Книга: Властелин
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16

Глава 15

Кузамелия справляла день рождения своего короля с большим размахом. В селах и деревнях шумели веселые ярмарки, а на городских площадях гремели пышные парады.
Однако Бельзедор и Мерзопак перенеслись в большой загородный парк – любимое место отдыха кузамельцев. С самого утра дорога к парку кишела народом – пешеходы, всадники, экипажи. Богачи горделиво восседали в самоходных колесницах или летели на комфортабельных коврах-самолетах. Облако пыли вздымалось до небес, многие оглушительно чихали.
По случаю праздника кузамельцы достали из сундуков лучшие свои наряды. Особенно шикарно разоделись дамы – воздушные платья из голубой или розовой кисеи, белые туфельки и чулки, ленты с великолепными бантами. А уж прически! Завитые локоны и косы, пышно уложенные волосы, осыпанные золотой или серебряной пудрой, украшенные перьями, драгоценными нитями, жемчугом. Юные девушки красовались в венчиках из мелких искусственных цветов.
Однако пыль весьма пагубно сказывалась на этой роскоши. Идущие пешком прикрывались зонтами от солнца или надевали поверх дорогих платьев простые плащи. Ну а дворянки, восседающие в открытых экипажах, вовсе брали два платья – похуже и получше. Дорогу они проводили в старых, не слишком дорогих костюмах, а на месте переодевались в ажурные шелковые платья, длинные белые перчатки, роскошные боа из перьев.
В парке не было предусмотрено специальных мест для переодевания. Поэтому дамы делали это в собственных колясках, заставляя их зонтами и завешивая шалями. Дедушка Мерзопак вполне оценил представившуюся возможность и принялся исподтишка рушить эти жалкие преграды. Один незаметный взмах тросточкой – и вот уже зонты валятся кубарем, а бедная дама предстает перед толпой неглиже.
Дедушка Мерзопак действительно оставался совершенно незаметен – никто не сопоставил падающие зонты и обаятельного старичка с тросточкой. А вот Бельзедор пару раз ловил на себе любопытные взгляды – в толпе не было никого столь же сосноворослого. Кузамелию населяют в основном люди – среди гуляющих лишь кое-где виднелись остроухие головы эльфов, карликовые фигурки гномов и стучащие костями сил-уни. Один раз Бельзедор заметил семейную пару фелинов – эти очаровательные создания прикрывались от пыли зонтами и брезгливо топорщили усы.
Столичный загородный парк имени Свежего Воздуха вполне оправдывал свое название. Дышалось здесь и в самом деле удивительно приятно. Вдоль тенистых аллей шумели листвой деревья, там и сям виднелись пруды с лазурной водой, соединенные узкими каналами. По ним во множестве плавали легкие гондолы, управляемые усатыми молодцами в канотье.
– Теперь мы будем делать людям пакости, – объявил Мерзопак, по-хозяйски оглядываясь вокруг.
– А может, не надо? – заколебался Бельзедор.
– Вам решать, Властелин. Или мы делаем пакости, или идем кормить уточек. Я, кстати, и хлебушка захватил.
Бельзедор вдохнул воздух могучей грудью. Ему захотелось присоединиться к остальным отдыхающим – просто расстелить на изумрудной лужайке плед, купить у ближайшего лоточника миску поленты со свининой и дочитать лежащую в кармане книгу. Бельзедор остановился на самом интересном месте – агенты Зла как раз похитили прекрасную Галлерию, возлюбленную Рыцаря Парифата.
Но чувство долга все же победило. Все эти люди надеются на него – он не имеет права их подвести.
– С чего начнем, дедушка? – спросил Бельзедор.
– С классики, – ответил Мерзопак, укладывая на дорогу пухлый кошель. – Кошелек на веревочке!
Вдвоем с Бельзедором они спрятались в пышных кустах – причем Бельзедору это удалось с превеликим трудом. Очень сложно стать незаметным, будучи такого роста и телосложения.
Ожидая жертву, Мерзопак наставительно объяснял, что при планировании западла самое главное – оригинальность. Не рекомендуется повторять одну и ту же пакость дважды – это дурной тон. Всегда надо стараться придумать что-то новенькое. Если не получается – надо взять старую каверзу и повернуть ее под другим углом.
Как вот сейчас. Мерзопак не просто подбросил на дорожку кошелек на веревочке – он тихонечко привязал свободный конец к поясу скучающего на посту сторожа. К тому самому поясу, с которого Мерзопак этот кошелек и срезал тремя минутами ранее.
Когда случайный прохожий подобрал добычу, дремлющий сторож вдруг обнаружил, что его кто-то дергает за пояс. А увидев в руках какого-то подозрительного типа свой кошель… Мерзопак заливисто хихикал, глядя на безобразный скандал, быстро переросший в драку.
После этого Мерзопак показал Бельзедору еще несколько простейших каверз. Он тихонечко прокрался в беседку, где степенно пили чай какие-то пожилые дамы, подкинул им под стол кусочек серы, поджег его и молниеносно улетучился. Сера горит долго, медленно и почти незаметно – без дыма, без копоти. Однако сернистый газ, который она испускает, страшно продирает глотку – в чем скоро и убедились бедные дамы.
Вообще дедушка Мерзопак явно предпочитал работать с прекрасным полом. Завидев симпатичную девушку, он просто не мог пройти мимо – обязательно подбрасывал ей за корсаж червяка или дарил букет нашатырных цветов. Этой своей пакостью Мерзопак особенно гордился – он брал самые обычные цветы и сбрызгивал их смесью раствора нашатыря с раствором соды. Цветы под воздействием этой жидкости меняли окраску – розы синели, пионы зеленели, лепестки ромашки становились желтыми. Девушки восторженно ахали, получая такой удивительный букет, но стоило его понюхать…
– Дедушка, а вы не слишком стары для таких забав? – вежливо спросил Бельзедор.
– Хорошо выдержанное вино – самое лучшее, – невозмутимо ответил Мерзопак. – Так же и с людьми. Хотите, я покажу вам свое любимое заклинание, Властелин?
– Заклинание?.. А вы что, волшебник, дедушка?
– Как, а я разве не говорил? – удивился Мерзопак. – Конечно, я волшебник. Как и все в моем роду, Властелин. Учился в Мистерии, имею звание профессора Бакулюмуста, закончил факультет жезла и посоха. Так что можете называть меня мэтр Мерзопак.
– А что вы умеете?
– Так, всякие пустячки. Скромная домашняя магия, для собственного развлечения. Хотите увидеть немного моей магии?
– Не откажусь.
Дедушка Мерзопак приветливо улыбнулся и взмахнул тросточкой. Ее конец заискрился, с него прыснуло что-то невидимое, неосязаемое… угодив в одну из ближайших девушек.
Бедняжка сначала не поняла, что происходит. Только через несколько секунд, ощутив странную прохладу в непривычных местах и заметив взгляды окружающих, она опустила глаза… и дико завизжала, прикрываясь руками.
Вся ее одежда бесследно исчезла.
– Ой, извините, я уже старый и не соображаю, что делаю! – радостно улыбнулся дедушка Мерзопак.
Жизнерадостно смеясь, этот веселый волшебник еще несколько раз взмахнул тросточкой, рассыпая оголяющие заклинания. Разумеется, целился он исключительно в симпатичных девушек – да и кто бы на его месте поступал иначе?
По просьбе Бельзедора Мерзопак показал еще несколько забавных заклинаний. Он незаметно провел тросточкой по лежащим на лотке засахаренным фруктам, и те приобрели вкус кислой простокваши. Он со всего размаху ударил по огромной детской горке, и та уменьшилась в десять раз, заставив малышей плакать. Он забрался в пруд и превратил всех обитающих там уток в преогромных жаб. Не было конца чудесам, что случились сегодня в этом парке, – воистину праздник удался на славу!
Прогуливаясь по тенистым аллеям, Бельзедор и Мерзопак через некоторое время вышли на открытое место, где расположился детский театр. На импровизированной сцене были расставлены аляповатые декорации, изображающие, видимо, королевский дворец, а сбоку кривлялся зазывала с размалеванным лицом. Стульев не было – зрители сидели на скамейках, пеньках, а то и прямо на траве. Однако ж народу собралось столько, что негде было пройти – в основном дети с родителями.
Бельзедору захотелось посмотреть представление. Он тихо остановился возле раскидистого тополя и принялся с любопытством следить за происходящим. Зазывала очень быстро исчез, а на сцену вышли актеры – юноша и девушка. Потом появился третий – успевший переодеться зазывала.
Вообще актеров в труппе было всего пятеро – два парня, девушка, старик и гном. Они исполняли все роли, умудряясь с неимоверной скоростью менять нехитрые костюмы и декорации. Не переодевался только парень, игравший главную роль, – он присутствовал на сцене почти постоянно.
– Если не ошибаюсь, они ставят «Жену-волшебницу», – негромко произнес Мерзопак. – Это из «Старых сказок».
– «Старых сказок»?.. – рассеянно переспросил Бельзедор.
– Да. Не помните, Властелин? Самая популярная детская книжка – ее уже сотни лет читают и представляют в театрах. Помню, в детстве моими любимыми были «Находчивый трубочист», «Жрец и батрак» и «О глупом волке и хитром зайце». А вот «Жена-волшебница» мне как раз не нравилась. Занудная она.
Бельзедор почти не слушал – история оказалась весьма захватывающей. И это еще при том, что ему приходилось напрягаться, чтобы слышать реплики актеров, – очень уж гомонили маленькие зрители. Они восторженно кричали, когда молодая волшебница построила дворец за одну ночь, шумно сопереживали бесстрашному рыцарю, гневно улюлюкали при виде…
– А это чучело с кастрюлей на голове изображает меня? – уточнил Бельзедор, приподняв бровь.
– Именно, Властелин, – кивнул Мерзопак. – Вам нравится?
– Слишком уж карикатурно.
– Это все-таки для детей, не забывайте. Дети должны видеть злодея смешным и посрамленным.
В отличие от Бельзедора, смотревшего с удовольствием, Мерзопак быстро заскучал. Он уселся в теньке, развернул свежий номер «Наяды» и принялся листать его, весело похрюкивая при виде особо непристойных картинок-инкарн.
А представление шло своим чередом. Храбрый рыцарь долго бился с «Бельзедором» на жестяных мечах – причем дети истошно орали при каждом ударе, – но в конце концов его меч оказался сломан. «Бельзедор» угрожающе захохотал, готовясь убить героя, однако тут появился добрый дух, присланный волшебницей, и принес рыцарю новый меч. Тот воспрянул духом и одержал победу.
Дети восторженно зааплодировали.
– Все, счастливый конец, – сунул руку в карман Мерзопак. – Держите, Властелин.
– Что это? – не понял Бельзедор.
– Гнилые помидоры. Швыряйте их в артистов.
– Но мне понравилось, – удивленно ответил Бельзедор. – Сюжет незамысловатый, но для детской сказки – очень даже неплохо. И актеры играли с огоньком.
– Дело не в том, понравилось вам или не понравилось, – терпеливо объяснил Мерзопак. – Дело в том, что вы злобный, мерзкий и гадостный. Если вы не сделаете западло, то кто его за вас сделает?
Это звучало разумно и справедливо. Уже со спокойным сердцем Бельзедор принялся закидывать труппу гнилыми помидорами. Те испуганно завопили, прячась за декорации, дети принялись возмущенно верещать, а дедушка Мерзопак протягивал Бельзедору все новые и новые снаряды…
Кавардак продолжался минуты две или чуть больше. Потом шум подняли многочисленные родители, откуда-то послышался свисток сторожа – а в конце концов кто-то из детей швырнул в Бельзедора камень. Это стало как будто сигналом – вся толпа разом всколыхнулась и бросилась на возмутителя спокойствия.
– Шухер, Властелин, драпаем! – возопил Мерзопак.
Бельзедор послушно бросился наутек. Воодушевленная этим толпа погналась следом, рассыпая угрозы и кидаясь камнями. Дедушка Мерзопак каким-то образом ухитрялся от них увертываться, а вот в широкую спину Бельзедора некоторые таки угодили – впрочем, он даже не почувствовал ударов.
– Слушай, а это нормально, что я, Темный Властелин, убегаю от простых обывателей? – на бегу спросил Бельзедор.
– Вы можете испепелить их легким усилием воли, Властелин! – крикнул в ответ Мерзопак.
– Я не помню, как это делается!
– Тогда придется бежать! И не сбавляйте скорости!
Камни продолжали лететь. Кажется, разъяренные люди не желали так просто отпускать тех, кто испортил всем настроение. Бельзедору понемногу начало это надоедать, и он требовательно приподнял бровь, повернувшись к Мерзопаку.
– Возьмите, Властелин! – мгновенно догадался о его мыслях Мерзопак, на бегу доставая что-то из кармана.
– Это что, кольцо? – принял золотой ободок Бельзедор.
– Волшебное кольцо, Властелин! Просто наденьте его на палец и поверните!
Бельзедор послушался – и разъяренная толпа пораженно загомонила, замедляя ход. Бельзедор прекратил бег – никто больше не бросал в него камни, никто не рвался разорвать. Люди возбужденно переговаривались, спрашивая друг друга, куда исчез этот гнусный дылда.
Дедушка Мерзопак тоже куда-то подевался. Бельзедор окликнул его, но тут в бок толкнулось что-то невидимое.
– Тсс!.. – прошипело что-то невидимое голосом Мерзопака. – Не привлекайте внимания, Властелин! Пока это кольцо у вас на пальце, вас никто не видит, но слышать по-прежнему слышат.
– Ах вот в чем дело… – понял Бельзедор. – А у вас тоже есть такое, дедушка?
– Да. У меня и у всех остальных ваших приспешников.
– Верно, лорд Кромбах мне свое показывал… – припомнил Бельзедор. – А откуда они?
– На прошлый День Цитадели вы нам всем такие подарили.
– Хм, как это мило с моей стороны…
– Да, нам было очень приятно.
– А откуда я их взял?
– Приобрели в магической лавке. Взяли сразу пятьдесят штук – за оптовую партию давали скидку.
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16