23
— Император, безумие усугубляется! Карантин введен слишком поздно. Мы только что получили сообщение с базы Альфа-три. Фельдфебель Станиц сообщил о появлении вируса на станции, объявил себя верховным главнокомандующим со статусом неприкасаемого и наглухо заизолировал базу от внешнего мира.
— Он что, свихнулся?
— Судя по всему, да. Именно так на первой стадии и действует этот вирус. У него маниакальный синдром величия. Вообразил себя повелителем Вселенной. Дистанционно управлять станцией мы теперь не можем. Он перепрограммировал ее, замкнув все функции на себя. И главное, остановить его некому. Кроме Станица, на базе не выжил никто. Подозреваю, не без помощи обезумевшего Станица. Блокада станции, возможно, не даст проникнуть вирусу во внешнюю среду, если он, конечно, туда уже не проник. Главное, чтобы сам Станиц базу не покинул. Наши психологи через интерком сумели убедить этого свихнувшегося маньяка отложить завоевание Галактики до лучших времен и лечь в анабиоз.
— И?
— И все. Все сигналы с базы исчезли. Наши аналитики предполагают, что, прежде чем окончательно сойти с ума, он включил режим консервации и поставил всю планету под «зеркала».
— Сколько времени займет поиск базы?
— Параметры орбиты ее известны, но под «зеркалами» все равно придется икать недели три. Прикажете послать группу зачистки?
— У нас нет этих трех недель. Разведгруппа обнаружила главную базу сонарианцев. Эта картошка окопалась у нас под самым носом! Все силы будут направлены туда.
Блад руками Эрвина I переключил интерком. Перед ним появилось голографическое изображение всклокоченного седого мужчины в белом лабораторном халате с красными от недосыпа глазами.
— Есть новые данные по вирусу?
— Да, мой император.
— Докладывайте.
— Он может гнездиться в любой форме жизни и пребывать там очень долго в латентном состоянии, пока не попадет в организм человека. Смертельно опасен он только для хомо сапиенс. Это ставит человечество на грань уничтожения. Кроме нас в Галактике полно разумных, обожающих экстремальный туризм. А это значит, что зараза будет переноситься с планеты на планету до тех пор, пока не распространится по всей Галактике. В организме человека скорость распространения вируса просто потрясающая. Мы досконально изучили его генную структуру. Вирус действительно искусственного происхождения, но я уверен, что его создатели не сами клубни, а захваченные ими в агросекторе генетики. Уверен, что они работали на них под пытками и страхом смерти.
— Откуда такая уверенность?
— В генную структуру вируса внедрен процесс саморазрушения.
— То есть, если зараженную планету подержать в изоляции…
— Мой император, процесс саморазрушения будет длиться восемьсот пятьдесят лет. Скорее всего, им пришлось работать в адских условиях, и они ошиблись в расчетах.
Эрвин I откинулся на спинку кресла.
— Ваши рекомендации, профессор?
— Вирус погибает при температуре четыреста пятьдесят два градуса… — осторожно сказал профессор.
— А держать зараженные планеты в изоляции восемьсот пятьдесят лет мы просто физически не сможем, — продолжил мысль ученого император. — Стерилизация…
— Да. Никто из нас не знает, когда вернется капитан, но вирус должен быть уничтожен до появления ковчега.
— Спасибо, профессор.
Эрвин I отключил интерком. Значит, стерилизация. Полная стерилизация. Приказ, который может отдать только он. Император включил общую систему оповещения.
— Объявляю общую мобилизацию. Подготовить к бою деструкторы. Командование армадой беру на себя.
— Не мог он так просто ни с того ни с сего свихнуться. Да отцепись ты от этой лягушки, Стесси, чего ты от нее хочешь?
— Много чего хочу.
— А именно?
— Для начала ответа, почему капитан свихнулся. И хватит меня тискать, Джимми. Будь примерным мальчиком, дождись отбоя.
Стесси вывернулась из объятий юнги, легонько толкнула его, заставив плюхнуться на мешок со специями, и вернулась к аквариуму, который стоял на коробках с элитными сортами коньяка.
«Оська, попытайся еще раз влезть в ее сознание».
«Хозяйка, сколько раз тебе говорить: нет у нее никакого сознания! А если и есть, то оно заблокировано круче, чем сознание Блада».
Стесси захотелось сплюнуть. Внезапно лягушка в аквариуме заволновалась. Ящерка вздрогнула всем телом. Ее коготки судорожно сжались. Да с такой силой, что прокололи ткань из легкого эмпопласта и впились в плечо Стесси.
«Опасность! Его надо остановить!!!»
На короткое мгновение перед мысленным взором девушки появился образ сурового, седого старика с мрачным морщинистым лицом, облаченного в строгий камзол капитана Блада. В такой же шляпе на голове, и точно с такой же шпагой на боку. А когда это видение исчезло, Стесси увидела круглые глаза Джима, смотрящего куда-то через ее плечо. Девушка резко обернулась. По грузовому отсеку шел капитан Блад.
— Он вышел прямо из переборки, — хрипло прошептал Джим. — Я что, схожу с ума?
— Боюсь, мы тут скоро все сойдем с ума, — пробормотала Стесси. — Джимми, я чувствую: случится что-то страшное.
Блад шел вперед как сомнамбула, ничего не замечая вокруг себя.
— Капитан, — встал на его пути юнга и отлетел в сторону, отброшенный мощной рукой капитана, сметая на своем пути ящики с элитными сортами вин и коньяка. По полу весело зазвенели осколки, остро запахло спиртом.
— Не вздумай меня остановить. Только я могу отдать приказ. Полная стерилизация, — чужим голосом сказал Блад ошеломленному юнге и двинулся дальше.
Стесси помогла Джиму подняться.
— Проклятье! — простонал юнга.
— Джим. Его надо остановить, но я не знаю как! Мы с ним не справимся! Даже вдвоем не справимся!
— Да что с ним такое?
— Не знаю, но он явно не в себе.
— Нет, ты только посмотри, что делает!
— Ой мамочки… Джим, ты мужской стриптиз заказывал?
Блад подошел к глухой монолитной стене трюма, срывая с себя одежду на ходу; оказавшись абсолютно голым, приложил раскрытые ладони к стене, и она раздалась, открывая нишу. Это был самый настоящий арсенал, заполненный странным, незнакомым ни Джиму, ни Стесси оружием и защитными доспехами, в которые Блад тут же начал облачаться. Чем-то они напоминали средневековые латы, и, если бы не прозрачный шлем на голове и отдаленно напоминающее бластеры оружие, закрепленное на поясе по бокам и предплечьям доспехов, капитана можно было бы принять теперь за средневекового рыцаря. Ниша закрылась. Рыцарь сделал пару шагов в сторону, приложил запакованную в бронированную перчатку руку к стене, и открылась еще одна ниша, внутри которой были развешаны иконы. Блад перекрестился на образа и что-то с надрывом сказал на своем странном древнеэпсанском языке, который на этом корабле, кроме него и Лилиан, никто не понимал.
— Да простит меня Господь за погубленные души.
«Опасность! — панически заверещал Оська у Стесси в голове. — Не дайте ему уничтожить корабль!»
«Откуда ты знаешь, что он хочет уничтожить корабль?»
«Да почем я знаю? Знаю, и все! Не дайте прорваться ему в рубку управления!»
— Нола! — крикнула Стесси.
— Я здесь, — проявилась в воздухе гнома.
— Натрави на капитана дроидов. Задача не допустить капитана в рубку управления.
— Нападение на капитана? Да ты с ума сошла!
— Это капитан с ума сошел, не видишь, что ли?
— Я отказываюсь подчиняться!
— Джим, ты можешь что-нибудь сделать? — в отчаянии спросила Стесси.
— Могу, — кивнул юнга, активируя свой коммуникатор. — Нола, код один-два-шесть.
— Я слушаюсь, мой капитан, — вытянулась перед Джимом Нола.
— Как тебе это удалось? — ахнула Стесси.
— А ты думаешь, я только корабельные датчики отключал, когда в ее программных чакрах копался? Нола, приказываю дроидам задержать Питера Блада.
— Есть!
В корабельный трюм вихрем ворвались дроиды, ринулись на Блада и… с размаху вляпались в стальную стену.
— Он опять прошел сквозь переборку! Да как ему это удается, черт возьми! — в отчаянии воскликнула Стесси.
— Нола, объявляй общую тревогу! — рявкнул Джим, хватая за руку Стесси, и потащил ее за собой.
Взревела сирена, замигали алыми тревожными всполохами лампы аварийной сигнализации.
— Мы куда? — спросила Стесси на бегу.
— Если он пойдет в рубку через переборки, а мы на лифте, то обязательно успеем перехватить его там.
— Не выйдет, — сообщила Нола. — Все лифтовое оборудование в авральном режиме блокируется автоматикой.
— Черт!!! Нола, переключи корабельное оповещение на меня и дай возможность всем пассажирам и членам экипажа возможность переговариваться по громкой связи.
— Есть, капитан.
И по всем закоулкам корабля разнесся голос Джима:
— Экстренное сообщение. Говорит Джим Хокинс. В связи с неадекватным поведением капитана командование временно беру на себя. Питер Блад прорывается в рубку с намерением уничтожить корабль. Приказываю задержать его любой ценой. Повторяю: любой ценой! Если не удастся оглушить его из станера, стрелять из бластеров на поражение.
— Что?!! Убью каждого, кто посмеет в него стрелять!!! — истерически взвизгнула Алиса.
— Я сказал: на поражение! — жестко повторил Джим, выскакивая со Стесси из грузового отсека. — Дополнение. Питер Блад каким-то образом обрел способность просачиваться через корабельные переборки. Будьте предельно осторожны!
— Юнга, а ты сам случайно не больной? — послышался удивленный голос Фиолетового.
— Он говорит правду! — крикнула Стесси. — Я сама это только что видела.
Спринтеры рванули по коридору в сторону лестницы.
— Грев! — крикнула Стесси, — собирай своих бойцов. Если не сможете остановить, то хотя бы задержите его! Алиса, бегом в рубку. Он по тебе неделю сох, может быть, очухается, если твою физиономию увидит!
— И правда через переборки ходит, — послышался удивленный голос Зеки Громова. — Брателло, где такой клевый прикид достал? Э, ты чего? Да я же свой, брателло!
— Император, там пять миллионов невинных душ!
— Планета заражена.
— Но ведь наверняка больны не все! Надо послать туда бригаду медиков…
— И взорвать их вместе с планетой? Я понимаю, Дэв, у тебя там семья, но на кону стоит судьба человечества. Включить деструктор!
— Нет!!!
Обезумевший от горя адмирал бросился на императора и живым факелом рухнул возле его ног. Император вернул плазмер в кобуру.
— Включить деструктор!
Планета на экранах виртуальных мониторов вспучилась изнутри и расплескалась во все стороны завихрениями огненных протуберанцев. Императора шатнуло.
— Да простит меня Создатель. Штурман. Курс на Альфа-восемнадцать. Эта база тоже заражена.
— Не заражен, — сиплым, чужим голосом сказал Блад, откидывая в сторону академика, которого держал на вытянутой бронированной руке.
Из бокового ответвления коридора высыпали дроиды и накинулись на Блада.
— Нападение биологически неактивных объектов. — Пит извлек из нагрудного кармана своего доспеха тонкий стерженек, напоминающий карандаш, навел его на дроидов. На конце стержня замигал зеленый огонек. — Не заражены.
Видел бы сейчас капитан себя со стороны! Гремучая смесь Дарта Вейдера и Терминатора. Он неспешно шел по коридору, оставляя за собой груду покореженных механических тел дроидов. Разряд станера Грева, высунувшегося из своей каюты, заставил засверкать доспехи Блада, на поверхности которых заискрились электрические разряды. Небрежным взмахом руки капитан вернул разряд адмиралу, и тот как подкошенный рухнул на пол. Блад навел на него анализатор.
— Не заражен.
Разряд бластера на мгновение заставил вспыхнуть доспехи малиновым цветом, но изумительная система внутренней терморегуляции мгновенно остудила металл. Блад тут же ускорился, молниеносно войдя в темп, и взятый за горло Рой задрыгал ногами в воздухе. Расплющенный бронированной перчаткой Блада бластер лежал у его ног.
— Не заражен. — Капитан откинул в сторону ошеломленного пирата и продолжил путь.
Стесси с Джимом поняли, что опоздали, когда увидели Алису, которая сидела на попке возле порога рубки, ошеломленно хлопая глазами.
— Он говорит, я не заражена, — пробормотала она, глядя куда-то вглубь рубки.
Джим со Стесси перепрыгнули через нее и тоже замерли возле порога.
Капитан застыл всего в шаге от пульта управления, перед ним стояла юная красавица с распущенными русыми волосами, в длинном расписном платье до пят. На голове ее сверкала корона.
— Очнись, капитан, не загуби команду. Это не ты, это не твое…
Блад медленно снял с головы шлем. Девушка махнула перед его лицом широким рукавом своего сарафана. Капитан шатнулся, но устоял. Похоже, такой результат не удовлетворил девушку, и второй взмах больше напоминал пощечину. Однако и он не привел капитана в чувство. Вместо этого Блад закатил глаза и рухнул как подкошенный. От удара о пол доспехи капитана рассыпались на составные части, оставив лежать на полу беззащитное обнаженное тело Блада.
— Питер! — бросилась к нему Алиса.
В рубку управления ворвались профессор, Гиви, Зека Громов со своим дедушкой и Фиолетовый.
— Что здесь произошло? — держась за сердце, спросил Лепестков.
— Даже не знаем, что сказать. — Стесси с Джимом одновременно пожали плечами.
— Ква!
Сладкая парочка рывком развернулась. Девушки с русыми волосами в рубке уже не было, а на пульте управления сидела лупоглазая лягушка, в голову которой медленно втягивались отростки с красными шариками на концах, и сердито хлопала на всех присутствующих глазами. Этот взгляд на мгновение затормозился на Уре. «Дедушка» академика заволновался, бочком выскользнул из рубки управления и заспешил куда-то по своим делам по довольно странной траектории. Сначала он посетил каюту капитана, откуда вышел, вооруженный остро отточенным пожарным топором, затем зачем-то завернул в двигательный отсек, со всей дури шарахнул «томагавком» по силовым кабелям питания скачкового двигателя и рухнул на пол, получив мощнейший ментальный удар. А затем наступила тьма…