Книга: Темный
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Проснулся я довольно поздно, причем пребывал в хорошем настроении и впервые за долгое время чувствовал себя полностью отдохнувшим. Да, вот такие праздники мне нравятся, умеют местные веселиться — тут тебе и выпивка, и закусь и карнавал. У эльфов, правда, праздники идут дольше, чем одну ночь, зато здесь масштабнее! Веселье не испортила даже дурацкая ритуальная часть со сжиганием кукол, символизирующих злых духов. Я тоже прикупил одну и бросил в огромный костер на главной площади, предварительно нацепив на нее красную тряпочку наподобие плаща и натыкав в голову веточек так, чтобы это напоминало корону. Вот такая маленькая и безобидная месть Императору с Срединного Континента. Эх, мне бы хоть капельку его крови, хоть волосок, хоть обломок ногтя и безобидная месть даже на таком расстоянии переросла бы в удачное покушение. Вот как раз из-за невозможности сотворить нечто подобное, мне и взгрустнулось, но грандиозный фейерверк и знакомство с двумя весьма привлекательными девушками, которых подцепил мой любвеобильный монашек, быстро исправили положение. Сначала мы прогулялись по разукрашенному, веселящемуся городу, а затем завалились в ближайшую гостиницу. Разумеется, не потому, что устали.
На правах старшего в команде, спутницу на ночь я выбирал первым. Поначалу хотел взять обеих, но все же решил поделиться. Так сказать, для поддержания боевого настроя моего соратника — обиженный и постоянно ворчащий он мне не нужен.
Остаток ночи я провел с приглянувшейся мне девушкой. Под утро она зачем-то попыталась меня растолкать, но я лишь отмахнулся и вновь заснул. Удивительно, но кошмаров сегодня не было, и это при том, что к эльфийскому пойлу я не притрагивался. Очень странно. Я, конечно, выпил на празднике, но местное вино крепостью не отличается, с ним полной отключки сознания не добьешься, даже если целый бочонок опустошишь. Но, в таком случае, где же кошмары? Может дело в девушке, а точнее, в том, чем мы с ней занимались? Вроде как альтернативный метод! Если это так, жаль, я про него раньше не знал. Хотя… у эльфов с этим делом могли возникнуть проблемы — нет, девушки у них очень даже привлекательные, просто выглядят уж слишком юными. И еще неизвестно про физиологическую совместимость. В любом случае, не факт, что этот способ еще раз поможет, но принять к сведению стоит.
Когда Есай ввалился ко мне в комнату, я валялся, блаженно улыбаясь, думая о всякой ерунде и наблюдая за пылинками, весело мельтешащими в солнечных лучах.
— Все еще не встал, — неодобрительно констатировал он.
— С добрым утром! — Потягиваясь, поприветствовал я монаха, не обращая внимания на его недовольный вид. У него что, со своей не срослось?
— С каким еще утром?! Ты же его проспал! Вместе с молитвой!
Я сел на кровати, размял за затекшую шею и только потом, изобразив удивление, взглянул на Есая.
— Ты ведь не думал, что я буду заниматься подобной ерундой после такой насыщенной ночи? Ведь нет?
— Тийсе же это не помешало!
— Э-э… кому?
— О, духи… — вздохнул монах, — я про девушку, с которой ты спал.
— Так вот как ее зовут! — Я хлопнул себя по лбу. — Хотя это уже не актуально.
— Зен! — С непривычной строгостью в голосе рявкнул Есай. — Ты ее очень обидел!
— Когда? — Действительно, когда я успел?
— Когда она пыталась разбудить тебя на молитву! Ты сказал ей: «Слышь ты, как там тебя, вали отседа!»
— Так и сказал?
— Да!
— Нехорошо получилось, — согласился я, — но я действительно не люблю, когда меня будят спозаранку!
— Ладно, с этим ясно, но как ты мог забыть ее имя?! — Пылая праведным гневом, воскликнул монах. — Ты очень сильно ее оскорбил!
— Я не специально. — Пожал плечами я. — Если тебя это так сильно волнует, могу послать ей цветы в качестве извинения.
— Ты бесчувственный колдун! — Презрительно бросил Есай.
— И это факт, — не стал спорить я.
— Поэтому ты и не пришел на молитву! Ты ни во что не веришь!
Монах ошибся дважды. Я не пришел, потому что лень, да и вообще я никогда ничем подобным не занимался. И есть кое-что, во что я верю.
— Ты не прав. Я верю в себя и свой Дар. А молиться самому себе — отдает безумием, не находишь?
— Но ты же сжег вчера куколку, то есть избавился от злых духов, а добрым о благополучии не помолился. Таких как ты называют Бездуховными!
— Есай, я никогда не был силен в религиозных заморочках, поэтому вряд ли смогу быть достойным оппонентом в споре, который ты пытаешься мне навязать. Скажу лишь, что в сжигание я вложил несколько иной смысл, чем остальные.
Есай долго стоял посреди моей комнаты, буравя меня тяжелым взглядом. Я же вернулся к созерцанию пылинок.
— Наверное, глупо с моей стороны мерить тебя нашими мерками, — наконец сказал он.
— Типа того. Знаешь, я приятно удивлен тем, что ты довольно быстро это сообразил. — Одобрительно кивнул я.
— Может ты, наконец, хоть что-нибудь оденешь, а я пока распоряжусь насчет завтрака… или уже обеда. — Предложил монах, захваченный врасплох неожиданной похвалой.
В тот же день мы покинули сей гостеприимный город, название которого я так же не запомнил, и двинулись по широкой дороге, ведущей к Центральному Тракту. Тракт вел прямо к столице Края Драконов, где проживал гуру Лю, а через два дневных перехода от Тракта отделялась дорога, ведущая к деревне, рядом с которой располагался монастырь Низвергающейся Воды. Туда-то мы и решили двинуться первым делом. Снова бродить лесами не хотелось ни мне, ни Есаю, поэтому мы без лишних споров решили двигаться по наиболее комфортному пути. Есай же, прознав о моих финансовых возможностях, предложил купить коней, на что я ответил резким отказом. Вместо этого я приобрел небольшую повозку, запряженную парочкой мулов, и стал похож на обычного крестьянина, едущего по своим крестьянским делам, и за каким то демоном согласившегося подвезти бродячего монаха.
Честно говоря, было у меня опасение, что это самое слабое место в моей крестьянской маскировке — кто же в здравом уме возьмет в попутчики монаха?! Пользы от них никакой, зато заболтать своими учениями могут до полного отчуждения от реальности, проверено на себе (после утреннего разговора, Есай почему-то решил просветить меня насчет особенностей местной религии и ее значения в обществе). С другой стороны, пешими и бредущими налегке неизвестно куда, мы выглядели бы более подозрительно. К тому же, в повозке поместилось множество полезных вещей, от провизии и посуды до спальников. Эх, люблю путешествовать с комфортом! Напоминает старые времена, когда я, до того как стать королем, путешествовал по Срединному Континенту в деревянном фургончике — такие обычно используют циркачи — который тянули два бычка — Рябой и Бублик. На редкость умные животные были, а еще сильные и выносливые, хоть и неторопливые. Я аж загрустил, предаваясь воспоминаниям, а монах, не обращая на меня внимания, продолжал вещать.
— Лично я совершенно не согласен с учениями ортодоксально настроенных монастырей. Они считают, что люди должны полностью полагаться на волю духов, а в храме Грозовых Туч, как и во многих других, придерживаются позиции, что люди должны жить своим умом, но не забывать о божествах и духах, в которых они верят, и выказывать им всяческое почтение.
— По-моему, людям все равно, что там считают во всяких храмах. Они живут, и будут жить так, как жили их предки.
— Не скажи. Я же тебе говорил о влиянии храмов на людей, особенно если те проживают недалеко от них. К тому же наши учения несут не столько веру, сколько просвещение. За исключением ортодоксов, конечно. Наша цивилизация постепенно развивается, не особенно быстро, надо признать, но неуклонно. Знал бы ты, какие нравы были в деревнях хотя бы лет сто назад! Например, существовал такой обычай, что мужчины перед свадьбой…
Есай не успел договорить, потому как прикусил язык и дико взвыл, когда я резко натянул поводья.
— Ты фто, фовфем фпятил? — Невнятно пробормотал он.
Небрежно отмахнувшись, я спустился на дорогу и прошел вперед. Там, прямо на пути нашей повозки лежала вымазанная в грязи и пыли девушка, что не помешало мне моментально ее опознать.
— Ты только глянь, второй раз встречаемся, и опять она валяется! — Восхитился я.
— Что? — Уже внятно спросил монах, встав рядом. — Эй! Это та самая девушка, которую ты выкинул в окно!
— Никого я не выкидывал! — Запротестовал я. — Просто ее реакция на слабенькое внушение оказалась более… бурной, чем я предполагал.
— Только откуда она здесь? Опять твои штучки?
— Что за грязные инсинуации? Я понятия не имею, с чего это она тут развалилась.
— И что будем делать?
— А мы должны что-то делать?
— Ты ведь не хочешь ее здесь бросить?!
— Ну не с собой же нам ее брать, а? Да я и не собираюсь ее бросать прямо так, — после этих слов, монашек, готовый выступить в защиту девчонки, несколько успокоился. — Оттащим ее к обочине.
— Чего?!
— Ну, чтобы не наехал никто.
— Нельзя оставлять раненную беззащитную девушку на дороге!
— Можно, что мы и сделаем. Мне эта пыльная деваха не нужна, уж больно она подозрительная. — Тоном, не терпящим возражений, произнес я. — И вообще, она вроде не ранена, а просто без сознания. Если тебе так будет спокойнее, давай спрячем ее за теми кустами. Оклемается — пойдет, куда шла.
Сказать, что Есай был не согласен с моим решением, значит, ничего не сказать, ибо был он категорически против, но держал свое мнение и — могу поспорить — множество нехороших слов в мой адрес при себе, так как прекрасно знал, что спорить со мной теперь бесполезно.
Мы осторожно подняли девушку и дотащили ее до кустов, растущих вдоль дороги. Когда забирались обратно в повозку, Есай был непривычно молчалив — видно дулся. Зато тихо теперь, хоть какая-то польза от этой странной ситуации!
Я тронул поводья, и мы двинулись дальше.
— Эй, а ну подождите! — Раздался сзади звонкий и очень рассерженный голосок.
Помимо множества недостатков, у лошадей есть одно очень важное достоинство — их можно быстро послать в галоп. К сожалению, с мулами такое не проходит.
Гао был в ярости. Мало того, что его лучшая воровка сбежала, так она перед этим осмелилась обокрасть своего босса! Да еще и двое весьма полезных людей, посланных за ней, до сих пор не вернулись. Гао было известно только то, что все трое участвовали в потасовке в чайном домике старика Тяна, после чего их никто не видел. По хорошему счету, стоило наведаться к этому старому мерзавцу и как следует его расспросить, но наблюдатели донесли, что возле его заведения были замечены подозрительные личности в количестве двух штук. По краткому описанию, Гао опознал их как Мастер Сломанного Меча и Мастера Вырви Глаза. Они оба являлись наемниками с ужасающей репутацией и непомерно высокими расценками за услуги.
«Откуда у Тяна столько денег, чтобы нанять этих двоих?» — Размышлял Гао. Он очень долго держал Шиньян под своим контролем, считался его ночным хозяином, но даже при всем этом был не настолько самоуверен, чтобы бросить вызов одним из опаснейших наемников Края Драконов, хуже которых могли быть только воины Повелителя, отмеченные красным.
— Разрешите, Хозяин. — Донесся голос ближайшего помощника от входа в покои.
— Заходи, — приглашающее махнул рукой Гао, и поднялся со своего ложа. — Нашли Пэй?
— Нет, Хозяин, но мы узнали кое-что интересное.
— Надеюсь, это касается того, где она может находиться. — Грозно нахмурившись, сказал Гао.
— Боюсь, полученная нами информация к делу не относится, — невозмутимо ответил помощник и, приблизившись, протянул боссу что-то завернутое в тряпочку.
Гао вытряхнул ее содержимое на ладонь и непонимающе уставился на маленький прозрачный драгоценный камень.
— И что? У меня и так их полно, причем крупных.
— Этот наши люди изъяли у ростовщика Люна, когда приходили забирать долг. — Начал объяснять помощник. — Он сказал, что обменял камень на монеты у двоих оборванцев, один из которых походил на монаха.
— Откуда у оборванцев мог взяться такой камень? — Недоверчиво хмыкнул Гао.
— Нам неизвестно, но мы проверили эту историю и выяснили, что похожие оборванцы купили повозку и выехали через южные ворота.
— Дорога к Тракту, — кивнул Гао. — И что, есть вероятность, что с них можно еще что-нибудь вытрясти?
— Возможно, — уклончиво ответил помощник.
Гао слыл человеком, не упускающим даже малейшие возможности пополнить состояние.
— Надеюсь, ты послал кого-нибудь за ними? — Обманчиво спокойным тоном поинтересовался он.
— Одну из бригад, как только выяснил направление. Они обгонят повозку лесными тропами и устроят засаду. — Поспешил доложить помощник.
— Молодец, Кунг! За что я тебя ценю, так это за догадливость и расторопность! — Улыбнулся Гао, после чего врезал помощнику по лицу. Его массивный перстень рассек кожу на щеке. — Только не вздумай отвлекаться от основной задачи! Мне нужна девчонка и то, что она у меня украла! — Проорал он и отвернулся.
— Над этим работают наши лучшие люди. — Заверил Кунг, не обращая внимания на текущую по лицу кровь.
— Пусть работают быстрее! — Не оборачиваясь, потребовал Гао. — Сгинь!
«Все этот Тян! Он наверняка что-то знает! Но Мастера… Нельзя к нему соваться пока они там!»
Старые друзья Тяна объявились в городе как нельзя кстати, что позволило избежать множества проблем. Благодаря их репутации, скромный хозяин чайного домика мог не опасаться гнева босса Гао.
— Тогда мы пойдем к этому Гао и всех перебьем! — Предложил Мастер Вырви Глаз, во время дружеского чаепития.
— Не надо никого убивать! — Замахал руками Тян. — Если Гао умрет, станет только хуже!
— Это еще почему? — Удивился наемник.
— Да потому, что его смерть спровоцирует войну за передел власти, что может иметь печальные последствия для обычных горожан. — Объяснил коллеге Мастер Сломанный Меч.
— Вот именно! — Поддержал Тян. — Гао давно прибрал все ниточки. Если его не станет, здесь такая неразбериха начнется, что многие под раздачу попадут.
— Зато уменьшится число этих тварей! — Не успокаивался Мастер Вырви Глаз. Он неплохо погулял на праздник Богатого Года, но только после утренней молитвы обнаружил, что кто-то во время праздничной суматохи ухитрился подрезать его кошель.
— А остальные, оставшись без руководства, станут творить, что захотят, — остудил пыл напарника Сломанный Меч. — Мы просто придем к Гао и вежливо попросим не причинять вреда нашему другу.
— Пусть только попробует, гад! — Мрачно усмехнулся Вырви Глаз и аккуратно придерживая двумя руками чашечку с чаем, сделал небольшой глоток.
— Эх, что бы я без вас делал, — вздохнул Тян. — Вы очень вовремя появились.
— Это все Вырви, — Усмехнулся Сломанный Меч. — Давно уже рвался посмотреть на твой чайный домик.
— И как тебе, Тян?
— Что как?
— Как размеренная и спокойная жизнь в достатке и уюте?
— Такая жизнь — тоже жизнь. Самое то для человека, доживающего свой век.
— Ну тебя, Тян. Ты еще нас переживешь.
— Учитывая ваш образ жизни — вполне возможно. Редко наемники доживают до старости, но если вам удастся, вы на многие вещи станете смотреть иначе.
— Ну уж вряд ли, — недоверчиво покачал головой Вырви Глаз.
— А я с Тяном согласен. Вспомни хотя бы Мастера Железного Лба. Он с детства наемничал, а потом вдруг взял и пошел в монахи.
— Ну ты сравнил! Лоб всегда был со странностями.
— Ты так говоришь, будто у нас странностей нет.
— У каждого свои странности! — Тоном монаха-проповедника изрек Вырви Глаз. Какое-то время после этих слов все трое старались сохранить серьезность, но надолго их не хватило — хохот разнесся по всему чайному домику.
— Бардак! — Уже в который раз за последнее время проворчал Кукие, на миг отвлекшись от работы.
— Стойте! — Пэй выбралась из кустов и быстро нагнала повозку. — Да остановитесь вы!
Человек в соломенной шляпе, не обращая на нее внимания, продолжал трясти поводья, тщетно пытаясь поторопить своих мулов.
Девушке ничего не оставалось, кроме как запрыгнуть в повозку на ходу.
— Я поеду с вами. — Заявила Пэй.
— Эй, с какой стати?! — Возмутился человек в шляпе, развернувшись к ней вполоборота. — А ну вылазь!
— Не дождешься! — Упрямо выкрикнула Пэй ему в лицо.
— Вылазь, тебе говорят! — Так же упрямо потребовал человек. — Мы попутчиков не берем.
— А я и не набиваюсь в попутчики! Возьми меня к себе в ученики!
— Что? — Опешил «шляпа».
— Научи меня колдовству. — Пояснила Пэй. — Ты ведь умеешь колдовать! Я же видела!
— Слушай, девочка, — чтобы не перекрикивать топот копыт и скрип колес, человек остановил повозку, — насчет того, что ты видела — тебе показалось.
В тени под шляпой Пэй вновь разглядела две на миг вспыхнувшие желтые точки, и на какое то время действительно поверила, что показалось. Правда, на очень короткое время, секунд на десять.
— Нет, — помотав головой, сказала она. — Ты заколдовал того убийцу, и он умер! А потом ты что-то сделал со мной, и я побежала! — Девушка поморщилась, вспоминая этот не слишком приятный момент. — Я пробежала через две улицы, не разбирая дороги и сшибая все, что находилось у меня на пути! Знаешь, очень неприятно на полной скорости врезаться в человека, несущего огромный горшок с маслом! Ты только посмотри на мои волосы!
Волосы девушки действительно были в ужасном состоянии — слипшиеся сосульки, покрытые грязью, уныло свисали за спину. На человека в шляпе, правда, это впечатления не произвело.
— Тебе показалось. — Снова сверкнув глазами, повторил он.
— Ты и сейчас пытаешься меня заколдовать! — Обвиняющее тыкнув в него пальцем, произнесла Пэй.
— Зен, завязывай! — Тут же напомнил о себе, молчавший до сих пор, монах. — Не надо никого заколдовывать!
— Я понятия не имею, что ты там себе навоображала, — человек, названный Зеном, вновь обратился к ней, — но тебе лучше спокойненько слезть с моей повозки и уйти. Могу даже кусок мыла подарить, но это все, что ты от меня получишь.
— Ну уж нет! — Вновь отказалась девушка. — Ты колдун! Или ты будешь меня учить, или я тебя сдам! Мандарины тебе о-очень обрадуются.
— Если ты так уверена, что я колдун, то шантажировать меня — не самое умное решение. Не боишься, что я тебя, как того парня, успокою?
— Не боюсь! — Твердо ответила Пэй, стараясь разглядеть хоть что-то сквозь тьму, скрывающую глаза собеседника. — Я знаю, что у меня есть способности к колдовству и мне очень нужно научиться ими пользоваться. И знаю, что вряд ли мне еще доведется встретить человека, способного меня обучить. Хочешь убить меня — давай! Я не боюсь ни тебя, ни смерти!
— Ну и зря. — Коротко ответил Зен, молниеносно выпростав руку и коснувшись пальцами лба девушки. Пэй даже не успела ничего понять — на нее сразу же навалилась тьма.
— Ты что с ней сделал, ублюдок?! — Оглушительно заорал Есай и занес для удара свой посох. Так как ехали мы сидя рядом, как следует замахнуться у него не получилось и я цепко ухватился за его палку, крутанул, вырывая из рук, и бросил назад к неподвижно лежащей девчонке.
— Она просто спит. — Спокойно разъяснил я. — Теперь уже по-настоящему.
— И что? Положим ее обратно в кусты? — Ядовито поинтересовался монах.
— Может быть позже, — лениво отмахнулся я, тронув поводья. Мулы вновь неторопливо зашагали вперед, а я задумчиво уставился на дорогу.
— Ты ведь не собираешься ее учить? — Обеспокоено спросил Есай, после нескольких минут молчания.
— Никак я тебя не пойму, дружище, — вздохнул я, — в кусты ее класть не надо, учить тоже не надо. Так что нам с ней делать? Схарчить на привале, а из того что останется сделать нового сторожевого голема? Или ты на нее глаз положил и хочешь использовать для развратных целей? Бедная девочка, первый вариант намного гуманнее.
— Перестань ерничать, Зен. Мы можем просто довезти ее…
— Куда? Ты сам слышал, что она сказала. Ей не попутчики нужны.
— Тогда что ты предлагаешь?
— Пока ничего. Надо подумать. И пока я буду думать, Есай, ради предков, посиди молча.
Я бы вообще не ломал себе голову, а действительно сгрузил бы ее обратно в кусты, если бы она не умудрилась таки меня заинтересовать своей нестандартной реакцией на мое внушение. Сперва вон как побежала, а потом будто даже не заметила! Девчонка, в самом деле, не простая.
Склонность к Дару у нее, несомненно, имеется, правда к какому именно, мне с ходу определить не удалось. Насколько я помню, восточные земли богаты на магов-природников. Во всяком случае, были когда-то. Только этих и к магам-то отнести можно с большой натяжкой, по своей природе они ближе к эльфам или друидам, так как не используют заклинания, а магически взаимодействуют с окружающим миром на интуитивном уровне и с помощью ритуалов. Некоторые достигают определенных высот и могут разговаривать с животными, управлять воздушными потоками и так далее. Если девчонка из таких, то не понятно, чему я могу ее обучить, ведь она даже простейшие общие заклинания не сможет воспроизвести.
Кроме этого, существует еще одно немаловажное обстоятельство, склоняющее мое мнение не в ее пользу. Есть такая старая поговорка (подтверждение которой мне не раз довелось испытать в период правления), гласящая что, мол, новые люди — новые проблемы. А у меня, между прочим, и старых немало. Кто знает, чего ждать от девчонки в критической ситуации. Как она себя поведет? Не окажется ли слишком докучливым спутником? И — самое главное — не помешает ли достижению первоначальной цели.
В общем, все упирается в отсутствие информации о нашей незнакомке. Эх, будь она мальчишкой, да лет на шесть-семь помладше, да с ярко выраженной предрасположенностью к черной магии, взял бы сразу, не задумываясь. Ибо у любого мага должен быть последователь — так заведено. Будучи королем, я не раз об этом размышлял, даже периодически шерстил население, выискивая ребенка с нужным Даром, но никого так и не нашел. Возможно, это и к лучшему. Нелегко совмещать обязанности короля с работой няньки. Да, няньки, я ничуть не преувеличиваю. Даже взрослый человек, только начавший познавать свой Дар и ощущать новые возможности, подчас ведет себя глупее несмышленого карапуза, а ребенок еще хуже — настоящее стихийное бедствие. Белых это тоже касается — ихним послушникам, до совершеннолетия воспитывающимся школах магии, одевают специальные браслеты, сдерживающие Дар во внеурочное время и служащие инструментом наказания. Все же Белые — очень кровожадный народ. Неудивительно, что они звереют — от такого-то воспитания. Вот мой старик подобных методов никогда не признавал. Он даже голос повышал редко, хотя умел метко и очень неприятно бить словом. До того, как на меня обрушилась эта напасть от Алтаря, самыми кошмарными моими снами были те, где я сижу перед отцом на жестком стуле с высокой спинкой, ежусь под его взглядом и выслушиваю критику в свой адрес. Зато его редкие одобрительные высказывания в мой адрес, делали меня по-настоящему счастливым.
Вот так мы и ехали по направлению к тракту. Я грустно улыбался, предаваясь ностальгии, Есай периодически на меня косился, но, хвала предкам, сидел молча, а девчонка, непонятно зачем решившая доверить судьбу незнакомцам, посапывала сзади.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7