Книга: Безобидное хобби
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14

ГЛАВА 13

Всю дорогу до идиотского собрания я ковыляла, словно утка с подбитой лапой, цепляясь за Дилару, как утопающий за единственную соломинку. В голову лезли всякие разные мысли о том, что модные туфли на непомерно высоком каблуке абсолютно не приспособлены для обычного человека, а в сочетании с врезающимся в ребра корсетом наводят на мысли о добровольном самоистязании. Либо создавший вещи модельер был закоренелым женоненавистником, либо законодательницы мод не просто пошли на поводу дурацкого веяния, но и наказывали себя за что-то. Зато бааван ши явно наслаждалась прогулкой. Она скользила вдоль улицы с царственной грациозностью хищницы, слегка придерживая плащ, чтобы не распахивался на ходу, а другой удерживая свою неловкую спутницу от падения. Наверное, что хорошо для бааван ши, для человека смерть.
До нужного дома мы добрались где-то через полтора часа, показавшимися мне вечностью, проведенной в аду. Ноги ныли от непривычной обуви, тело саднило в жестких объятиях корсета, и больше всего на свете хотелось содрать осточертелые столичные изыски, запулить их в ближайшую сточную канаву и растереть тело, чтобы вернуть нормальное кровообращение.
Как и во всех городах, жители Загорска имеют не одинаковый социальный статус — есть богатые, есть и бедные. Как две стороны одной монеты, они мирно сосуществовали и никогда не пересекались друг с другом. Город имел структуру замкнутых колец. Центром, разумеется, были так называемые «сливки общества». Во внешнем кольце проживала беднота. Ближе к воротам — больше риск пострадать в случае нападения, и, если уж кого-то угораздит напасть на Загорск, пусть уж заодно избавит город от бедноты. К тому же те, кому уже нечего терять, дерутся особенно отчаянно. Между нищими и элитой существовали еще три кольца. Мелкие лавочники вроде меня и люди, которым удается сводить концы с концами и даже иногда откладывать немного на старость. Чуть ближе к «сливкам» проживали купцы-середнячки. Им принадлежали лавки побольше, иногда имелись небольшие заводики или собственные производства средней руки. Эти купцы могли даже снарядить собственный караван, но только если собирались все вместе. Разумеется, это было рискованно. Дороги Лероллии не самые опасные в мире, и тем не менее разбойники на них водились, альтруистами они не являлись, поэтому караваны подвергались регулярным нападениям. И наконец, в самом центре Загорска проживали те, кто причисляет себя к элите, — крупные купцы и прочие богачи, не являвшиеся аристократией, но просто из кожи вон лезшие, чтобы их считали таковыми.
Дом, к которому мы свернули, стоял именно в центре. В недосягаемом центре, куда такой девушке, как я, попасть практически невозможно. Это вовсе не значит, что местная знать не пользовалась моими травами и чаями. В большинстве своем ко мне приходили слуги, впрочем, иногда меня приглашали к градоправителю, так что район я знала достаточно для того, чтобы ориентироваться в ночной темноте. Впрочем, абсолютной темноты здесь никогда не было. Магические фонари стояли практически у каждого дома и на освещении здесь явно никто не экономил.
Дом перед нами возник неожиданно, как из-под земли. Не потому, что имел неприметный вид. Просто, борясь со своими туфлями и пытаясь собрать разъезжающиеся конечности вместе, стараясь не потерять шаткое равновесие, дабы не ударить в грязь лицом в буквальном смысле этого слова, я пропустила важный момент, когда мы благополучно миновали ворота в центр. Да-да, если между другими частями города стена была условной и представляла собой высокую живую изгородь, то знать постаралась обезопасить себя от нежелательного присутствия посторонних высокой стеной с бойницами, стражей, прогуливающейся наверху, и четырьмя массивными воротами, вполне способными выдержать натиск вражеского тарана.
Перед домом раскинулся целый сад с настоящими фруктовыми деревьями, цветниками, беседкой, увитой вьющимися розами, и подъездной дорожкой, чтобы к дому могли подъехать гости. Всю эту роскошь окружал высокий каменный забор, по твердыне которого карабкалась вверх темная зелень плюща. Калитка в кованых воротах была открыта. Видимо, нас ждали, а может, здесь в принципе были рады каждому гостю. Просто поразительная беспечность со стороны хозяев.
Подъездная дорожка к дому, где свободно могла разминуться пара карет, запряженных четверкой породистых лошадей, терялась во мраке. По бокам стояли фонари, но отчего-то их не зажгли. Возможно, владельцы просто не желали привлекать излишнего внимания со стороны назойливых соседей, а может, просто любили темноту летних ночей. Сам дом представлял собой мини-дворец с башнями, стрельчатыми окнами и бойницами на крыше. Говорят, для строительства зданий в районе использовался так называемый штучный «пяточный кирпич». Название кирпич получил из-за способа производства: в специальные деревянные формы крестьяне босыми ногами втаптывали глиняную массу, которая затем высыхала и подвергалась обжигу. В результате такого способа изготовления кирпич обладал высокой прочностью, благодаря чему стены домов переживали не одно поколение своих счастливых владельцев без особых видимых повреждений. Интересно, внутри он так же хорош, как и снаружи? Впрочем, я ведь здесь не затем, чтобы давать оценку местным интерьерам, хотя, не скрою, безумно любопытно увидеть, что там внутри.
Как оказалось, нас уже ждали. Хотя, возможно, я себе льщу и здесь принято радушно встречать всех визитеров. Будем надеяться, хозяева не держат какую-нибудь опасную зверюгу, жадно поедающую тех несчастных, кому не посчастливилось получить приглашение на вечеринку. На всякий случай я решила не рисковать своим собственным здоровьем и проверить вероломство владельцев особняка, поэтому вежливо пропустила Дилару вперед. В конце концов, это их с Баркиароком идея. Его клыкастое высочество привлечь к эксперименту нереально, пусть его подданная рискнет. Вместо чудовища из темноты бесшумно выступила затянутая в черное мужская фигура. Мужчина стоял под раскидистыми ветвями плодовых деревьев и был совершенно незаметен, пока сам не пожелал выказать свое присутствие. Впрочем, как и мы. Он среагировал на открывшуюся в воротах калитку, но нас явно не видел, так как принялся удивленно озираться.
Дилара выступила вперед, изящным движением закинула плащ за спину, так что первым делом мужчине открылся глубокий вырез ее корсажа. Мужчина судорожно вздохнул и вытаращился на аппетитно приподнятые окружности. Его скомканное приветствие, состоящее преимущественно из бессвязных звуков, предназначалось явно выдающемуся бюсту бааван ши.
— О-о-о! А-а-а… Здрасьте… Вот…
Весьма многообещающее начало. Если остальные станут так же мямлить, опрос членов общества может затянуться на годы.
— Доброй ночи. Мы на собрание пришли. Надеюсь, оно здесь будет? Мы ничего не перепутали? Досадно, если явились не по адресу, — мило проворковала моя спутница, и по голосу я поняла, что она улыбается.
Мужчина перевел взгляд потрясенных карих глаз на клыкастую маску бааван ши, осторожно прочистил горло, откашлялся и выдавил:
— Собрание здесь. Но у нас в масках не принято…
— Ладно, — легко согласилась Дилара, чем вызвала у меня приступ легкого недоумения, перешедший в шок, когда бааван ши с видом балаганного фокусника сорвала мою маску.
Только шок не позволил одной пораженной вероломством спутницы некромантке высказать вслух всю нелицеприятную правду о сомнительном собрании вообще и вампирах в частности.
— Ой! А что это у нее с лицом? — вздрогнул мужчина.
Дилара царственным жестом освободилась от собственной маски и подарила мужчине ослепительную улыбку алых губ:
— Не обращайте внимания. Анна всегда так радуется.
Я чуть было не поинтересовалась, кто такая Анна и почему она решила возрадоваться, но встретила серьезный взгляд изумрудных глаз и поспешила прикусить язык.
— Да? — удивился мужчина. — А по мне, радость выглядит иначе. Я раз встретил бандитов в темной подворотне, так они именно так угрожали убить.
— Это все вампиры. Встреча с ними по-разному отражается на людях. У некоторых впоследствии часто случаются нервные тики. Может, вы нас все-таки проводите? На улице немного прохладно и хочется оказаться где-нибудь в теплом помещении, выпить горячего чаю.
— О! — преисполнился раскаяния мужчина. — Прошу прощения за мою неловкость. Кстати, меня зовут Сержио, рад приветствовать вас на сегодняшнем собрании. Почти все уже явились.
Новый знакомый любезно подал руку, но почему-то только Диларе, и торжественно, словно счастливый отец невесту к алтарю, повлек ее через сад к дому. Обо мне или забыли, или решили предоставить взрослой девочке шлепать сзади самостоятельно. Досадно, но пришлось обреченно ковылять следом за внезапно обретшей друг друга парочкой. Они мило ворковали о всяких пустяках, а я тихо злилась, что на таких неудобных каблуках, совершенно не помня дороги в злополучный дом, даже добраться до собственной лавочки не смогу — непременно заплутаю во тьме, и мой обглоданный бездомными собаками труп найдет утренняя стража.
У входа оказались белые мраморные, хорошо отполированные ступени, роскошные на вид, но совершенно не приспособленные для туфель на каблуках. Теперь понятно, почему на бал даму непременно должен сопровождать кавалер. Видимо, чтобы вовремя подставить крепкую мужскую руку. Беда в том, что кавалер имелся лишь у Дилары, что, в сущности, несправедливо. Она вон как замечательно передвигается, ей помощь вовсе не нужна. Чего не сказать обо мне, ковыляю как утка, которой медведь отдавил обе лапы разом. Дилара с Сержио скрылись за входной дверью, а передо мной встал нелегкий выбор: пройти весь путь на четвереньках, пока никто не видит моего позора, либо стиснуть зубы и попробовать совершить восхождение с минимальными потерями в виде травм конечностей. Впрочем, я нашла третий вариант: скинула туфли и прошлепала ногами, затянутыми в тонкий шелк чулок, по холодному мрамору. Если мне и суждено сегодня простудиться, пусть хотя бы это произойдет менее унизительным способом. Перед самой дверью напялила злополучные туфли, будь они трижды неладны, помянула «добрым» словом их умельца-создателя и лишь потом потянула на себя ручку массивной двери.
Вам когда-нибудь снился кошмар, в котором вы являетесь на вечеринку, и вдруг в окружении напыщенных, разодетых в пух и прах особ обнаруживается, что именно вас угораздило позабыть одеться. И вот стоите вы посреди бального зала, все смеются, а сбежать абсолютно некуда.
Я почувствовала себя участницей именно такого сна, лишь только дверь за моей спиной закрылась и я оказалась в полумраке коридора. Возникший словно из ниоткуда слуга молча снял с меня плащ и исчез в неизвестном направлении.
«Спер», — обреченно подумала я и дернулась было следом, но отчетливо поняла, что в своих туфлях его не догоню, и плюнула на это дело. Плащ вообще не мой. Какой смысл о нем переживать?
Стоило пройти вслед за Диларой и ее спутником сквозь арочный проем из коридора в комнату, чтобы собравшиеся в гостиной, как по команде, обернулись в нашу сторону.
Это была гостиная со всем, что полагается в гостиной богатого дома, — ярко пылавшим, несмотря на лето, камином, мягкими диванами и креслами с витыми золочеными ножками. Перед камином стояло кресло-качалка, в котором уютно расположилась пожилая матрона в пенсне в золотой оправе. Матрона неустанно стучала спицами, устрашающего размера чулок в красно-синюю полоску спускался на ее колени. Остальные дамы, одетые с консервативным шиком старых дев в мрачные платья с воротниками-стойками под самый подбородок, до нашего появления чинным манером пили чай. О чем явно свидетельствовал сервированный для чаепития изящный лакированный столик и маленькие белые чашечки дорогого фарфора, которые дамы держали не иначе как манерно оттопырив мизинчик. Весь их облик, включая гладко зачесанные назад и собранные в строгие пучки волосы, наводил на мысль о сборище старых дев и синих чулок, если бы не присутствие не менее чопорно одетых мужчин, которые с важностью государственных деятелей потягивали бренди, стоя возле камина и тихо переговариваясь между собой вполголоса. Для такого общества мы с Диларой оказались несколько нескромно одеты, о чем я и сообщила вампирше.
— Мы выглядим, как дешевые шлюхи, — прошептала я на ухо своей спутнице.
— Не говори глупостей, — отмахнулась бааван ши. — Не такие уж мы и дешевые.
Честно говоря, утешение так себе.
Наше появление произвело эффект разорвавшегося фаербола. Старушка в качалке подпрыгнула на месте, приземлилась на спицы, заверещала «убивают! караул!» и перевернулась. Почти все мужчины дружно принялись похотливо таращиться на оголенную вырезом грудь, один даже не заметил, как с его носа упало пенсне, другой наступил на стекла и не извинился. Женщины зажужжали рассерженными пчелами, что общество пострадавших от вампиров и бордель пока еще не одно и то же. Одна из дам истерично взвизгнула, что именно из-за таких распутниц, как мы, вампиры даже на приличных дам нападают.
Хм, интересная мысль. Это им срочно требуется разнообразие или просто уже остановиться не могут, отведав крови таких горячих девчонок?
Другая дама брезгливо поджала и без того тонкие губы и авторитетно заявила, что упыри вообще страдают удивительной формой безвкусия, раз зарятся на кровь исключительно таких распутных особ, как мы. Даже обличительно ткнула указующим перстом в нашу сторону — для пущего эффекта, видимо. Я не люблю, когда в меня тычут чем-либо, и уже подбоченилась, готовясь возмущенно заявить, что, коли ей угодно лишиться своего пальца, может и дальше пробовать тыкать в мою сторону, а я не из тех, кто запросто спускает это малознакомым людям, но Дилара меня опередила. Бааван ши она или вампир, но надо признать, скорость реакции у нее будь здоров.
— Дорогая, делая подобное заявление, вы хорошо подумали? — вкрадчиво промурлыкала она, но за кажущимся бархатом голоса ощущалось нечто твердое и острое, как вампирские клыки.
— Разумеется! — гордо фыркнула дама, тряхнув туго стянутым в узел пучком волос. — Я всегда думаю, прежде чем сказать, чего и вам желаю. И я вам не дорогая.
Дамы позади нее встали со своих мест и сплотились плечо к плечу, словно солдаты перед линией противника, чем еще больше позабавили мою спутницу.
— Исходя из вашего заявления как пострадавших от нападения вампира, вы либо причисляете себя к женщинам легкого поведения, либо добровольно сознаетесь, что на такую убогую жертву может позариться только совершенно обезумевший от голода упырь.
Вот это она сказанула — смело, жестко и от души. Вопреки моим ожиданиям, столь консервативные обладательницы твердых моральных устоев среагировали на слова Дилары не как группа монашек, получивших немыслимое, полное грубых, откровенных подробностей предложение от портовых грузчиков принять участие в оргии. Не было ни картинных падений в обморок, ни праведного гнева и воплей «да как вы смеете нас оскорблять!». Налетели как стая ворон на подобравшихся к гнезду кошек.
Надо отдать должное бааван ши — она быстро среагировала на случившееся и отвесила первой набежавшей даме такую знатную плюху, что нападавшая отлетела на товарок, смешав ряды атакующих. Я внутренне зааплодировала Диларе и в результате пропустила атаку одной из жертв вампирской агрессии. В мою прическу нагло вцепились цепкими пальцами, и мы с визгом, пинаясь, кусаясь, покатились по полу, отчаянно волтузя друг дружку. Шпильки полетели во все стороны, угрожающе затрещала ткань платья противницы. Впрочем, надо отдать должное мужчинам — они наконец перестали дружно изображать статуи, решили вмешаться в происходящее и растащили нас по углам. Моя соперница разжилась изрядным лоскутом кружева с моего выреза и гордо потрясала им, как добытым в бою вражеским скальпом. Я тоже не осталась без боевого трофея и с удовольствием вертела клок темных волос, выдранный в ходе борьбы.
— Ну что? — злобно фыркнула оппонентка. — Теперь тебе совсем нечем телеса прикрыть!
Я презрительно хмыкнула в сторону противницы. Глядя на беснующуюся, удерживаемую двумя мужчинами худосочную особу в скучном платье с высоким воротом, растрепанную, с практически оторванным рукавом и злобно сжатыми в узкую полоску губами, я пришла к выводу, что это, пожалуй, единственный шанс бедолаги оказаться в крепких мужских объятиях.
— Ладно, — мило улыбнулась я, чем немало удивила собравшихся. Конечно, не каждый день встречаются девушки, которые на порчу дорогого туалета отвечают позитивными эмоциями. — Зато декольте стало гораздо глубже и соблазнительней, а мушку лучше видно! — Мужчины все, как один, дружно воззрились на бархатное сердечко в вырезе платья. — А вот ты поосторожнее с волосами. Будешь запросто разбрасываться целыми клоками, что так гладко назад зачесывать станешь? Парик придется покупать и замшевую тряпочку.
— Зачем? — опешила моя противница.
— Лысинку с утра протирать, чтобы блестела.
— Ах ты, сучка крашеная! — взбеленилась та и забилась в руках мужчин с удвоенной силой.
— Отчего же, это мой натуральный цвет волос, — возразила я, кокетливо поправляя золотистые локоны безнадежно испорченной прически.
— Дамы, дамы! — примирительно начала старушка, чья филейная часть хоть и пострадала от неудачной встречи со спицами, но, видимо, пока не доставляла особого дискомфорта. Она дирижировала ими в такт словам, отчего вязание напоминало флаг парламентера, заставляя всех присутствующих невольно прислушиваться. Ничто так не повышает весомость аргументов, как наличие холодного оружия в руках. — Перестаньте вести себя как торговки с базара в нищем квартале! Вы же леди. Давайте возьмем себя в руки и постараемся вести себя подобающе.
Все дружно потупились, устыдившись собственного безобразного поведения. Я же расстроилась еще и оттого, что при всей своей воинской подготовке в реальности даже не вспомнила о приемах самообороны, смогла лишь выдрать клок волос и порвать рукав нападавшей, хотя вполне способна на большее, чем бестолковое царапанье и визги. Действительно досадно.
— Вам, дамы, — обратилась старушка к нам, — как гостям незваным и, более того, нежелательным, предлагаю покинуть наше собрание во избежание дальнейших недоразумений.
Под словом «недоразумение», полагаю, имелась в виду наша потасовка.
— И не подумаем, — спокойно откликнулась Дилара, умудрившаяся сохранить безупречный вид даже посреди полного бардака. Улыбка, тронувшая алые губы, приобрела хищный оттенок. — Разве вы могли подумать, будто мы нагло решили явиться без приглашения? Граф Номед де Дас, хозяин этого дивного особняка, проявил любезность, удостоив приглашением на замечательный вечер. Разве можем мы оскорбить столь любезного, гостеприимного хозяина и удалиться, даже не поприветствовав его? По-моему, это было бы верхом неприличия.
— Верхом неприличия, дорогуша, было являться сюда в таком непристойном виде, — змеей зашипела дама в сиреневом платье, но ее одернула одна из подруг.
— Хорошо. Думаю, ничего страшного не произойдет, если вы дождетесь графа и побеседуете с ним, — спокойно согласилась старушка. — Габриэлла, будь любезна, напои наших гостий чаем.
Одна из женщин презрительно фыркнула, но ослушаться не посмела и даже состроила приличествующую случаю гостеприимную мину. Ни дать ни взять актриса.
— А я могу проводить леди в дамскую комнату, дабы она смогла привести себя в порядок. В самом деле, не сядет же она за стол в таком виде, — вызвалась одна из дам, чьи каштановые волосы были так гладко зачесаны и настолько немилосердно стянуты в узел, что глаза казались выпученными. Ощущение усиливало гигантское пенсне в тонкой золотой оправе, чудом державшееся на ее носу.
Я хотела было возразить, хотя бы из чувства противоречия, выдав нечто вроде «очень даже сядет», но тут до меня дошло, что любезная молодая леди не кто иной, как переодетый Рэнделл Щен, обряженный в темно-синее женское платье. Ну ничего себе! Он-то что здесь делает, да еще в таком виде?
Ванная комната сияла чистотой белого, отполированного до зеркального блеска мрамора, позолотой кранов, ручек на встроенных и навесных шкафах. Я тут же попробовала покрутить вентили и чуть не завизжала от восторга, когда из крана хлынула вода. Здесь был настоящий водопровод! Наверное, у всех в этом элитном районе заведено это чудо магии. Представляю, сколько это стоит.
Рэнделл, наверное, напрочь лишен деликатности, иначе почему он вошел в дамскую комнату вслед за мной? Пусть парень выглядит как женщина, но под платьем он точно не изменился. Впрочем, плевать. Я всего лишь собиралась оценить причиненный внешнему виду ущерб и попытаться хоть как-то его исправить. В комнате оказалось сразу несколько зеркал, в которых можно разглядеть себя по пояс. Теперь в них отражалась одна чопорная девица в темно-синем, закрытом не по сезону платье, стянутыми в пучок каштановыми волосами и огромным, в пол-лица, пенсне в золотой оправе, непонятно каким чудом не падающем с тонкого носика на пол. Не иначе как магией прикрепил. Как нос вообще выдерживал подобную тяжесть? И еще в дорогой глади зеркала отражалась лохматая девица, одетая в рваное платье. Часть кружева с корсажа варварски вырвана, другая свисает безобразными лоскутами. К тому же тщательно наложенный Диларой макияж поплыл, и теперь смотреть на лицо было жутковато. Да-а-а, в таком виде не по собраниям расхаживать, а безлунной ночью под одеялом прятаться, дабы не пугать случайных прохожих.
— Ну и что ты здесь делаешь? — тоном гувернантки, заставшей свою воспитанницу в объятиях конюха, поинтересовался Рэнделл.
Впрочем, выглядел он точно как зануднейшая из гувернанток, а потрясающее пенсне сделает честь любой стрекозе. Я едва удерживалась от смеха.
— Забавно! Я могу задать тот же вопрос. Как тебя угораздило прийти сюда в женском платье? Кто-нибудь знает о твоей страсти к подобным переодеваниям? — в тон ему откликнулась я, ломая голову, как поправить свой внешний вид.
Ладно. Допустим, косметику можно просто смыть. Это самое легкое. Тем более что вода имелась в достаточном количестве, даже теплая — неслыханная роскошь. Плюнуть бы на все, расположиться наглым образом в ванной. Интересно, каково это — погрузиться в горячую, ароматную, пенную влагу в окружении мрамора, позолоты и зеркал.
— Что за пошлые намеки? — взвился Рэнделл. — Мой внешний вид просто острая производственная необходимость и к ориентации не имеет никакого отношения.
— Правда? — фыркнула я не столько от переполнявших чувств, сколько от воды.
Мыло, кстати, тоже оказалось на уровне — мылилось замечательно, ароматических масел не пожалели. Таким вымоешься и духами пользоваться не надо — дивный аромат сам впитается в кожу.
— Тогда объясни, какая такая служебная необходимость заставила парня обрядиться дамой?
— Полагаю, абсолютно та же, что вынудила скромную травницу примерить откровенный наряд дамы из высшего общества, — парировал он.
— А что? В столице действительно такое носят приличные леди? — От удивления я хлебнула воды и закашлялась. — Ну, они там вообще стыд потеряли… И все-таки, почему именно женщиной? Здесь мужчины тоже в наличии. Сама видела.
— Ангелла, если бы вы только видели, в чем высокородные дамы Диафеба позволяют себе появляться в обществе, лишились бы дара речи от удивления. А местных кумушек точно хватил бы удар, причем трижды. — Рэнделл услужливо подал мягкое пушистое полотенце, чтобы я смогла промокнуть лицо. — К твоему сведению, на собрание дамы являются только в сопровождении кавалеров. Из нас троих я — лучшая кандидатура на эту роль. Нарб вызвался меня сопровождать.
— Очень мило с его стороны. Только на роль дамы могли бы и меня пригласить, — спокойно заметила я, придирчиво разглядывая чистое лицо в зеркале.
А что? Хорошо отмылась. Теперь нужно что-то придумать с волосами, что в отсутствии расчески практически невозможно.
— Так мы и послали к тебе Роланда. Кстати, где он? Вы же должны были отправиться к фанатикам, разнюхивать об убийствах.
— Должны? — от удивления чуть не выдрала клок собственных волос и зашипела от боли. Вот так из-за мужчин и шевелюры лишиться можно. — Что значит — должны? А меня спросить забыли? Порядочные мужчины даму заранее предупреждают о выходе в свет. Чтобы она, по крайней мере, готова была. Или смогла отказаться. А что за фанатики?
— Это воинственно настроенная группировка. Грозятся всех вампиров Лероллии извести как вид. Впрочем, не только их. Но вампиров первыми. Они же не скрываются.
— И как успехи? Скольких уже извели?
— Не знаю. Вроде бы ни один вампир не пострадал. Пока только грозятся и к активным действиям не переходят.
— Тогда зачем к ним ходить? — недоуменно повела плечами я, отчего кружево на декольте призывно всколыхнулось.
Нет. С этим точно надо что-то делать.
— А чего сюда пришли? Пообщаться, порасспрашивать, что да как? Может, слышал кто-то чего? Кстати, фанатики только вампирам ничего плохого не делали, а любителей вампиров гоняют регулярно, часто до рукоприкладства доходит. Да, мы и к вампироманам собирались, но там шрамы показывать принято, а достоверные только у Нарба.
— Понятно, — кивнула я, хотя на самом деле ничего понятно не было.
Кроме того, что для такого маленького городка что-то многовато разных обществ развелось. Свихнулись из-за вампиров, что ли? Надо же, а я и не подозревала, что в Загорске полным-полно разных странностей, помимо травницы — некромантки по совместительству. Фанатики, которые вместо того, чтобы разбираться с вампирами, тиранят их жертв. Команда по расследованию убийств, которая мечется между различными группировками. Тычутся в стороны, как слепые щенки, хотя глупо полагать, что убийца вампиров, кем бы он ни был, в первую же встречу откровенно во всем признается. Если он не идиот, конечно. Но идиота, думается, уже поймали бы. Или нет? Может, это мы валяем дурака? Все ищут хитроумного злоумышленника, а поймать не могут, потому как преступник не так уж и умен. Ходит где-то там по ночам с дурацкой ухмылкой на лице, чертит свои пентаграммы, заманивает в них доверчивых вампиров, чтобы расчленить их со зверской жестокостью и вырвать их сердца. Стоп, эк меня занесло… Доверчивые вампиры, странные убийцы… Да-а, бессонные ночи отрицательно сказываются на здоровье даже некромантов.
— У тебя кинжал есть? Или гребень? — поинтересовалась я у Рэнделла.
Лично у меня не было ни того, ни другого, а нужны были позарез.
— А тебе зачем? — опешил тот. — Решила покончить жизнь самоубийством?
— Ага. И причешусь напоследок. Умру красивой, — саркастически хмыкнула я. — Не говори глупостей. Ритуальные самоубийства не в моем стиле. Я всего лишь хочу привести себя в порядок. Насколько это возможно.
Рэнделл выдохнул с явным облегчением. Неужели он и впрямь подумал, будто я способна проститься с жизнью из-за кучки куриц в черном? Да ни в жизнь не дождутся! Маг резким движением поставил правую ногу на мраморный край ванны и слегка приподнял край юбки, обнаружив весьма потрепанный кожаный сапожок вполне приличного размера. Я замерла. Величины зеркала как раз хватило, чтобы увидеть манипуляции лжедамы с одеждой и удивленно замереть. Не поняла. Он что, раздеваться собирается? Согласна. Горячая вода штука хорошая, и раз уж самой приходила в голову шальная мысль испытать здешний водопровод, грех жаловаться на других, но мог хотя бы подождать, пока я выйду. Впрочем, все оказалось куда прозаичней. Парень просто извлек из-за голенища тонкий стилет и подал рукоятью вперед. В очередной раз моя девичья скромность не пострадала.
— Извини, но гребешка нет.
— Что ж, с учетом обстоятельств, это больше, чем я могла рассчитывать, — вздохнула я, улыбнувшись ему в зеркале.
Если сама не прихватила с собой самого необходимого, глупо обижаться на других за то, что они не поступили иначе. Я безжалостно срезала разорванное кружево, отчего вырез стал казаться еще глубже, но хотя бы само платье перестало выглядеть, словно обноски, пришедшие в негодность. Пытаться привести в порядок такие волосы без помощи расчески — дохлый номер, но я все равно попробовала распутать пряди пальцами, но не преуспела. Осторожно промокнула область декольте влажным полотенцем, с тоской оглядела ссадины, слегка потрогала скулу и зашипела от боли. Надо будет смазать ее мазью от ушибов. С тех пор как связалась с вампирами, все время хожу битая. Настораживающая тенденция, как ни крути. Но в целом выглядела лучше, чем можно было ожидать.
— Ладно. Пойдем. Не можем же мы прятаться здесь вечно.
Рэнделл пожал плечами, принял стилет и деловито вернул его на место. Если его и посещали мысли о малодушном побеге с «милого» междусобойчика жертв вампирского внимания, он никак этого не показал. Интересно, для групп по расследованию подобные посиделки в порядке вещей? Вписались они очень гармонично, чего нельзя сказать о нас с Диларой.
Он открыл дверь, пропуская меня вперед. Я вышла в освещенный магическими светильниками коридор… и тут же ткнулась лицом в черный бархат расшитого серебряной нитью камзола. Определенно мне сегодня везет на неожиданные встречи.
— Доброй ночи, — тихо приветствовал Рэнделл обладателя камзола и, судя по шуршанию платья, даже присел в реверансе.
Я рассыпалась в вежливых извинениях и сделала робкую попытку ретироваться, но не преуспела. Цепкая породистая рука с бесцеремонностью привыкшего к вседозволенности аристократа больно впилась пятерней в подбородок, вздернула слегка вверх. Лицо обладателя властной длани оказалось не менее породистым, хотя слегка уставшим, с отеками под глазами и дурным цветом кожи. Возможно, сказывался ночной образ жизни, или он просто не выспался. Это был еще не старый мужчина, встретивший свою зрелость, но которому до заката еще далеко. В холеную бородку клинышком уже предательски закралась седина, в длинных, до плеч, волосах цвета воронова крыла сверкали серебряные нити. Как показали дальнейшие события, я поняла, что выражение «седина в бороду — бес в ребро» имеет под собой некоторое основание.
— Надо же, какая пташка залетела ко мне на огонек! Ладно, позже ты мне расскажешь, кто именно из моих друзей решил скрасить мою ночную скуку в обществе синих чулок, чтобы я мог отблагодарить добрую душу.
Рэнделл позади меня пораженно охнул, но не проронил ни слова, чтобы защитить девушку, угодившую в беду. Ох уж этот мне сильный пол! Ни в чем нельзя положиться. Впрочем, тут обнаружилось, что неудобная поза, когда кто-то, больно впившись пальцами в подбородок, держит тебя практически на весу, совершенно не способствует мыслительному процессу. То есть сами мысли присутствовали, их даже было слишком много, только они метались в голове со скоростью застигнутых врасплох мышей, и сомневаюсь, что во всем Загорске сыщется достаточно ловкая кошка, чтобы ухватить хотя бы одну мерзавку за хвост.
— Молчаливая женщина — редкость еще большая, чем неожиданная встреча с жрицей любви в собственном доме. У меня есть дивная коллекция фигурок из разноцветного стекла в моей комнате, предлагаю ознакомиться с ними, пока я быстренько отделаюсь от дам и смогу присоединиться к тебе и твоей подружке. Кстати, забавный у нее наряд. От синих чулок, сидящих в моей гостиной, и не отличишь.
Единственное, что я вынесла из услышанного — что нас с Рэнделлом ошибочно приняли за женщин легкого поведения. И если в отношении меня этот вывод еще как-то можно было объяснить откровенностью наряда, то уж Рэнделл выглядел скромнее некуда. Каштановые волосы гладко зачесаны назад и стянуты в такой тугой узел, после которого голова у парня станет болеть минимум неделю. Противный высокий воротник наверняка колется, а огромное пенсне придавало ему жутковатый вид насекомого. Спутник молчал, а я почувствовала настоятельную потребность сказать или сделать что-нибудь, дабы выкрутиться из ситуации, потому ляпнула первое, пришедшее в голову:
— Мама всегда говорила: «Не все коллекции, которые мужчины предлагают осмотреть, в действительности того стоят».
М-да… Кажется, ничего глупее сказать невозможно. Но тут уж что смогла.
— Уверяю, эта коллекция не может не понравиться. — По губам собеседника неуловимой тенью скользнула улыбка. — Гарантирую.
Не то чтобы я имела привычку доверять гарантиям незнакомцев, распускающих шаловливые ручки, но не могла не вздохнуть от облегчения, когда цепкие пальцы перестали сжимать многострадальный подбородок. А это, согласитесь, не могло не радовать. Пока я судорожно пыталась как-то доступно объяснить, что коллекция стеклянных фигурок наверняка замечательная, но такая дилетантка вряд ли сумеет оценить ее по достоинству, мужчина перешел к активным действиям. Решительным жестом руки он остановил растерянный лепет.
— Ну, хватит глупостей, — заявил он. Нагло сгреб меня, хрупкую, в объятия и грубо притиснул к стене, заставив Рэнделла тихо ойкнуть от боли.
И мага можно понять. Именно его спина жестко встретилась со стеной, создав отличный буфер между дамским позвоночником и твердостью каменной кладки. Хоть маленькое, но утешение. Одно из немногих за сегодняшний вечер. Пусть крохотное совсем, но уж какое есть. Наш своеобразный сэндвич замер в ожидании. Рэнделл возмущенно сопел куда-то в мой затылок. Я с интересом ждала продолжения столь эмоционального начала, в глубине души надеясь, что аристократ не унизится до темпераментного срыва одежды с только что встреченных женщин и не решится уестествить их на полу в двух шагах от гостиной, полной приглашенных дам довольно строгих правил. Хотя… Кто разберет этих аристократов? Может, у них так принято. Одно ясно точно: если подобную картину узреют синие чулки, их стопроцентно хватит удар, и ни один целитель прибежать не успеет. Впрочем, даже ради мести я вовсе не готова на добрачную интрижку с мужчиной, которого к тому же вижу в первый раз. Пока я судорожно пыталась подобрать слова, чтобы деликатно донести окружающим эти мысли, мужчина перешел в наступление. Его нельзя винить — раз мы пассивно передали ему право действовать, он не подкачал.
Раньше я никогда не целовалась с противоположным полом. Не знаю, как так вышло. Может, дело в том, что я ожидала принца на белом коне, который спасет меня, словно принцессу от дракона, а с огнедышащими ящерами встретиться шансов меньше, чем породниться с правящей династией. В любом случае всегда предполагала, что узнаю момент, когда мужчина созреет для этого шага, и надеялась на собственную готовность. И вот момент настал. Вопреки ожиданиям, он не стал смешно отводить или закрывать глаза. У меня тоже вовсе не возникло подобного желания. Его лицо надвигалось с неотвратимостью заката, а мысли в моей голове метались, как мартовские зайцы. Рэнделл замер и перестал сопеть. И меня наконец озарило. В последний момент я просто резко дернулась в сторону, и переодетый в дамское платье маг получил страстный пылкий поцелуй, на который вряд ли рассчитывал со стороны мужчины. Надо же! При желании даже огромное пенсне не мешает возникшему чувству. А я-то, грешным делом, всегда опасалась, что носы способны все испортить.
— Хам! — не своим голосом взвыл парень. — Нахал!
И отвесил агрессору такую оплеуху, что бедняга не просто отлетел в сторону, но и чувствительно приложился виском об угол квадратного горшка с каким-то экзотическим растением, а затем мирно затих на полу.
— Молодец! — не удержалась от восклицания я. — Удар поставлен неплохо. Нарб тренировал?
— Нет, это получилось само собой.
Потрясенный парень вынырнул из-за спины и осторожно, на цыпочках, словно опасался разбудить лежащего без сознания мужчину, подошел ближе к распростертому телу и принялся разглядывать беднягу.
— Что ж, славно. Поздравляю с почином.
Может, в моем поздравлении прозвучали некоторые фальшивые нотки, но я же не в конкурсе на лучшую актрису года участвую. И вообще, если рассуждать логически, поверженный аристократ вовсе не моя проблема. Не я же его ударила за пустяшный поцелуй. Я спокойно поправила корсет; вырез от этого меньше не стал, поэтому пришлось перекинуть волосы вперед, надеясь хоть как-то прикрыть грудь. Ладно. Сделала, что могла. Надеюсь, Диларе удалось привести народ в гостиной в более благодушное расположение духа. Впрочем, если нет, ножки у меня всегда были быстрые, хотя с туфлями придется расстаться. На таких каблуках не больно-то побегаешь.
— Ты куда?
Вопрос Рэнделла застал врасплох.
— В гостиную, разумеется. Мы ведь не просто вечерок пришли скоротать, а дело делать.
— Стоп-стоп-стоп! — Маг проворно метнулся ко мне, схватил за талию и оттащил подальше от двери в гостиную. — Ты ведь не бросишь меня одного после того, что случилось?
— А что случилось-то? — Я сделала робкую попытку обойти распоясавшегося парня. — Ты любезно проводил меня в дамскую комнату, но это вовсе не означает нашей помолвки. И прекрати распускать руки. Я начинаю нервничать.
— Мы вместе отбивались от озабоченного маньяка, а это сроднит кого угодно. Знаешь, кто это? Граф Номед де Дас! Очень влиятельный при дворе вельможа. Ты должна помочь мне расчленить его и зарыть в саду.
Ничего себе заявление! А я-то, грешным делом, считала, что удивить меня уже не удастся. А парнишка-то маньяк. Кто иной решится вот так запросто предложить малознакомой девушке принять участие в расчлененке живого человека?
— С ума сошел?! Нет, я на это не подписывалась. И вообще… я кричать стану!
Я попыталась метнуться в сторону вожделенной гостиной, но проклятущие каблуки подвели, подвернувшись в неподходящий момент, низвергли обратно в крепкие объятия юнца. Я забилась раненой птицей, пытаясь пнуть побольнее или хотя бы тяпнуть сильнее.
— Прекрати!
— И не подумаю! — разъяренной кошкой фыркнула я, набирая в грудь побольше воздуха, дабы издать трубный рев попавшего в западню слона. Но парень коварно раскусил мои намерения и предупредил их, зажав рот рукой.
— Не вздумай кричать. Иначе я скажу, что это ты его так.
За что получил возмущенный укус крепкими девичьими зубами.
— Больно же! — тихо вскрикнул он и отдернул руку.
— Подлец! — высокомерно воскликнула я. — Я уж точно не могла этак его приложить. Так что свалить вину на меня не выйдет.
— Неужели? А я расскажу всем, что ты некромантка.
— Ах ты, маленький гаденыш, — рассерженной кошкой зашипела я. — Женщины не могут быть некромантами, это всем известно.
— А вот и не всем. Тем более что мне достаточно просто рассказать об этом, а уж слухи сами сделают свое дело.
Я замерла. Конечно, многие считают, что некроманток-женщин просто не существует. Возможно, мне даже удастся очистить свое доброе имя от глупой шелухи обвинений, но, как говорится, осадок-то останется. Не говоря уж о том, что все кумушки Загорска станут смаковать новость, добавляя все новые подробности. А это вовсе не входило в мои жизненные планы. Не хватало еще нездорового пристального внимания к моей скромной персоне. При известном желании и на солнце можно найти пятна, а уж обнаружить в поведении некромантки некоторые странности гораздо проще. Если раньше на них просто никто не обращал особого внимания, то после пикантной новости о моем ночном хобби любой поступок может вызвать массу толкований. А оно мне надо?
— Хорошо. Допустим, я прониклась твоим горем и преисполнилась к тебе невероятного сочувствия. Но даже в этом случае ума не приложу — каким образом могу тебе помочь? Пойми меня правильно, даже если забыть о том, что я — травница, а не мясник, и о разделке туш не имею совершенно никакого понятия, чем может быть полезна хрупкая девушка в такой грязной, тяжелой работе? Кстати, мясной магазинчик находится на углу моей улицы, и его хозяин любезно режет понравившийся кусок вырезки на порции. Согласись, подельница из меня никакая. Да и чем мы станем резать графа? У нас нет не только топора, даже перочинным ножом не запаслись.
Рэнделл задумался, видимо, эта часть плана вызывала в нем те же сомнения, что и у меня. Я поспешила развить успех. Так сказать, куй железо, пока горячо.
— Должна признать, нам сильно повезло, что на шум не сбежались гости. Предлагаю оставить все как есть и спокойно присоединиться к дамам в гостиной. Думаю, ни у кого не найдется веских причин связать двух хрупких девушек, посетивших дамскую комнату, и несчастье, случившееся с графом.
— А если все-таки свяжут? — все еще сомневаясь, нахмурился маг. — Нет, не вижу смысла так рисковать. Подними его.
— Сдурел?! — выпучила глаза я. — Как, по-твоему, я это сделаю? Он, по крайней мере, вдвое тяжелее меня! Я похожа на циркового силача?
— Я вовсе не прошу носить этого извращенца на руках, глупая ты девица.
— Тогда просвети меня, чего же ты хочешь? Не намереваюсь торчать здесь всю ночь, теряясь в догадках.
К тому же де Дас в любой момент может очнуться и возобновить свои поползновения в мою сторону. Сдается мне, на сей раз у него на руках будет гораздо больше козырей, чем просто подозрения в легкодоступности. Покушение на жизнь высокопоставленной особы — это вам не шутки.
— Подними его как зомби. Пусть ведет себя как обычно. Слышал, многие живые мертвецы совершенно не помнят не только обстоятельств собственной смерти, но и то, что она вообще приключилась. Завтра утром граф Номед де Дас просто не проснется. Даже если кто-то заподозрит что-то неладное в смерти еще не старого мужчины, то обвинить нас никто не сможет. Гостей в доме множество, а у графа столько врагов, жаждущих его крови, что на допрос каждого уйдет не одно столетие.
Что ж, логика в рассуждениях молодого мага присутствовала. И план, несмотря на его спонтанность, весьма хорош, но как во всех, даже самых гениальных планах, здесь имелось свое «но». Для того чтобы сделать из человека зомби, сначала необходима его смерть. Положа руку на сердце, я вовсе не была готова к хладнокровному убийству. Да, граф желал получить от меня не только поцелуй, но не прибег к открытому насилию, скорее стал жертвой нашего маскарада. Так что ненавидеть его было, в сущности, не за что.
— То есть ты хочешь его убить? — на всякий случай поинтересовалась я, потихоньку перемещаясь в сторону гостиной.
В конце концов, никакие неприятности не стоят человеческой жизни.
— Убить? Зачем? — искренне изумился Рэнделл.
Кажется, парнишка не так испорчен, как может показаться на первый взгляд.
— Просто зомби — они из мертвых людей получаются, а из живых ни один некромант зомби сделать не сможет.
— Хочешь сказать, он жив? — поразился живучести графа Рэнделл. — Ты уверена?
— Да. На все сто процентов, — заверила я. Чего-чего, а мертвеца от живого всегда отличить сумею. Лучше всякого целителя. — А ты об этом жалеешь?
Маг поперхнулся. По его худенькому молодому лицу промелькнули тени каких-то эмоций. Кажется, там присутствовала некая смесь неприязни с брезгливостью. Но не поручусь.
— Не то чтобы я сильно раскаивался по этому поводу, но граф вполне заслужил смерти, и сдается мне, не единожды.
— То есть?
Рэнделл понизил голос и с видом заговорщика придвинулся ближе.
— У нас в Академии о графе ходили жуткие слухи. Говорят, что женщины за ним толпами ходят, у него их целый гарем. Число дам постоянно меняется. Многие мечтают попасть в него, а те, кто покидают объятия графа, до того несчастны, что кончают жизнь самоубийством.
Хм… А мужик силен на любовном фронте. Впрочем, лично я никакого особенного обаяния не заметила, но тут, как говорится, на вкус и цвет… Если каждого мужика, до женского пола охочего, считать злодеем, то порядочных, пожалуй, даже в глубинке не сыщешь.
— А еще говорят, он черной магией увлекается.
— Бред! — не выдержала я. К демонам дипломатию. — Практиковать черные искусства запрещено. За это запросто на костер можно угодить. А он, как видишь, жив, несмотря на то, что ты приложил некоторые усилия, чтобы это исправить.
— Конечно, этого никто не может доказать, но как иначе объяснить тот факт, что ему более шестисот лет, а с виду едва за сорок перевалило.
— О, это как раз можно объяснить множеством причин. Во-первых, граф может вести здоровый образ жизни. Спорт, травяные отвары, здоровое питание.
— Да? И что же надо есть такого особенного, чтобы умудриться дожить до столь почтенного возраста?
— Согласна. Версия не выдерживает критики. Хотя… причиной долгожительства может служить, например, употребление крови вампиров. Говорят, у нее есть подобный эффект. Или граф может быть не чистокровным человеком, а где-то в далеком прошлом его прапрародительница спуталась, например, с эльфом. Вот кровь бессмертных и проявилась в далеком потомке.
— Или он, используя черную магию, вызнал у демонов секрет изготовления философского камня и теперь гонит эликсир бессмертия, а также попутно превращает свиней в золото.
Ну и фантазия у парня! Хотя его версия вполне имеет право на существование, только мудреная больно. У меня, конечно, не бог весть какой опыт в таких вещах, только инстинкт подсказывает, что все гениальное обычно очень просто. Чем сложнее решение, тем больше шансов, что что-то пойдет не так.
— Ладно. Допустим, граф действительно монстр. Что ты предлагаешь? — вопросила я, честно полагая, что при таком полете фантазии Рэнделл точно припас пару-тройку решений нашей проблемы.
— Я наложу на нашего хозяина сонные чары. Он мирно проспит до утра и будет, проснувшись, маяться жутким похмельем. Пусть подумает, что мы ему просто приснились. Только придется оттащить его в постель.
Надо признать, хорошая идея.
— И найти что-нибудь из спиртного, — добавила я.
— Правильно. Я тоже хочу что-нибудь выпить, — поддержал Рэнделл.
— Вообще-то я не это имела в виду. Неплохо было бы, если бы граф, проснувшись, обнаружил свою одежду залитой вином и наполовину пустой кубок возле кровати. Это дополнит картину.
— Согласен! — с энтузиазмом кивнул маг. — И все-таки сами тоже выпьем.
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14