Книга: Мистер Данбартоншир
Назад: Глава тринадцатая, бережливая Бухгалтер мистера Данбартоншира
Дальше: Глава пятнадцатая, познавательная Эльфы мистера Данбартоншира

Глава четырнадцатая, расслабляющая
Отпуск мистера Данбартоншира

Отпуск – это хорошо. Это заряд бодрости на пару недель, обгоревшие до волдырей плечи и потерянные в дороге сумки с провизией и полезными мелочами. Это стоптанные до костей ноги и смешавшиеся в кучу образы соборов, мечетей, пирамид и дешевых забегаловок с прогорклыми запахами. А еще – полгода вдумчивого изучения груд каталогов с описанием отелей, чтобы потом вселиться в первый попавшийся клоповник, польстившись на пошарпанную вывеску «Все возможное барахло включено». Что и говорить, отпуск – это очень хорошо.
Потомственный колдун, сын зеленых шотландских долин, мистер Данбартоншир сидел на крыльце любимой избушки и горячо перечислял зашедшему в гости деревенскому старосте преимущества отдыха вдали от родных пенатов:
– Подумай только: утром, в обед и вечером ты совершенно свободен! Не надо думать о хлебе насущном, можешь зайти в любой ресторан и отведать экзотические блюда. А если оплатить питание в гостинице, то даже искать ничего не придется, все рядом!
– Меня жена так же кормит. Три раза в день. А если проголодаюсь, то и все шесть.
– Экзотическими блюдами?
– Лягушками, что ли? – подозрительно покосился начитанный староста.
– Ну почему обязательно лягушками! – смутился колдун и перевел разговор: – Но главное, любой напиток из неизвестных плодов! На выбор!
– А у меня брага, любая! И шесть раз в день могу перекусить. Забесплатно! – сразил собеседника крестьянин и почесал безразмерное брюхо.
Мистер Данбартоншир попытался зайти с другой стороны:
– Но дома ты не увидишь ни одно из чудес света, которыми так богат мир!
– А зачем они мне? Я что, спать лучше стану, если каких папуасов увижу? Да мне и так хватает – у тебя что ни месяц, кто-нибудь объявится! То зеленые, то бурые, то лохматые, то вообще не пойми какие. Батюшка уж устал в церкви прятаться, как к тебе новых гостей занесет.
– Он-то при чем? – возмутился колдун.
– А кто с демонами на прошлые праздники дракона с крыши запускал? А потом бегал по всей деревне и кричал, что святой воды надо – никакой другой не потушить горящий сарай? Священника чуть заикой не сделали. Он на следующий день в великой жажде спустился к алтарю, а там с полсотни морд рогатых ведрами воду черпают.
– Ну переборщили мы тогда с драконом, – неохотно согласился чернокнижник и вздохнул. Не хотелось вспоминать о том, как поп гонял его по всей деревне с кадилом в руках.
– Во! – Староста важно поднял палец и усмехнулся. – Так что я лучше без твоих чудес поживу, здоровее буду.
Потянувшись, старый друг хлопнул колдуна по плечу и рассмеялся:
– Ты, похоже, себя уговариваешь! Что, ехать не хочешь?
– Почему?! Хочу! Очень хочу! – засуетился мистер Данбартоншир. – Я хочу, вот только…
– Только – что?
Старик вздохнул и признался:
– Я не знаю куда. За столько лет повидал уж все, что можно было.
Староста удивился:
– Что, уж и придумать ничего нельзя? Вот беда-то… Тебе без отпуска нельзя. Ты ж у нас за погоду отвечаешь и вообще. Говорят, от бесконечной работы стресс вырабатывается и болеть начинаешь. Нельзя нам с больным магом. Ты же с тоски и расстройства такое учудить можешь!
– Могу, – грустно согласился шотландец. – Но придумать ничего не получается…
Загоревшись, обладатель пуза начал предлагать варианты:
– На рыбалку надо, рыбалка тебя спасет! Подумай, на толстую леску крюк побольше – и акулу ловить! Такую, зубастую…
Колдун побледнел. Перед его внутренним взором возникла картина, где две гигантские черные тени сцепились в схватке под утлой лодкой. Память скрыла во мгле имя безумца, подсунувшего старику картинку из энциклопедии с описанием мегалодонта. Как скрыла и количество выпитого перед рыбалкой, подвигнувшего лицензированного магистра черной магии призвать якобы вымершее чудовище попробовать привязанную на крючок приманку. Счастье еще, что заглянувшая на огонек акула заинтересовалась проплывавшей мимо подводной лодкой и сцепилась с доблестными US Navy.
– Нет. Рыбачить я больше не желаю! – отрезал мистер Данбартоншир. – Уже порыбачил.
– Тогда охота, – тут же переключился староста. И с восхищением причмокнул: – На что-то большое. Чтобы интересно было!
– Большое? – с подозрением переспросил собеседник, не успев вернуть естественный цвет лица.
– Большое. Лучше – больше медведя. Чтобы запомнилось.
Старческие руки непроизвольно нащупали ряд заплат на любимом черном балахоне. И ведь на трезвую голову тогда с индейцами трубку курили. Кто же знал, что захочется чем-то удивить гостеприимных хозяев. И вместо того чтобы пойти на медведя, доблестные охотники отправились сквозь дым ритуального костра в прошлое. За тираннозавром. Шустрые индейцы успели удрать домой, а колдуну пришлось пережить немало неприятных минут, выбираясь из пасти прожорливой твари.
Кадык дернулся, и чернокнижник сипло прервал друга:
– Я не люблю слишком активный отпуск. Он меня утомляет. Сам говоришь, я должен отдохнуть, чтобы с новыми силами и на благо общества…
– Ну можно тогда пирамиды посмотреть. Не египетские, ты их наверняка видел. А эти… Как его… Там еще людям сердца рвали… В Америке… Я по телевизору…
Обладатель сотни идей на тему будущего отдыха увидел остекленевшие от ужаса глаза колдуна и подавился воздухом:
– Кхе… Похоже, пирамиды ты уже видел…
* * *
Через два часа староста сдался и устало признал, что идеи у него закончились. Совсем. Оказалось, что за свою длительную и бурную жизнь сосед успел побывать в самых невероятных местах крошечной планеты, где в силу особой злопамятности богов пережил неведомые обычным туристам приключения. Приключения, начисто отбившие охоту появляться еще раз среди достопримечательностей Африки, Америки, Европы и других континентов.
Опустошенный внутренне толстяк поднялся и пожал плечами:
– Знаешь, я не представляю, куда тебе еще съездить развеяться. Но скажу одно: тебе обязательно надо взять отпуск и отдохнуть. От нас, от деревни. От всяких волнений и прочего… Иначе тебя на сенокос не хватит.
– Я отдохну. Обязательно. Придумаю, куда бы податься. Вот утром придешь, а у меня табличка на двери висит: «Уехал в отпуск». И только так! – обреченно выдохнул колдун и помахал на прощание.
Солнце уже село и первые звезды пробуравили темнеющий небосвод, а сутулая худая фигура продолжала маячить на крыльце, издавая печальные вздохи…
* * *
Забегавшийся по делам староста лишь к обеду успел дойти до соседа, где его взору предстала кривая табличка, небрежно прибитая к калитке:
«Уехал в отпуск. Не беспокоить!»
Подивившись странной надписи и одновременно порадовавшись за колдуна, староста уже собрался было бежать дальше, как вдруг услышал пугающие звуки. Через приоткрытую дверь из избы доносилось протяжное мычание, от которого волосы на загривке непроизвольно вздымались.
– Он там что, в обмороке лежит, что ли? – присел староста и задумался.
Ночью можно вызвать участкового. Того не то что мелкая нечисть – сами демоны боятся пуще, чем всех святых вместе взятых. Но днем, в полдень? Скажут еще – солнцем голову напекло, примерещилось что-то. Кроме того, любопытно же одним глазком глянуть, что там происходит, у этой нехристи колченогой…
* * *
Люк в подпол распахнулся, и в его проеме показалась удивленная голова:
– Эй, Карлович, а ты что тут делаешь?
Колдун сидел на широкой лавке в обнимку с бражным бочонком и распевал во все горло нечто древнешотландское. Может, любимую колыбельную бабушки. А может, какой-то гимн шотландских баронов, поджаривающих пятки неудачливым пленникам.
– Я? Я… ик… я тут в отпуске! Я же говорил, что… ик… придумаю… И придумал! Нет меня, понял? Нет! Я все, я уехал! – Мистер Данбартоншир махнул рукой и щедро расплескал брагу из ведерного ковша. – Вот недельки две погуляю, отдохну и вернусь! Имею я право на отпуск?!
– Имеешь! – Староста радостно закивал, потом задумчиво смерил взглядом батарею бочонков у дальней стены погреба и осторожно спросил: – А меня с собой в отпуск не захватишь? Ты ведь почти каждый год отдыхаешь, а я все бегом, все на общество здоровье трачу… Не поверишь, ни разу за последние двадцать лет отдохнуть не довелось!
* * *
В мутных сумерках редкие путники шарахались от мрачной избы, чернеющей слепыми окнами на улицу. И непонятно было, что пугает крестьян больше: двухголосое завывание неизвестных чудовищ, идущее из-под земли, или криво начертанное красной краской заклинание на заборе:
«Мы уехали в отпуск. Не беспокоить!»
Назад: Глава тринадцатая, бережливая Бухгалтер мистера Данбартоншира
Дальше: Глава пятнадцатая, познавательная Эльфы мистера Данбартоншира