Книга: Летопись безумных дней
Назад: Часть первая ЖИЗНЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ
Дальше: Часть третья УЙТИ, ЧТОБЫ ВЕРНУТЬСЯ

Часть вторая
ЕСЛИ ДРУГ ОКАЗАЛСЯ ВДРУГ…

Мердок оказался трудоголиком и жаворонком, предпочитающим начинать рабочий день в несусветную рань, когда моя центральная нервная система еще находилась в состоянии ровного, спокойного сна. Но разве можно перечить человеку, который способен стереть пару городов с лица земли одним мановением пальца?
Вот и наутро после бала, когда я предполагала слегка расслабиться, считая, что достойна законного отдыха после дела Фарима, Мердок поднял меня ни свет ни заря.
– Я протестую! – громко жаловалась я, безуспешно пытаясь натянуть левый ботинок на правую ногу. – Я имею право на выходной! Моя психика серьезно пострадала от попыток моего убийства!
– Если не поторопишься, – сладким голосом прервал мои разглагольствования Мердок, с ехидной улыбкой наблюдавший за моими потугами заставить руки работать независимо от сознания, – то я травмирую твою психику еще сильнее, отправив в командировку в Запретный мир без обратного билета.
– Шутишь, – обиженно протянула я, но прикусила язык. Мало ли, вдруг Мердок и в самом деле решит выдворить меня из Пермира. Все-таки гад он порядочный.
– Я все слышу, – уведомил меня шеф Управления. – В ссылку, может, и не отправлю, а вот в карцер лет на триста засажу на хлеб и воду за оскорбление должностного лица при исполнении.
– Молчу, – буркнула я, с трудом победив непослушные шнурки и закончив свою экипировку.
Словно решив приумножить мои беды в это относительно безмятежное утро, Мердок выбрал самый долгий и мучительный путь в Управление. Развеяв все мои смутные надежды на то, что мы быстренько перенесемся в его кабинет, где я скромно забьюсь в уголок и получу возможность слегка вздремнуть, Мердок предпочел пешую прогулку.
Спустя час, когда свежий ветер и быстрый шаг Хранителя выбили из меня малейший намек на дрему, мы наконец-то прибыли к месту несения службы.
– Почему нельзя было дать мне поспать на час больше и ограничиться перемещением? – ныла я, едва переставляя гудящие от усталости ноги.
– Утренний променад полезен для здоровья, – наставительным тоном поучал меня Мердок, бодро врываясь в свой кабинет. – К тому же если тебя хорошенько не взбодрить физической нагрузкой, то ты потом полдня будешь напоминать вяленую рыбу. Как говорится, поднять подняли, а разбудить забыли.
– Это обычное состояние для меня, – сделала я слабую попытку оправдаться.
– То-то и оно, – наставительно поднял указательный палец Мердок, удобно развалившись в любимом кресле. В моем любимом кресле. – Запомни, отныне у тебя будет мало времени на отдых.
– Почему? – тупо поинтересовалась я, прислушиваясь к тишине Управления. По-видимому, мужчина решил облагодетельствовать ранним пробуждением только меня. Во всем здании царили блаженный сумрак и глубокое молчание. Еще бы! В шесть-то часов утра!
– Надеюсь, ты не собираешься до самой старости сидеть на моей шее и занимать пространство моего дома? – вопросом на вопрос ответил Хранитель и глубокомысленно почесал переносицу, – Если хочешь получить самостоятельность, то изволь учиться. Кроме того, по твоей милости состав Управления сейчас несколько поредел. Конечно, Дареор не находится в состоянии войны, но все же столь шаткая безопасность города не может не вызывать беспокойства у императора и населения столицы. Поэтому нам предстоит в кратчайшие сроки подыскать замену Фариму.
– И где ты собираешься искать ее в такую рань? – с сарказмом поинтересовалась я. – Все нормальные люди еще сладко почивают в мягких постелях.
– А кто сказал, что сотрудники Управления Явных Дел Государства – нормальные люди? – ловко поддел меня Мердок. – Служение империи предполагает полный отказ от личных интересов и, скажем так, нестандартный взгляд на окружающую действительность. Поэтому, дабы найти достойного преемника Фариму, в первую очередь надо искать не столько хорошего мага, сколько человека, способного не удивляться и сохранять способность здраво мыслить в любой, даже самой опасной ситуации.
– И что ты предлагаешь? – недовольно спросила я. – Мне обернуться драконом и полетать над городом, плюясь огнем? Увидев смельчака, рискнувшего вступить со мной в бой, доставить несчастного в Управление? И здесь ты провозгласишь его новым Мастером?
– Ну почему Мастером? – возмутился Мердок. – Новичку не стыдно и с Подмастерья начать. А вообще план весьма и весьма хорош. С одним только «но»: с твоими достижениями в магии ты не в дракона превратишься, а в червя дождевого. И то если очень и очень повезет.
– Что-то не пойму, – ворчливо произнесла я, попуская мимо ушей выпад в сторону моих постоянных неудач. – Разве в Управлении должности не закреплены жестко? И каждый вновь прибывший не должен занимать освободившееся по тем или иным причинам место в строгом соответствии с иерархией?
– Какая глупость! – отмахнулся от моего предложения Хранитель. – У каждого человека есть свои предрасположенности к освоению заклятий. И эти предрасположенности не завершаются перечнем существующих сейчас Мастеров в нашем учреждении.
– Ну и в чем проблема? – продолжала недоумевать я. – Объяви конкурс, проведи этот, как его, кастинг – и все дела.
– Э-э-э, что такое кастинг? – изогнув одну бровь, поинтересовался маг. – Это твое новое ругательство?
– Эх, отсталый ты все-таки, – посетовала я. – Элементарных слов не знаешь. Кастинг – это отбор.
– Нет чтобы сразу по-человечески сказать, а то все непонятными словами кидаешься, – сказал Мердок. – Ох смотри, рассердишь ты меня как-нибудь по-настоящему.
– И что будет? – спросила я.
– Плохо будет, – пообещал начальник Управления. Нехорошо так пообещал, у меня даже мурашки по коже побежали. Шутить почему-то расхотелось.
– Ну ладно, не сердись, – попыталась загладить я вину. – Лучше объясни мне: Мастера – это должность такая? Что-то я никак в вашей табели о рангах не разберусь.
– Хотя ты уже превысила на сегодня лимит моего терпения, я все же не буду уподобляться некоторым и снизойду до пояснений, – несколько обиженно начал Мердок. – Мастер – это обозначение степени мастерства, прошу прощения за тавтологию. Вот, например, Бима – Мастер исполнения наказаний. В вашем мире есть некий аналог этой должности – палач вроде бы, если не ошибаюсь. То есть Бима достигла определенного совершенства в искусстве убивать и встала над законом, получив возможность лишать человека жизни. Однако это совсем не значит, что она ничего не смыслит в боевой магии. Напротив, очень даже хорошо смыслит. Но Мастера не обязаны служить в Управлении. В Пермире полным-полно высококлассных специалистов в разнообразных отраслях, никак не задействованных в нашем ведомстве.
– Ну и замечательно, – пожала плечами я. – Думаю, среди этого огромного количества магов безусловно отыщется подходящий для тебя сотрудник. В конце концов, служба во благо государству почетна и уважаема в обществе. Да ты отбиваться должен от желающих.
– Не все так просто, Элиза, – грустно улыбнулся маг. – Я ведь уже объяснял: мне не магическая сила важна в подчиненном. Я бы с радостью взял под свое покровительство и Подмастерье. Да что там говорить, даже подающий надежды стажер сгодится. Я бы их быстро до ума довел. В смысле подтянул в плане магии. Даже не спрашивай как. У меня свои методики. Только вот беда – не рвется что-то народ ко мне на службу. Слишком многим из них я в свое время дорогу перешел.
– Ха! – против воли вырвалось у меня. – Да ты, никак, тоже ангелом раньше не был.
– Есть у меня на примете один товарищ. – К счастью, Мердок не обратил никакого внимания на мой невежливый выкрик. – Только убедить его примкнуть к Управлению будет тяжеловато.
– Вот и займись. – Я с удовольствием вытянулась в кресле. – А я пока подремлю. Вряд ли мне удастся помочь тебе в столь щекотливом деле, как вербовка новых сотрудников.
Мердок задумчиво посмотрел на меня и вдруг хищно улыбнулся.
– А вот тут ошибаешься, – едва слышно проговорил он. – Как раз ты и понадобишься мне при этом.

 

С момента моего пробуждения прошло уже более трех часов, а мы все еще не позавтракали. После разговора в Управлении, когда я уже мысленно облизывалась, предвкушая будущее пиршество, Мердок развил бешеную деятельность, совершенно ему несвойственную. Сначала он ушел в полную прострацию, в буквальном смысле слова окаменев за столом. Раз – и застыл с остекленевшими глазами. Вообще-то в таких случаях предупреждать надо. Пока я раздумывала, как следует поступить: поднять крик или сразу податься в бега, не дожидаясь очередного обвинения в жутком злодеянии, от которого на сей раз меня никто не сможет защитить, – этот бесчувственный тип пришел в себя и куда-то убежал. А я осталась в гордом одиночестве и всерьез обеспокоилась психическим здоровьем драгоценнейшего начальника Управления. И кому только император доверил столь почетную должность!
Впрочем, насладиться покоем мне не удалось. Только я с ногами забралась в любимое кресло, которое так нагло узурпировал Мердок, и собралась поспать, как тот вернулся и согнал меня с нагретого места.
– Быстрее, Элиза. – Хранитель нетерпеливо пританцовывал на месте. – Мы опаздываем.
– Куда? – флегматично спросила я.
Мердок проигнорировал мой вопрос и нагло впихнул в черный провал телепорта. Никакого уважения!
– Вообще-то можно и поаккуратней, – возмутилась я, привычно растирая гудящий от резкого перемещения затылок. – Больно все-таки.
– А нечего сопротивляться, – невежливо отмахнулся Мердок. – Мало того что мне приходится твой немаленький вес на себе тащить, так еще упираешься всеми конечностями. Пусть и ментально, но все равно тяжело.
– В каком месте у меня немаленький вес? – Волна возмущения с такой силой накрыла меня, что я даже не сразу осознала вторую часть предложения мага. – И каким образом я тебе мешаю, интересно?
– «Каким», «каким», – передразнил меня Мердок. – Откуда я знаю каким. Просто какая-то частичка твоей магической сущности противится перемещениям. Наверное, боится нового изгнания. А похудеть тебе и впрямь не мешало бы. А все перекусы вечные.
Ну как можно продолжать разговор после подобного оскорбления? Естественно, я обиделась. Причем сильно. И замолчала.
Мердок не обратил внимания на неожиданную тишину. Он, как-то по-собачьи принюхавшись, принялся что-то нашептывать себе под нос. Я тем временем огляделась.
Хранитель выбросил нас где-то на окраине Пермира. Невысокие, чистенькие двухэтажные домики, утопающие в зелени, аккуратные палисадники. Впрочем, двор, в котором мы сейчас волей Мердока оказались, не отличался ухоженностью. Напротив, тут бурно разрослись сорные травы. Да и само здание казалось на редкость обшарпанным и заброшенным.
Несмотря на раннее утро, в соседних домах бурлила жизнь. Какой-то бодрый старичок делал зарядку возле распахнутого настежь окна. Заметив шефа Управления, копошащегося у чужой замочной скважины в сопровождении известной в прошлом бунтарки, он удивленно вытянул вперед шею, рискуя сломать ее. Затем недоверчиво покрутил головой по сторонам, словно пытаясь удостовериться, видит ли это зрелище еще кто-нибудь. Убедившись, что имеет несчастье быть единственным свидетелем происходящего, в чем, возможно, таился незаконный характер, старичок резко захлопнул окно. Стекла жалобно зазвенели. Следом заколыхались тяжелые гардины, надежно укрывая несчастного соседа от внешнего мира.
Интересно, а милиция тут существует? И не ждет ли нас с Мердоком арест за вмешательство в частную жизнь?
– Нет, – не отрываясь от непонятного занятия, буркнул маг. – В Пермире только один оплот защиты общественного порядка – Управление. Если не считать городской стражи, которая полностью подчиняется моему учреждению.
Ну вот опять! А кто ему, спрашивается, позволил без спросу мои мысли читать? Еще немного – и начну чувствовать себя ущербной. Кто угодно может в голове хозяйничать. Безобразие, никакой личной жизни!
Мердок никак не отреагировал на мой гневный внутренний монолог, только ехидно хмыкнул. И правильно сделал, что промолчал.
Тем временем он закончил непонятные манипуляции с дверью, которая с жалобным скрипом распахнулась. Я осторожно выглянула из-за спины Мердока. Ничего примечательного в прихожей не оказалось: груда хлама на пороге, грязные половики и зеркало прямо напротив входа. Только вот заходить мне сюда совершенно не хотелось. При мысли, что волей-неволей придется следовать за Хранителем, меня до костей продрал мороз. Даже волосы на голове дыбом встали.
А этот мерзавец тем временем обернулся ко мне и сделал широкий приглашающий жест рукой.
– Прошу, миледи, только после вас, – ядовито проговорил он.
Я замялась. Предложение Мердока моим ногам явно пришлось не по вкусу. Больше всего на свете они хотели развернуться и задать драпака от этого странного дома. Но признаться в трусости было выше моих сил. Пришлось, скрипнув зубами, первой шагнуть в полумрак прихожей.
К моему величайшему удивлению, ничего страшного не произошло. С потолка не ударила молния, даже пауки за шиворот не посыпались. Немного осмелев, я без стеснения направилась к маленькой дверце в дальнем конце коридора. Мимоходом подивилась своей испуганной физиономии, отразившейся в зеркале. Решила придать себе более грозный вид, для чего крепко стиснула зубы и скорчила самую зверскую рожу, на которую была способна, здраво рассудив, что от такого вида любой преступник сбежит. Если от страха сперва не умрет.
«Или от хохота», – раздался у меня в голове нахальный голос Мердока, который вышагивал следом.
Я промолчала. Хотя сдержаться было очень трудно.
Пока нам удавалось передвигаться совершенно бесшумно, однако я неожиданно споткнулась и при отчаянной попытке сохранить равновесие схватилась за какую-то ветошь. Та треснула, не выдержав столь беспардонного обращения. Как и следовало предположить, дело закончилось чрезвычайно громким падением. От раздавшегося грохота весь дом покачнулся, но устоял. Поскольку терять было уже нечего, я грязно и замысловато выругалась, сидя на полу и потирая ушибленную коленку.
– Кто там? – раздался повелительный оклик из-за двери, к которой мы с Мердоком устремились.
«Ну и ладно, – мелькнула в голове гаденькая мысль. – Пускай теперь Мердок разбирается, я и так сделала все, на что была способна».
А потом я обернулась и чуть было опять не выругалась. Нет, вы подумайте только, этот тип просто-напросто исчез! Испарился, оставив меня расхлебывать последствия. А то, что эти самые последствия грядут, сомневаться не приходилось. Ни в одном мире не поощряется проникновение со взломом в чужое жилище. Интересно, если притвориться цветочком каким-нибудь или зверушкой, может быть, владелец жилища успокоится? Но эту гипотезу проверить я не успела.
Раздалась непонятная возня, и дверь резко распахнулась, пропуская в темную прихожую целый сноп солнечного света, ослепившего меня. Я растерянно заморгала. Единственное, что мне удалось рассмотреть, – темный силуэт на фоне ярко освещенного дверного проема.
– Кто бы ты ни был, вставай и иди сюда. – Хозяин дома, видимо, гневался. – И не вздумай бежать, а не то испепелю на месте.
Я ему сразу поверила. Уж очень убедительно выглядел аргумент – шар голубоватого пламени, который, едва не опалив мне волосы, врезался в стену рядом.
– Это не то, о чем вы подумали, – осторожно начала я, медленно вставая и маленькими шажками двигаясь к разъяренному домовладельцу. – Я могу все объяснить.
– Вот как? – притворно изумился тот. – Очень будет любопытно послушать твои оправдания. Особенно насчет того, как тебе удалось снять защиту с двери. Там сотни две заклинаний накручены. А пока встань-ка вот тут, на свету, чтобы я разглядел тебя получше. Уж больно голосок знакомый.
Я пожала плечами и вышла из полумрака на хорошо просматриваемый пятачок прямо перед очами незнакомца. К сожалению, его рассмотреть никак не удавалось: зрение еще не адаптировалось после сумрака коридора, и перед глазами плавали радужные круги.
Повисло секундное молчание, за которым последовал ужасающий по силе рык хозяина:
– Ты?! Да как ты посмела, мерзавка!
Потом все вокруг завертелось с огромной скоростью. Фигура незнакомца вспыхнула бледными всполохами холодного огня, а я вновь полетела на пол, с силой отброшенная кем-то с пути. Ради разнообразия на этот раз я ударилась локтем.
– Ну вот мы и встретились, – довольно сказал Мер-док, незаметно материализуясь между нами и обращаясь к незадачливому хозяину: – Не советую тебе сейчас пользоваться магией, ой как не советую.

 

Я мышкой притаилась в самом углу таинственной комнаты, путь в которую отнял у меня столько сил и энергии. Противно ныли отшибленные конечности, но я практически не обращала на это внимания, вся превратившись в одно огромное ухо. Слишком интересный разговор шел между Мердоком и незнакомцем, в дом которого мы так нагло вломились.
– Рад видеть тебя в добром здравии, Дэми, – начал шеф Управления, небрежно скидывая на пол ворох бумаг с кресла и удобно устраиваясь в нем. С пола поднялось небольшое облачко пыли, и Мердок брезгливо отряхнул безупречно чистые брюки.
Его собеседник – молодой парень, по земным меркам выглядевший моим ровесником, закутанный в немыслимо грязный и засаленный балахон, – остался стоять, буравя меня злобным взглядом ярко-голубых глаз. Я невольно залюбовалась. Впервые я вызвала такие неоднозначные эмоции у столь красивого индивида мужского пола. Эх, всегда питала слабость к блондинам.
– Решил взять меня на подсадную утку? – хрипло спросил Дэми, судорожно дернув головой. – Сними сеть, Мердок, или я разорву эту пакость голыми руками.
Я поежилась, поняв, что под пакостью он подразумевает меня.
– Думаю, ты немного преувеличиваешь свои возможности, – спокойно ответил Хранитель. – Элиза сейчас находится под защитой Управления, и, кстати, тебе уже светит лет двести за нападение на нее.
– Вздумал запугать шантажом? – неожиданно успокоился парень. – Ты ведь точно знал, что я попытаюсь убить ее. А сам в это время приготовил ловушку. Умно. И что тебе от меня надо?
– То же, что и обычно. – Мердок довольно улыбнулся, словно кот, объевшийся сметаны. – Я хочу, чтобы ты присоединился к Управлению.
– Да я лучше добровольно в Запретный мир уйду, чем начну работать на тебя, – выдохнул Дэми и покосился на меня. – Но прежде завершу кое-какие дела здесь. Должок у меня остался сам знаешь перед кем.
Мердок надолго замолчал, задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику и неожиданно обратился ко мне:
– Элиза, выйди прогуляйся.
Я вздрогнула, не сразу сообразив, о чем он.
– Иди, иди, – невежливо поторопил меня мужчина. – Понюхай цветочки в саду, а я тебя позову, когда понадобишься.
Я пожала плечами и вышла, с удовольствием хлопнув напоследок дверью. Подумаешь, секреты у них. Не очень-то и хотелось присутствовать при этом спектакле.
Хотя, если не кривить душой, хотелось очень сильно. Чего там скрывать, меня начинало душить любопытство. И недавняя обида на шефа Управления лишь сильнее затягивала удавку интереса на моей хрупкой шее. Я немного потопталась около двери, изо всех сил напрягая слух. Пустое. Ни звука. Видимо, Мердок позаботился – накинул заклинание неслышимости. У, как я ненавижу всех этих великих магов. Кичатся своим всемогуществом, ничего, вот скоро как примусь колдовать в полную силу – узнают еще у меня.
Гневная внутренняя речь подошла к концу, так и не вызвав никакого отклика со стороны Хранителя. Я горько вздохнула. Ну и ладно, пойду по дому поблуждаю, что-то не хочется глаза соседям мозолить.
Первая же дверь, на которую я совершенно случайно натолкнулась в темном коридоре, оказалась незапертой. Логично, если на вход столько заклинаний защиты потратить, то зачем на внутренние комнаты отвлекаться.
Странно, но быть пойманной я абсолютно не страшилась. Подумаешь. Не выпорет же Мердок меня, в самом деле. Да и в Запретный мир вряд ли опять сошлет. Слишком много сил у него ушло, чтобы меня оттуда вытащить в свое время. А Дэми… Вряд ли его ненависть ко мне станет сильнее, если я немного похозяйничаю в доме. Интересно, чем я ему-то насолила? Наверное, тоже убила кого-то из родных. Да, бякой я была изрядной, даже самой жутко становится, как представлю.
За размышлениями я не заметила, как пробралась в помещение. Тут было не так темно, как в коридоре, но освещения явно не хватало. Тяжелые, плотные гардины надежно преграждали путь солнечному свету. В сумраке терялись очертания предметов, по-видимому сваленных здесь в самом хаотичном порядке. Под ноги постоянно попадались какие-то вещи, о которые я то и дело спотыкалась. Но, соблюдая максимальную осторожность, мне удалось без проблем добраться до письменного стола, стоящего около окна. А на нем… Я даже задержала дыхание от неожиданной удачи. На нем что-то было. И это что-то чертовски напоминало книгу.
Не выдержав и наплевав на меры безопасности, я отдернула занавески. Через давно не мытое стекло хлынул яркий дневной свет, в котором заплясали миллиарды пылинок. Луч несмело упал на старинный кованый переплет, отразившись в мутных заклепках.
– Здорово, – прошептала я себе под нос. – И что там пишут?
Книга сама собой раскрылась под моими руками, словно соскучившись по человеческому общению. Страницы тихо шуршали, перелистываясь почти без моего участия, и вдруг остановились. Я, замерев от восхищения, прочитала крупную, четкую надпись на самом верху. «Увеличение магической силы» – гласила она. Дальше шли столбцы непонятных загогулинок. Я разочарованно хмыкнула. Жаль, а так хотелось прочитать заклинание – и сразу стать могучей волшебницей. И хоть как-то реабилитировать себя в глазах жителей Дареора. Все-таки чрезвычайно сложно сотворить подвиг, будучи магом-недоучкой.
Пока я представляла себя верхом на белом драконе, с развевающимися на ветру роскошными волосами, преследующую полчища врагов, напавших на столицу под покровом ночи, мои губы тихонько повторяли странные слова, которые сами рождались в мозгу.
Опомнившись, я с удивлением прислушалась к собственным ощущениям. Да, сомневаться не приходилось – мое подсознание неутомимо расшифровывало заклинание. А внутри росло какое-то непонятное ликование, будто стоишь на самом краю пропасти и кажется, что весь мир под ногами принадлежит тебе.
«Элиза, ты что там притихла? – оживился в голове голос Мердока, наверняка уже заподозрившего неладное. – Можешь возвращаться, мы все обсудили и пришли к оптимальному для обеих сторон соглашению».
Губы зашевелились быстрее, выговаривая сочетания звуков, от которых жутко чесалось горло и кружилась голова.
«Да что там у тебя происходит? – не на шутку заволновался мужчина. – Что бы ты ни делала, немедленно прекрати, мне это не нравится».
Ага, сейчас. Вы когда-нибудь пробовали остановить поезд, мчащийся на полных парах? Вот и я напоминала сейчас себе именно такой поезд – с обезумевшим машинистом, который разучился тормозить.
«Ох, Элиза, я предупредил, получишь у меня сегодня по полной», – пригрозил Мердок.
В тот же миг позади раздался негромкий хлопок. Даже оборачиваться не надо было, чтобы понять – там появился черный провал телепорта.
Мое сознание тем временем отвлеченно наблюдало за увлекательнейшим зрелищем – заклинание почти подошло к концу, и слова уже не лились из горла, а громко и угрожающе выкрикивались.
– Замолчи!
Приказ Мердока почти заморозил кровь в моих жилах. Как будто я была в силах ему подчиниться. При всем желании мне не удавалось даже обернуться к нему. Взгляд намертво приковался к проклятой книге.
Шеф Управления больше не стал отвлекаться на ненужные угрозы. Он предпочел более решительные действия. Что-то мягкое и темное окутало меня со всех сторон. Я медленно осела на пол, впрочем успев выкрикнуть заключительное слово в пустоту перед собой.

 

Как у меня болела голова! Словно кто-то зажал ее в тиски и методично простукивал маленьким остреньким молоточком, выискивая слабые места. Я застонала и попробовала устроить гудящую голову поудобнее. Уткнув пылающий лоб в мягкую подушку, я малодушно заскулила. Кто-то неразборчиво ругнулся и сильно дернул меня за руку. Та онемела, но сразу же боль утихла, уйдя на задний план и дав мне возможность немного соображать. Это становилось на редкость нехорошей традицией – терять сознание в самый разгар расследования. В прошлый раз после нападения Фарима я и то чувствовала себя лучше. Сейчас же я даже глаза не смогла открыть. Точнее, открыть-то я их открыла, только по-прежнему меня окружала кромешная мгла.
– Как себя чувствуешь? – раздался голос Мердока.
– Более-менее, – ответила я и ворчливо добавила: – Если не учитывать крошечного обстоятельства – я ничего не вижу!
– Это еще не самое плохое, – хмыкнул маг.
– Как? – задохнулась я от ужаса. – Так ты что… Не поможешь мне?
– А вот не надо было разные заклинания читать. – К моей радости, в голосе начальника Управления не было ни капли злорадства.
– Я больше не буду, – проныла я. – Ну Мердок, ну пожалуйста, щелкни пальцами. Я знаю, ты можешь.
– Щелкнуть пальцами? – Мужчина засомневался. – Если честно, в таком положении ты мне нравишься намного больше. Лежишь спокойно, в неприятности новые не влипаешь, меня не обзываешь.
– Я больше не буду, – повторила я и приготовилась зареветь на всякий случай.
– Ну ладно, смотри, – сдался маг. – Только тебе не понравится увиденное.
Пелена упала с моих глаз. Я осторожно огляделась. Довольно большая комната, кровать, застеленная мягким покрывалом. Еще из мебели только стул, на котором восседал Мердок. Ничего страшного на первый взгляд. Я перевела дух и решила осмотреть себя. Так, на всякий случай.
Конечности были в полном комплекте – две руки, две ноги. Я потрясла головой – та, к моему удивлению, не отвалилась. Даже новой за время моего обморока не выросло, хотя запасной комплект мозгов мне сейчас ой как пригодился бы. Брюки немного помялись и испачкались в грязи. С кем не бывает, уж очень редко убирался Дэми в своем доме. Что там еще? Рубашка цела, даже надоевшая белая вязь на месте. А это еще что?
Тихо зазвенели антимагические браслеты, обхватившие мои запястья.
Я удивленно посмотрела на Мердока. Тот ответил максимально честным и открытым взглядом.
– За что? – зашмыгала я носом от жалости к себе. Стало действительно очень обидно. Неужели шеф Управления мне настолько не доверяет, что стоило мне получить лишь капельку былого могущества, как он меня сразу же заковал в кандалы?
– При чем тут это, – поморщился маг. – Элиза, ты когда-нибудь научишься сначала хоть немного думать, а потом делать? Или спрашивать совета, перед тем как вляпаться в очередную неприятность.
– А что такого я сделала? – искренне удивилась я. – Ты же сам выгнал меня в сад. Я туда и направлялась. Тут дверь случайно открылась, ну я и зашла.
– Ага, – с ядовитой интонацией прервал меня Мердок. – Потом абсолютно ненамеренно открыла книгу и чисто машинально прочитала заклинание.
– Как ты догадался? – невинно потупилась я. – Все именно так и было.
– Элиза, хоть сейчас не обманывай меня, – строго сказал Хранитель. – Не забывай, что ты никогда не могла скрыть от меня мысли. По крайней мере, после возвращения из Запретного мира. У тебя же все, о чем ты думаешь, на лице написано.
– Значит, раньше мне все-таки удавалось не пускать посторонних в свою голову, – внутренне возликовала я. – Вот как. Пора всерьез приниматься за учебу.
– Умение блокировать воздействие извне действительно весьма значимый стимул для обучения, – одними краешками губ улыбнулся Мердок. – Но мне интересно, каким образом ты собираешься колдовать в антимагических оковах?
– Ты ведь их снимешь, – легкомысленно пожала я плечами. – Урок я усвоила, больше не буду шляться по незнакомым домам и читать книги без спросу.
– И ты вправду полагаешь, что я нацепил на тебя кандалы только с целью проучить? – холодно поинтересовался шеф Управления. – Уверяю тебя, для твоего наказания в случае возможного неповиновения у меня в арсенале припрятаны тысячи более действенных и, скажем так, зрелищных методов.
– А зачем тогда?
– Заклинание увеличения колдовской силы – очень действенная вещь, – несколько туманно начал Мердок. – Оно может сотворить волшебника из совершенно немагического создания. Даже из чрезмерно любопытной и невоспитанной особы, сосланной некогда в Запретный мир, а теперь напрочь забывшей самые азы невидимого искусства. Собственно, необходимо соблюдение всего двух условий. Во-первых, создание должно само прочитать заклинание. Это служит своего рода защитой от не слишком умелых магов, которые будут не в силах справиться с обрушившейся на них мощью. С определенным уровнем мастерства приходит и знание. Поэтому на второе условие обычно не обращали внимания. А зря, как оказалось. Кто бы мог знать, что найдется человек, который прочитать-то заклинание сумеет, но вот в магии ни в зуб ногой.
– Фу, что у тебя за выражения, Мердок, – возмутилась я. – Все, что ты рассказываешь, конечно, очень познавательно. Но я тут каким боком замешана?
– Будешь перебивать, не расскажу, – пригрозил маг, но, поймав мой страдальческий взгляд, сжалился: – Второе условие всегда считали избыточным и во многом дублирующим первое. Оно гласило, что прочитавший заклинание человек должен сам, без посторонней помощи, справиться с привалившей властью над магией. Иначе заимствованная сила просто разорвет его на маленькие кусочки.
– Ты хочешь сказать, что я была на грани гибели? – похолодела я от осознания масштабов миновавшей трагедии.
– Почему была? – сухо обронил Мердок. – Сила заклинания сейчас заперта в твоем теле. И мешает ей выйти наружу не твоя воля, а тонкие антимагические браслеты. Если их снять, ты погибнешь. И скажи спасибо, что они оказались при мне. Иначе я бы уже давно оплакивал твой хладный труп, или что там от тебя осталось бы.
– Какой кошмар! – запаниковала я. – Мне надо немедленно научиться контролировать свою силу.
– Вперед, в антимагических оковах самое то – учиться колдовать, – невесело хохотнул Хранитель. – Только обезболивающими не забудь запастись.
– Черт! – выругалась я, – совсем забыла. И что же получается? Без браслетов меня разорвет, а в браслетах для Управления я отработанный материал.
– Несколько жестковато, но смысл ты уловила правильно, – подтвердил мои худшие опасения маг.
– А у заклинания нет срока действия? – со слабой надеждой приподнялась я. – Может быть, пройдет неделька-другая – и все само собой рассосется.
– Не думаю, – отрезал Мердок, уколов меня внимательным взором карих глаз. – Если бы ты активно колдовала, то рано или поздно сумела бы израсходовать резерв магических сил. Но мы уже выяснили, что колдовать ты не можешь.
– И теперь ты сошлешь меня обратно? – понурилась я, но вдруг оживилась: – Слушай, но Запретный мир ведь абсолютно немагический. Ты сам говорил.
– Ну говорил, – подтвердил мужчина, несколько ошарашенный моим воодушевлением.
– Ты мог бы меня отправить туда ненадолго, там бы моя сила рассеялась. А потом забрал бы меня обратно в Пермир! – выкрикнула я, гордая своей догадливостью.
– Я тебе кто – перевозчик, между мирами туда-сюда шататься? – Мердоку моя идея явно не пришлась по вкусу. – А ты знаешь, милая моя, сколько это энергии забирает? Да и Страж Перехода на этот раз может быть не столь благодушен. А уж Совет Мудрейших как обрадуется! В Пермире есть примета: если дело с первого раза не получилось, оно не получится вообще. Если мы прибегнем к этому варианту, то окружающие вполне могут решить, что таким образом наша реальность отторгает тебя как неприжившуюся.
– У вас такие суеверные горожане? – нахмурилась я.
– Суеверия суевериями, но это станет весомым аргументом для твоего невозвращения сюда. И даже Милорн тебе не поможет. – Мужчина покачал головой. – Нет, я предпочитаю действовать наверняка, а процент успеха в таком предприятии ничтожен. Конечно, можно оставить этот план как запасной. Но я бы не хотел к нему прибегать. Если только в крайнем случае.
– И что же теперь делать? – жалобно всхлипнула я.
– Во-первых, надо с Милорном посоветоваться, – начал перечислять, загибая пальцы, Мердок. – Вдруг какую идею интересную подкинет. Во-вторых, пока ты тут на простынях прохлаждалась, я дал кое-какое поручение Дэми. К вечеру он вернется с подробным докладом. Тогда и решим, как нам жить дальше.
– Мердок, а ты доверяешь ему? – осторожно задала я вопрос, делая мужественную попытку подняться с кровати.
– Вполне, – сказал начальник Управления, с любопытством следя за моими акробатическими этюдами. – Конечно, ты вряд ли станешь ему лучшим другом. Но пытаться причинить тебе вред действием или бездействием Дэми больше не будет. Мы с ним обстоятельно обсудили одно очень щекотливое дельце и пришли к взаимовыгодной позиции. Кроме того, именно он посоветовал мне использовать браслеты. По сути, Дэми спас тебе жизнь.
– Потрясающе. – Мне наконец-то удалось встать, и я аккуратно крутила головой, проверяя, не намерена ли она у меня отвалиться после недавнего приступа боли. – Ему-то я чем навредила в прошлом?
– Ты действительно хочешь это знать? – Мердок тоже поднялся со своего места и подошел ближе.
– Нет, – ответила я, подумав как следует. – Я и так уже страдаю комплексом вины.
– Мудрое решение, – похвалил меня Хранитель и добавил нарочито равнодушно: – Кстати, забыл тебя предупредить. Мне пришлось удалить охранный жетон.
– Почему? – задохнулась я от возмущения. – Значит, как только я перестала представлять интерес для Управления, то все? Больше защищать меня нет резона? Приходи и убивай кто хочет?
– Не нервничай, – попытался успокоить меня маг. – Помнишь свое пробуждение? Сильная боль была ответом браслетов на нахождение в твоем теле магической вещи. Ты готова мириться с ней? Только учти, при нападении на тебя и активации жетона неприятные ощущения возрастут многократно. После того как в Дареоре узнают о твоем бедственном положении, найдется много желающих помучить тебя. И наказание, положенное за такие шутки, покажется им смехотворной платой за возможность унизить великую Элизу. Сохранить в тайне твой конфуз, к сожалению, невозможно при всем моем желании. В городе слишком много хороших колдунов.
– Не верю, – гордо провозгласила я. – Ты уже надевал на меня антимагические оковы, когда мы ездили на бал во дворец и ранее, во время допроса по убийству императорского гнома. И тогда охранный жетон вел себя вполне пристойно, не заставляя меня корчиться от боли.
– Правильно, – пожал плечами мужчина. – Только учти, что в тот раз в твоем теле не была заперта огромная магическая сила. А жетону все равно, направлена ли сила, способная тебя уничтожить, извне, или она скрывается в тебе. Он чувствует опасность, а следовательно, пытается тебя спасти. Что в свою очередь активизирует браслеты. Такая замкнутая цепь получается. Пришлось ее разомкнуть, удалив одно из звеньев.
– Отлично, – совсем упала я духом. – Колдовать не моги, защищать некому. И куча потенциальных садистов вокруг. Может быть, мне заранее заказать белые тапочки и начать мелкими перебежками двигаться в сторону кладбища?
– С кладбищем мы пока погодим, – совершенно серьезно ответил Мердок и неожиданно весело мне подмигнул. – Придется шефу Управления на время переквалифицироваться в персонального охранника. Поверь, за моей спиной тебе нечего опасаться.
– Надеюсь, – едва слышно пробормотала я, выходя за магом из комнаты.

 

Мердок сегодня явно решил вызвать у меня приступ неконтролируемой агрессии. Вместо того чтобы благополучно перетащить меня во дворец, за толстыми стенами которого я могла хоть чуть-чуть почувствовать себя в безопасности, он недвижимым изваянием застыл во дворе негостеприимного дома. А потом самым наглым образом принялся принимать солнечные ванны, не обращая никакого внимания на мои гневные взгляды.
– Что? – наконец соизволил он отреагировать на мое осторожное покашливание.
– Мердок, какого черта мы светимся перед всем честным Пермиром? – еле сдерживая клокочущую в груди ярость, подчеркнуто вежливо поинтересовалась я. – Что, еще не все колдуны приготовились открыть на меня охоту? Может, мне на лбу мишень нарисовать?
– Нарисуй, если тебе так неймется, – равнодушно пожал плечами шеф Управления. – Чего ты опять взъелась, не пойму?
– Как бы тебе объяснить, – ледяным тоном начала я. – Почему-то в последнее время я чувствую себя на редкость неуютно, находясь на открытом месте. Паранойя, не иначе.
– Ну а от меня-то ты чего требуешь? – спокойно спросил Мердок и с удовольствием потянулся. – Хочешь, устрою тебе встречу со знатоками душ. Они тебе травки какие-нибудь успокаивающие пропишут.
– Не хочу! – не выдержав, все-таки заорала я во всю мощь легких. – Я в телепорт хочу! Подальше от маньяков!
– Думаешь, во дворце меньше садистов? – глупо хихикнул маг.
– Зато там они не могут колдовать, – пробурчала я.
– Блажен, кто верует, – нехорошо улыбнулся Мердок. – А вот от телепортов теперь отвыкай. Я же тебе говорил – никакой магии. Вспомни, когда я тебя во дворец в антимагических оковах доставлял, тоже не через телепорт лез. Может, ты не заметила, но мне тогда пришлось перед тобой все охранные заклинания снимать.
– С ума сойти, – совсем расстроилась я. – Неужели опять в общественном транспорте толкаться?
К моему величайшему удивлению, мужчина расхохотался. И смеялся минут пять, причем так громко, что даже несчастный старикашка-сосед выглянул в окно, – видимо, проверить, не пора ли вызывать «скорую психиатрическую» для начальника Управления.
– Прости, Элиза. – Успокоившись, маг вытер заслезившиеся от смеха глаза. – Просто вспомнил, как мы с Милорном в свое время выдумывали наказания для Запретного мира, чтобы ссыльным жизнь медом не казалась. Нам тогда очень мешало одно весьма противное племя гоблинов. Точнее, полуорков-полугоблинов, даже самому страшно представить, как же они размножались. Если бы это племя еще на окраинах империи обитало, так нет, прямо в центре поселились, на важнейшем торговом пути. На редкость неуступчивые и скандальные типы. Вот мы с Милорном и переправили их тайком в Запретный мир, немного замаскировав. Так, представляешь, они прекрасно ассимилировались у вас, более того, даже сочли ссылку наградой за доблестную службу. Особенно гоблины полюбили общественный транспорт. О! Для них самое большое развлечение – создать толчею. Они таким образом энергию у людей крадут. Чем ближе к человеку прижмешься, тем легче его силу незаметно отнять. В транспорте самые условия для воровства. Кстати, когда я прибыл в Запретный мир, чтобы вытащить тебя, то заметил одну очень интересную особенность. Оказывается, теперь гоблины начали парами работать. Один старается ссору на пустом месте затеять, ну или обругать походя, а другой в это время к жертве присасывается. Когда человек возмущен, у него энергия просто через край хлещет. Даже отнимать не надо – подходи и бери.
Я поперхнулась. Жутко захотелось вновь поднять восстание по всей империи. И, заполучив всю полноту власти, вдоволь поиздеваться над доморощенными экспериментаторами. Отомстить за историческую родину, так сказать. А этот во всех смыслах нехороший человек тем временем продолжал:
– Конечно, у вас там и кроме гоблинов полно нечисти обитает. Среди волшебных существ ведь тоже преступников хватает. Чаще всего я не вмешиваюсь в процесс наказания. Главы родов сами справляются. Однако, если преступления затрагивают людей или направлены против императорской власти, приходится вмешаться Управлению. Иногда и до ссылок дело доходит.
– Подожди, – вяло запротестовала я. – Как может волшебное существо выжить в мире, лишенном магии?
– Хороший вопрос, – кивнул маг. – Как оказалось, выживают, и еще как. Ищут себе альтернативные источники пропитания. Кто-то переходит на электричество. Чем тебе не магия? Например, подъездные, бывшие домовые. Мимикрируют под лампочку – и висят, энергию пьют. А что в подъезде тьма кромешная, их уже и не касается. Но эти еще относительно безобидные. Абсолютное большинство нечисти таких сложностей не любит. Человеческой силой питаться намного удобнее. Вот они и трутся там, где людей побольше. А часто сами толпы и создают. Например, больничные, выгнанные из гильдии за профнепригодность целители. Сядут в уголочке – и давай байками стращать. Тут и у совершенно здорового человека болячки заведутся. Магазинные, из рода гномов-торговцев, очереди создают. Да мало ли кто еще. Всех разве упомнишь?
– Эх, знали бы у меня на родине, кому обязаны своими мучениями, – мечтательно произнесла я.
– И что произошло бы? – скептически поинтересовался Мердок. – Массовое пожелание мне смерти? У меня столько могущественных врагов здесь, что несколько миллиардов потенциальных убийц там, откуда выбраться практически невозможно, роли не играют. И мне твоих бывших соотечественников ничуть не жалко. В Запретный мир за банальное воровство не попадешь. Тут надо быть гением злодейства. Будь моя воля, я бы такими шалостями не ограничился. Спасибо Милорну за его великодушие. Так что не волнуйся, Элиза. Общественного транспорта, к которому ты привыкла, у нас нет.
– А что есть? – ядовито спросила я. – Упряжка, запряженная рабами?
– Скоро увидишь, – пообещал мат. – Я попросил императора прислать нам транспорт. Конечно, можно было бы и пешочком прогуляться, но идти через весь город с тобой, бренчащей кандалами, кажется мне не слишком привлекательным.
– Какая жалость! – фальшиво воскликнула я. – А я так надеялась, что вынужденные продолжительные прогулки пойдут на пользу моей фигуре. Худеть-то надо когда-нибудь начинать, а то ведь надорвешься ненароком, таская меня через телепорт.
– Не беспокойся, – совершенно серьезно ответил Мердок. – Теперь твой рацион составит лишь жалкое подражание бывшему изобилию. Смело можно утверждать, что на такой строгой диете ты похудеешь в два счета.
– Почему? – жалобно взвыла я. – Меня теперь и кормить не обязательно, что ли? Не слишком ли жестокое наказание?
– Будь это наказанием, ты бы у меня поголодала с месяц, – кровожадно ухмыльнулся шеф Управления. – Все гораздо прозаичнее, Элиза. Просто повара Пермира очень любят использовать в кулинарном искусстве магию. А в твоем нынешнем положении это в лучшем случае вызовет несварение желудка. В худшем же – сильнейшее отравление. Ничего, голодной не останешься. Питаются ведь как-то у нас заключенные.
– Вот спасибо, – я уже чуть не плакала от отчаяния. – У заключенных хоть выбора нет. А тут куда ни посмотри – сытые физиономии. И запахи такие аппетитные.
– Если тебе станет легче, я могу составить компанию, – великодушно предложил Мердок. – Тем более к еде я практически равнодушен. Буду поддерживать у тебя правильный настрой.
– Благодарю, – буркнула я и с головой окунулась в отчаяние. Сразу же вспомнилось, что позавтракать мы с Мердоком сегодня так и не успели. До безумия захотелось есть.
– Ищи во всем позитив, – будто не замечая моего поганого настроения, продолжил тем временем шеф Управления. – Зато на какое-то время ты исполнишь свое самое сокровенное желание.
– Какое? Стать властелином мира? – брякнула я и тут же пожалела о сказанном.
Мердок, мигом утратив все свое благодушие, больно уколол меня оценивающим, настороженным взглядом.
– Да пошутила я! – Мне пришлось сразу же пойти на попятную. – Зачем так всерьез мои слова воспринимать?
– Советую пока так не шутить, – немного расслабился маг, неохотно выпуская меня из плена своих жутких глаз. – В Пермире еще слишком свежа память о тех событиях, к которым в прошлый раз привела твоя жажда власти.
– Виновата, обещаю исправиться!
– Поверю на слово. – Мердок вздохнул. – Все равно ведь не могу пока проверить.
– То есть? – сначала не поняла я. – А как же постоянное внедрение в мою голову без спросу?
– Это и есть твое исполнившееся желание, – с явным сожалением признал маг. – Я же уже говорил: любое магическое воздействие, направленное в данный момент против тебя, вызовет приступ боли. Нет, если очень хочешь, я, конечно, могу прочитать твои мысли. Только приготовься, что в ходе этого процесса ты будешь корчиться от боли. Так что настоятельно рекомендую не шутить с вопросами власти ни при мне, ни при Милорне и уж тем более воздержаться от колкостей в присутствии любого члена Совета Мудрейших.
– Ничего себе ограничения свободы слова! – присвистнула я. – Может быть, мне вообще заткнуться и превратиться в немую на время?
– Отличная идея, – с энтузиазмом поддержал меня Мердок. – Я рад, что ты сама додумалась до такого простого выхода из ситуации. Честное слово, этим ты премного обяжешь меня.
– Ну и пожалуйста. Буду нема как рыба.
Я обиженно замолчала. Во дворе повисла тишина. Солнце поднялось высоко и ощутимо припекало. Томительно потянулись минуты вынужденного безделья.
– Ага! – вдруг оживился шеф Управления. – Наконец-то.
Я с любопытством огляделась по сторонам. Ничего. В смысле ничего едущего или скачущего. Никаких карет, самодвижущихся повозок. Даже крылатые кони с неба не спустились.
– Сейчас все будет, – успокоил меня мужчина.
Раздался цокот копыт, и из-за угла показалась странная процессия. Впереди гордо гарцевал гнедой жеребец, а за ним уныло тащилась уже знакомая мне лошадь с ярко-изумрудной челкой.
– Великодушно прошу прощения за наше опоздание, – проржал жеребец. – Я бы уже несколько раз доставил вас во дворец, но моя спутница слишком долго собирается.
– Тише едешь – дальше будешь, – огрызнулась разноцветная лошадка. – Если бы не личная просьба императора, я бы вообще не согласилась на такое унижение – носить на себе людей. Еще и седла напялили. Спасибо, что железяки в рот не всунули. На это бы я точно не пошла.
– Я безмерно благодарен вам, леди Ивонна, – погасив в уголках губ лукавую улыбку, церемонно поклонился Мердок. – Это величайшая честь для меня и моей спутницы – прокатиться на столь замечательных созданиях. Не сомневаюсь, и я, и Элиза будем вспоминать столь знаменательное событие до конца наших дней.
– Да ладно вам, – вмиг растаяла от комплиментов Ивонна и гордо покосилась на жеребца: – Учись, Дор, как надо разговаривать с женщинами. Прошу, милорд, я быстрее секунды домчу вас к императору.
Лошадь изящно преклонила колено, и маг легко оседлал ее.
– Ну же, Элиза, – нетерпеливо поторопил меня шеф Управления. – Чего ты там копаешься?
Я же с замиранием сердца обошла Дора кругом. И как вы прикажете забираться на высоченного жеребца человеку, который до этого верхом ездил только в мечтах?
– Э-э-э, Мердок, – осторожно вымолвила я, – как-то не внушает мне доверия такой способ передвижения. Своя шея дороже. Лучше я пешочком прогуляюсь.
– Вы оскорбляете меня, миледи. – Дор выгнул шею и укоризненно покосился на меня влажным глазом. – На моей памяти еще не было случая, чтобы с лошади из племени Быстроногих хоть кто-то упал.
– Значит, будут, – продолжала я упорствовать.
– Не узнаю величайшую наездницу Пермира, – огорченно протянул Мердок. – Или прикажешь тебя везти поперек седла как куль? Вот смеху-то во дворце будет, когда такая процессия заявится. Прямо как в старые добрые времена, когда мне удалось тебя арестовать.
– Не надо поперек седла, – испуганно отказалась я. – Лучше подскажи, как мне наверх забраться.
– Миледи, – решительно вмешался Дор, – поставьте ногу в стремя, а дальше я сделаю все сам. Нет, не эту ногу.
Чертыхаясь и вспоминая всех богов одновременно, я все-таки с грехом пополам взгромоздилась на высоченного коня. Даже без помощи Мердока, который все это время тихо посмеивался в сторонке. Хорошо, хоть не комментировал мои неуклюжие телодвижения.
– Великолепно, – одобрительно заржал Дор. – А теперь держитесь, миледи, крепче.
Я пригнулась и судорожно вцепилась в шею жеребца. И правильно сделала, потому что в следующий момент мир вокруг слился в разноцветные полосы.

 

Поездка и впрямь оказалась недолгой. Только я осмелилась немного приподнять голову, чтобы насладиться видами конной прогулки, как Дор с Ивонной остановились в просторном дворе императорского дворца. Здесь нас уже встречал сам Милорн и целая процессия слуг.
– Что там у вас опять случилось? – недовольно спросил он, стоило только Мердоку спешиться. – Твоя просьба была весьма необычной и трудновыполнимой. Я и не думал прежде, что поиск немагических средств передвижения окажется настолько сложной задачей. Хорошо, что Дор с любезностью согласился на выполнение нелегкой миссии – уговорить Ивонну составить ему компанию.
– Я обо всем доложу вам, ваше императорское величество, – с почтением поклонился Мердок. – Но наедине, с вашего позволения.
– Да, конечно, – поморщился Милорн, обводя взглядом целую толпу любопытствующих. Пройдем в мой кабинет. Элиза, как же я рад тебя видеть! Спешивайся быстрее.
Ха! Это предложение показалось мне чрезвычайно привлекательным и столь же безумным. Нет, я, конечно, могла грохнуться как мешок под ноги многочисленных зевак. Но так уронить престиж великой бунтарки, послужив объектом для насмешек? Ни за что! Уж лучше никогда больше не слезать с лошади, превратившись в своеобразного кентавра. Лишь бы кормили не только овсом.
А Мердок и не думал мне помогать. Он, скрестив руки на груди, по всей видимости, от души забавлялся сложившейся ситуацией.
Ярость на сегодняшний несчастливый день просто переполнила меня. Я, стиснув зубы, каким-то чудом слетела с Дора и ловко приземлилась на ноги, даже ничего себе не сломав при этом.
– Рад видеть, что у тебя восстанавливаются прежние умения. – Милорн, похоже, больше меня обрадовался моим конноспортивным успехам. – Вспоминаю лихую наездницу.
– Спасибо, – через силу поблагодарила я. – Только не просите повторить. Все равно не получится.
Император любезно предложил мне руку, и мы вошли во дворец.
На этот раз Милорн решил не мучить нас долгими переходами по многочисленным комнатам, а сразу свернул в какой-то незаметный коридор. Пять минут – и перед нами распахнулись двери личного кабинета монарха. Я, по своему обыкновению, с любопытством огляделась. С прошлого нашего визита ничего не изменилось. Минимум мебели. Большой дубовый стол придвинут вплотную к распахнутому настежь окну. Рядом три удобных кресла на изогнутых ножках. Только королевская эмблема – два скрещенных клинка в обрамлении причудливой вязи непонятных букв, вышитая на голубой бархатной обивке стульев, указывала, что эта комната принадлежит особе правящего рода.
Милорн небрежно опустился в кресло, жестом разрешив нам сесть.
– Я внимательно слушаю, Мердок, – слегка наклонив голову, произнес он.
Шеф Управления принялся детально излагать суть дела. Я не особо вслушивалась в его рассказ – ничего нового для меня в нем все равно не содержалось. Вместо этого я с изумлением прислушивалась к своим ощущениям. Я вдруг ясно осознала, что это место мне хорошо знакомо. Более того, я, например, точно знала, что на противоположной стене, прямо под красочным пейзажем, находится маленький рычажок, который открывает проход в спальню императора. И что самое непостижимое, вся обстановка императорской спальни вдруг предстала перед моим внутренним взором. Я даже была в курсе, какого цвета постельное белье предпочитает Милорн. И мне очень не нравились выводы, которые следовали из моих неожиданных воспоминаний.
Я постаралась по-новому взглянуть на императора и проанализировать свои эмоции. Что я знаю о нем? Ну да, симпатичный, если не сказать больше. Видно, усердно занимается спортом. Могу поспорить, что под тонкой тканью просторных одеяний скрываются железные мускулы. Вот только сердце не замирает при взгляде на него. Просто в груди появляется какое-то теплое ощущение, будто видишь кого-то очень родного.
– В чем дело, Элиза? – прервал мои тяжкие раздумья встревоженный голос Милорна.
Я очнулась и с испугом заметила, что Мердок давно закончил свою длинную речь и я совершенно невежливым образом в полной тишине разглядываю монарха. Тот даже немного растерялся от столь пристального внимания.
– Прости. – Смущение горячей волной затопило мое лицо. Стало жарко. Какое счастье, что мои мысли пока недоступны посторонним лицам.
– И все же? – не отставал император.
– Просто… Я думала… Мне показалось. – В голове роился целый вихрь невысказанных предположений. – Ну я точно бывала здесь раньше.
– Совершенно верно, Элиза, – ласково улыбнулся Милорн. – И весьма часто. Ты ведь некогда являлась придворной дамой. И не просто придворной, а моей доверенной особой.
– Понятно, – протянула я, впрочем так и не решив, устраивает ли меня столь легкое объяснение.
Милорн еще некоторое время выжидающе на меня смотрел, словно ожидая более полного признания. Но я затаилась как мышка, все внимание обратив на вид из окна.
– С Элизой все понятно. – Император наконец переключился с моей скромной персоны на Мердока. – Это вполне в ее стиле – найти магическую книгу и прочитать первое попавшееся заклинание, не очень задумываясь о последствиях. Но ты куда смотрел?
– Кто же знал, что ее нельзя оставить в одиночестве ни на секунду, – сделал слабую попытку оправдаться шеф Управления. – Не могу же я повсюду водить Элизу на коротком поводке. То есть, конечно, могу, но вряд ли это приведет передовую общественность в восторг.
– Вот передовая общественность как раз и будет безмерно счастлива, если твоя подопечная подвергнется такому прилюдному унижению, – усмехнулся Милорн. – Зачем ты ее вообще потащил к Дэми?
– Как подсадную утку, – честно признался маг. – Учитывая их отношения в прошлом, мне показалось, что при виде живой и здравствующей Элизы Дэми наверняка совершит какую-нибудь глупость. И даст мне превосходный повод для вербовки.
– Мне вообще очень не нравится, что Элиза прочитала книгу именно в этом доме. – Император встал и начал задумчиво прогуливаться. – Как-то мало похоже на совпадение. Обычно такого рода заклинания случайно на глаза не попадаются.
– Я тоже думал об этом. Но Дэми тут ни при чем. – Мердок помолчал и нехотя продолжил: – У меня есть несколько весьма занятных предположений, – и далее он перевел разговор на мысленный уровень.
– Мы думаем в одном направлении, – через некоторое время вслух заключил император. – Очень хорошо, но что будем делать с Элизой?
– Она предложила отправить ее на время в Запретный мир. – Мердок весело посмотрел на меня. – А когда сила заклинания сойдет на нет, вернуть обратно в Пермир.
– Исключено, – сухо отрезал император. – Совет Мудрейших будет просто в восторге, если я им предложу такой вариант. Их все устроит, но Элиза больше сюда не вернется.
– Согласен, – кивнул шеф Управления. – В таком случае будем ждать дальнейшего развития событий. Скоро наш таинственный недоброжелатель сделает очередной шаг, могу поклясться.
Император остановился у окна и смерил меня тяжелым, оценивающим взглядом.
– Есть еще один выход из сложившейся ситуации, – тихо произнес он. – Намного более приятный и легкий. Ты же понимаешь, о чем я, Мердок.
– Милорн, – предостерегающе поднял руку маг.
После этого в комнате воцарилась тишина. Мужчины снова погрузились в мысленный разговор, лишь изредка на меня поглядывая. И где тут справедливость, спрашивается? Ведь так и погибнуть можно от любопытства в самом расцвете сил.
– Как знаешь, Мердок. – Наконец прервал долгую паузу император. – Мое дело предложить, твое – отказаться.
– При таких исходных данных мне кажется, что будет легче убедить Совет Мудрейших дать добро на кратковременную прогулку Элизы в Запретный мир, чем склонить ее к твоему варианту, – с чуть уловимой иронией сказал Мердок.
– Эй, а вы у меня не хотите спросить, какой вариант мне больше по нраву? – не выдержала я. – Не люблю, когда за меня решают.
– Придется пока потерпеть, – криво улыбнулся Мердок.
– Ну ладно, с этим все ясно, – вмешался император, не давая мне возможности устроить полноценный скандал. – И где ты думаешь пока держать Элизу? Ее нынешняя беспомощность привлечет целые толпы желающих поквитаться.
– Можно в тюрьму на время заточить, – пожал плечами Мердок. – Но это в крайнем случае. Раз у Фарима была возможность прирезать ее в камере, то не исключено, что такая же возможность появится еще у кого-нибудь. А смерть от холодного оружия ничем не отличается от других видов смертей. Я предпочитаю, чтобы отныне Элиза всегда была рядом со мной.
– Тогда я могу более не беспокоиться о ее судьбе. Однако если присутствие Элизы каким-нибудь образом свяжет тебе руки, то почему бы не оставить твою подопечную при дворце?
– Слишком много слухов и кривотолков родит это решение, – отказался маг. – Тем более что и в стенах дворца, как ты сам прекрасно знаешь, не все могут чувствовать себя в полной безопасности. Зачем мне лишние волнения? Пусть будет рядом.
– Отлично. – Император вдруг задорно мне подмигнул. – Кстати насчет холодного оружия. Я думал, ты хочешь вернуть Элизе ее меч.
– Хотел, – признался шеф Управления. – Только где она его теперь держать будет? Личное же пространство пока для нее недосягаемо.
– На поясе будет носить. Как наказание. И мне кажется, большинство шутников поостерегутся нападать на вооруженного человека.
– Как скажешь. – Мердок ловко выудил из пустоты меч и протянул мне рукоятью вперед. – Но если она порежется, я не виноват.
– Беру всю ответственность на себя. – Император вновь уселся в кресло, давая понять, что аудиенция окончена. – Держи меня в курсе событий, Мердок. Кажется, на этот раз клюнула очень крупная рыба.

 

Хранитель, сжалившись над моим голодным видом, первым делом после аудиенции повел меня обедать. Точнее, не повел, а повез, поскольку император любезно разрешил нам пользоваться услугами Ивонны и Дора до тех пор, пока я не перестану играть роль беспомощного куля.
Уж не знаю, что там нашептал Мердок строптивой зеленогривой лошади, но она даже обрадовалась этому заданию. Дор тоже не особо возражал. А моего мнения, как обычно, спросить забыли.
Удивительно, но вторая в моей жизни конная прогулка прошла намного лучше, чем первая. По крайней мере, в седло я забралась без подсказок умного жеребца. И спустилась пусть и не так эффектно, как в первый раз, но и не травмоопасно. Более того, во время поездки с удовольствием крутила головой во все стороны, разглядывая улицы Пермира.
Мердок, оставшись верным своим предпочтениям, доставил меня в трактир напротив Управления. Уже знакомый хозяин заведения вежливо поздоровался и застыл около столика, готовый принять заказ. Маг долго о чем-то с ним шептался.
– Через пять минут, – сказал наконец трактирщик и удалился на кухню.
– И что дальше? – как можно равнодушней поинтересовалась я. – Будем продолжать играть в молчанку?
– Все-таки отвратительный у тебя лексикон, – укоризненно заметил Мердок. – Видно, в детстве мало наказывали за такие словечки.
– А что я сказала? – искренне возмутилась я. – Между прочим, именно так начинали допрос во всех детективных сериалах, которые мне довелось в свое время увидеть.
– Ты вздумала допрашивать меня? – ловко передернул шеф Управления. – Ну-ну.
Принесенный заказ прервал нашу едва не начавшуюся перепалку. Я с унынием уставилась в предложенные блюда. Отвратительный на вид мясной бульон, по поверхности которого плавала мутная пена, жесткий бифштекс из говядины и самая прозаическая вареная гречка. Запивать небывалое пиршество мне предлагалось обычной водой.
– Что это? – с самым разнесчастным выражением лица вопросила я. – Это вообще съедобно?
– Вполне, – пожал плечами Мердок. – А что ты хотела увидеть на столе?
– Ну булочки там разные, пирожки, – начала перечислять я, загибая пальцы. – На десерт – воздушное безе. Горячий шоколад на крайний случай.
– Ну и запросы у вас, мадам, – ехидно улыбнулся шеф Управления. – По-моему, мы выяснили, что любая еда, при приготовлении которой использовалась хоть какая-либо магия, вызовет у тебя сильнейшее пищевое отравление. Если тебя такая вероятность не пугает, то прими во внимание, что я за тобой убирать не собираюсь.
– Напиться, что ли, с горя, – вполголоса пробурчала я. – Говорят, водка очень калорийная. Недаром алкоголики никогда есть не хотят.
– Рискни, – пожал плечами маг. – Только учти, в Пермире чрезвычайно сложно достать спиртное. Указ императора, знаешь ли, сухой закон. В одни руки не больше бутылки вина в неделю. Зато преступлений стало намного меньше.
– Изверги, – пожаловалась я. – Самогонщиков пойду искать.
– Иди, иди, – напутствовал меня добрым словом мужчина. – Заодно хоть какую-нибудь пользу Управлению принесешь. Только поешь сначала хорошенько, потому что долго искать придется. А когда найдешь, не забудь мне сообщить, чтобы я их арестовал. А не то сама в тюрьму как пособница попадешь. И что ты вообще ноешь? Видишь, я же не жалуюсь, а добровольно разделяю с тобой трапезу. Хотя мог бы, как прежде, предаваться чревоугодию.
Я принялась неохотно ковырять вилкой в тарелке, вспомнив развеселые годы учебы и нелюбимую студенческую столовую. Умудрялись же мы мириться тогда с подобным качеством блюд целых пять лет кряду.
За то время, пока я расправилась с первым, Мердок уже умял свою порцию и плотоядно поглядывал на нетронутые залежи моей скудной трапезы.
– Ешь, – благородно предложила я. – Все равно кусок в горло не лезет. Лучше поголодаю пока.
– Давай, – невнятно из-за набитого рта прошамкал шеф Управления, не преминувший воспользоваться любезным разрешением. – Чем в большей строгости мы держим свое тело, тем больших высот достигает развитие ума. А тебе совсем не мешало бы немного эволюционировать в плане сообразительности.
Я молча проглотила очередную колкость Хранителя. Сил обижаться уже не оставалось. Хотелось залезть с ногами в уютное старое, продавленное кресло, укрывшись теплым пледом, неспешно смаковать обжигающе горячий кофе с коньяком и слушать умиротворяющий шум дождя за окном. Только сейчас светило яркое солнце, коньяка не сыскать при всем желании, да и любимое кресло осталось в другой жизни.
Дождавшись, пока Мердок закончит обедать, я со всей скоростью, на которую была способна, рванула из трактира. Оставаться далее в вертепе недосягаемых более лакомств было выше моих возможностей. Около самой двери меня остановил насмешливый голос начальника Управления:
– Элиза, а ты ничего не забыла?
– Вроде нет, – удивленно ответила я. – За еду обычно платишь ты. У меня и денег-то ваших отродясь не было.
– А меч за тобой я таскать буду? – с веселой иронией поинтересовался Мердок, протягивая мне забытое на столе оружие. – Или ты осмелишься пойти против воли императора?
– А можно? – с тайной надеждой спросила я и поперхнулась от укоризны в карих глазах мага. – Ладно, давай сюда эту железяку. Буду вживаться в роль обезумевшей Элизы и пугать прохожих. Куда дальше направимся? В Управление?
– Нет, – покачал головой маг. – Незачем искушать коллег твоим беспомощным видом. Вдруг они объединятся и нападут? Жалко будет.
– Спасибо, – от души поблагодарила я. – Хоть один-единственный раз ты признался, что тебе будет меня не хватать, если я погибну в самом расцвете сил.
– Я не это имел в виду, – улыбнулся Мердок. – Как раз за твою жизнь я переживаю меньше всего. Не думаю, чтобы одновременная атака всех служащих Управления сумела вывести меня из строя и уничтожить тебя. Победить-то в таком поединке не проблема. Вопрос в том, где я потом столько новых Мастеров найду на место выбывших. Я сейчас даже одну вакансию никак не могу закрыть. Эдак по Пермиру слух пройдет, что начальник Управления питается своими подчиненными.
– Я думаю, эта новость никого не удивит, – попыталась я съязвить и в замешательстве повертела меч в руках. Ну и куда прикажете девать достаточно увесистую штуковину? Опираться при ходьбе как на трость? Нет, идея хорошая, только меч коротковат для этого. Заткнуть за пояс? Вряд ли поместится. Да и брюки может порезать. И окажусь я неглиже посреди города… Вот смеху-то будет.
– Дай сюда, – не выдержав, вырвал у меня из рук оружие Хранитель. – Всему-то тебя учить надо.
Уж не знаю, что там сделал Мердок, но неожиданно меч действительно вполне удобно устроился у меня на боку, не делая никаких попыток вывалиться из ножен. А я гордо положила руку на рукоять клинка. Красота! И миллионы врагов погибнут!
– Ну что, разобралась наконец? – нетерпеливо поинтересовался мужчина. – Или так и будешь на пороге трактира стоять, людям аппетит портить?
– Так им и надо, – довольно потерла я ручонки. – Ну ладно, в Управление не пойдем, а куда пойдем?
– Предлагаю взять на сегодняшний день отгул, – легкомысленно предложил маг. – Побродить по городу. Побывать на набережной. Словом, лучше узнать Пермир.
– Понятно, – тяжело вздохнула я. – То есть ты предлагаешь мне вновь роль подсадной утки. Я отправлюсь в одиночку разгуливать по злачным местам, а ты притаишься в засаде. И как только злодей надумает расправиться со мной – выскочишь и схватишь его.
– Ну во-первых, я до сих пор не уверен, что этот самый злодей существует, – возразил Мердок. – Вдруг мы имеем дело просто с роковым стечением обстоятельств. Во-вторых, по разным причинам ты на роль подсадной утки в этот раз не годишься. Вполне вероятно, что мне придется пересажать половину города, прежде чем объявится тот, кто всю катавасию затеял. А каждое нападение будет весьма болезненным – мне же придется применять оборонную магию, которая волей-неволей заденет и тебя. Конечно, если ты согласна работать в таких невыносимых условиях, давай рискнем.
– Нет, – испуганно отказалась я. – Не согласна. Надоело постоянно бухаться в обморок от боли. Неужели за твоим предложением ничего не спрятано?
– Почему же не спрятано? – лукаво протянул начальник Управления. – Спрятано предложение скоротать время за неторопливой прогулкой. А вечером Дэми появится. Там уже ясно будет, что с тобой дальше делать.
– Хорошо, – кивнула я, нерешительно топчась на пороге. – И куда отправимся?
– Куда глаза глядят, – ответил маг, легко взбираясь на кобылу. – Думаю, Ивонна и Дор с радостью проведут для нас экскурсию по самым таинственным уголкам города.
– С удовольствием, – радостно подтвердил Дор, косясь на меня теплым, влажным глазом. – Смелее, миледи. Вам понравится эта поездка.
Вот тут-то мне и надо было насторожиться. А еще лучше со всех ног бежать во дворец и умолять императора заточить меня в самую неприступную камеру, куда и комар не смог бы проникнуть без специального на то разрешения. Но уверенные слова Мердока усыпили во мне природную недоверчивость, и я послушно оседлала Дора.

 

Есть все-таки что-то неуловимо притягательное в прогулках по незнакомому городу. А Пермир так и остался для меня неразгаданной загадкой, несмотря на то что я провела в нем не так уж мало времени. К моему величайшему удовольствию, ехать верхом пришлось недолго. Хоть у Дора и был чрезвычайно мягкий ход, но пока я все равно чувствовала себя более уверенно на своих двоих.
Пригород Пермира поразил меня небывалой тишиной и безлюдьем. Под легким ветерком едва слышно шелестели кроны деревьев. Невысокие домики, утопающие в зелени листвы, слепо таращились открытыми настежь окнами. Мы молча прогуливались с Мердоком по каменистой тропинке, которая змеей петляла по тенистому саду. Сзади чуть слышно цокали копытами наши спутники. Разговаривать не хотелось. И что самое прекрасное – этого не нужно было никому объяснять. Все-таки замечательно, когда есть на свете создания, с которыми приятно вместе просто помолчать.
Дорожка свернула в последний раз и вывела нас к крошечной беседке, увитой цветущим плющом. Я немедленно уселась на скамейку, мысленно вздохнув от наслаждения. Мердок дружески подмигнул Ивонне, и лошади растворились между деревьями.
– Отпустил попастись, – вполголоса пояснил мне маг, присаживаясь рядом. – Пусть тоже перекусят.
Я пожала плечами. Пусть. Жалко, что ли.
Упоительно медленно текли минуты безмолвия.
– Элиза, давно хотел тебя спросить, – не выдержав наконец, первым начал разговор Мэрдок. И замолчал.
– Спрашивай, – милостиво разрешила я, когда пауза слишком затянулась. – Я сейчас добрая. Что угодно расскажу.
– С тех пор как ты в Пермире, – немного смущаясь, тихо произнес Мердок, – ну… ты еще ни разу не видела снов?
– Нет, – честно призналась я. – Да и когда бы мне их видеть? То за мной Фарим гонялся, то я была на грани изгнания. Никакой личной жизни и возможности нормально отоспаться.
– Это хорошо, – неожиданно обрадовался шеф Управления. – Просто хотел тебя предупредить. Сны – это отражение реальности. Не всегда правдивое. Не принимай их слишком серьезно.
– Не буду, – легко согласилась я. – Да и чего ты опасаешься? Ну приснится мне пара-тройка сотен замученных младенцев. Переживу как-нибудь.
– Надеюсь, – чуть слышно пробормотал маг. – Только это не самое страшное, что может произойти.
Я с подозрением покосилась на Хранителя, ожидая продолжения. Но тот, видимо решив, что и так слишком много сказал на сегодня, с самым невинным видом умолк. Мне не оставалось ничего иного, как тяжко вздохнуть. Ну нет, унижаться и просить на коленях открыть чудовищные тайны моего темного прошлого я не собираюсь. Хотя и хочется безумно.
– Чего примолкла? – ехидно поинтересовался Мер-док. – Поди, гадаешь, что еще ты раньше могла натворить?
– Нет, – честно ответила я, с удивлением прислушиваясь к внутренним ощущениям. – Я вот думаю, почему вдруг у меня браслеты начали нагреваться. Это твои шуточки, Мердок?
– Ну-ка дай сюда руку, – не поверил маг. Крепко обхватив мое запястье поверх оков, он задумчиво пожевал губами. – Действительно горячие. Странно. Ты сейчас колдовать не пытаешься?
– Я не сумасшедшая, – обиженно отвергла я обвинения в применении магии. – Тем более мне кажется, что жар идет не изнутри, а снаружи.
– Если бы кто-то сейчас пытался направить против тебя заклинания, я бы почувствовал, – самоуверенно заявил маг, но вдруг осекся и резко вдохнул в себя воздух, словно гончая, берущая след. – Интересно. Надо кое-что проверить.
С этими словами он ловко выдернул из ножен у меня на поясе меч и повертел в руках. Затем, также не говоря ни слова, кинул его мне. Я машинально поймала оружие и, ойкнув от неожиданной боли, сразу же выронила. Жалобно звякнув, меч упал на камни.
– Обожглась, – пояснила я Мердоку, дуя на пальцы. – Рукоять прямо раскаленная.
– Забавно, – протянул маг, вновь беря оружие в руки. – Магия, заключенная в мече, проснулась. Но почему именно сейчас?
– А я откуда знаю? – ворчливо огрызнулась я. – Наверное, признал хозяйку. Раньше ведь мне не доверяли так долго носить его при себе.
– Если бывшая Элиза действительно пробуждается, – с мягкой угрозой в голосе сказал Мердок, – то для тебя этот факт может оказаться весьма печальным. Неужели Мастера трансформации ошиблись в расчетах?
– Ты это о чем сейчас? – заволновалась я.
Но маг, не снисходя до пояснений, погрузился в тяжкие раздумья, продолжая, впрочем, буравить мою многострадальную переносицу зверским взглядом.
– Как же некстати эти браслеты! – через пару минут от души выругался он. – Более неподходящего времени, для того чтобы сделать тебя болезненно чувствительной к магическому воздействию, просто придумать нельзя.
Я немедленно возрадовалась. Пустячок, а приятно. Правильно, нечего всяким посторонним шляться в мою голову, как только приспичит. И от меча отделаться веская причина подоспела. Мердок, конечно, садюга, каких свет не видывал, но подвергать меня средневековым пыткам не станет. А как иначе можно назвать прогулку с раскаленным куском металла на поясе? Не понимаю, как только в многочисленных фэнтези-романах хрупкие девушки-героини таскают за собой повсюду эти жутко неудобные куски железа. Эх, не быть мне прекрасной воительницей, по крайней мере в ближайшее время. Ну и ладно. Проживу и так. Благо в защитниках недостатка нет.
– Чего ты веселишься? – немедленно рассердился Мердок, увидев на моем лице довольную улыбку. – Если кто-нибудь пару веков назад рассказал бы мне, что Элиза будет как ребенок радоваться возможности отделаться от оружия, ни за что бы не поверил.
– Людям свойственно меняться, – легкомысленно пожала я плечами. – Послушай, Мердок, ну зачем мне меч? Хлеб, что ли, им нарезать для бутербродов? Так я скорее сама порежусь. Я изначально была против вашей с императором затеи. Только меня, как обычно, забыли спросить. А теперь я даже рада подобному развитию событий.
– Рада, говоришь, – неожиданно перебил меня маг, вновь пугая жутким немигающим взором. – А вот это уже интересно…
Договорить, что именно ему показалось интересным, он не успел, потому что спустя миг весь мир вокруг меня взорвался и разлетелся на тысячи разноцветных осколков. А я вдруг оказалась лежащей на земле и судорожно пыталась забраться под беседку, а заодно прикрыть голову жалкими травинками. В окрестностях творилось сущее безобразие: прямо напротив меня высоченный кряжистый дуб вырвало с корнями из земли и переломило как спичку. Я содрогнулась и зажмурилась – старая детская уловка: если я не вижу неприятностей, то и они меня не увидят. Только лучше от этого не стало. Возникло чувство, будто я попала в эпицентр локального землетрясения. Меня несколько раз подбросило в воздух и основательно приложило об стену беседки. Как сказать, приложило. По-моему, я даже пробила ее головой. Мое счастье, что изящная деревянная постройка оказалась не слишком крепкой. Однако шишку я себе набила внушительную – на весь лоб.
Наконец все затихло. Я продолжала вжиматься в газон и притворяться представителем местной фауны, опасаясь лишний раз пошевелиться.
– Цела? – где-то высоко надо мной раздался голос Хранителя. Я открыла сначала один глаз, потом другой. Охая, попыталась сесть. Маг хмыкнул и осторожно помог мне принять устойчивое вертикальное положение.
– Что это было? – жалобно спросила я, хватаясь одной рукой за локоть Мердока, а другой шаря вокруг себя в тщетной попытке раздобыть что-нибудь холодненькое на мой многострадальный, пылающий лоб. – Я себе всю голову ушибла.
– Дай я посмотрю. – С этими словами маг аккуратно положил прохладные пальцы мне на виски.
– Ой, как хорошо, – замычала я от блаженства. – Только не колдуй, пожалуйста. Хватит на меня сегодня потрясений.
– Я такие мелочи обычно не забываю, – несколько обиженно заявил Мердок. – Жить будешь. Вот беседке от встречи с тобой пришлось хуже.
– Плевать мне на беседку, – отмахнулась я. – Ты лучше расскажи, что произошло. Апокалипсис в миниатюре, блин.
– На тебя напали, – спокойно ответил маг и замолчал.
– Слушай, Мердок, мне что, каждое слово из тебя клещами вытягивать прикажешь? – несколько истерически взвизгнула я. – Между прочим, речь идет о моей шкуре. А она у меня единственная и драгоценная! К тому же в настоящий момент способностью к регенерации не обладает. Выкладывай все, что знаешь!
– А я ничего и не знаю, – пожал плечами мерзавец, на всякий случай отходя подальше от меня. – Точнее, знаю не больше твоего. Мы сидели разговаривали, а потом кто-то очень умный решил воспользоваться твоим плачевным положением. Кстати, без преувеличений умный. И очень опытный в делах магии. Это тебе не несчастный Фарим, обезумевший на почве мести за семью. К нам пожаловала птица действительно высокого полета.
– Спасибо, успокоил, – фыркнула я. – Но ты его обезвредил? В смысле укокошил?
– Нет, – с неохотой буркнул маг. – Он ушел, даже не особо пострадав. Ладно, главное – с тобой все в порядке.
– Надолго ли, – проворчала я. – Эх, были бы мозги – было бы сотрясение. А так только шишка вздулась.
С этими словами я подобрала валяющийся неподалеку меч и приложила холодную рукоять ко лбу. Сразу же полегчало. Даже шум в ушах затих.
– Ты что это творишь? – возмущенно закричал Мердок, до сего момента спокойно наблюдавший за моими действиями.
– А что, не видно? – удивилась я. – Что-нибудь железное к синяку приложить – самое милое дело. Авось заживет быстрее. Пятачков-то медных у вас днем с огнем не сыщешь.
– И меч не греется? – недоверчиво переспросил маг.
– Нет, – простонала я. – Наоборот – остужает. Благодать-то какая.
– Интересно, – тихонько пробормотал Мер-док. – Очень интересно. Кажется, моя догадка начинает подтверждаться.
После этих загадочных слов начальник Управления замолчал. И мне не удалось вытащить из него ни малейшего слова до самого дома. Да я и не старалась особо, если честно. Все-таки меня хорошо приложило о беседку. Мысли путались словно после хорошей порции крепкого алкоголя на голодный желудок.
Умница Дор, чувствуя, как плохо его наезднице, нес меня еще бережнее, чем в первый раз, хотя это было практически невозможным. Мне оставалось только прямо держаться в седле. И криво улыбаться магу, который ехал рядом и с тревогой на меня посматривал. Около самого дома Мердока я заволновалась. Слезть с коня самостоятельно представлялось мне совершенно невозможным делом. А падать кулем не хотелось. Наверное, неведомый злодей весьма бы обрадовался, если бы я невзначай сломала себе руку, а еще лучше – ногу. Это ж несколько месяцев совершенно беспомощного состояния! Хотя, с другой стороны, за мной бы мило ухаживал Мердок. Завтраки бы в постель подавал, да и в Управление с собой перестал таскать.
Замечтавшись, я не заметила, как наша небольшая кавалькада прибыла к дому Мердока. Хранитель уже спешился и неловко переминался с ноги на ногу около стремени Дора.
– Элиза, – слегка неуверенно произнес маг, – я знаю, ты у нас девушка самостоятельная, все проблемы привыкла решать сама. Но, думаю, лучше будет, если сейчас я помогу тебе вылезти из седла.
– Хорошо, – я постаралась не показать той радости, которую у меня вызвало предложение Мердока, и милостиво наклонила голову. Маг осторожно обхватил меня за талию, и уже через миг я стояла на земле возле него. Точнее – судорожно цеплялась за рукав Хранителя, изо всех сил пытаясь удержаться на предательски подгибающихся ногах.
– Пойдем, горе луковое, – тяжело вздохнул маг. – Отведу тебя в комнатку, напою горячим отваром целебным и спать уложу.
– Правда? – обрадовалась я. – И одеялко подоткнешь?
– Подоткну, подоткну, – кивнул Мердок. Затем повернулся к Ивонне и Дору и что-то мысленно сказал.
Те переглянулись и согласно закивали.
– До завтра, миледи, – донеслось до меня ржание Дора. – Было чрезвычайно приятно с вами познакомиться.
– Спасибо, мне тоже, – растроганно произнесла я.
Лошади неторопливо вышли со двора и неторопливой рысцой отправились по своим делам. Маг же тем временем прислонил меня к стене и принялся колдовать над замком.
Назад: Часть первая ЖИЗНЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ
Дальше: Часть третья УЙТИ, ЧТОБЫ ВЕРНУТЬСЯ