Книга: Признак высшего ведьмовства
Назад: Глава седьмая IN FLAGRANTIDELICTO[8]
Дальше: Глава девятая CERTUM QUIAIMPOSSIBILE EST[10]

Глава восьмая
SUB ROSA

Лондонская Ложа Магистриан-магов находилась в одном из престижнейших районов столицы Соединенного королевства. И возможно, из окон здания ложи открывался бы изумительный вид на достопримечательности Лондона, если бы в здании ложи имелись окна. Но таковые архитектурным проектом предусмотрены не были. Окна — источник света, а те, кто назвал себя Магистриан-магами, света чуждались, что, впрочем, не мешало им быть в мире с самими собой и носить в душах самые благородные чувства.
Здание ложи, называемое в узких кругах посвященных Вита Магика (то есть «магическая жизнь»), находилось глубоко под землей и по архитектурному строению представляло октограмму, от которой в восемь сторон отходили просторные тоннели. В тоннелях гнездились алхимические и магические лаборатории, жилые сектора, виварии, оранжереи, библиотеки, архивы, мастерские по изготовлению колдовских артефактов и технические помещения для обслуживающего персонала Вита Магика. В центральном здании-ок-тограмме располагался угрожающе-прекрасный Зал Доктрината, где магистры ложи проводили самые важные свои собрания; бесчисленные кабинеты руководящего состава, роскошные приемные для гостей ложи и, наконец, прославленный Музей Магии, экспозиция которого состояла из тысяч и тысяч произведений колдовского искусства.
Простому смертному попасть в Вита Магика не было никакой возможности. Наземные подходы к лифтам здания, вертикальным и горизонтальным, тщательно маскировались и опутывались заклятиями, вызывающими у человека, случайно забредшего в радиус действия заклятия, необъяснимый страх и желание стремительно убраться подальше… Тот же, кого в Вита Магика ждали, должен был, появившись у одного из «входов», предварительно оповестить сторожевого демона, назваться и доложить о цели своего визита. Сторожевой демон сообщал переданные ему данные дежурному магистру ложи (в зависимости от важности посетителя), а затем, получив от магистра разрешение, снимал заклятие с «входа», и гость получал возможность, пройдя сквозь несколько степеней магического досмотра, оказаться в лифте, который уносил его в глубину — к сердцу Вита Магика.
… Сегодня магистр Рэм Теден не ждал никаких посетителей. Ему было не до них. Магистр нервно разгуливал по своему необъятному кабинету и думал только об одном: похоже, Госпожа Ведьм Дарья Белинская не выполнила своего обещания и не сумела восстановить утраченную информацию по делу «Наведенная смерть». Час назад он активировал кристалл связи, вызвал Дарью, но она не ответила. Точнее, вместо нее противным голосом загнусил служебный дух:
— Госпожа Дарья Белинская в данный момент почивает и настоятельно требует ее не беспокоить. Вы можете оставить свое сообщение после сигнала…
Помянув всуе святого Руфуса, покровителя чернокнижников, Рэм Теден никакого сообщения оставлять, разумеется, не стал. Это претило ему: получалось, что он, магистр ложи, почти статус-квотер, настолько потерял голову и перетрусил из-за утраченной информации, что готов признать свою слабость и отдать пальму первенства Госпоже Ведьм. Нет, этого не будет! Дарья, конечно, заставляет сердце магистра Рэма биться быстрее, чем обычно, но это не означает… Ах, к святому Руфусу эти размышления!
В кабинете магистра нежно и едва уловимо пахло тюльпанами — Рэм Теден питал эстетическую слабость к этим дивным в своей простоте цветам, потому еще вчера ему из Голландии было доставлено два прекрасных букета. Теперь эти букеты, стоявшие в драгоценных вазах мейсенского фарфора, услаждали взор молодого магистра и скрашивали неприступную строгость его кабинета. Магистр Рэм позволил себе некоторое время полюбоваться атласно блестящими бутонами, вздохнул и, возвращаясь к невеселой реальности, активировал кристалл внутренней связи. На кристалле-коммутаторе сегодня дежурил магистр вто-рой ступени Леон Морье, «человек без человеческого», как называли его в Вита Магика. Леон Морье был хорошим чернокнижником, но для дальнейшего повышения ему не хватало нездорового честолюбия. Впрочем, сам Леон к своему карьерному росту относился равнодушно. Все свое время Леон посвящал экспериментам традиционной алхимии, пытаясь открыть в устаревшем мировоззрении нечто новое и актуальное. До сего времени открытий магистром Морье совершено не было, зато запасы лабораторного свинца таяли с каждым днем.
Кристалл внутренней связи прозрачно светился. Рэм Теден увидел магистра Морье, занятого изучением какого-то солидного фолианта. Но в тот же миг Леон Морье отложил фолиант и посмотрел в кристалл.
— Приветствую вас, магистр Теден, — сказал он, склоняя голову в традиционном поклоне.
— Приветствую вас, магистр Морье, — ответил тем же Рэм. — Будьте любезны, соедините меня с сетевым администратором, магистром Армитом.
— Соединяю, — склонил голову магистр Морье.
Изображение в кристалле Рэма Тедена на миг помутнело, затем снова прояснилось, и руководитель ложи увидел охваченное глубоким недовольством лицо сетевого администратора ложи, магистра Арми-та — слабого колдуна, но первоклассного специалиста по человеческой технике. Рэм Теден знал, чем вызвано недовольство мэтра Армита. Взломанная база данных ложи — сам по себе факт до крайности неприятный, но непосредственный начальник, внезапно сующий любопытный нос не в свое дело, — явление куда более дискомфортное. Рэм Теден понимал это и без нужды не беспокоил своих подчиненных, многие из которых, к слову сказать, были старше его в четыре, а то и в пять раз. Рэм знал, что за глаза его именуют «магистром Поттером», намекая на его довольно юный возраст для Верховного магистра. Но сейчас Рэм Теден томился от смутного беспокойства, потому и решил отдать часть этого беспокойства подчиненным.
— Приветствую вас, магистр Теден, — мрачно пробубнил администратор Армит.
— Приветствую вас, компьютерный волхв! — Рэм Теден попытался слегка разрядить обстановку, но не получилось. Армит по-прежнему был мрачен и, как говорят психологи, «неконтактен».
Тогда и Рэм Теден оставил легкий тон:
— Магистр Армит, мне хотелось бы знать, чем в данный момент занимаются наши компьютерные волшебники и далеко ли они продвинулись в восстановлении разрушенной базы данных?
Магистр Армит сделал скучное лицо и принялся перечислять Рэму Тедену, чем занят каждый сотрудник, каково процентное отношение восстановленной части базы к разрушенной. Рэм слушал, и в душе его сгущались грозовые тучи безысходности. С этими компьютерными волхвами он будет дожидаться восстановления базы аж до второго пришествия. Какая тоска. Нет, не быть ему статус-квотером. Выжить хотя бы в этом ящике со скорпионами — и то большое достижение. Ах, Дарья, Дарья, где же твои обещания, где же твоя помощь! Рэм Теден не считал унизительным возлагать упования на женщину, унижением было — просчитаться в этих упованиях. Все-таки Дарья слишком легкомысленная ведьма, и ей не понять, насколько важны исчезнувшие материалы, насколько важно расследование…
Монотонная речь компьютерного волхва Армита неожиданно прервалась. Кристалл магистра Тедена засветился тревожным оранжевым светом и стал похож на большой стеклянный апельсин. Оранжевый свет означал то, что на связь с главным магистром ложи вышла охрана здания. И не просто охрана, а сам командор Лакримоза — существо, давно переставшее быть человеком в результате тех испытаний, которым подвергла его боевая и охранная магия. То, что командор Лакримоза самолично потребовал кристалл-аудиенции у Рэма Тедена, могло означать только одно: в Вита Магика случилось нечто весьма обеспокоившее невозмутимого командора. И это нечто выходит за всякие пределы понимания.
— В чем дело, командор? — спросил Рэм Теден, напряженно вглядываясь в глубину оранжевого сияния. Вглядывался он, впрочем, напрасно: командора никакими коврижками невозможно было заставить явить свое лицо, точнее, то, во что его лицо превратилось. Командор Лакримоза предпочитал быть безликим, невидимым и вездесущим — это, по его мнению, и обеспечивало надлежащую безопасность Вита Магика.
— Прошу извинить за незапланированную аудиенцию. — Голос командора Лакримозы был ровен и лишен эмоций: словно говорил хорошо отлаженный механизм. — Но у нас чрезвычайная ситуация, магистр
Теден.
— Подробности, — потребовал магистр Теден.
— Три минуты назад сторожевой демон входа «Си» сообщил, что некто сумел обойти охранные заклятия, лишить силы самого демона и проникнуть в лифт.
— Опа, — высказался Рэм. — Лишить силы сторожевого демона? У нас будет интересный гость… Номер лифта вычислили?
— Да.
— Остановить пробовали? — Да.
— Гм-м. Судя по тому, что вы столь внезапно вышли на связь со мной, командор, вам не удалось остановить лифт с неизвестным гостем?
— Совершенно верно. Магистр Теден, лифт номер семьсот двадцать движется к помещению храма Магического Сияния. Я уже отдал распоряжение подтянуть к вратам храма наших лучших боевых магов. Как только существо покинет лифт, его уничтожат.
— Я не стал бы делать такой опрометчивый прогноз, командор, — сказал Рэм Теден. — Насчет уничтожения. Это, как вы изволите выражаться, «существо» уже доказало свою весьма неслабую боевую подготовку тем, что сумело миновать охранные заклятия и наложить узы на сторожевого демона. Поэтому у меня есть все основания опасаться, что наши лучшие боевые маги будут безвозвратно упокоены, если решатся вступить в бой с грядущим неизвестным.
— Но, — казалось, в голосе командора Лакримозы впервые промелькнули нотки растерянности, — что же нам делать, магистр? Мы не можем допустить, чтобы по зданию Вита Магика разгуливал чужой…
— Чужой… — раздумчиво протянул магистр Теден. — Чужой — это всегда звучит страшно. И притягательно. И чертовски романтично, прокляни меня святой Руфус! Вы, командор Лакримоза, вероятно, не романтик?
— Нет, магистр Теден.
— Вот-вот… Оттого слишком скоры на расправу. А вдруг этот неизвестный «чужой» желает всего-навсего поклониться святыням нашего замечательного, единственного на весь мир Храма колдовства? Представьте, каково будет его потрясение: он выходит из лифта с самыми благочестивыми намерениями, а навстречу ему ринутся наши боевые маги с пламенеющими мечами и прочим своим смертоубийственным арсеналом. Нет, так нельзя.
— Магистр, вы шутите? — предположил командор Лакримоза.
— Что вы, командор, из меня шутник, как из регента церковного хора — клоун… Я просто не хочу лишних жертв. Вот что. Командор, я поручаю лично вам встретить нашего таинственного гостя. Самым изысканным образом приветствовать его и в самых деликатных выражениях выяснить, с какой целью сей гость прибыл в нашу скромную обитель под названием Вита Магика. А ваших колдунов-головорезов держите в арьергарде. Для вящей уверенности в себе.
— Да, магистр. Будет выполнено, магистр.
— Чудесно. Командор!
— Да, магистр?
— «Приветствовать изысканным образом» — это не означает «совать под нос огненную плеть».
— Я уже понял, магистр Теден. Кстати, я давно не использую в своем арсенале огненную плеть.
— Что так?
— Разрешите выполнять задание, магистр! — отчеканил невидимый в оранжевом свете магического кристалла командор Лакримоза.
— О да. Вперед, мой славный командор, и да хранит вас святой Руфус, покровитель чернокнижников!
Эти слова Рэм Теден говорил уже погасшему кристаллу. Командор Лакримоза явно торопился и нервничал. А вот сам магистр Рэм был странно спокоен. Он задумчиво подошел к вазам с тюльпанами и, вытащив из густого переплетения стеблей и бутонов один густо-пурпурный цветок, принялся пристально его разглядывать, словно на лепестках голландского тюльпана были вытиснены некие тайные руны. Магистр любовался бутоном и прислушивался к своему внутреннему голосу. Обычно внутренний голос не подводил молодого чернокнижника: он предупреждал об опасности, распознавал истинные намерения подчиненных, помогал Рэму избегать многих неприятностей… Но сейчас внутренний голос молчал, и, что самое примечательное, на сердце у магистра Тедена было на удивление мирно и спокойно. Даже тревога, связанная с делом «Наведенная смерть», отошла куда-то за кулисы бытия…
— Может быть, это затишье перед настоящей бурей? — пробормотал Рэм Теден.
Словно отвечая на этот вопрос, магический кристалл вновь налился оранжевым сиянием.
«Командора Лакримозу всегда отличала нечеловеческая оперативность, — пожал плечами Рэм. — Потому не знаю, как с ним лучше поступить: повысить в должности или прикончить».
Магистр Рэм аккуратно поставил цветок в вазу, подошел к кристаллу:
— Да, командор Лакримоза. Я вас слушаю.
— Мой господин, — обратился командор к Рэму, и тот поразился, услышав такое, насквозь пронизанное ужасом, обращение. — Я встретил его, как вы и приказали. Он здесь. И он желает немедленно говорить с вами.
Рэм Теден снова прислушался к своему внутреннему голосу. Нет, ничего, никаких воплей о грядущей опасности. Никаких тревожных предчувствий.
— Мой господин, — напомнил о себе командор Лакримоза.
— Да, да, я все понял, командор, — ответил Рэм. — Что ж, проводите нашего настойчивого гостя в Лазури-товый кабинет. Я буду там через несколько минут.
— Магистр Теден, — казалось, командор Лакримоза замялся. — Гость желает встретиться с вами в святилище храма Магического Сияния. Мало того. Он на этом настаивает.
— Странный выбор… — удивился Рэм.
— Ничего странного, мой господин, — ответил командор Лакримоза. — Храм Магического Сияния — единственное сооружение во всей системе Вита Магика, не снабженное никакими наблюдательными и подслушивающими устройствами.
— О.
— Это означает, что, если вы войдете с… гостем в святилище храма, мы не сможем наблюдать за вами и гарантировать вашу безопасность, магистр Рэм.
— Вы неправильно сформулировали фразу, мой командор, — ответил Рэм Теден. — Не «если я войду», а «когда».
— Мой господин, — быстро проговорил командор Лакримоза. — Я бы настоятельно советовал вам отказаться от встречи с этим… существом. Оно опасно! О-о-о!
Казалось, даже бездушный магический кристалл содрогнулся от ужасного вопля, который издал несгибаемый командор Лакримоза.
— Святой Руфус! — Молодой чернокнижник побледнел. — Что же это за существо, если оно может за-ставить вопить от боли даже самого Лакримозу?! Командор, командор, вы слышите меня?!
— Нет. — Из кристалла раздался холодный, как сталь, и опасный, как ртуть, голос. — В данную минуту командор Лакримоза вас не слышит, магистр Те-ден. И если вы немедленно не исполните мою просьбу (пока просьбу!) и не явитесь в храм Магического Сияния, командор Лакримоза будет навсегда лишен возможности кого-либо слышать, а также и возможности кому-либо отвечать.
— Святой Руфус! — в отчаянии прошептал Рэм Те-ден.
Лишь теперь, когда стоявший перед ним кристалл медленно поменял оранжевое сияние на серебристо-стальное, первого магистра ложи пронял страх. Однако Рэм Теден не стал бы магистром, если б шел на поводу своих страхов.
— Оставьте командора в покое, — сказал в серебристое свечение магистр Теден. — Я немедленно прибуду в храм.
— Хорошо, — вновь прозвучал голос, казалось отдирающий мясо от костей. — Я жду с нетерпением.
… Храм Магического Сияния был храмом в самом строгом смысле этого слова. Здесь поклонялись Магии, ее Силе, ее Свету и ее Тьме. Почитание Магии в любой ее ипостаси легло и в основу архитектуры храма Магического Сияния. Это был величественный октаэдр, сложенный из плит драгоценного черного мрамора. Храм не касался земли, медленно и царственно паря в центре огромной магической сферы, созданной из заклятого кварца. Для того чтобы попасть в храм, следовало сначала пройти сквозь врата сферы, произнеся необходимое заклинание. Тогда отверзались и врата храма, доселе скрытые в толще мраморных плит, и от этих врат к вратам сферы вытягивался радужно переливающийся мост, созданный из чистой, беспримесной магии. На этот мост мог ступить только тот, кого магия, колдовство и чернокнижие привели под свою сень.
Приближаясь к храму в горизонтальном открытом лифте, напоминающем гостиную на колесах, магистр Рэм Теден увидел собравшуюся вокруг кварцевой сферы толпу. Здесь был командор Лакримоза (он, похоже без сознания, лежал бесформенной грудой на гранитном полу), боевые маги, застывшие в изумлении и с написанной на лицах нерешительностью… А также магистр Теден увидел того, кто посмел посягнуть на его покой и на безопасность жизни командора Лакримозы. Увидел — и не поверил своим глазам.
Магистр Рэм Теден вышел из лифта и направился к живописной группе, которую условно— можно было назвать «Встреча незваного гостя». Существо, устроившее во вверенном попечениям магистра Тедена учреждении такой переполох, неуловимо переместилось ему навстречу.
— Магистр Рэм? — спросило существо. — Приятно видеть, что высшую должность ложи занимает столь молодой… чернокнижник. Мне почему-то всегда представлялось, что настоящие маги — это выжившие из ума, одряхлевшие старики с глазами, полными нелюдского света. Что ж, и я иногда ошибаюсь.
— Кто вы? — тихо спросил магистр Рэм.
Он во все глаза смотрел на существо, представшее пред ним. Оно имело человеческие черты, но, лишенное каких бы то ни было признаков пола, не являлось ни мужчиной, ни женщиной. Худощавое тело и конечности существа сверкали словно ртуть или зеркало. За плечами существа трепетали серебряные полу-прозрачные крылья, напоминавшие крылья летучей мыши. Голова существа была удлиненной, на длинной же шее, а лицо казалось прекрасным и ужасным одновременно. Вытянутое, почти треугольное, это серебряное лицо напоминало погребальную маску какой-нибудь древней царицы. Живыми на этом лице были только глаза: они то вспыхивали невероятным, ослепительно белым светом, то переливались всеми цветами радуги. Голову гостя венчала корона, напоминавшая епископскую митру. Корона была выполнена из черненого серебра — видимо, для того, чтобы еще больше подчеркнуть красоту и совершенство двух вправленных в нее бриллиантов невероятной величины, чистоты и блеска. При взгляде на эти бриллианты Рэм Теден впервые почувствовал неуверенность — словно колдовская сила оставила его и предала.
— Кто вы? — повторил Рэм Теден.
— Я буду разговаривать с вами только в стенах храма, — последовал ответ.
— Хорошо, — склонил голову магистр. — Следуйте за мной.
Он подошел к вратам сферы, внутренне молясь святому Руфусу, чтобы предательская мысль о том, что колдовская сила оставила его, оставалась лишь мыслью и не воплотилась в действительность. Рэм левой рукой коснулся поверхности сферы, правой начертил сокровенный знак, а затем произнес нужное заклинание. Врата отверзлись. Затем Рэм услышал тяжелый, мрачный гул — это открывались врата самого храма, и от них уже выстраивался в воздухе невесомый радужный мост.
— По этому мосту может пройти лишь тот, кто не чужд магии, — сказал Рэм своему странному гостю.
— Я уверяю вас, магистр, что прохождение по этому мосту не составит для меня сколько-нибудь значительной проблемы.
Гость оказался прав. Он прошел по храмовому мосту с большей уверенностью и спокойствием, чем сам магистр Рэм Теден.
Наконец они оказались внутри храма. Гость оглядел темные, испещренные золотыми письменами стены и сказал:
— Ваш храм пуст, магистр. Здесь нет ни богов, ни Бога.
— Это верно, — кивнул Рэм Теден. — Потому что магия — это не боги и не Бог.
— Разумно, — свел за спиной крылья гость. — Хотя до сего момента мне приходилось отказывать в разумности всякому субъекту, связанному с магией. Но довольно предисловий. Вы возмущены моим вторжением в ваш колдовской вертеп, магистр. Я понимаю ваше возмущение. Тем более что вторгаюсь я в него не в первый раз…
— Что?!
— И именно благодаря моему вторжению ваши компьютерные волхвы сейчас озабочены восстановлением изрядно подпорченной базы данных ложи.
— Что?! — вскричал Рэм Теден. — Да кто же ты, наконец?!
— Я существо высшего порядка, — сказал гость. — Точнее, не существо, а сущность. Магистр Рэм, вы когда-нибудь слышали о фламенгах?
— Нет.
— Мне не следовало бы и задавать вам такого вопроса, ведь ответ мне заранее известен. Да, о нас никто не слышал и не знает… Почти никто. Но начнем разговор не с этого. Магистр Рэм, я здесь потому, что хочу предложить вам сделку. Надеюсь, вы выслушаете меня со всей присущей вашему сану серьезностью. А стены храма Магического Сияния помогут вам сделать правильные выводы из моих слов.
— Разумеется. Я слушаю.
— Магистр Рэм, вам, безусловно, известно, что несколько лет назад статус-квотер ложи, великий чернокнижник мэтр Танадель пропал без вести, отправившись в одну из своих оккультных экспедиций. Точнее, он пропал без следа. Интенсивные поиски мэтра Тана-деля, предпринятые ложей, не дали никакого результата.
— Верно.
— Кроме одного. Кресло Верховного мага заняли вы, магистр Рэм. Поскольку являлись самым способным учеником мэтра Танаделя и его… рискую употребить это слово… другом.
— Да, это так, — молодой чернокнижник был бледен, глаза его горели нехорошим огнем. — Мэтр Танадель был для меня всем, он воспитал из меня настоящего мага. И я любил его — как сын любит отца, хотя у мэтра был тяжелый характер и суровое сердце; Поэтому я искал его, где только возможно… До тех пор, пока ложа не собрала экстренный совет и не объявила Танаделя официально развоплощенным. И меня назначили исполнять обязанности статус-квотера… Но к чему я это вам говорю?! Вы наверняка это знаете, коль, по вашим словам, уже побывали в Вита Магика с разрушительной миссией. Теперь же… Что вы знаете о мэтре Танаделе?
— Достаточно для того, чтобы предложить вам эту информацию для обмена. Вы, быть может, посчитали меня чересчур агрессивным, но это совершенно напрасно. Мое появление в Вита Магика не несет ника-кой ненужной агрессии и продиктовано сугубо деловой целью.
— Что же вам нужно от магов… фламенга?
— О, мне приятно, что вы так меня назвали! — Гость сверкнул глазами. — Потому позвольте мне принять мой повседневный облик. То, что вы сейчас видите перед собой, — попытка произвести сногсшибательное впечатление на ваших коллег.
— Вам это удалось, — напряженно сказал магистр Рэм. — Во всяком случае, я надеюсь, что командор
Лакримоза очнется.
— О, не сомневайтесь! — сказало существо, а затем…
… Это было словно рябь на зеркальной поверхности пруда…
… Сияние одной-единственной свечи среди темного зеркального лабиринта…
… Вихрь стеклянных снежинок, осыпающихся на глыбы прозрачного, никогда не тающего льда…
Перед магистром Рэмом теперь стояла женщина. Определенно женщина, хотя ртутно-зеркального блеска в ней ни капли не убавилось. И глаза остались прежними — страшными и зовущими, как кратеры потухших вулканов. На голове ртутноликой красавицы по-прежнему красовалась корона с двумя величественными бриллиантами, а серебристые крылья превратились в нечто вроде хитона, целомудренно прикрывшего нечеловеческую наготу.
— Вы можете звать меня Фридой, — сказала фламенга. — Людям привычно всему давать имена, поэтому я тоже решила носить имя. К тому же оно так экстравагантно звучит. Но к делу. Вы спросили, что мне нужно от магов в обмен на информацию о статус-кво-тере Танаделе. Что ж, отвечу очень просто: выдайте мне убийцу.
Магистр Рэм Теден удивленно вскинул брови:
— Я не понимаю вас, госпожа фламенга. И это не притворство, поверьте! О каком убийце идет речь?
— А вы уже забыли? — быстро спросила Фрида. — Что?
— «Наведенная смерть». Именно эту информацию я похитила из вашей базы данных. Вы, магистр, хранили эту информацию для расследования или же для того, чтобы покрывать темные дела убийцы?
— Святой Руфус! — гневно воскликнул Рэм Теден. — Вы считаете меня способным покрывать убийцу несчастных человеческих детей?! Постойте… А какое вам дело до «Наведенной смерти»? До убийцы? Ведь вы не человек! Так что же…
— Верно. Я не человек, магистр Рэм. И именно потому у меня к делу «Наведенная смерть» свой, особый интерес. Поскольку все жертвы вашего мага-убийцы — не люди. Почти не люди. В них течет кровь фла-менг. Кровь моего вида.
— Я ничего не понимаю, — обреченно сказал Рэм Теден. — Доселе я знал о существовании лишь трех миров: мира людей, мира нелюдей и мира духов. И тут появляетесь вы и заявляете, что среди магов нашелся некто знающий о существовании фламенг…
— Точнее, людей-фламенг, — сказала Фрида.
— … и потому уничтожающий их с помощью чар Наведенной Смерти?! Это невероятно!
— Почему вы считаете это невероятным? — Глаза фламенги опасно сверкнули. — Разве вы уже провели расследование?
— Нет. — Тон магистра Рэма Тедена был мрачным.
— Но вы хотя бы предприняли…
— Вы украли всю информацию — что я мог предпринять?!
— Украла, да. И сделала это не только потому, что в деле «Наведенная смерть» речь идет о девочках-фламенгах, чего вы, похоже, действительно не знали. Я украла эту информацию еще и для того, чтобы ею не смог воспользоваться убийца. Чтобы он не понял, что его ищут. И найдут. А ваше бездействие, магистр Рэм, я расцениваю как неосознанную поддержку убийцы. И это бездействие может привести… к новым преступлениям.
— Я не бездействовал, — мрачно сказал молодой чернокнижник.
— И что же вы сделали?
— Я поделился материалами дела «Наведенная смерть» с Госпожой всех Ведьм Дарьей Белинской. И она дала слово ведьмы, что распутает это дело.
— Погодите… Ведьмы?! Одной магической ложи оказалось недостаточно?! Оказывается, существуют еще и ведьмы?!
— Само собой, — пожал плечами Рэм Теден. — Ибо есть магия и есть ведьмовство.
— Хм, — усмехнулась фламенга. — И чем же одно отличается от другого?
— Мне сложно объяснить… Пожалуй, отличается так же, как женское платье отличается от мужского костюма. Весь акцент смещен в сторону пола. Магия — знание сокровенное и опасное, как знание боевых искусств. А ведьмовство… Это Ремесло, практические чары и заклинания… Я понятно объяснил?
— Вполне. Значит, еще и ведьмы… И что же, ваша Главная Ведьма вынесла какое-нибудь решение по делу «Наведенная смерть»?
— Она обещала, что примет все меры к поиску убийцы.
— И?..
Магистр поморщился. Ему было неприятно об этом говорить.
— К сожалению, из личного компьютера госпожи Белинской также исчезли все материалы по «Наведенной смерти». И если это ваших рук дело, то я не понимаю, с какой целью вы столь искусно лицемерите…
— Минутку, магистр! — Фламенга подняла сверкающую ладонь. — Мне чужды понятия общепринятой морали, но я не собираюсь сознаваться в том, чего вовсе не совершала. Я украла информацию у ложи. Но я не крала информацию у, как ее там, госпожи Белинской. Мало того, вы, возможно, заметили, что о существовании ведьм я узнала только что. Лично от вас.
— Постойте! — напрягся Рэм Теден. — Значит, это среди ведьм имеется некто, мешающий расследованию… Святой Руфус! Но как мне удастся обнаружить…
— Я просила бы вас не отвлекаться от главной темы нашего разговора, — мягко напомнила о себе ртутно-ликая фламенга. — Вам нужен ваш наставник и друг Танадель. Мне нужен убийца детей-фламенг. Выдайте мне убийцу.
— Послушайте, фламенга, — обреченно заговорил магистр Теден. — В вашем изложении все представляется до смешного просто! Словно я сейчас созову всех магов ложи на совет, окину каждого проницательным взором и тут же заявлю вам: «Вот он, убийца! Берите его и судите! » Святой Руфус, если б такое было возможно, я сам, собственноручно развоплотил бы негодяя. Но я не знаю, кто — убийца. Мало того, не могу даже предполагать.
Фламенга молчала, изучающе рассматривая молодого чернокнижника своими ртутно-серебряными глазами.
— Вы не лжете, — сказала она наконец. — Я чувствую вашу растерянность, ваш страх, ваш гнев. Но ни в одном из этих чувств нет и толики лжи. И в таком случае мне очень жаль вас, магистр Теден. Вас и всех ваших… магов.
— Почему? — насторожился магистр. Фламенга пожала зеркальными плечами:
— Мне придется объявить войну всем вам. Уничтожить всех вас. До единого. Поверьте, у меня найдутся для этого силы и возможности. Я куда страшнее и могущественнее самых смелых ваших предположений. И когда я начисто выжгу ваше магическое гнездо, то буду уверена, что среди всех погиб и убийца.
— Это безумие, — твердо сказал Рэм Теден. — Пусть даже вы столь могущественны, что можете нам противостоять…
— О, поверьте, это так!
— … нет никакой гарантии, что убийца не избежит кары. К тому же он слишком силен для того, чтобы быть рядовым… Постойте!
— Вас осенила некая идея, магистр Рэм? — участливо поинтересовалась фламенга.
— Именно! — Рэм Теден чуть не хлопнул себя по лбу — до того озарившая его мысль показалась простой и ясной. — Убийца — не просто сильный маг. Сильнейший! Владение навыками наведения смерти говорит о том, что этот маг находится вне всех уровней и иерархий! А значит, этот маг находится вне ложи. Он независим. Он один.
— Это крайне ценная информация, магистр Рэм. Итак, что мы имеем? Мага-убийцу, возвышающегося над всеми магическими иерархиями и наделенного знанием о существовании на земле фламенг. Кто это может быть?
— Я не знаю! — обреченно воскликнул Рэм Те-ден. — Среди адептов ложи такого мага нет, в том я даю вам слово! Единственный способ хоть что-то узнать об этом маге…
— Да?
— Попытаться прочитать узор его заклятия. Видите ли, фламенга… Это лишь непосвященным кажется, будто магия — набор универсальных приемов и заклинаний, перекраивающих действительность на определенный манер. На самом деле это не так. Чем серьезнее и глубже маг, колдун либо ведьма погружаются в магию и позволяют магии растворяться в себе, тем индивидуальнее становятся приемы каждого мага. Он создает собственные заклинания, по-своему выплетает их узор, эти заклинания становятся столь же неповторимы, как отпечатки пальцев. И, разобрав узор заклинания, можно в конце концов определить, кто его создатель.
— Я поняла вас, — кратко сказала фламенга. — Но какое отношение это имеет к нашему герою-убийце?
— Самое прямое, — ответил Рэм Теден. — Прочитав узор его заклинания, мы сможем узнать, кто он, поскольку любой маг обязательно должен вплести в заклинание свое Истинное Имя — без этого заклинание просто не будет работать. Узнав же Истинное Имя, мы найдем убийцу. Остается только отыскать след нужного нам заклинания среди сотен и тысяч других… Искать иголку среди других иголок… Если бы у меня была информация о жертвах мага! На жертве, на ее личных вещах иногда довольно долго держится
след заклинания, особенно если заклинание такое сильное, как… Наведенная Смерть.
— Информация? — переспросила фламенга. — Она будет у вас, я верну ее вам. Но только вам. Я не хочу, чтобы о наших планах и замыслах узнал предполагаемый враг.
— Значит, мне вы доверяете? — нервно облизнул пересохшие губы магистр Рэм Теден. — А вы не допускаете мысли, что это я — убийца детей?
Фламенга рассмеялась грудным, бархатным смехом, от которого, однако, у юного магистра мурашки пошли по коже.
— Вы же сами сказали, магистр, что убийца не принадлежит к адептам ложи, ибо гораздо могущественнее их. А вы — вы принадлежность ложи.
— Что, если я солгал? Что, если я лишь тянул время для того, чтобы создать заклятие против вас и нанести удар!
С последними словами магистра со стен храма сорвались волшебные письмена и золотыми осами закружились вокруг фламенги, выстреливая длинными, тонкими, ветвистыми молниями. Одна из таких «ос» ужалила фламенгу в серебряный глаз, но роковая гостья обратила на это внимания не больше, чем стоящая на вершине горы крепость обращает внимание на пролетающих в вышине гусей.
— И вы называете это ударом? — усмехнулась фламенга. — Знаете ли вы, самоуверенный человечек, возомнивший себя властителем стихий, кто на самом деле над этими стихиями хозяин? Поймете ли вы хоть теперь, что я такое?!
Магистр Рэм Теден закричал, но крик его был безмолвен и оттого еще более ужасен. Магистру стало ясно, что он умирает — умирает, сгорая в незримом,
невещественном пламени, окружившем его снаружи и заполнившем изнутри. Тело магистра с готовностью подчинилось было повелительному зову стать прахом и тленом, но…
— Будет с вас, — сказала фламенга Фрида. — Лучше бы вы были физиком, а не магом. Физики — толковые ребята и в свойствах плазмы разбираются лучше, чем чернокнижники — в своих собственных заклинаниях.
Магистр Рэм Теден ничком лежал перед фламен-гой и, приходя в себя после урагана немыслимой боли, прошептал:
— Ты — ад?
— Я начало и конец всего. В некотором роде, — спокойно ответствовала фламенга скорчившемуся у ее ног магу. — Ну, довольно изображать из себя жертву аутодафе, магистр. Ведь на самом деле у вас уже ничего не болит — я купировала болевой синдром.
— Кхм. — Рэм Теден растерянно поднялся с пола. — Действительно, не болит. Но, наверное, может заболеть вновь, если я позабуду ненароком, с кем имею дело, не так ли?
— Верно, — усмехнулась фламенга. — А теперь, магистр, давайте перейдем от агрессии в русло конструктивных переговоров. Я уже поняла, что вы одержимы желанием найти мага-убийцу не меньше, чем я.
— Да. Поскольку это беззаконие дискредитирует не только магию, но и мое положение в ложе.
— Угу. У меня цели несколько иные — предотвратить новые убийства детей-фламенг и отомстить за гибель несчастных девочек, которые в будущем сделали бы иной нашу жизнь на этой планете…
— Простите… Вам дано предугадывать будущее?
— Да, магистр. В ряде случаев. Но об этом мы поговорим позже. Итак, я предлагаю вам сотрудничество.
— Не имею ни малейшего основания отказываться от этого предложения, — склонил голову магистр.
— В таком случае дайте мне вашу руку. Нет, не бойтесь. Больно уже не будет…
— Я и не боюсь, — пробормотал магистр уязвленно и протянул руку фламенге. Та коснулась его ладони кончиками серебряных пальцев — магистру показалось, что на ладонь его опустился невесомый кусочек льда, а затем…
… Он увидел их всех. Четырнадцать погибших девочек: симпатичных и дурнушек, задумчивых и веселых, повзрослевших и совсем юных. Они умирали у него на глазах, вместе с их смертью что-то ломалось в мире, что-то шло не так, пересыхали реки, рушились города, гасли звезды…
— Я понял, — прошептал Рэм Теден. — Каждая из этих девочек была неотъемлемой частью Будущего.
— Верно, — склонила голову фламенга.
— Значит, их мог убивать только тот маг, который владеет знанием о Будущем. Знанием о Времени вообще.
— И?.. — напряглась фламенга.
— И значит, преступником может быть не кто иной, как маг времени! Святой Руфус! — вскричал Рэм Теден в сильнейшем возбуждении.
— Что? — спросила фламенга. — Наша работа оказалась слишком простой? Вы знаете этого мага времени?
— Увы, — перевел дыхание Рэм Теден. — Наша работа усложняется многократно. Да, о маге времени знают все. Или, по крайней мере, все слышали, потому что он один попрал все оккультные законы и исполь-зует запрещенную магию. Но его никто никогда не видел. Не разговаривал с ним. Не вступал в бой или дружеский союз. Не находил следов его заклятий. Он неуловим. Искать его — безнадежный труд. Но зачем он убивал детей?! Ведь он воистину всесилен! Я ничего не понимаю.
Магистр Рэм Теден скорбно склонил голову. Мысль о маге времени сломила его. Так бывает, когда думаешь, что палисадник перед твоим домом потоптал обычный хулиган, а потом выясняется, что виновник разора — страшный ураган. Ураган невозможно судить. Ему не вынесешь приговора. Магистр Рэм почувствовал, как к его сердцу подступает отчаяние.
— Очнитесь, магистр, — приказала ему фламен-га. — Вы слишком рано сложили оружие. Итак, мы предполагаем, что убийца — маг времени, как вы его называете. Как его имя?
— У него нет имени.
— Как он выглядит?
— Этого никто не знает, даже я. Маг времени изгнан из ложи. Но говорят… у него нет лица. А еще говорят, будто он совершенно бесплотен.
— Что ж, магистр Рэм, этого уже более чем достаточно для того, чтобы начать поиски, — сказала фла-менга. — Потому мы сейчас расстанемся. Я буду извещать вас о результатах своих поисков, а вы… Думаю, вам тоже не придется сидеть без дела.
— Но что вы собираетесь предпринять?
— Не думаю, что вам будет это интересно. Кстати, — фламенга подняла указательный палец, — мы совсем забыли о том, с чего, собственно, начался наш разговор.
— То есть?
— Я предложила вам сделку, магистр. Вы предоставляете мне хоть какую-то информацию об убийце, а я взамен рассказываю вам о нынешней судьбе вашего учителя мэтра Танаделя.
— Ах да…
— Я не отказываюсь от своих слов, и вы узнаете, где находится Танадель. Впрочем, теперь он откликается на совершенно иное имя… Но об этом я могу рассказать и вне стен храма Магического Сияния. Мы можем покинуть храм?
— Да, конечно.
— Магистр Рэм, я надеюсь, что все, о чем мы говорили с вами в храме, останется тайной. Так сказать, sub rosa.
— Это в моих же интересах, уважаемая фламенга.
— Тогда идемте.
— Погодите, — сказал Рэм Теден. — Мне должно произнести заклинание, чтобы врата храма отверзлись, появился мост и сфера защиты выпустила нас…
— О, господа маги! Какие сложности вы придумываете там, где сложностей быть не должно вовсе! — насмешливо сказала фламенга. — Вам нужно учиться у Природы Вещей, а не изменять ее.
С этими словами фламенга повела ладонью, и двери храма отверзлись сами собой. В дверном проеме замерцала радуга.
— Вот и все, — сказала фламенга, когда они с магистром Теденом покинули храм и сферу. — Что ж, здесь и простимся. До новой, нужной встречи.
— Вы принесли бурю в мою душу и смятение в мой разум, — сказал Рэм Теден. — Моя магия словно отступила от меня, и я снова — обычный человек перед ликом неизведанного.
— Этот высокопарный слог выдает в вас поэта, — усмехнулась фламенга. — На самом деле бури вам еще предстоят. Я обещала вам рассказать о мэтре Та-наделе…
— Да.
— Он жив и вполне здоров.
— Что?!
— Да-с. И более не является магом — в вашем понимании магии. Он стал обычным человеком.
— Как такое возможно?
— Это меня не интересует. Я лишь излагаю то, что знаю. На данный момент бывший мэтр Танадель проживает в провинциальном русском городе под названием Щедрый. Теперь вашего учителя зовут Демьян Лихоборов. Он служит церковным сторожем.
— Церковным сторожем?! Это невероят…
— Вот и все мои сведения. Вы можете делать с ними, что хотите. Но я не рекомендовала бы вам отыскивать старика и возвращать его к прежней жизни… здесь. Я случайно была в том городе и видела господина Лихоборова. Судя по всему, он доволен своей жизнью… Отпущенным ему остатком жизни. А это куда важнее магического могущества, не так ли? До встречи, магистр Рэм.
— Постойте… Сколько всего на меня свалилось… Но как вы покинете здание Вита Магика?
— Так же, как и вошла. Взгляните, разве есть поблизости кто-нибудь желающий меня задержать?
— Нет, — теперь усмехнулся Рэм Теден. За время их долгой беседы командор Лакримоза, похоже, успел очнуться, а очнувшись, увел всю свою боевую команду от греха подальше. — Никто не станет чинить вам препятствий.
— И это правильно, — кивнула фламенга. Черты ее тускнели и растворялись в воздухе. Спустя минуту она исчезла, оставив магистра Рэма Тедена в одиночестве и буре раздумий.
Однако Рэм Теден вряд ли бы сумел когда-либо занять кресло верховного правителя Ложи Магистриан-магов, если б не имел сил обуздывать собственную бурю. Визит странной гостьи, не менее странный разговор — все это беспокоило магистра, но не настолько, чтобы об этом знал каждый здешний канделябр и ковровая дорожка. Магистр без приключений добрался в свой кабинет, велел подать себе кофе с ликером, бутерброды и свежие человеческие газеты. Расправляясь с очередным бутербродом, он пресек жалкие попытки командора Лакримозы выйти на связь по кристаллу. Рэм понимал, что проштрафившийся командор хочет восстановить реноме, но магистру пока было не до этого. Он допил кофе, с удовольствием ощущая, что буря размышлений улеглась, обрела здравость, системность и строгость. Рэма Тедена более не смущало заключение договора о розыске убийцы с существом, не подвластным никакому известному виду магии. «Я видел демонов, — размышлял магистр Рэм Теден. — Но я не видел ангелов. Так, может быть, они выглядят подобно моей гостье? » Затем магистр несколько минут потратил на размышления о странной судьбе своего учителя мэтра Танаделя и в конце концов здраво решил, что вопросом возвращения Танаделя в лоно магии он озаботится позднее, когда будет решена проблема с магом времени, с этими убийствами… Если проблема вообще будет решена… И Дарья не звонит, о коварная ведьма…
Магистр лениво просматривал лондонскую «Таймс», как вдруг перед глазами у него мелькнул жирный, кричащий заголовок:
ЗАГАДОЧНАЯ СМЕРТЬ СЕСТЕР ТВИСТЛЕП!!!
Рэм впился глазами в заметку: «Вчера зрители гастролирующего цирка шапито „Коттон“ были потрясены и напуганы внезапной, загадочной смертью двух звезд арены, воздушных гимнасток сестер Твистлеп. Семнадцатилетние сестры Твистлеп исполняли свой знаменитый акробатический этюд под куполом цирка, раскачиваясь на трапециях и совершая невероятные прыжки и сальто в воздухе. Номер прелестных юных гимнасток всегда вызывал всеобщее восхищение, но вчера он оказался роковым. Неожиданно обе сестры — Лора и Минни — поднялись по канатам под самый купол цирка и встали там на специальной перекладине, к которой обычно крепятся страховочные лонжи. После чего Лора и Минни отстегнули свои страховочные пояса, взялись за руки и прыгнули вниз. Падение с такой высоты оказалось смертельным для юных гимнасток. Их бездыханные тела… »
— Ваш маг не дремлет, — услышал Рэм и поднял глаза от газеты. — Он совершил новое убийство. Сестры Твистлеп — дело его заклятий.
Рэм Теден безмолвно смотрел на стоявшую перед ним фламенгу. Она нахмурилась:
— Я понимаю, вы недовольны столь скорым моим возвращением, магистр. Но, кажется, вы что-то говорили о том, что по узору заклятия можно выйти на след создавшего заклятие мага? Едемте в цирк «Кот-тон». Наверняка нас там ждет немало интересных открытий.
— Почему вы думаете, что это — Наведенная Смерть? — только и спросил Рэм Теден, вставая.
— Потому что сестры Твистлеп — наполовину фламенги. А по дороге в цирк я разъясню вам кое-что об особенностях бытия фламенг. — Ответ серебряной женщины был слишком расплывчатым. Но многообещающим.
И магистр Рэм Теден понял, что отныне его относительно спокойная жизнь закончилась. Более того, юный магистр столь же отчетливо осознал, что в самое ближайшее время у него может появиться замечательная возможность полного развоплощения.
Назад: Глава седьмая IN FLAGRANTIDELICTO[8]
Дальше: Глава девятая CERTUM QUIAIMPOSSIBILE EST[10]