Книга: Сын архидемона
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

Вот так в мою жизнь и вошел Джемулан Ройя Атаби айки Кйодолья. Но тогда я еще не знал, как его зовут. Я видел перед собой просто крупного хлыща с эльфийскими ушами и лицом голливудской кинозвезды. Платинового оттенка волосы длинные, смазанные лаком, брови закручены в спирали, по вискам спускаются завитые пряди — что-то среднее между пейсами и бакенбардами. Одет он был в темно-коричневый фрак с высоким бархатным воротником и темный шелковый жилет. На ногах шерстяные панталоны и зеркального блеска сапоги, на руках желтые лайковые перчатки, на шее длинный черный шарф с пестрыми узорами, а на голове высокая шляпа-колпак. В довершение всего гранатовые пуговицы, бриллиантовые застежки, на плечах что-то вроде эполет из перьев, на лбу нарисован узор в виде двойной S — нормальной и в зеркальном отражении… франт, да и только.
Мне почему-то сразу захотелось разбить ему морду.
— Ты что, эльф? — спросил я, таращась на остроконечные уши.
— Я сид, полудурок, — процедил этот холеный красавчик.
— А это что за зверь?
— Высший эльф.
— А чем высшие эльфы отличаются от обычных?
— Телесной организацией.
— В смысле?
— На руку мою посмотри, полудурок. Видел когда-нибудь такие руки у эльфов?
Да, действительно. У эльфов ручонки всегда тонюсенькие, мускулатуру и под микроскопом не разглядишь. А у этого бицепсы, как у культуриста. И рост под два метра.
— Мы, сиды, объединяем в себе все лучшие черты эльфа и человека, — наставительно сообщил Джемулан. — Мы почти бессмертны, сильны, выносливы, обладаем высокими магическими способностями. Мы — высшая раса!
— Высшей расой себя называют только моральные уроды с манией величия, — пробурчал я.
— Да, мы именно такие, — гордо кивнул Джемулан. — А тебе завидно?
— Нет.
— Зря. Я бы на твоем месте завидовал.
— А я вот не завидую. Чего тебе нужно-то? Ты энгах, я так понимаю?
— Не просто энгах. Я из ОВР. Гильдия Эсумон.
— Ой, патрон, а вот это очень плохо… — простонал Рабан. — Помнишь, я тебе рассказывал про ОВР? Они занимаются тем, что отлавливают энгахов-ренегатов, нарушающих правила. Похоже, гильдия нами недовольна…
— Где твой контракт энгаха? — перешел с места в карьер Джемулан.
— Тут где-то был… — похлопал себя по карманам я. — Хотя чего это я? Он же в Лэнге остался.
— Работу ты мне не облегчаешь, да? — вздохнул Джемулан.
— Какую еще работу? Ты скажешь наконец, чего приперся? — скрестил на груди все шесть рук я.
— Видишь ли, какое тут дело, странный уродец… — задумчиво поморщился Джемулан. — Я полевой агент — разыскиваю и устраняю нарушения. Вот и тебя разыскал.
— Зачем это?
— Не имею ни малейшего понятия. Мне просто приказали разыскать тебя и доставить в штаб-квартиру. Пошли.
— Как же вы меня задолбали, эльфы хреновы… — вздохнул я.
— Я сид.
— Один хрен.
— Один. Но у сидов он гораздо больше. И не завидуй.
— Да не завидую я, сказал же! — скрипнул зубами я.
— Зря. Я бы на твоем месте завидовал. Пошли.
— А если не пойду? — недобро оскалился я.
— Пойдешь.
Сказав это, проклятый сид как-то странно дернул пальцами… и меня скрючило. Все тело словно защемило огромной пружиной… которая еще и начала сжиматься. Боли пока что не было, только сильное неудобство — но что-то мне подсказывало, что за этим тоже не заржавеет.
— Видишь ли, странный уродец, у каждой гильдии энгахов есть такая вещь, как паралич Слова, — встал надо мной Джемулан. — Ты используешь наше Слово — а значит, ты наш, с потрохами. Я могу заставить тебя ползать на брюхе, могу изуродовать до полной неузнаваемости… а могу убить. Поэтому ты сейчас поднимешься и пойдешь со мной. Или будет еще больнее.
Я почувствовал злобу. Какого черта этот напыщенный урод является сюда и ведет себя так, словно я ему по жизни задолжал? Какого черта он сплющивает меня своим колдунством, хотя я ему ничего плохого не сделал? Мне все сильнее хотелось вцепиться ему в горло.
И вот тогда во мне начала подниматься волна бешенства. Дикой, неконтролируемой ярости — той самой, что вырывалась из меня всеразрушающей силой во время битв с Пазузу и эль Кориано. Я тогда испытал страшный, непередаваемый приступ ненависти… и во мне что-то пробудилось. Понятия не имею, что это такое, но мне оно совсем не нравится.
— Патрон, прекрати… — жалобно бормотал Рабан. — Патрон, прекрати… Патрон, пожалуйста…
За минувшие четыре месяца эти приступы давали о себе знать несколько раз — всегда, когда я встречался с кем-то, вызывавшим особо сильную неприязнь. Например, с тем огром, которого я застал за обгладыванием детских косточек… или вампиршей, которую я застукал в бассейне, наполненном кровью… Торквемада в этих случаях даже не успевал приступить к работе — я в считаные секунды размазывал наших «клиентов» до состояния жидкости. Вот князь Круду не вызвал у меня особой антипатии — вполне приличный мужик для кровососа — поэтому внутри меня ничего не пробудилось.
Зато теперь…
— Беги, идиот… — прохрипел я, с трудом пытаясь сдержаться. Еще немного, и меня прорвет. Из меня выплеснется… не знаю, что именно, но точно ничего хорошего.
Конечно, Джемулан не понял, что я имею в виду. Его холеная рожа только перекосилась в гримасе недовольства, и он резко повернул пальцы, усиливая нажим. Теперь меня колотило с двух сторон — снаружи чертов энгахский парализатор, изнутри пытающееся вырваться бешенство.
И тут мне на голову легла сухая морщинистая ладонь.
— Молись, тварь, — холодно приказал великий инквизитор. — Читай «Отче наш», пока не велю перестать.
Я принялся повторять зазубренные слова, чувствуя, как понемногу напряжение отступает. Торквемада уже был свидетелем этих моих приступов и без колебаний заявил, что это ищет выхода моя демоническая натура — ей-де не нравится, что я обратился к Богу.
Не уверен, что он прав, но монотонный речитатив меня действительно успокаивает. Уж не знаю, в самой ли молитве дело или просто действует эффект «расслабляющей музыки».
Торквемаде я об этих своих мыслях, понятное дело, не говорю.
Уже через несколько секунд я почувствовал, что снова могу себя контролировать. Разум стал спокойным и холодным, бешеная ярость схлынула.
— А теперь разберемся с тобой, тварь, — перевел взгляд на Джемулана Торквемада. — Кто ты есть и что тебе нужно от моего послушника? Я не вижу на тебе креста.
Джемулан так посмотрел на Торквемаду, словно искренне удивлялся — что это такое сюда приползло и каким образом оно научилось говорить. Лицо сида сморщилось, как будто он сожрал целиком здоровенный лимон.
— Какого еще креста? — наконец процедил он.
— Хороший будет костер, — удовлетворенно кивнул Торквемада. — Принесите дров!
Крестьяне моментально забегали, как муравьи. Дрова великому инквизитору принесли поразительно быстро — с готовностью и даже с предвкушением. Что поделаешь — телевизоров в здешних краях еще не придумали, да и футбол пока толком не прижился. Развлечений мало. И если уж Томмазо Торквемада устраивает бесплатное шоу с огненными спецэффектами… чего б не поглазеть?
Тем более, что сжигают какого-то чужака, на которого всем плевать.
Джемулан взирал на эти приготовления с невыразимым презрением. Он ничуть не обеспокоился, только оттопырил нижнюю губу и скрестил руки на груди. Поскольку этот тип — агент-оперативник, он наверняка может постоять за себя. Уж не знаю, магией или каким-нибудь оружием… да и неважно. У святых отцов-инквизиторов оружия нет — только божье слово и всеобъемлющая доброта.
В любом случае, конфликт мне тут нафиг не нужен.
— Фра Томмазо, можно вас на минуточку? — вежливо попросил я.
Я отвел Торквемаду в сторонку и как сумел объяснил, что это меня настигла прежняя работа… одна из моих прежних работ. А поскольку энгахские гильдии — это не Йог-Сотхотх, всем будет лучше, если я просто пойду и договорюсь по-хорошему.
Не знаю, сколько Торквемада понял из моих объяснений. Они были довольно сбивчивыми и бессвязными. Однако немного подумав, великий инквизитор сурово кивнул:
— Хорошо, тварь, отпускаю тебя. Ступай и искупи свои прегрешения перед этими людьми.
Похоже, Торквемада все понял навыворот. Но тем лучше.
— А я отправлюсь с тобой и прослежу, чтобы ты сделал все, как подобает, — неожиданно закончил Торквемада.
Вот эти его слова привели меня в ужас. Я представил великого инквизитора в каком-нибудь мире, населенном кем-либо, кроме католиков — да хотя бы на нашей Земле — и буквально почуял запах горелого мяса. Торквемада не тот человек, что способен проявлять терпимость. Если ты стоишь перед ним, то должен быть либо крещен, либо сожжен — третьего не дано.
Мне стоило немалых трудов уговорить Торквемаду отказаться от этих планов. Поначалу он уперся, как баран, не желая ничего слушать. Но понемногу до старика дошло, что в этом вояже он и в самом деле будет пятым колесом.
— Ступай же тогда с богом, тварь, — проворчал он. — Орден святого Доминика будет ждать твоего возвращения. Благословляю тебя именем Христовым.
— Это мне пригодится, — согласился я. — До свидания, Феликс Эдмундович. Даст бог, еще свидимся.
— Пошли, полудурок, — брезгливо взял меня за руку Джемулан. — До Эйкра два прыжка.
Я приготовился услышать знакомые ллиассы и алаассы, но Джемулан лишь напрягся и что-то неразборчиво замычал. Рабан с легкой завистью сообщил, что самые опытные и талантливые энгахи умеют проговаривать Слово про себя, не открывая рта. Покойному Волдресу подобное и не снилось — это у них считается высшим пилотажем.
Закончил Джемулан тоже быстрее, чем обычно Рабан. Я не успел даже махнуть рукой дедушке Торквемаде, а изображение вокруг уже раздвоилось, пространства наложились друг на друга… и мы перенеслись в другой мир.
Блин, а поросенка-то я так и не скушал. Обидно.
То есть это карась был. Карась.
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3