Книга: Властелин
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15

Глава 14

На следующее утро управляющий, как обычно, вошел в тронный зал, дабы засвидетельствовать почтение Темному Властелину. Уже совсем обвыкшийся Бельзедор жевал куриную ножку, свободной рукой перелистывая книгу.
– Что вы читаете, Властелин? – полюбопытствовал управляющий.
– «Рыцарь Парифат и Владычица Эльфов», – показал яркую обложку Бельзедор. – Нашел в библиотеке.
– Довольно низкопробная литература, Властелин, – цокнул языком управляющий. – Я бы рекомендовал вам почитать «Теорию Зла». Гораздо полезнее.
– Может, попозже, – рассеянно ответил Бельзедор. – Тут довольно захватывающая история. Причем я – один из главных героев, представляешь?
– Само собой, Властелин. Вы в этом сериале – главный злодей.
– Это приятно. А меня в конце победят?
– По законам жанра должны. Но «Рыцарь Парифат» – очень длинный сериал. Там уже больше двухсот томов, и постоянно издаются новые – а если вас победят, Рыцарь Парифат лишится своего главного противника и будет уже не так интересно. Поэтому это вряд ли произойдет в обозримом будущем.
– Надо же.
– Хотя в реальности он вас все-таки победил, – сообщил управляющий.
– Хочешь сказать, что этот Рыцарь Парифат действительно существует? – приподнял бровь Бельзедор.
– Существовал. Это прозвище носил некто Моргантос Оот, глава ордена тамплийцев. Он умер больше тысячи лет назад, но при жизни попортил вам немало крови. Ему удалось уничтожить вашу цитадель, разорить Империю Зла и на целых семнадцать лет прекратить ваше существование. Правда, потом вы возродились еще сильнее прежнего и нанесли ответный удар…
– Тут про это ничего не сказано.
– У этих книжек не так уж много общего с реальной историей, – пренебрежительно отмахнулся управляющий. – Но вообще вы забыли слишком многое, Властелин. Если позволите дать совет, я бы рекомендовал обратиться за помощью к наставнику.
– Ну так мне же помогаешь ты, – перевернул очередную страницу Бельзедор.
– Я всего лишь ваш управляющий, Властелин. Я могу помочь вам с повседневными заботами, но научить вас сути Зла… нет, здесь нужен настоящий специалист. А с острова Вечной Ночи как раз вернулся лорд Мерзопак – он ждет в приемной, Властелин…
Бельзедор вспомнил, что на Совете Зла о чем-то таком говорилось, и решил дочитать книжку потом. Он заложил страницу закладкой, водрузил на колени кота и с интересом уставился на дверь. Ему было весьма любопытно, что собой представляет самый главный приспешник.
В тронный зал вошел безобиднейшего вида старичок. Удивительно обаятельный, внушающий какое-то инстинктивное доверие. Невысокого росточка, с обширной лысиной, аккуратной седенькой бородкой клинышком, ровно подстриженными усиками, лукавыми морщинками вокруг прищуренных глаз и доброй-предоброй улыбкой. В руке он держал тоненькую тросточку, на пальце другой крутил соломенную шляпу, а на носу сидело пенсне без оправы.
– Вы и есть лорд Мерзопак? – слегка недоверчиво спросил Бельзедор.
– Ох, Властелин… – поморщился старичок, поправляя пенсне. – Ну не надо вот этих лордов-шмордов… Не люблю я этого официоза. Меня тут все называют просто дедушкой.
– Хорошо… дедушка Мерзопак. Господин управляющий сказал, что вы можете помочь мне… я, правда, не совсем понял, в чем именно.
– О, ваш управляющий сделал прекрасный выбор, обратившись ко мне, Властелин! – воодушевленно воскликнул Мерзопак. – Я профессиональный преподаватель Теории Зла. Окончил университет, между прочим. Без лишней скромности скажу, что никто не разбирается в Теории Зла лучше меня. Кроме вас, конечно… до того как вы потеряли память. В свое время именно вы меня учили, когда я был еще совсем мальчишкой. Пришло время нам поменяться ролями. Я обучу вас всему, что знаю, Властелин!
– Например? Чему вы меня собираетесь учить, дедушка?
– Гадостям конечно же. Всяким гадостям.
– Зачем?
– Как это зачем?! Настоящий злодей непременно должен делать что-нибудь мерзопакостное! Ежедневно, ежечасно! Скажите, Властелин, что мерзопакостного вы сегодня сделали?
– Да вроде как ничего…
– А вот и плохо! Очень плохо, что ничего! Вы даже не представляете, какое несказанное наслаждение при этом получаешь! – закатил глаза Мерзопак. – Только представьте – прелестный розовый куст, источающий дивный аромат… и вы на него срете, срете, срете!!!
– Да вы поэт, дедушка, – восхитился Бельзедор.
– Я из древнего рода пакостников, – польщенно поклонился старичок. – Я восемьдесят восьмой Мерзопак в роду и могу проследить свое семейное древо на три тысячи лет, до самого первого из Мерзопаков. Вот уже шестьдесят поколений Мерзопаков преданно служат вам, Властелин.
– Неужели целых шестьдесят?
– О да! Мой отец был пакостник, и мой дед был пакостник, и мой прадед был пакостник… и так восемьдесят семь раз. А уж что творилось в нашем роду по женской линии, я даже не стану рассказывать – в конце концов, вы были женаты на сестре моего прадеда, вам это должно быть известно лучше всех.
– Я был женат на сестре твоего прадеда? – приподнял бровь Бельзедор. – В самом деле?
– Властелин, мне говорили, что вы потеряли память, но я не думал, что до такой степени. Неужели вы позабыли даже, сколько вам лет? Мне уже сто двадцать, но по сравнению с вами я просто младенец, Властелин! Вы были женаты неоднократно – хотя в данный момент вы холосты, не волнуйтесь.
– Надо же, сколько интересного открывается в последнее время, – задумчиво произнес Бельзедор. – Может, у меня и дети есть?
– Ну-у-у-у… – отвел взгляд Мерзопак. – Были когда-то, но вы их…
– Только не говори, что я их убил.
– Нет, вы их не убили.
– Хорошо.
– Вы их сожрали. Живьем.
– О. Я… не ожидал от себя такого.
– Впрочем, возможно, что на самом деле этого не происходило.
– То есть как? Я что-то совсем запутался.
– Понимаете, Властелин, вокруг вас роится настоящее сонмище мифов. Про вас рассказывают столько всяких ужасов, что очень трудно разобраться, какие из них правдивы, а какие лживы. Пожалуй, один только вы и знаете, как обстояло дело доподлинно.
– А я потерял память.
– Именно.
– Что ж, будем надеяться, что это просто миф. Как-то мне не хочется быть детоубийцей.
– Говорю же, вы их не убивали. Вы съели их живьем.
– Я не думаю, что суд сочтет это смягчающим обстоятельством.
– Это смотря какой суд… но не будем отвлекаться, Властелин. Предлагаю немедленно начать обучение!
Обучение началось с того, что Мерзопак извлек из-за пазухи потрепанный томик «Теории Зла» и воодушевленно поведал, что сей эпохальный труд написал один из его далеких предков – Мерзопак Второй. Настоящий гений пакостей и злодейств.
Дедушка Мерзопак рассказал, что основатель его славного рода жил невероятно давно и звался Ерзопаком – самое обыкновенное имя. Мудрый Ерзопак был книжником и философом. Родившись с необычайным магическим талантом, он сумел научиться заклинаниям самостоятельно, по древним книгам. Потом, уже став настоящим волшебником, он начал учить тому же своего маленького сына.
В ту эпоху волшебство на Парифате пребывало в абсолютном упадке и всеми ненавиделось – слишком мало еще времени прошло после Второй Волшебной Войны, слишком хорошо люди помнили, каким кошмаром она закончилась. Это сейчас волшебников преследуют только чокнутые антимаги Фрабозии, а в те времена за ними охотились повсюду.
Зная, какое отвращение к волшебству питают окружающие, Ерзопак долгое время скрывал свои умения. Но однажды он стал свидетелем наводнения, грозящего уничтожить целую деревню. Охваченный жалостью, Ерзопак применил чары, чтобы спасти людей… и жестоко за это поплатился. После того как наводнение закончилось, спасенные напали на своего спасителя и без всякой жалости убили его.
Произошедшему был свидетелем сын Ерзопака – тоже Ерзопак. После гибели отца он ожесточился, поклявшись отныне творить только зло. Юноша добавил к своему имени букву «м», начал изучать черную магию и тому же обучил своего сына, Мерзопака Второго. Повзрослев, тот развил и углубил идеи отца, а на склоне лет написал эпохальный труд – «Теорию Зла».
Так началась славная история рода Мерзопаков, продолжавшаяся вплоть до лорда Мерзопака Восемьдесят Восьмого.
– Начнем с атрибутики, – предложил дедушка Мерзопак. – Доспехи, оружие, черный трон, белый кот… о, смех! Вы умеете смеяться, Властелин?
– Разумеется. А что, есть кто-то, кто этого не умеет?
– Лорд Бугага не умеет… но не будем отвлекаться, Властелин. Посмейтесь-ка, я послушаю.
Бельзедор послушно рассмеялся. Мерзопак неодобрительно покачал головой – услышанное ему явно не понравилось.
– Не то, Властелин, – произнес он. – Совсем не то. Вам непременно нужно научиться страшно хохотать – по-настоящему страшно!
– Зачем?
– Без этого никто не узнает, что вы очень злой.
– А доспехи не помогут?
– Зрительная информация должна сопровождаться звуковой – это основы злодейской практики. Грозный голос и ужасающий вид – обязательные условия.
Бельзедор с сомнением посмотрел на Мерзопака. Тот совсем не выглядел ужасающе. И голос у него был точь-в-точь как у доброго дедушки. Самая любящая мать без раздумий доверила бы ребенка этому обаятельному старичку.
– Я – злодей другого типа, Властелин, – приятно улыбнулся Мерзопак. – Я пакостник, а для пакостника самое главное – безобидный вид. Однако вы – Темный Властелин, вы прежде всего должны внушать трепет. А лучше – ужас. В идеале при одной только встрече с вами простой обыватель должен завопить, обмочиться и упасть в обморок – порядок произвольный.
Бельзедор около часа тренировался в устрашающем смехе, пока дедушка Мерзопак наконец не сказал, что это еще более-менее сойдет. Звучит по-прежнему совсем не страшно, но теперь хотя бы чувствуется угроза.
– Теперь перейдем к собственно злодеяниям, – предложил Мерзопак. – Начнем с самых азов – мелкие пакости и подлости. Сделайте какую-нибудь пакость, Властелин.
Бельзедор обвел взглядом тронный зал. Прихвостней сразу как ветром сдуло, и даже управляющий куда-то запропастился. Ни одной потенциальной жертвы.
– С чего мне начать? – спросил Бельзедор.
– Давайте потренируемся на кошках, – ответил Мерзопак, суя руку в карман. – Вот вам элементарный стакан воды. Сделайте пакость своему коту, Властелин.
– Даже Темный Властелин не посмеет совершить такое отвратительное злодеяние, – высокомерно произнес Леонард.
– Уверен? – ехидно улыбнулся Мерзопак.
– Я тебя запомню, – внимательно посмотрел на него кот.
Недоброжелательно косясь на стакан в руке Бельзедора, Леонард спрыгнул с трона и вразвалочку удалился. Белый хвост ходил из стороны в сторону, словно пушистый маятник.
– Похоже, у нас кончились кошки, – заметил Бельзедор, машинально выпивая воду.
– Увы, Властелин. Я предлагаю провести занятие на природе. Как вы на это смотрите?
– С одобрением. Мне давно хочется подышать свежим воздухом. Куда предлагаете отправиться, дедушка? В Бриароген?
– Зачем же, Властелин? В вашем распоряжении лучший в мире портал – мы можем отправиться в любую страну по вашему выбору. Лично я предлагаю… а какое сегодня число?
– Бирюзовый Дельфин.
– Дайте подумать, Властелин… – открыл маленькую книжечку Мерзопак. – А, ну вот, вполне подходит. Сегодня день рождения короля Кузамелии – по этому поводу в королевстве устроены гулянья. Я предлагаю сделать туда вылазку – только мы с вами, инкогнито. Там сейчас чудесная погода.
– Ничего не имею против, – кивнул Бельзедор. – Господин управляющий!
– Что прикажете, Властелин? – послышался голос из-за спины.
– Распорядитесь открыть портал в Кузамелию.
– Сейчас же распоряжусь, Властелин. Прикажете принести вам выходной костюм?
– Костюм?.. Я думал… – осмотрел себя Бельзедор.
– Властелин, доспехи лучше оставить дома, – покачал головой Мерзопак. – Вы в них чересчур заметный. В лицо вас знают немногие, однако ваши доспехи известны на весь мир, и в них вас моментально узнают.
– А нам это не нужно, – задумчиво кивнул Бельзедор.
– Совсем не нужно. Чтобы делать пакости красиво и элегантно, нужно быть незаметным, словно тень.
– А оружие взять можно?
– Можно. Только выберите что-нибудь такое, что выглядит безобидно.
– Безобидно? Но это же оружие. Разве оружие может выглядеть безобидно?
– А разве нет? Посмотрите на мою трость – разве она не выглядит безобидно?
– Но это же не оружие.
– Вы и в самом деле многое забыли, Властелин…
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15