешь с ней не соглашаться. Я поначалу не соглашался. Но поверь мне на слово, раз уж взял меня за образец. Влюбиться — это самое простое. Но все, что происходит потом, требует времени и усилий.
— Какой психоаналитик в тебе пропадает! — поморщился Эш.
— Ладно, можешь не слушать моих дружеских советов. Но если у тебя все пойдет наперекосяк, не приходи ко мне плакаться в жилетку.
— Не приду, не дождешься, — буркнул Эш.
— В гриль-бар пешком пойдем или возьмем машину?
— Пешком, — ответил Эш. — Как раз по дороге позвоню Джоузи.
Эш холодно смотрел на окровавленную физиономию Майкла Купера. Спутники Эша находились поодаль, внимательно следя за обстановкой.
Эш пошевелил пальцами, разминая онемевшие после удара суставы. Чтобы не дотрагиваться до своего противника голыми руками, он надел перчатки. Перчатка на правой руке была порвана, а пальцы запачканы кровью Майкла.
— Забудь о существовании Джоузи Карлайл. Понял? Если я узнаю, что ты подошел к ней ближе чем на милю, ты пожалеешь.
Майкл кивнул, сплевывая кровь:
— Понял. Она не стоит того, чтобы я помнил о ее существовании.
— Ошибаешься, мерзавец. Она многого стоит. Больше, чем ты в состоянии вообразить. Теперь она — моя, а я привык защищать то, что мое. И учти: если вздумаешь сунуться в полицию, я превращу твою жизнь в ад. Буду следить за тобой, Купер. Всегда помни об этом. Попробуешь поднять шум — это станет твоим концом. Я тебя разорю. А если ты сомневаешься, хватит ли мне денег, сил и связей, можешь проверить собственной задницей. Ты и сейчас невысоко стоишь. Но тогда ты будешь жить в какой-нибудь картонке из-под холодильника и клянчить у прохожих деньги на еду.
Майкл снова кивнул. Эш не предполагал, что его противник так сильно струсит. Купер оказался жалким слизняком, способным пакостить лишь там, где ему не дадут отпор.
Эш толкнул его. Майкл упал и теперь ловил ртом воздух, держась за побитую скулу.
— Это тебе, сукин сын, за то, что посмел поднять руку на Джоузи. — Ярость бурлила в каждом слове Эша. — Ты ударил ее дважды, причем второй раз, когда она лежала на полу. Считай, что сегодня тебе повезло. Но только попробуй забыть мое предупреждение, и тогда я поговорю с тобой по-другому. После того разговора ты будешь вспоминать меня всякий раз, когда припрет помочиться. И помни, Купер: мое предупреждение касается не только Джоузи. Если я узнаю, что нечто похожее случилось с любой другой женщиной, пощады не жди.
— Пора, — тихо сказал Эшу один из спутников. — Дальше здесь оставаться опасно.
— Я с ним уже разобрался. Идемте, — кивнул Эш.
Они удалились, оставив Майкла лежать возле стены дома, где ему и была устроена засада. К счастью для Эша, место это было достаточно пустынным и находилось в стороне от больших улиц. И все равно Эш изрядно рисковал. Любой случайный свидетель означал бы непредсказуемые последствия. Эшу никак нельзя было светиться. Найдись свидетель, его алиби мгновенно рухнуло бы. При всем страхе, какой он нагнал на Майкла, тот мог бы обратиться в полицию.
Эш поднял воротник своего длинного пальто, которое он купил специально для сегодняшней разборки и больше надевать не собирался. Шерстяную шапку Эш надвинул почти на глаза. Высокий воротник пальто скрывал щеки и подбородок. Ни Эш, ни его спутники даже не оглянулись на лежащего Майкла Купера. Если бы не спешка, эти люди охотно пошарили бы в карманах жертвы. Эш даже жалел, что такого не случилось.
Он незаметно сунул человеку, шедшему справа, пачку денег и пробормотал слова благодарности.
— Без проблем, Макинтайр, — ответил Си Джей. — Если мы вдруг понадобимся, вы знаете, где нас найти.
Эш кивнул и быстро зашагал в противоположную сторону. До здания «ХКМ» было недалеко, однако он торопился. Нужно было попасть внутрь раньше, чем включатся камеры наблюдения. Эш достал мобильник, поднес к уху. Телеконференция продолжалась. Микрофон по-прежнему был отключен, чтобы инвесторы не услышали звуки нью-йоркской улицы.
Эш шел и слушал, как Джейс умело ведет конференцию, не давая Эшу вставить ни слова. Войдя в здание, Эш постарался незамеченным проскочить в туалет. Там он сорвал с себя пальто и шапку, запихнув их в широкую спортивную сумку, которая была у него с собой. Убедившись, что на нем нигде нет следов крови, Эш вышел из туалета и поспешил к лифтам, на ходу включив микрофон.
Через несколько минут он уже стоял в дверях кабинета Джейса. Человек, нанятый играть роль Эша, бесшумно поднялся и прошел к выходу. Они поменялись пиджаками. Двойник быстро удалился, а Эш включился в разговор. Он поблагодарил инвесторов за время, которое они уделили этой виртуальной встрече, и ответил на несколько вопросов. Джейс внимательно разглядывал друга, выискивая, нет ли на нем заметных следов, оставленных «разговором» с Майклом.
Эш кивнул Джейсу. Они оба простились с инвесторами и выключили компьютер. Их молчание длилось несколько минут.
— Проблемы были? — спросил Джейс.
— Никаких, — покачал головой Эш. — Трусливая гнида. Он даже не пытался драться со мной. Мои удары будут заживать у него подольше, чем те, что он нанес Джоузи. Теперь он крепко подумает, прежде чем распускать руки. Я предупредил его насчет всех женщин.
— Рад, что все позади. Знаешь, я не столько опасался за твою разборку с Майклом, сколько за твоих спутников. Насколько я понимаю, эти ребята тогда улаживали дело с долгами Джека. Откуда у тебя такие знакомые?
— Не все ли равно откуда? — пожал плечами Эш. — Они из другого социального слоя. Понятно, никто из нас не пригласит их к себе на обед и уж тем более не станет знакомить с нашими женщинами.
— Меня не столько волнуют эти ребята, сколько потайные стороны твоей жизни, — сказал Джейс. — И ведь мы с Гейбом ровным счетом ничего не знаем.
— Уверяю тебя: ничего противозаконного, — растягивая слова, успокоил его Эш.
— Это пока.
— Да, пока, — согласился Эш. — Но я должен был сегодня разобраться с этим мозгляком и показать, с кем в случае чего ему придется иметь дело. Каждый должен знать: мы не позволим обижать наших женщин. Если понадобится, я не задумываясь это повторю.
Джейс встал и шумно выдохнул:
— Я готов ехать домой к моей женщине, а тебе, думаю, не терпится вернуться к твоей. — Он снова оглядел Эша с ног до головы. — На тебе и вправду ни одной царапины?
— Ты до сих пор сомневаешься? Я же сказал: он струсил сразу, как нас увидел. Костяшки пальцев побаливают, и это все.
Джейс недоверчиво покачал головой:
— Идем. Пусть все камеры зарегистрируют, что мы с тобой вышли вместе.