Глава 2
Выйдя из портала, я оказался на высоком скалистом берегу. Слева вдоль горизонта уходила морская гладь, а справа стеной возвышался тропический лес. В этой части Мира уже вечерело, но до наступления темноты было еще далеко. Похоже, я таки добрался до Южного Континента.
Голова закружилась от пьянящего морского воздуха, и только тогда я окончательно уверовал, что обрел новую жизнь. Довольно долго, погруженный в свои мысли, я бесцельно шагал по кромке берега — которая была метров тридцать в ширину — пока не разглядел вдали какие-то развалины. Подойдя ближе, я предположил, что раньше здесь возвышался маяк. Там сохранилась пятиметровая стена, образовывающая полукруг и остаток винтовой лестницы. Примерно в центре предполагаемого круга из отколотых от стены булыжников был сложен очаг. Там еще оставался пепел и пара огарков. Этим местечком время от времени пользуются, — заметил я. Так как в данный момент оно выглядело вполне необитаемым, я решил устроиться здесь для ночлега.
Солнце уже клонилось к горизонту и перспектива ночевать не поужинав мне категорически не нравилась. Оставив сумку у стены и замаскировав ее заклинанием — чисто на всякий случай — я направился к лесу в поисках дичи. Далеко углубляться я не решился, да в этом и не было необходимости. Моя первая охотничья жертва появилась сразу. Заяц промелькнул буквально в паре метров от меня, я метнулся за ним и резко остановился. Заяц спокойно сидел у корней дерева, повернувшись ко мне задом.
— Как тут все запущено, даже зайцы не пуганы, — хищно улыбнувшись, подметил я.
Тут заяц медленно развернулся, и я встретился взглядом с двумя совершенно дикими налитыми кровью глазами. В следующую секунду, челюсть, наполненная заостренными как у пираньи зубами, устремилась на встречу моей глотке. Заяц не долетел всего несколько сантиметров и замертво свалился у моих ног. Благодаря своей магически усиленной реакции, я успел ударить этого людоеда магическим импульсом точно в мозг.
Я даже представить бы не сумел такую экстремальную охоту за зайцем, но, тем не менее, ужин — вот он, валялся прямо передо мной. Я набрал сухих веток, ухватил добычу за уши и двинул к развалинам.
Разведя костер, я бросил зайца перед собой и тупо на него уставился. Теоретически я знал, что тушку надо освежевать, выпотрошить и приспособить над огнем до полной готовности. Удивительно, но это было единственное, что я знал о готовке в полевых условиях. Хотя нет, ничего удивительного. Подобные навыки, к сожалению, не входили в программу обучения Кровавых Тиранов. Зато я виртуозно обращался со столовым набором из четырнадцати различных предметов!
— Все когда-то приходиться делать в первый раз, — пробормотал я, уложив зайца на большом плоском камне, видимо служившим раньше ступенью, и достав меч. Охотничий нож я даже не подумал с собой захватить — пришлось воспользоваться подручными средствами.
Айвел продиралась сквозь густые заросли, но силы с каждой минутой покидали ее. Прислонившись к стволу ближайшего дерева, она попыталась восстановить дыхание и прислушалась. Вроде погоня отстала, но расслабляться было рано.
Хотя израненная спина продолжала кровоточить, Айвел упрямо двинулась дальше. Ночевать в лесу, истекая кровью, было бы довольно неразумно. Особенно, если принять во внимание тот факт, что с наступлением темноты число хищников чуть ли не утраивалось. До селения было слишком далеко, поэтому она решила добраться до стоянки рейнджеров, находящейся на берегу. Выбравшись из леса, она оказалась на каменистой береговой полосе, оканчивающейся обрывом. Вдалеке различался огонек костра.
Сему факту Айвел не очень обрадовалась. Рейнджеров она недолюбливала. Все как один здоровые бородатые мужланы, бродят всюду со своими арбалетами и затаптывают растения, — отзывалась о них Айвел.
Пройдя больше половины пути до стоянки, она услышала за спиной дикие гортанные крики, и ее сердце сжалось от страха. Не оглядываясь, превозмогая боль и усталость, она побежала.
Сбив босые ноги о камни, она, наконец, добралась до стоянки и упала на колени перед костром. Но стоило ей только поглядеть на человека, устроившего здесь привал, страх ее мгновенно сменился замешательством. Это точно был не рейнджер. В основном, потому, что у него не было бороды. Вообще ни одной щетинки не было. И выглядел он очень юным, но своим эльфийским чутьем Айвел понимала, что он только «выглядел» таковым, потому как являлся обладателем Дара. Он был невысок, строен, одет в просторную серую рубашку и такие же штаны. Прямые волосы цвета воронова крыла спадали до плеч, а янтарно-желтые глаза с интересом смотрели на нее. В руках человек держал палочку, на которую была нанизана какая-то обугленная гадость с торчащими в разные стороны лапами. Лап к тому времени осталось только три.
Неужели он действительно ел эту мерзость? — Пронеслось в голове у Айвел.
Человек вдруг насторожился, отбросил свой ужин в сторону, вытер рукавом рот и резко вскочил.
Я как раз собирал волю в кулак, чтобы отгрызть очередной кусок, когда рядом с моим костром плюхнулось что-то пыхтящее и стонущее. Это оказалась девчонка, обернутая вокруг талии зеленым куском ткани. Я пригляделся внимательнее и распознал в ней эльфийку. Типично эльфийские раскосые глаза, ну и конечно удлиненные уши. Куда уж без ушей. Так как все знакомые мне эльфы были довольно высокими, меня немного озадачил ее маленький рост, но я списал это на юный возраст.
Эльфийка была в ужасном состоянии и, тем не менее, с открытым ртом пялилась то на меня, то на моего зайца.
Голодная, наверное, — подумал я, — может поделиться с ней? А то, от следующего кусочка меня точно вывернет!
Только я собрался предложить ей разделить трапезу, как совершенно бесшумно из-за стены показались трое субъектов.
Они были смуглые, бритоголовые, с татуировками на рожах — именно на рожах, по-другому назвать, язык не поворачивается — и держали в руках штуки, напоминающие изогнутые, как когтистые лапы, трезубцы. При всем этом они были еще и абсолютно голые, поэтому я сразу же определил их как маньяков — педофилов.
Отбросив зайца, я быстро поднялся и осторожно потянулся к мечу. Проследив за моим взглядом, эльфийка истошно завизжала.
Не обращая на нее внимания, маньяки, подняв свое нелепое оружие, ринулись на меня. Я гигантским прыжком преодолел костер и бьющуюся в истерике эльфийку, и приземлился рядом с первым маньяком. Он, увидев меня перед собой, попытался затормозить, но после моей подсечки распластался на земле. Я сразу же вонзил ему в затылок клинок. Так как реакция и мускулатура были магически усилены, я действовал молниеносно, и при этом был сильнее этих троих вместе взятых. Короче, с оставшимися маньяками также не возникло проблем. Пара взмахов мечом — и все дела.
Можно было прикончить их и с помощью магии, не вставая при этом с места, но я опасался задеть девчонку.
Когда все закончилось, она продолжала лежать возле костра в позе эмбриона, вздрагивая и тихонько подвывая. Только сейчас я заметил на ее спине три кровавые полосы — следы от трезубца. Слишком сильные для меня повреждения. Лечить такие глубокие раны — это вам не мозг после удара вправить, тут особая квалификация необходима, а моя черная магия практически не приспособлена для оказания помощи.
Я присел рядом и потряс ее за плечо — никакого эффекта.
— Эй, все закончилось! — Сказал я. — Они все мертвы, видишь?
Я потряс перед ней рукой убитого первым маньяка, лежащего рядом — ноль внимания. Тогда я встал и постарался припомнить, куда закинул свой ужин. Долго искать не пришлось. Я стряхнул с бывшего зайца грязь и помахал им перед носом эльфийки.
— Хочешь зайца? Смотри, какой вкусный!
На ее лице появилось брезгливое выражение. Она отмахнулась от моего угощения и только со второй попытки уселась.
— Ты хочешь сказать, что эта штука была зайцем? — Удивленно спросила она. — Чем тебе не угодило несчастное животное?
— Эй, это несчастное животное первым на меня набросилось! — Возмутился я. — И вообще, это мой первый кулинарный опыт!
Эльфийка не ответила. Морщась от боли, она задумчиво разглядывала поле битвы. Потом с минуту сверлила взглядом меня и, наконец, спросила:
— Как это ты их?
Я пожал плечами.
— Дело техники.
— Но они все такие здоровые, и их было трое!
— А я такой щуплый и всего один, но зато у меня есть Техника! — Я многозначительно поднял указательный палец.
Эльфийка понимающе кивнула, хотя, что именно она поняла, мне было неизвестно.
— Кто ты? — Спросила она, после очередной паузы.
— Зови меня Эзи.
Меня с детства так никто не называл, и я успел соскучиться по этому имени.
— Я не спрашивала, как тебя зовут, я хочу знать, кем ты являешься.
— Тогда считай меня всего лишь скромным странником, — улыбнулся я.
— Который не умеет готовить для себя еду? — Изогнув бровь, поинтересовалась эльфийка. — И как долго ты в странствии?
Я призадумался.
— Ну, вообще-то весь сегодняшний вечер.
— Тогда откуда ты здесь появился?
— Оттуда, — я неопределенно махнул рукой.
— Это не ответ, — холодно произнесла она.
— Очень жаль, потому что другого ты не получишь, — снова улыбнувшись, я развел руками, — в конце концов, у каждого свои секреты.
Она опять долго рассматривала меня с каменным выражением на лице. Я мог только догадываться, какой ценой ей давалось это спокойствие, ведь у нее, наверное, вся спина горела.
— Сейчас ты поможешь мне добраться до моего селения, — тоном, не терпящим возражений, сказала она.
— Думаешь, оно мне надо? — Чисто для приличия заупрямился я. На самом деле, я ужасно проголодался и был совсем не прочь отведать эльфийской кухни, а заодно и поспать на чем-то более мягком, чем камни.
— Я бы сказала, оно тебе жизненно необходимо, — загадочно отозвалась эльфийка.
— В каком смысле?
— Ты упомянул, что заяц первым набросился на тебя. У него были покрасневшие глаза и острые зубы?
— Верно, и что…
— Это значит, что он был заражен Барсучьей Болезнью. Так как съел ты не много и в «хорошо прожаренном» виде, думаю, время до утра у тебя есть.
— А что утром?
— Ты лишишься разума, обзаведешься клыками и начнешь кидаться на все, что шевелиться, — объяснила она.
— Неужели? — Я сомневался, что со мной может такое произойти, потому что имел иммунитет даже к самым сильным ядам, но все же полной уверенности у меня не было. — И что теперь делать?
— В селении тебе дадут лекарство. Достаточная причина чтобы поторопиться?
— Вполне. Только один вопрос — почему именно Барсучья Болезнь?
— Несколько лет назад одного рейнджера разодрал зараженный барсук. Тогда мы в первый раз столкнулись с подобной проблемой и обозначили ее в честь того самого барсука. Может, теперь пойдем?
Вентис пробежал по подвесному мостику, ведущему к дому Первого, и наткнулся на Кайрил. Она, уперев руки в бока, встала, преградив дорогу.
— Я к Отаро, — отдышавшись, объяснил Вентис, — срочно!
— Всем срочно, — ухмыльнулась Кайрил, — сейчас Первый занят. Приходи позже.
Вентис нахмурился. После того как два года назад умер Первый, Совет Старейшин избрал следующим Отаро. Все знали, что старый Ким именно его прочил в приемники, хоть он и был младшим ребенком после Кайрил. С тех пор она как с цепи сорвалась, и когда была не в духе, ее старались обходить стороной. Вентису не повезло, но у него были более серьезные проблемы, чем разбираться с заносчивой девчонкой.
— Эй Отаро! — Крикнул он.
— Кто там? — Донеслось из дома.
— Я, Вентис! Ты там очень занят?
— Ага! А что у тебя?
— Беда!
— Заходи!
Вентис, не обращая внимания на протестующие вопли Кайрил, ловко обогнул ее и скрылся в доме. Отаро сидел перед зеркалом и, высунув язык, пытался заплести у виска косичку с вплетенной в нее ярко-зеленой ленточкой — отличительным знаком Первого.
— Айвел пропала! — С ходу выпалил Вентис.
— Как пропала? — удивленно спросил Отаро, повернувшись к другу.
— Утром она ушла за лунными цветами, а сейчас уже темнеет. Вдруг с ней, что-нибудь случилось?
— Думаю, ты зря беспокоишься, — успокаивающе произнес Отаро. — Айвел наша лучшая собирательница и прекрасно ориентируется в лесу. Мало ли что могло ее задержать! Может, свернула с тропы и нашла новую полянку с какими-нибудь редкими растениями, или там, на попугайчика со сломанным крылом наткнулась…
— Или на синебокого ужа, — продолжил Вентис, — или на стаю волков, или на Этих…
— Этих на нашей территории уже лет шесть никто не видел. Но ты прав, случиться могло всякое. Сейчас вышлю нескольких следопытов и отправлю попугая к рейнджерам. Если к утру будет глухо, развернем поиски. Хорошо?
Вентис кивнул. На данный момент можно было сделать только это. Вводить ночью в джунгли много народа было опасно, это могло привлечь внимание ночных хищников, более ужасных, чем волки.
С недоплетеной косичкой Отаро отправился раздавать распоряжения. Вентис поплелся за ним. На улице царило оживление. Селение лесных эльфов напоминало разворошенный муравейник. Эльфы по лесенкам и лианам спускались с деревьев и спешили в сторону тропы.
— Что случилось? — Поинтересовался Отаро у Кайрил, которая выглядела растерянной.
— Да вроде кто-то там видел, что к нам пришел человек, — неуверенно объяснила она.
Уже больше века нога человека ни ступала в Селение. Первым и последним человеком, удостоившимся этой чести был рейнджер Грехем, спасший однажды Первого Кима от пары спаривающихся плотоядных дикобразов. В период случки эти твари были особенно опасны. В награду, Грехем был приглашен в Селение, где его объявили Почетным Другом Эльфов и устроили в его честь праздник, длившийся четыре дня. Несмотря на предложение Кима заглядывать еще, Грехем больше ни разу не появился в Селении, потому как был заподозрен женой в порочных связях с «этими длинноухими Лолитами» и насильно увезен «куда угодно, лишь бы подальше от этой чертовой глуши».
В общем, такая весть не на шутку взволновала Отаро и он присоединился к общему потоку. Даже, обеспокоенный судьбой своей возлюбленной, Вентис торопливо топал за следом.
Сначала мы продирались через лес, затем вышли на эльфийскую тропу. Все это время Айвел — так она представилась, едва забравшись мне на спину — молчала. Можно было подумать, что она потеряла сознание, но всякий раз, когда требовалось изменить направление, она указывала пальцем дорогу. В конце концов, мы оказались на небольшой круглой полянке, и Айвел попросила меня остановиться. Я хотел, было спросить, что дальше, как отовсюду начали появляться эльфы. Они вылезали из кустов, спрыгивали с ветвей деревьев, выныривали из чащи. Вскоре ими была забита вся полянка, и только в центре оставался пятачок занятый нами.
Настроены они были весьма воинственно. Первый ряд образованного вокруг меня кольца ощетинился копьями, а, эльфы рассевшиеся на ветвях навели на меня луки.
Ко всему прочему, мне открылось одно обстоятельство. Если раньше я считал Айвел совсем молодой эльфийкой, то теперь понял, что она вполне сложившаяся взрослая особь. Все собравшиеся здесь эльфы габаритами походили на среднестатистических четырнадцатилетних подростков, только с более развитой мускулатурой. Невысокие, сухопарые создания с молодыми и красивыми — впрочем, как и у всех эльфов — лицами. Мужская половина была одета в одни только бриджи из темно-зеленой кожи. Женская — обернута в ткань подобно Айвел. И все до одного, они были увешаны, вырезанными из дерева, цацками. На руках и ногах они носили браслеты из деревянных бусинок, а на шее — амулеты из дерева и кожи. О такой разновидности эльфов мне раньше слышать не доводилось.
Бросая на меня настороженные взгляды, эльфы напряженно стояли, ожидая чего-то.
— Ну, всем привет! — Как можно дружелюбнее поздоровался я, прервав молчание.
Ответом мне была тишина.
— И что? — Шепотом спросил я через плечо.
— Все в порядке, — так же шепотом ответила Айвел, — они ждут Первого.
Вдруг эльфы засуетились, начали перешептываться и неловко расступились, пропуская двоих.
— Что ты с ней сделал, подонок?! — Вскричал один из них и рванулся, было, ко мне, но был перехвачен другим за локоть.
— Успокойся Вентис! — Сказал он. Вентис кивнул и, сжав кулаки, гневно уставился на меня.
О да, я сразу узнал эту повелительную интонацию. Сам не редко пользовался ей, чтобы осадить зарвавшихся вассалов. Без сомнения, именно этот парень и был местным лидером. Он выглядел не старше своих соплеменников, имел ярко-рыжие длинные волосы с растрепавшейся косичкой у правого виска и, в отличие от остальных, носил нараспашку жилет из той же кожи, что и бриджи. На поясе у него висел длинный кинжал с вычурной серебряной рукоятью.
— Почему ты привела к нам человека? — Строго спросил у Айвел Первый.
— По нескольким причинам, — невозмутимо отозвалась та, — Самая главная — он спас меня от ватари!
После этой фразы толпа загудела. Я не слишком вникал в слова, но эльфы выглядели весьма испуганными. Только Первый сохранял спокойствие. Он поднес два пальца ко рту и громко свистнул — разговоры тотчас смолкли.
— Ты хочешь сказать, что Они вновь вернулись в наши края? — Уточнил Первый, явно не желая верить своим ушам.
— Именно. И если тебе недостаточно моих слов, взгляни на это! — Айвел осторожно слезла с меня, скинула накидку, что я ей дал, и повернулась спиной к Первому, демонстрируя свои ужасные раны.
Снова поднялся гомон. В толпе послышалось: «Раны от поки!» Первый виновато опустил глаза, а Вентис подскочил к Айвел, осторожно развернул к себе, обнял и начал ей что-то нашептывать. Насколько я смог разобрать — это были какие-то сопливые нежности.
— Извините, а что насчет меня? — Мне показалось, что со всеми этими маньяками-ватари обо мне уже забыли.
Первый дал знак, и копья, направленные на меня, убрались. Лучники опустили луки, но стрелы не убрали. Первый вплотную приблизился ко мне и наши взгляды встретились. Чтобы посмотреть мне в глаза, ему пришлось чуть приподнять голову. Он был ненамного ниже меня — его лоб находился на уровне моего подбородка.
— Ты сделал для Айвел много больше, нежели просто спас ей жизнь. — Произнес он. — Все, кто был пленен ватари медленно и мучительно погибают на жертвенном алтаре. Считается, что души убитых, достаются их ужасному божеству, а тела пожирают сами ватари.
Вот те на! Я думал — просто насильники, а они оказывается сектанты-людоеды!
— Своим поступком ты оказал селению большую услугу, а потому можешь оставаться нашим гостем до тех пор, пока не отдохнешь и будешь готов продолжить свой путь.
— Спасибо, — кивнул я.
— Нужно отвести Айвел к целительнице, Отаро, — обратился к Первому Вентис.
— Его тоже нужно отвести, — Айвел указала на меня. — Он заражен Барсучьей Болезнью.
— Тебя ранил зараженный зверь? — Удивленно спросил Первый, которого, как выяснилось, зовут Отаро. — Но тогда ты уже должен был измениться!
Он невольно отступил на шаг.
— Не волнуйся, у него еще есть время, — успокоила его Айвел. — Он зажарил и съел зараженного зайца!
В толпе раздались смешки. Отаро перевел дух и улыбнулся. Похоже, случай с зайцем показался им курьезным. Или, возможно, эта нелепая история дала им возможность отвлечься после тревожной новости о возвращении ватари.
Айвел и чужака сразу же провели к целительнице, хотя он настаивал, чтобы ему дали хоть немного пожрать. Пришлось объяснять, что это была бы пустая трата пищи, потому, что вкус всех без исключения целебных отваров матушки Мриам, не способствует удержанию еды в желудке. Ему дали лекарство, которое он выпил двумя большими глотками, затем резко согнулся, обхватил руками живот, неразборчиво прошипел что-то в адрес целительницы, осел на приготовленную кровать и только после этого отрубился.
— Кто-нибудь разобрал, что он там промямлил? — Поинтересовалась Мриам, поднимая выроненную чужаком чашу.
— Он, разумеется, поблагодарил тебя за твою помощь и доброту! — Уверенно заявила Айвел, лежащая на животе на соседней кровати. Ей вскоре предстояло испытать на своей спине целительский дар матушки Мриам и она не хотела перед этим портить ей настроение.
Матушка заботливо улыбнулась и начала перебирать свои склянки, Отаро лишь хмыкнул.
— Ты слышал, что он на самом деле сказал? — Шепотом спросил Вентис.
— Он сказал, что если эта «собачья рвота» не подействует, то он, изменившись, сохранит остатки разума только для того, чтобы замариновать матушку в ее собственных зельях. — Шепнул в ответ Отаро, чуть заметно улыбаясь уголками губ.
— Подожди немножко милочка, сейчас матушка состряпает мазь, и мы займемся твоей спинкой, — проворковала целительница, удаляясь в соседнее помещение с доброй дюжиной разноцветных пузырьков и горшочков, рассованных по кармашкам фартука.
Улучив возможность, Отаро подробно расспросил Айвел о происшедшем. Она с готовностью отвечала на все вопросы лишь бы отвлечься от мыслей о предстоящей процедуре.
Рассказ уже подходил к концу, когда вернулась матушка Мриам. На вытянутых руках она несла маленький, исходящий паром, котелок. Айвел застонала и уткнулась лицом в подушку. Сидящий рядом Вентис сочувственно вздохнул и погладил ее по руке.
— Всех здоровых прошу выйти! — Объявила матушка.
Отаро не нужно было повторять дважды. Он пожелал Айвел скорейшего выздоровления — отчего та только сильнее заскулила в подушку — и удалился. Вентис поначалу настаивал на своем присутствии, но, заметив, как матушка тянется к своей любимой метле, немедленно ретировался.
— Я подожду снаружи! — Крикнул он Айвел, исчезая за дверью.
Отаро этой ночью не спалось. Он выбрался на крышу своего дома и уселся, поджав ноги и обхватив их руками. Сквозь листву виднелось усыпанное звездами небо, но задумчивый взгляд Первого был устремлен в темную чащу леса.
Первый слишком хорошо помнил прошлое появление ватари и не хотел повторения тех событий. Не хотел, чтобы эльфы вновь выступили в роли дичи. Он чувствовал, что если они не смогут дать достойный отпор и теперь, то страх перед ватари навсегда укорениться в их естестве.
В который раз Первый задавался вопросом, как же они смогут победить? И каждый раз мысли его возвращались к этому странному чужаку. У него не было сомнений, что загадочный странник — Одаренный. Сами люди именуют таких магами. У Отаро, как и у любого другого эльфа было хорошо развито чутье на магию. Причем раньше он не встречал никого с таким ярко выраженным Даром.
На утро Отаро отправился к целительнице. В отличие от остальных домов, выстроенных на раскидистых ветвях деревьев воку, ее домик был вырезан прямо в стволе самого старого и большого дерева, половина ветвей которого уже засохла. Отаро постучал в овальную дверцу, приютившуюся меж гигантскими корнями.
— Кто? — Донесся из-за двери звонкий голос матушки.
— Первый.
Дверь приоткрылась, и в щели показалось матушкино лицо.
— С добрым утром Отаро, — поздоровалась она.
— С добрым утром. Ну, как там они?
— С девочкой все в порядке. Раны почти затянулись, только что проверяла. А человек…
— Что человек? — Насторожился Отаро. — Неужели изменился?!
— Да нет же, какой там! — Отмахнулась матушка. — Дрыхнет твой человек! Думаю, до вечера спать будет.
— Хорошо, — кивнул Первый. — Я еще вот зачем пришел — сегодня Совет Старейшин собирается, подходите к полудню.
— Ох, милый, — вздохнула матушка, — ну какой от меня прок на этом совете?! Я же в ваших делах совсем не разбираюсь!
Мриам была жуткой домоседкой и не любила покидать свое жилище даже ради такого важного и редкого события как Совет, поэтому Отаро приходилось звать ее лично — отогнать Первого метлой и проигнорировать его приглашение она не могла.
— Сами знаете, правила есть правила, — скорбно сказал Отаро, виновато опустив голову. Этот способ убеждения эффективнее других действовал на матушку. Видя глубокое раскаяние самого Первого, она моментально теряла желание спорить.
— Ладно, уж, — неохотно согласилась она, — подойду… когда там, ты сказал? К полудню да?
Отаро кивнул. Матушка еще пару раз грустно вздохнула и со словами: только от работы отвлекаете, — захлопнула дверь.
Первый отправился к себе. По пути он отметил, что в селении особенно многолюдно. Прослышав о возвращении ватари, никто не решился выйти в лес. Эльфы ждали результатов Совета, которые в связи с новой угрозой, должны определить их дальнейшую жизнь.