Книга: Шумерские ночи (сборник)
Назад: Шек-трак
Дальше: Сын архимага, внук архимага

Справедливейший

Сегодня в здании городского суда собралось немало народу. Благородные аристократы и простой люд явились, дабы услышать слова справедливейшего из энов.
Да, в славном Нимруде наконец-то снова есть эн. Предыдущий был убит два месяца назад – убит нежитью, созданной некромантом, мастером Лигнидом. Два месяца город пребывал в сирости и безвластии, не имея эна, который мог бы управлять делами и судить жителей.
Но вчера из столицы прибыл новый эн, назначенный на эту должность императором Энмеркаром. Заслуженный и мудрый аристократ Натх-Будур по прозвищу Всем-Плетей. Прекраснейший человек, замечательный во всех отношениях. Император весьма ценит его за государственный ум, истинно аристократическое благородство и несказанную доброту.
Собой Натх-Будур тоже чрезвычайно хорош. Самого правильного роста, идеально шарообразного телосложения, с умасленными черными кудрями, пышной завитой бородой и обвитыми вокруг плеч подмышечными волосами. Веки выкрашены синим, полные губы блестят в свете факелов, а нос имеет приятный вишневый оттенок. Трудно не залюбоваться столь привлекательным мужчиной.
По правую руку от Натх-Будура восседает городской лугаль Аханид, по левую – городской маг Креол. Величаво покачивая многоразумной главой, добрый эн обращается то к одному, то к другому советнику, со всем уважением выслушивая их почтительные речи.
Заседание суда буквально утопает в мудрости и великолепии.
– Посмотри, что у меня в зубах, – попросил Креол Аханида. – По-моему, это зернышко кунжута.
– Да, это зернышко кунжута, – кивнул Аханид. – И там еще какая-то фиолетовая дрянь.
– Видимо, это осталось после вчерашнего барашка, – заметил Натх-Будур. – Он как раз был с кунжутом и баклажанами. Прекрасный вкус, но я потом всю ночь дристал.
– А у меня до сих пор отрыжка, – громко пустил ветры Креол.
– Это не отрыжка, неразумный человек. Отрыжка происходит из другого отверстия.
– Да, я знаю.
Почесав свой округло-чудесный живот, Натх-Будур умиротворенно кивнул, приглашая подойти первых жалобщиков. То оказались четыре молодых аристократа, подавшие в суд на бедного рыбака.
– Что у вас за дело, мои драгоценные? – приятно улыбнулся им эн, вздув налитые щеки-яблочки.
Оказалось, что днем ранее эти юноши гуляли по берегу Тигра, не зная, чем убить время, коего у всех четверых было столько, что хватило бы выстроить целый зиккурат во славу Энки. Они заметили рыбака в лодке – да-да, вот этого самого, – который как раз собирался забросить сети. Веселые и щедрые аристократы ради шутки заплатили рыбаку два сикля серебра за улов, что он поймает при следующем забросе. Неважно, что именно попадется – целая пропасть среброчешуйной рыбы или же несколько комков речной тины.
Вот монеты – забрасывай сеть.
Рыбак согласился на эти условия – надо сказать, весьма ему выгодные. Удача далеко не всегда сопутствует и самому умелому рыболову, но даже если удача сегодня с тобой и сети полны до краев – стоимость улова как раз и составит что-то около двух сиклей серебра. Смеясь своей забавной придумке, аристократы воззрились на выползающую из воды сеть…
Однако рыбы там не оказалось. Вместо нее рыбак выловил нечто куда более ценное – золотой слиток, весящий по меньшей мере шестьдесят сиклей! Настоящее богатство – не иначе кто-то из богов случайно проходил мимо и тоже решил подшутить над веселой компанией.
Мгновенно разразился спор. Юные аристократы требовали исполнить условия сделки и отдать им слиток. Рыбак же, которого обуяла жадность, желал расторгнуть сделку и оставить слиток себе. Юнцы попытались отнять золото силой, но их противник оказался недюжинным силачом – он вооружился веслом и пригрозил размозжить голову всякому, кто попытается его ограбить.
Так все пятеро и оказались здесь, перед очами справедливого эна.
Натх-Будур думал недолго. Дело и впрямь оказалось непростым, но император не зря столь ценит ум сего государственного мужа. Эн пожевал благословенно полными губами и объявил:
– Все просто. Чтобы не было споров и раздоров, я заберу этот золотой слиток в казну, а вам взамен дам… плетей. Всем плетей!
Восхищенные мудростью судьи, спорщики удалились, провожаемые копьями добрых стражников. А перед эном встали два других человека.
– Кто вы, люди, пришедшие ко мне за помощью? – взял кисточку винограда Натх-Будур. – Чем я могу услужить вам, что я могу для вас сделать?
– Выслушай меня, о справедливейший, и рассуди дело по справедливости! – сделал шаг вперед один из жалобщиков. – Я Нермекеленен, несчастный хаттийский купец – обманутый и ограбленный!
– Кто обманул и ограбил тебя, бедный человек? Поведай мне все, ничего не утаивай.
– Дело было так, о справедливейший. Я прибыл в ваш прекраснейший на свете город с грузом ценных тканей и дорогих притираний. Меня сопровождали два помощника и молодой раб – очень ценный раб, которого я также намеревался продать в вашем городе. Однако для меня стало неожиданностью то, что по новому закону, изданному недавно вашим императором…
– Да будет он жив, цел, здрав! – благосклонно улыбнулся эн.
– Да будет. Так вот, согласно этому новому закону всякий владелец раба, вводимого в город, обязан уплатить за него таможенный сбор – и не самый маленький.
– Да, таков закон. Ты ведь уплатил сбор как подобает, добрый купец?
– О-о… нет, о справедливейший… – стушевался Нермекеленен. – Я… я посчитал, что императорская казна столь богата и обильна, что не случится ничего страшного, если там не отыщется этой крошечной толики моих денег. Я… я дал своему рабу одежду свободного человека и велел ему пройти в город, притворившись свободным человеком. Однако после этого он отказался возвращать одежду, заявив, что, получив одежду свободного, он тем самым был освобожден мной, своим хозяином, и перестал быть рабом…
– Весьма интересная история, – благосклонно кивнул Натх-Будур. – А ты что скажешь, о человек, чьего имени я пока не знаю?
– Мир тебе, о справедливейший из судей, – смело выступил вперед второй жалобщик. – Мое имя Нук, и до недавнего времени я действительно был рабом этого человека. Я был очень дорогим рабом – я умею читать и писать, знаю счет до шестидесяти шестидесятков, дважды украдкой ел грецкие орехи и умею фехтовать на мечах. Я способен быть как секретарем, так и телохранителем своего господина. Но мой последний господин дал мне одежду свободного человека – разве это не значит, что я стал свободным? Говорится в императорском законе, что всякий, кому господин дал одежду свободного, становится свободным.
– Я дал тебе одежду только на время, о неблагодарный! – вскинул руки к потолку Нермекеленен.
– Однако теперь она на мне – и кто скажет, что я должен ее возвращать? Рассуди же нас, о справедливейший из судей!
– Да, рассуди нас! – закивал купец.
Натх-Будур облизал мягкие и пухлые пальцы, перемазанные сладчайшим соком винограда, немного подумал и одарил собравшихся медом своих речей:
– Все просто. Ты заплатишь штраф за то, что хотел обмануть императорскую казну. А ты вернешь полученную обманом одежду и станешь отныне казенным рабом. И вы оба получите плетей. Всем плетей!
Восхищенные сказочной мудростью эна, спорщики покинули помещение. Казенный раб шел голым, прикрывая чресла, – добрые стражники любезно помогли ему освободиться от ненужной более одежды.
– Как же приятно помогать людям в беде… – закатил глаза Натх-Будур. – Кто следующий?
Следующими были две молодые семейные пары. Двое мужчин и две женщины. Обе женщины держали на руках младенцев, но один из них шевелился и издавал сопящие звуки, а второй пребывал в гробовом молчании…
– О справедливейший, прошу тебя, вели этой злыдне вернуть моего ребенка! – взмолилась женщина с молчащим свертком.
– Не ври! Не ври эну в глаза, мерзавка! – завизжала вторая женщина. – Мой ребенок при мне, твой – при тебе! Иди теперь в Кур или куда хочешь!
– Ну-ка, объясните мне все поподробнее, – заинтересовался Натх-Будур.
Оказалось, что эти две пары живут по соседству. Они одновременно вступили в брак, одновременно же у них родились сыновья. Но вот в один ужасный день один из младенцев умер…
Насчет того, что было дальше, версии разошлись. Одна женщина голосила, что другая, увидев, что ее ребенок умер, тихо прокралась в соседский дом и обменяла своего мертвого на ее живого. Вторая же женщина утверждала, что ничего подобного не было, что ее ребенок всегда оставался жив, а ее соседка выдумывает несусветную чушь.
– Рассуди нас, о справедливейший! – произнесли женщины хором. – Скажи, чей это ребенок!
– Все просто, – сложил руки на прелестно округлом животе Натх-Будур. – Младенца я заберу… хотя нет, младенца можете оставить себе. Пожалуй, тогда мы… хм, довольно запутанное дело…
Немного подумав, великий и мудрый эн вспомнил о Креоле, сидящем по левую руку. Тот без малейшего интереса разглядывал жалобщиков, одновременно ковыряя в ухе тонкой палочкой из слоновой кости.
– Что скажешь, маг? – спросил Натх-Будур. – Можешь спросить духов или погадать иным образом о том, чей это ребенок?
Креол сощурился, пристально рассматривая ауру родителей и младенцев – как живого, так и мертвого. За последнее время он неплохо набил руку в этом деле.
– Ничего сложного, – хмыкнул маг. – Мать живого младенца – вот эта.
– Ага! – возопила торжествующая женщина. – Я же говорила, говорила!
– Зато отец – не ее муж, а вот этот человек, – указал на мужа другой женщины Креол.
– Что-о-о-о?! – завизжала бедная мать.
– Ах ты, гнусный блудник! – накинулась с кулаками на мужа вторая женщина.
– Мерзкая блудница!!! – взревел второй мужчина, отвешивая жене оплеуху.
Уже не вспоминая ни о каком суде, все четверо сцепились в бранящийся и дерущийся клубок.
– Ха-ха-ха! – радостно рассмеялся Натх-Будур. – Ха-ха-ха! Прекрасно! Дело решено к всеобщему удовлетворению! Всыпать им всем плетей и пусть уходят! Всем плетей!
– Младенцу тоже плетей? – деловито осведомился Аханид.
– Что за глупости ты говоришь? – с упреком посмотрел на него эн. – Разве можно бить плетьми младенца?
– Прости, о справедливейший, я не подумал.
– То-то же. Запиши имя и род младенца на табличке. Всыплешь ему плетей через несколько лет, когда он немного подрастет. – Улыбнувшись и озарив зал ласковым взором, Натх-Будур сладкозвучным голосом вопросил: – Остались ли еще здесь желающие подвергнуться моему беспристрастному суду?
– Никого не осталось, о справедливейший, – доложил Аханид. – У всех неожиданно объявились более важные дела.
– Вот и прекрасно. Я вновь помог множеству людей – и боги за это меня благословляют. Принесите выпить.
Выходя с заседания суда, Креол неуклюже переваливался и отдувался. Прекрасный и щедрый эн накормил его так, словно желал видеть городского мага таким же дивно округлым, как он сам. Вчера днем Натх-Будур задал богатый пир по случаю своего прибытия в Нимруд, а вечером – второй такой же по случаю своего вступления в должность. И сегодня он так же превосходно угощал всех своих новых друзей – просто по великой душевной доброте и благородству натуры.
Даже простые стражники обожрались так, что елей стоял у них в глазах.
Вообще Креолу понравилось участвовать в судебных заседаниях. Надо всего лишь сидеть на мягком удобном стуле, вкушать стоящие рядом яства да время от времени высказывать несколько мудрых суждений.
Идеальная работа для уважающего себя мага.
Вернувшись домой, Креол некоторое время листал магическую книгу, вяло размышляя, не завалиться ли спать. Работать сегодня не хотелось. Хотелось расстелить на крыше циновку и подремать под жарким шумерским солнышком, вытапливая накопившийся жир.
Однако вздремнуть Креолу не дали. Немой раб гуканьем и жестами доложил, что явились посетители. Наверняка Аханид с очередным государственным делом или какой-нибудь бездельник, желающий решить свои проблемы с помощью магии.
Таковые заглядывали к Креолу чуть ли не ежедневно – вылечи грыжу, найди украденную лошадь, пролей над ячменным полем дождь, выкуй волшебный меч, предскажи будущее… Креол реагировал на них по настроению. Если у него было свободное время и благодушное настроение, а просьба оказывалась пустячной, он мог помочь даже бесплатно или за чисто символические деньги. Если в кошеле гулял ветер – тоже помогал, но цену заламывал несусветную. Ну а если накатывала желчь – рычал на посетителей и гнал их пинками.
Однако сегодня в кои-то веки к Креолу явился гость, которому он обрадовался. Один из немногих людей на свете, которых Креол называл другом – Шамшуддин, сын Бараки.
– Мир тебе, брат! – осклабился кушит-полукровка, стискивая Креола в объятиях. – Экая же глушь этот ваш Нимруд – я уже думал, что никогда не долечу!
– А ты что, летел? – насторожился Креол. – На чем?
– Да сам по себе. Поднялся и полетел.
– Из Вавилона до Нимруда своим ходом? И у тебя хватило маны?
– Э-э, брат, о чем ты? То ли не знаешь, что у меня природный талант к полетам?
– Знаю, – сумрачно ответил Креол.
Действительно, в чём в чём, а в телекинезе и левитации Шамшуддин, несмотря на молодые годы, может заткнуть за пояс даже магистров. Он так и не овладел никакими иными чарами, кроме пары совсем пустячных заклинаний, но уж зато в телекинезе поднаторел.
И Креол ужасно завидовал этой беспримерной легкости, с которой Шамшуддин двигает предметы и парит в поднебесье. Сам Креол не слишком тяготел к этим видам Искусства, но все же упорно тренировался, чтобы уметь делать то же, что делает побратим. Только из этого желания он и научился двигать предметы взглядом и летать – тяжелым трудом, постоянно борясь с природной неспособностью.
– Ну же, расскажи мне о вашем Нимруде, – потребовал Шамшуддин, по-хозяйски плюхаясь в ближайшее кресло. – Как здесь живется, что есть интересного? Это действительно такая дыра, насколько мне кажется, или тут все же есть что-то, способное взвеселить разум, сердце и чресла?
– Ничего особенного, – махнул рукой Креол. – Все как везде – пара питейных домов, стая кар-кида, бродячие комедианты… Местный лугаль хорошо играет в шек-трак.
– Это грустно. А скажи-ка, брат, не надумал ли ты жениться?
– В тот день, когда я женюсь, грянет страшный гром и демоны Лэнга ворвутся в наш мир, чтобы своими глазами увидеть такое диво.
– Ах-ха-ха-ха-а!.. – залился смехом Шамшуддин. – И то сказать, горе будет той женщине, что войдет в твой дом как хозяйка.
– Это почему еще?! – обиделся Креол.
– Не знаю. Мне так кажется.
– Когда кажется, надо применять Ясный Взор, – наставительно произнес Креол. – Хорошее заклинание, между прочим. Полезное.
– Я им не владею, брат. Научишь?
– Я им тоже не владею, – неохотно признался Креол. – Хотя дедушка очень советовал…
– У тебя был умный дедушка, брат.
– Да, только орал все время…
Ближе к вечеру, когда спала дневная жара, Креол и Шамшуддин выбрались в город – прогуляться, отметить встречу старых друзей. Шамшуддин прилетел погостить дней на десять-двенадцать – у него образовался перерыв в илькуме. Позавчера в Вавилоне закончили возводить очередной храм Мардука, и до начала следующего строительства Шамшуддин свободен, как птица.
Не та, конечно, которая сидит в клетке у птицелова, а та, которая вольно парит в небе.
Побродив по кару, Креол и Шамшуддин отправились в питейный дом дядюшки Нгхоло. У этого старика собираются все, кто хочет весело провести время, – на сцене танцуют прелестные одалиски, рядом играют несколько флейтистов, в углу сидит слепой поэт, читающий свои стихи за пару сиклей меди, а любой желающий немедля получает набор костей или доску для шек-трака.
И самое главное – дядюшка Нгхоло никогда не разбавляет выпивку! Кристальной души человек – во всем Шумере не сыщешь никого честнее!
– Выпьем за здоровье нашего императора! – провозгласил Шамшуддин, поднимая чашу с ячменной сикерой. – Да будет он вовеки жив, цел, здрав!
Честно говоря, Креолу было плевать на императора, но тост он поддержал. Во-первых, не выпить за здоровье императора чревато мелкими, но досадными неприятностями, а во-вторых… какая разница, за что пить? Креол охотно поддержал бы тост хоть за чрево Тиамат – в конце концов, оное чрево хоть и породило бессчетное множество чудовищ, но в конце концов стало звездным небом и теперь каждую ночь чарует нас своей красотой.
Потом Креол и Шамшуддин выпили за здоровье Креола-старшего, да не ослабнет его рука, держащая магический жезл. Потом – за справедливейшего на свете эна Натх-Будура, да не оскудеет его дивно великий живот. Потом – за упокой души учителя Халая, да не будет ему слишком голодно и холодно в тоскливом Куре. Потом – за скорейшее получение ими обоими звания мастера, да произойдет это уже завтра. Потом – за крепкий сон Ктулху, да длится он вечно.
Так незаметно наступила глубокая ночь. Почти все посетители давно разошлись, и лишь несколько завзятых игроков сидели за досками для шек-трака. В питейном доме дядюшки Нгхоло игра всегда продолжается до самой зари.
Тем временем Креол, уже с трудом различающий очертания предметов, неожиданно тоже захотел поиграть в шек-трак. Он резко поднялся со стула, подошел к ближайшей паре игроков и громко потребовал освободить для него доску. Игроки предпочли не связываться с хмельным магом и покорно уступили места.
Довольный Креол велел принести еще две бутылки вина и уселся за доску, непокорными пальцами расставляя фишки. Делая это, он медленно раскачивался на стуле – вперед-назад, вперед-назад… и тут произошла катастрофа. Не рассчитав колебаний, пьяный маг нажал на спинку слишком сильно и с грохотом шлепнулся на пол.
Игроки залились хохотом – очень уж глупо выглядел в этот момент Креол. Но в следующий миг смех застыл у них в глотках – поднявшись на ноги, маг окинул всех поистине страшным взором. Из его руки выметнулся огненный клинок, и Креол взревел:
– Где хозяин?! Убью!!!
Зная, что этот человек способен натворить в ярости, посетители бросились на улицу. Шамшуддин попытался успокоить побратима, но в его голове сильно шумело, движения стали неверными, поэтому добился он немногого.
Разумеется, дядюшка Нгхоло не вышел на зов Креола. Если вусмерть пьяный маг, известный своей жаждой крови, кричит «убью» – откликнется только очень храбрый или безрассудный человек. Дядюшка Нгхоло не был ни тем, ни другим, поэтому он заперся в погребе и дрожал от страха.
Не дождавшись хозяина, Креол вернулся к столам и с досады принялся сначала бить посуду, а потом окна. Затем он взялся крушить мебель, взорвал огненным шаром стойку, а в конце концов поджег все, что видел, удовлетворенно кивнул и вышел наружу, покачиваясь от выпитого.
Оставшийся в помещении Шамшуддин немного подумал, глядя на разгорающийся пожар, а потом побрел следом за Креолом. Едва он переступил порог, как из погреба выбежал дядюшка Нгхоло со слугами – они принялись тушить огонь, но поздно, слишком поздно. Языки пламени рьяно лизали стены, нисколько не реагируя на всю воду, что на них лили. Вот когда несчастный старик пожалел, что выстроил свое заведение из дерева, а не из обожженной глины, как большинство домов в Шумере.
Утро выдалось для Креола паскудным. Голова весила амфор десять и ужасно болела. К тому же он не помнил, как попал домой, и не помнил, чем занимался вчера. А у изголовья сидел лугаль Аханид и сверлил мага тяжелым взглядом.
Это Креолу особенно не понравилось.
– Чего тебе? – буркнул он. – О-о… дай воды…
– Ты помнишь, что вчера натворил? – поинтересовался Аханид, подавая кувшин.
– Не помню. Где Шамшуддин?
– В соседней комнате. Спит.
– Ну и Таммуз с ним. Пусть спит. А ты здесь что забыл? Это мой дом.
– А я здесь, чтобы убедиться, что ты не сбежишь. Тебе назначено сегодня явиться на суд.
– Что, новое заседание? Опять как вчера…
– Нет, сегодня не как вчера. Сегодня судить будут тебя.
– Что-о?! – взревел Креол и тут же схватился за виски. – О-ой, как больно… Надо выучить заклятие, снимающее похмелье…
– А что, такое тоже есть? – живо заинтересовался Аханид.
– Есть, конечно… Только я все забываю его выучить… а ведь совсем простенькое… Так что ты там сказал про суд?
– У тебя есть еще три часа. И даже не пытайся улизнуть.
– Чтобы я – и от кого-то улиз… а, неважно… – вяло махнул рукой Креол. Сейчас даже простой разговор причинял ему нешуточные страдания. – Дай мне чего-нибудь от головной боли, и я исполню любое твое желание.
Аханид молча подал кружку разбавленного пива с особыми пряностями, и Креол принялся жадно пить. Ему стало немного легче.
Сегодняшнее судебное заседание началось так же, как и вчерашнее, за исключением того, что Креол сидел на простой деревянной скамье, а его место по левую руку от эна занял Шамшуддин. Кушит виновато улыбался, глядя на мрачного как туча побратима.
Вначале разбиралось обычное рядовое дело. Тяжба между двумя мелкими аристократами. Один обвинил другого, что тот тридцать лет назад укрыл у себя двух его беглых рабов и скрывал их ни много ни мало, а целых тридцать лет, пользуясь ими, как собственными.
– Этот человек говорит правду? – скучающе осведомился Натх-Будур.
– Да, мы проверили, – подтвердил Аханид. – Вон стоят те два раба.
У дверей и в самом деле переминались седовласые мужчина и женщина в простых холщовых рубашках, какие носят лишь рабы и очень-очень бедные люди.
– Чего ты хочешь от своего обидчика? – спросил эн у жалобщика.
– Возмещения ущерба, о справедливейший. Эти рабы отсутствовали у меня тридцать лет – и каждый из них мог бы принести мне в течение этого времени прибыль. Вот, я все подсчитал – с потерей каждого из рабов я лишился двух с половиной сиклей золота ежегодно. Итого за двоих в течение тридцати лет – сто пятьдесят сиклей золота.
– Но это невозможно, о справедливейший! – взмолился второй аристократ. – Сто пятьдесят сиклей золота – это огромные деньги, а я небогат! Мне придется продать все имущество, чтобы выплатить такую сумму!
Натх-Будур покивал. Действительно, оба спорщика происходят из захудалых родов, денег у них не так уж много.
– Все просто, – немного подумав, объявил премудрый эн. – Ты вернешь ему двух его рабов, а также дашь двух других рабов в качестве возмещения – и пусть теперь он держит их у себя тридцать лет. Вы довольны?
– Довольны, о справедливейший! – просветлели лица спорщиков.
– Прекрасно. Можете идти.
Аристократы и рабы двинулись к выходу, но Натх-Будур их остановил.
– Подождите, я забыл дать вам плетей! – крикнул он. – Всем плетей!
После этой тяжбы великодушный эн разрешил еще несколько сложнейших, запутаннейших дел – неизменно к всеобщему удовлетворению и восторгу. Добрые шумеры ахали и хлопали в ладоши, глядя, что за дивный ум проявляет их чудесный градоправитель. Воистину император Энмеркар оказал Нимруду великое благодеяние, послав сюда столь замечательного человека.
Дело Креола рассматривалось самым последним. Дядюшка Нгхоло торопливо изложил обстоятельства вчерашнего события – почтенный маг устроил в его питейном доме дебош, в результате чего оный дом превратился в пепелище, да и сам Нгхоло был близок к гибели. Будет очень хорошо, если справедливейший эн попросит почтенного мага смилостивиться над бедным стариком и возместить причиненный ущерб.
Креол в ответ зло фыркнул. Он не считал себя виновным и не желал ничего платить. Пусть за последнее время он и заработал немного денег, удачно продавая свое Искусство, это еще не значит, что каждый и всякий может запускать руку ему в кошель.
Добрейший Натх-Будур в свою очередь оказался в щекотливом положении. Легко вершить беспристрастный суд, когда перед тобой обычные люди. А если это маг, способный превратить тебя в горстку золы?
– Скажи, брат, вот тебе обязательно было все там сжигать? – вздохнул Шамшуддин.
– Необязательно, – буркнул Креол.
– Необязательно?! – искренне удивился Шамшуддин. – Правда?!
– Именно сжигать – необязательно. Мне нравятся все виды разрушения.
Натх-Будур еще немного подумал, в праведной задумчивости скушал четыре куриных ножки и свиной окорок, запив эту скромную закуску парой чаш ароматного вина, и наконец вынес решение.
– Все просто, – медленно произнес эн. – Креол, сын Креола, признаешь ли ты свою вину?
– Нет.
– Хорошо, что ты ее признаешь. Согласен ли ты возместить стоимость испорченного имущества?
– Нет.
– Хорошо, что ты согласен. Ты возместишь хозяину питейного дома убытки в размере тридцати сиклей золота.
– Сколько-о?! – подался вперед Креол. У него начало чернеть лицо. – Да это же мое жалованье за полгода!
– Ничего не поделаешь, именно такова стоимость разрушенного питейного дома со всей обстановкой. И это еще не так много.
– Да я ему медного сикля не дам! – вспылил маг.
– Не упрямься, Креол, сын Креола. В противном случае мне придется наложить на тебя кандалы и отослать в Вавилон, где ты предстанешь перед судом магической Гильдии и императора Энмеркара – да будет он жив, цел, здрав!
– Ты можешь попробовать, – недобро усмехнулся Креол, поднимая руку так, словно готовился швырнуть нечто невидимое.
– Какой же ты проблемный маг… – раздраженно пробормотал эн. – Усмирите его.
Аханид молча вытянул из-за пояса меч и подал знак стражникам. Те принялись обходить Креола слева и справа, держа наготове щиты.
– Эй-эй, вы что, серьезно? – пренебрежительно хмыкнул маг. – Я же вас всех убью.
– Прости, брат, я не могу тебе этого позволить, – неохотно поднялся с места Шамшуддин.
– Шамшуддин, не смей! – рявкнул Креол.
– Прости, брат, но мы должны подчиняться закону. Тебя изгонят из Гильдии, если ты ослушаешься. За тобой начнут охотиться – и ты знаешь, чем обычно заканчивают маги-отступники.
– Шамшуддин, я тебя искалечу!
– Прости, брат.
Произнеся это в третий раз, Шамшуддин резко дернул ладонями. Креол закричал – его руки и ноги со страшной силой дернуло в стороны, словно к ним привязали канаты. Продолжалось это пару секунд, а потом Креол сломал ментальную хватку побратима и швырнул в него Огненную Стрелу.
Шамшуддин даже не шелохнулся. Он лишь ужасно напрягся, перехватывая пламенный сгусток в воздухе и мгновенно рассеивая. Креол невольно присвистнул – отклонять телекинезом заклинания могут только очень умелые маги.
Швырнуть второе заклинание Креол уже не успел – на него одновременно прыгнули два стражника. Маг выбросил из руки Ледяной Меч, разрезая край медного щита, и уже почти дотянулся до кожи противника, но тут запястье противно хрустнуло – подлетевший Аханид с силой ударил по нему эфесом.
Креол забился на полу, брызгая слюной и изрыгая страшные ругательства. Аханид и два стражника безуспешно пытались усмирить его, пристально следя за каждым движением, каждую секунду ожидая нового заклинания. Шамшуддин повернул ладони параллельно полу, обрушивая на побратима нечто вроде невидимой подушки в несколько амфор весом.
– Брат, не вынуждай меня с тобой драться! – взмолился Шамшуддин. – Видит Мардук, я этого не хочу!
– Хорошо! – рявкнул Креол, изнемогая от тяжести. – Я заплачу эти ваши треклятые сикли! Нате, подавитесь!!!
Кипя от злости, он поднялся на ноги, оттолкнул помогшего встать Аханида и принялся начитывать Исцеление на поврежденное запястье. Шамшуддин виновато ковырял ковер носком ноги, не поднимая глаз.
– Один на один я бы размазал тебя по стене, – пробурчал Креол.
– Конечно, брат, как скажешь. Хочешь, проведем сегодня тренировочную дуэль?
– Завтра. Я должен подготовиться.
С ужасной неохотой Креол снял с пояса снизку золотых колец, отсчитал тридцать штук и протянул их счастливому дядюшке Нгхоло. На изрядно полегчавшей снизке остались всего три кольца – три жалких сикля золота. Если бы взгляд мага мог убивать… хотя он и в самом деле может!.. Помня об этом, дядюшка Нгхоло отскочил от Креола, едва получил свои монеты.
Расплатившись, Креол грустно посмотрел на остатки денег, вздохнул и буркнул Шамшуддину:
– Сегодня угощаешь ты.
– О чем речь, брат, о чем речь! – обрадовался тот. – В этом городе есть хорошие питейные дома?.. из тех, что еще не разрушены, я имею в виду.
– Есть отличная таверна «У двух мечей», – произнес Аханид. – Пошли.
– А тебя я не приглашал, – косо посмотрел на него Креол.
– Но тем не менее я пойду с вами. Прослежу, чтобы в моей любимой таверне не повторилось то же самое.
– Я не каждый день сжигаю таверны, – обиделся Креол. – Это вообще была первая таверна, которую я сжег.
– Тем не менее осторожность не повредит.
Мудрейший Натх-Будур, о котором все как-то позабыли, печально сложил руки на животе. Конечно, городскому эну не по чину ходить в питейный дом, как простым людям, и он бы в любом случае отказался от приглашения… но его задело, что приглашения не было.
– Доволен ли ты решением суда, добрый человек? – спросил он у все еще стоящего в зале Нгхоло.
– Весьма доволен, справедливейший! Правда, я очень надеялся, что ты прикажешь еще и всыпать этому дебоширу плетей!
– Мардук свидетель – я и сам бы этого очень желал, – вздохнул кроткий эн. – Но, согласно законам нашей великой Империи, магов нельзя подвергать телесным наказаниям… Не очень продуманный закон, если ты спросишь меня…
– Так и есть, о справедливейший! – горячо поддержал эна Нгхоло.
– Впрочем, утешься – тебе я плетей всыплю. Всем плетей!
Назад: Шек-трак
Дальше: Сын архимага, внук архимага