Книга: Целого мира мало
Назад: ГЛАВА 3 Темная свадьба, или О приворотах и их последствиях
Дальше: ГЛАВА 5 О нестандартных ситуациях и неучтенных женихах

ГЛАВА 4
Свадебное путешествие

— А ты мне что подаришь? — жадно сверкнула глазками Лизка, обводя тонким пальчиком чуть проступающие кубики на животе мужа. Воином Крейр не был, потому царевна немало удивилась, когда пару часов назад обнаружила, что у худощавого на вид колдуна, оказывается, есть на что посмотреть. И что пощупать тоже имеется. И как это она раньше не сделала сего занимательного открытия?
Темный шумно сглотнул и перехватил наглую конечность. Разговаривать на отвлеченные темы при таком отвлекающем факторе было весьма затруднительно.
— Вариант «себя в бессрочное пользование» не рассматривается?
— Дудки! — возмутилась счастливая супруга и, когда колдун страдальчески вздохнул (мол, так я и знал), добавила: — У-у, жадина!
Теперь уже Крейру пришлось в срочном порядке переключать внимание драгоценной половины на что-то другое.
— Скоро тебя ждет первый Переход. — Он ласково погладил ундину по волосам, после чего ладонь как бы невзначай соскользнула на обнаженную спину да там и обосновалась. — Я сделал все, что от меня зависело, и очень вероятно, что отцовский дар удастся сохранить.
Новость правда была важной и приятной, так что Лиза порывисто поцеловала колдуна в щеку и сменила гнев на милость.
— Так и быть, засчитаю за подарок. А когда точно?
— Ну этого тебе никакой прорицатель не предскажет.
Особенно если учесть, что этих прорицателей, как и прочих магически одаренных и очень нужных в быту личностей, в Темных Угодьях отродясь не водилось.
— Все у вас, колдунов, не как у людей!
На что Крейр согласно хмыкнул и весело щелкнул суженую по носу.
— Ну что, квакушечка моя, позавтракаем — и в путь?
И прежде чем Лизавета начнет возражать, выскользнул из-под одеяла и утопал в купальню. — М? Ну и что это было? — вопросила царевна в пустоту.

 

Пустота отреагировала полным пофигизмом, что уже радовало. Значит, домашние о существовании новобрачных на этот день забыли, и срочные дела государственной важности в ворота Столицы не ломятся. Уже хорошо.
Царевна моргнула раз, другой и, сообразив, что единственный человек, который может ей хоть что-нибудь объяснить, только что бессовестно дезертировал, понеслась догонять наглеца.
Притом в самом буквальном смысле: вплавь, еще и с хвостом. Только брызги в стороны полетели!
— Ай! Утопишь ведь! — взмолился наконец колдун, уворачиваясь от очередного захвата плавучей супруги.
— Темный ты человек! Мы, ундины, так размножаемся, — и плеснула сверкающим в свете волшебных светильников хвостом по воде.
С первого же дня в доме правителя Угодий купальня с внушительных размеров бассейном, сделанным под небольшое озеро, стала любимым Лизкиным местом во всех Темных Землях. Фиолетовый и сиреневый цвета придавали комнате совершенно волшебный вид. Плавающие над головой светильники походили на особенно крупные звезды. А личное озеро, в котором можно отрастить хвост и подурачиться вволю, — вообще предел мечтаний каждой уважающей себя ундины!
— Лиз, вы так слугами обзаводитесь, а я тебе муж.
И то правда.
В общем, ловить беглеца Лизанда не раздумала, но энтузиазма как-то поубавилось. Или это колдун проворнее оказался?
— Немедленно признавайся, куда лыжи навострил, и, может быть, я тебя пощажу… — Как всякая женщина, Лизка решила оставить последнее слово за собой.
Крейр на всякий случай отплыл подальше и довольно улыбнулся, любуясь на плещущуюся в воде и жутко счастливую жену.
— Не я, а мы, Лизонька. Заканчивай с водными процедурами, мы едем в свадебное путешествие!
Избавление от переливающегося всеми цветами радуги хвоста заняло некоторое время, поэтому Лиза догнала мужа уже в столовой. Подозрительно пустынной, учитывая, сколько народу должно ошиваться где-то поблизости.
— А где все? — поинтересовалась на всякий случай царевна.
Не то чтобы ей не хватало компании одного Крейра. Хватало, и с лихвой, да и видеть никого не хотелось. И вообще еще неделю имеет полное право! Но вокруг темные шастают, а для них, как известно, ничего святого нет. Вдруг уже прибили кого? Похитили с целью выкупа? Или себе, для опытов?
В общем, на душе было волнительно.
— Крис с Тенью и Яла с Мердоком уже занимаются транспортировкой гостей по домам, — поделился новостями колдун, поглощая яичницу с беконом и потягивая носом в сторону испускающего дивный аромат кофейника. — Расслабься, Лиз, все в порядке!
В такое чудо верилось с трудом, но Крейр в обмане еще ни разу замечен не был. Посему Лизка радостно чмокнула мужа в нос и тоже принялась за завтрак.
— Ты уже передумал насчет жениха?
Темный недоуменно моргнул:
— Какого?
Вот тут царевна прикусила язык. Подставлять подругу, напоминая ее официальному опекуну о данном сгоряча обещании, не хотелось. А Крейр и забыл уже! С другой стороны, он Ялу искренне любит и зла названой сестре не сделает. А ту давно пора в надежные руки пристраивать, она сама об этом в последнее время частенько заговаривает…
— Ты собирался сегодня утром найти Ялке мужа, — хихикнула Лизавета и скосила на суженого веселый взгляд.
— Ах это… Вот вернусь — тогда и займусь поиском подходящей кандидатуры. В темном семействе ведь не каждый приживется, сама знаешь.
Теперь странное чувство под названием «Я не поняла, что это вообще было?!» посетило саму Лизавету.
— А что тут искать? Поговорил бы с Лули…
— Если бы все было так просто! — вздохнул правитель Угодий. — У Ялы нет истинной пары, это еще Дирсен проверял.
Лизавета поджала губы и надолго ушла в свои мысли. Что же за мир-то такой?! Волшебный! На первый взгляд просто сказка. У каждого какой-то талант особый имеется, свой собственный, уникальный. Магия кругом, чудеса сплошные. Половинки опять же. Никаких тебе браков по расчету или родительскому указу. Красота, живи и радуйся.
А на поверку что? С даром все сложно. Лизка как подумает, что ей придется с духами общаться, — хоть сейчас готова в самый глубокий омут нырнуть и хвостом прикрыться. Аж жуть берет! Идеально подходящие друг другу пары вообще в последнее время смотрятся скорее исключением из правил…
И Ялиссу жалко, вот просто до слез.
— Ну что ты, лягушонок. — Заметив ее состояние, Крейр придвинулся ближе и внимательно вгляделся в дорогие глаза. Теплые, карие, а в последнее время еще и с сине-зелеными искрами, точно брызги морские. — Помнишь, я тебе рассказывал, как один из моих предков на свахе женился? С тех пор мы вообще народ проклятый и собственными парами обладаем редко. Не вешай нос, прорвемся! Лучше спроси меня — куда мы на медовый месяц поедем?
Царевна тягостно вздохнула и заставила себя все-таки вспомнить, что она только первый день жена. И пресловутая половинка, в которые Лизка и не верила никогда, не мечтала даже, у нее есть. Радоваться надо!
— И куда же? — заинтересованно заломила бровь.
Крейр таинственно улыбнулся:
— Пункта в программе всего три: Ледяной океан, мир, где ты выросла, и замок, доставшийся тебе в наследство.
Первой реакцией стала отпавшая челюсть. А когда все же удалось вернуть ее на законное место, Лизанда с визгом повисла на шее любимого. Чуть оба со стульев не попадали!
— Тише-тише, — притормозил разошедшуюся супругу темный. И, ввиду отсутствия должной реакции, добавил в ожидающую новобрачных сказку ложку дегтя: — Но освободить мне удалось всего неделю, так что на каждое место у нас будет где-то по два дня.

 

Серые волны накатывали на каменистый берег, оставляя за собой клочья белесой пены. Лизанда вдохнула полной грудью напоенный прохладой воздух и звонко рассмеялась. Давно же она здесь не была!
— Я знал, что тебе понравится. — Крейр неслышно подошел сзади и обнял жену за плечи.
— Шутишь?! Я в восторге!
Лизка вынырнула из рук колдуна и закружилась.
Долгие месяцы ей строго-настрого запрещалось даже на берег океана ступать, не то что нырять в серую бездну. То есть без Крейра запрещалось, а разве его из дома вытащишь? Все в делах да заботах. Вот царевне и приходилось обрастать хвостом только в любимой купальне. Соскучилась — жуть!
А тут простор, глубина и целый неизведанный мир там, внизу. Правда, мало кто верит в его существование, но Лизка-то точно знает. Ундина она или кто?
— Это еще не все, — вклинился в безудержное веселье царевны темный. — Вот, возьми.
На раскрытой ладони льдинкой блеснуло кольцо, найденное некогда Лизаветой в ледяных глубинах. Девушка замерла и неверяще воззрилась на супруга.
— Ты отдаешь его мне?
Тот согласно склонил темноволосую голову.
— Я тщательнейшим образом все проверил — нет в этом кольце ничего опасного. Так, красивая побрякушка. Можешь забирать и владеть.
Новоявленная правительница колдунов протянула мужу ладошку с растопыренными пальчиками, предлагая ему самому надеть кольцо. А все-таки замужем хорошо! И Крейр разом таким покладистым стал… То все нельзя да нельзя по поводу и без, а тут и к океану отвез, и колечко отдал, и сам рядом, ни на шаг не отходит. Чего еще не хватает для счастья?
Кожи коснулся прохладный ободок. И сердце пропустило удар! Померещилось?
Лиза затаила дыхание, вслушиваясь в себя, но ничего подозрительного так и не обнаружила. А тут еще и суженый отвлек:
— Так и знал, что путь к сердцу девушки через побрякушки лежит.
Ехидина! Но такая любимая… Лизавета вздохнула мечтательно и приклонила голову к широкому плечу.
— Два дня?
— Ни больше ни меньше, — согласился колдун.
Ледяной кристаллик в кольце загадочно блеснул.
— Тогда надо было палатку захватить, что ли…
Хоть Лизка в мир, где выросла, только единственный раз за минувшее время перенеслась, да и то нагоняй получила, земные вещи давно стали в Угодьях обыденными. Особенно кофе, одинаковую нежность к которому питали оба темных супруга.
Так почему бы колдуну не послать кого-нибудь из своих питомцев за палаткой? Климат в Угодьях неласковый, и спать на холодном берегу Лизавете совсем не улыбалось.
— Она не понадобится, — качнул головой Крейр. — Здесь недалеко домик есть, в нем и заночуем.
— Вместе с проклятием в наследство достался? — умиленно сверкнула глазами ундина.
Темные! Лизка по сей день удивлялась, как это ей удается относительно спокойно воспринимать эдакое соседство. И это не говоря о семейных связях! И сердечных… Вот что с воспитанными в иномирье девушками черноглазые колдуны делают! Любая из местных давно бы бежала без оглядки.
— Только от другого родственника.
А царевна и не сомневалась! Пообвыклась уже, даже удивляться с некоторых пор перестала.
— Лично я — плавать, — проинформировала округлившего глаза супруга и, на ходу избавляясь от длинной туники, потопала к воде.
Крейр русалом не был, посему единственное, что он мог сделать, — это наблюдать за неприлично счастливой супругой, прикидывая в уме, как именно он поможет согреться ундине, когда выудит ее из глубин.
Плавно повел ладонями, шепнул пару слов и скептично оглядел явившуюся на зов темную сущность.
— Пригляди там за ней.
А сам устроился на берегу, ждать.
Лизка, которая как раз избавлялась от нижней части своего облачения, краем глаза проводила расплывчатую фигуру, принявшую очертания приплюснутой рыбины, и улыбнулась. Все же Крейр неисправим, и от этого в груди порой становится тепло-тепло. Колдун, и этим все сказано!
Вылезла из штанов, послала мужу (звучит-то как, до сих пор не привыкнет!) воздушный поцелуй и с разбегу сиганула в ледяную воду.
На миг дыхание сперло, словно в солнечное сплетение кулаком ударили. Перед глазами поплыли малиновые круги, кожу обожгло холодом. Вот когда довелось вспомнить, что во владениях северных ундин она чужая… Но хвост появился точно по расписанию, принеся с собой тепло и чувство относительного комфорта. Не в гостях у матушки, конечно, но терпеть можно.
Найдя наконец взаимопонимание со своим телом, Лизка огляделась. Все как было. Царевне даже почудилось, будто и камешки на прежних местах лежат, и ракушки. Вот уж правда замерзшее место! Лизавета отфыркнулась от бредовых мыслей, тряхнула головой и стрелой врезалась в толщу воды. Раз уж выпала столь дивная возможность полноценно поплавать, глупо было бы ее игнорировать!
И время растаяло, растворилось в крошечных пузырьках, окруживших ундину, счастливом визге и задорном плескании. Царевна носилась наперегонки с собой, за неимением других кандидатов в товарищи для игр, с любопытством исследовала безжизненное, но такое прекрасное подводье, даже в парочку пещер заглянуть осмелилась. Но и там ничего сверхъестественного не обнаружила, посему разочарованно вздохнула и, напомнив себе о Крейре, скучающем на берегу, начала всплывать.
Совсем недалеко промелькнул вездесущий солнечный лучик, и до поверхности осталось всего ничего, когда Лиза почувствовала, что что-то ей мешает. Обвилось вокруг лодыжки и не дает добраться до поверхности.
Лодыжки?!
Уже от этого открытия ундина едва не захлебнулась. А где же хвост?
— Мамочки… — булькнула царевна и на всякий случай глянула вниз, но искомой конечности так и не обнаружила. Как и причины, почему бы могла отказать магия, дарованная ей рыбкой.
Ну да жизнь дороже, так что Лизка отложила на потом выяснение обстоятельств более чем странного происшествия и старательно забилась, силясь вырваться на свободу. Дышать под водой ей кое-как удавалось, но слишком велика была враждебность этого места. Северные воды не желали принимать чужачку, но и отпускать ее невредимой тоже не собирались.
Да кто же их спросит! Уж точно не недавно связавший себя узами брака колдун.
События разворачивались молниеносно. У самого носа насмерть перепуганной Лизанды мелькнула одна из многочисленных конечностей здоровенного осьминога, а вслед за ней — смазанная тень. И путы, тянущие вниз, испарились. Однако холод успел сковать тело настолько, что всплыть не нашлось сил. Но не успела царевна начать тонуть, как прямо над ней раздался до дрожи знакомый голос, и мощная волна силы вышвырнула правительницу темного народа прямо в руки взволнованного мужа.
Спасена!
Всеми силами вцепилась в суженого, обвилась вокруг него, аки настоящая морская змея, и судорожно всхлипнула. Пережитые волнения настоятельно требовали выхода и в конце концов нашли его в мелкой противной дрожи. Даже зубы застучали.
— Наддочка моя. — Колдун неловко погладил жмущуюся к нему Лизку по спине. — Цела?
Царевна судорожно кивнула и ухватилась за темного еще крепче, всем своим видом показывая, что отпустит еще не скоро. Не раньше, чем они окажутся в тепле и безопасности. Посему все заботы по транспортировке пребывающей в шоке супруги легли на плечи колдуна.
Путь до дома, где паре предстояло провести без малого двое суток, потонул в девичьих всхлипах, шепоте колдуна и чавканье мокрой одежды.
— Вроде ничего, только испугалась сильно, — оценила свое состояние Лизавета.
Растянувшись у пылающего камина на чем-то мохнатом и завернувшись в сухой халат, царевна почувствовала себя куда лучше, даже успокоилась. Пляшущее пламя разбросало по комнате загадочные блики. Казалось, вот-вот и из шкафа или из-под кровати вылезет какое-нибудь любопытное сказочное существо… Но самыми сказочными в небольшом домике были они с Крейром, и от этого понимания Лизка с трудом сдерживала улыбку. Как же все-таки хорошо замужем!
— Вот, выпей. — Крейр протянул жене кубок, над которым вилась дымка пара, и сам с точно таким же устроился рядом. — Это подогретое вино с пряностями.
— Решил меня напоить и соблазнить? — заинтересовалась Лизанда. Судя по довольному блеску в глазах, идея ей понравилась.
Темный насмешливо хмыкнул.
— Положение главного злодея близлежащих царств обязывает быть коварным. Хотя… могу сначала соблазнить, а потом уже… Ай! — Это Лизка со смехом подзатыльник мужу отвесила и, пока он опять не выдал чего-нибудь эдакого, облокотилась на него.
Обжигающе-терпкий напиток окончательно прогнал страхи, теперь на поверхность царевниной души выползло любопытство. Что же это было-то? Откуда взялась неведомая тварь в океане, где, казалось бы, не осталось ничего живого? И что ей понадобилось от нее, Лизы? Обед? Маловероятно. Тогда…
— Ты ведь понимаешь, — прервал напряженные раздумья голос колдуна, — что купания в Ледяном океане с этого дня под строжайшим запретом?
Первым порывом было обернуться и показать занудствующему мужу язык. Уж как Лизка ни любила Крейра, а эту его черту порой просто ненавидела. Страстно! Но вместо этого послушно угукнула и прижалась к нареченному теснее. Женская хитрость с замужеством проснулась, не иначе.
Все равно по-своему поступит! Но не сейчас.
— А как твой предок использовал этот дом?
Только теперь Лиза сподобилась оценить окружающую обстановку. Просто, удобно и спокойно как-то. Так бывало в детстве, когда приемные родители отвозили ее к бабушке. Та же деревянная мебель, разве что резьба искусная, узорчатая, повсюду ковры мягкие, лоскутные одеяла, кружевные салфетки и милые статуэтки.
— Никак. — Крейр потерся подбородком об ее макушку. — Это место принадлежало его жене-ундине, которая приезжала сюда с родней повидаться. Потом дом долго пустовал — наверное, мы первые, кто остановился здесь за последние несколько веков.
— Звучит романтично!
— Даже не думай, больше я тебя к океану не повезу. И не отпущу!
Содержимое кубка как-то незаметно подошло к концу, связные мысли тоже залегли на дно до лучших времен. Сильные руки подхватили ундину и устроили на мягком ложе. А обжигающий поцелуй заставил ее утонуть во второй раз за день, но спасаться из этого омута у Лизанды не было ни малейшего желания.

 

За потемневшим окном одна за другой вспыхивали звезды.
Лиза уютно прижалась щекой к теплой груди колдуна, вслушивалась в размеренное биение его сердца и представляла, как где-то совсем близко небесные светила отражаются в замершем зеркале водной глади. И в сравнении с этим никакая магия уже не казалась чудом.
Живое воображение мгновенно погрузило царевну под воду, заставило в мельчайших подробностях вспомнить посыпанное пылью инея дно. А потом отправило еще ниже, туда, где, наверное, спрятался подводный город изо льда со своими таинственными обитательницами. Как здорово было бы там побывать!
Разве с такими думами уснешь? Вот и Лизка не смогла. Вздохнула глубоко, отпихивая подальше настырное любопытство вместе с вдруг проснувшейся тягой к приключениям, и осторожно, чтобы не потревожить спящего мужа, встала.
— Не прямо сейчас, но однажды… — шепнула, вглядываясь в посеребренный лунным светом сад, и улыбнулась шевельнувшемуся в груди предвкушению.
Оно и понятно, заскучала за суетой прошедшего года. Какие с колдунами развлечения? Пакости — это да, проблемы да заботы, а вот с весельем туго. Даже гостей не пригласишь без риска для чьей-нибудь жизни. А скоро дети пойдут — не напрасно ведь колдун без конца талдычит, что темному престолу без наследника никак. Да Лизка и сама не против, но как же хочется напоследок ввязаться в какую-нибудь авантюру! Наподобие той, благодаря которой она в родной мир вернулась…
Вздохнула еще разок, силясь успокоить девичью душу, и устроилась перед камином. Разворошила тлеющие угли, подбросила поленце и от нечего делать стала разглядывать каменную кладь стены — единственной не отделанной деревянными панелями. Вот разгорится огонь — можно будет вернуться под бок к суженому. Пора бы уже, ночь на дворе.
Пальцы неспешно скользили по теплым камням, огонь потрескивал, убаюкивая. Глаза и в самом деле начали нещадно слипаться, и Лизка имела все шансы отправиться в объятия Морфея прямо на этом месте, но тут ее угораздило неловко нажать на один из камней. А тот взял да и поддался…
Ундина до боли закусила губу, но нет, не проснулась. Значит, происходящее не сон. А это в свою очередь значит, что тайник в стене самый что ни на есть настоящий. И сверкающий венец, обнаруженный в нем, тоже плодом расшалившегося воображения не является.
Тетрадка в темной обложке, найденная под сияющим великолепием, и вовсе мелочью показалась.
— Крейр!!!
Колдун от неожиданности не только проснулся, но и кубарем с кровати скатился.
— Где? — вопросил грозно и для внушительности полыхнул парочкой готовых заклинаний.
Нарушительнице спокойствия только и осталось, что невинно ресничками хлопать.
— Кто?
— Ринда, — вздохнул темный и поспешил убрать свое грозное оружие. — Прости, лягушонок, никак не отвыкну.
Девушка светло улыбнулась и приглашающе похлопала по свободному месту рядом с собой. В этом он весь.
— Да забудь ты о ней уже! Не стоит эта ненормальная наших воспоминаний. Лучше посмотри, что я нашла.
Правитель Угодий завернулся в тонкий халат и опустился рядом с супругой. И если тайник в стене удостоился лишь вздернутой брови, то при виде его содержимого в черных глазах поселился азартный блеск.
— Нет, я тебя к океану больше и на расстояние выпущенного заклинания не подпущу!
— Почему это?! — обиделась Лизка.
Вот всегда он так: она найдет что-нибудь интересное (и плевать, что к нему очередные приключения прилагаются!), а он отнимет — и давай исследовать!
Нечестно!!!
— Потому что его тайны будто бы сами ходят за тобой по пятам.
С этим утверждением поспорить было трудно, потому царевна скромно потупила глазки и передала находку во владение мужа. Чуть не квакнула с досады! Но не спросить все же не смогла:
— Про венец хоть расскажешь? Откуда такая красота здесь взялась?
Крейр с укором взглянул на суженую, вздохнул, видно окончательно прощаясь с недосмотренным сном, после чего вернул шедевр ювелирного искусства обратно в тайник и притянул Лизку к себе. И начал рассказ:
— Очередная семейная реликвия. Слушай, Лиз, может, пустить тебя по нижнему ярусу подземелий погулять? Вдруг легендарные сокровища темных найдешь? — А в глазах такая надежда!
— Вот еще! — Ундина совершенно не вдохновилась оказанным ей доверием. Нашел тоже ищейку!
— Ну как знаешь… Могла бы и позаботиться о семейном достоянии.
— Милый, тема дня — не прагматичность твоей натуры, а венец! Я слушаю.
Пришлось колдуну мысленно проститься с так и не обретенными сокровищами.
— Как ты, надеюсь, уже догадалась, он принадлежал все той же ундине из Ледяного океана. По преданию, она была старшей дочерью их царицы, даже в права наследования успела вступить, но тут любовь пришла. Никто не смог запретить ей выйти замуж за темного, а вот потом начались проблемы. Сестер не устраивала вечно отсутствующая правительница, и то средняя, то младшая поочередно пытались захватить ледяной трон.
Лизанда понимающе хмыкнула и потерлась щекой о прохладную ткань халата. Тут же возникло настойчивое желание поскорей избавиться от явно лишнего предмета одежды и касаться теплой кожи, вновь вслушиваться в биение сердца… Что довелось пережить легендарной ундине, царевна понимала. За минувший год Крейр целых три переворота предотвратил. А ее саму сколько раз похищали? О пакостях, которые без лишнего шума нейтрализовывал до сих пор живущий в ней дар заресских царей, и говорить не стоит.
— И? — Лизка дернула мужчину за рукав, торопясь дослушать увлекательную историю.
— Что — «и»?
— Смогла она дать отпор родственницам?
Потомок древнего семейства неопределенно пожал плечами и подавил зевок.
— Понятия не имею. Как и о том, что с ней и ее мужем стало впоследствии. В семейных хрониках даже их имен не сохранилось.
На этом экскурс в преданья старины глубокой благополучно завершился. Колдун поднялся и, подхватив Лизку на руки, переместился в сторону кровати. А царевна и не противилась, у самой глаза из чистого упрямства до сих пор открытыми оставались.

 

— Крейр…
— Нет. — На губах темного не мелькнуло и тени улыбки, а значит, канючить бесполезно.
Но царевны легко не сдаются!
— Ну пожа-а-а-а-алуйста…
— Нет.
Лизка запыхтела обиженным ежиком и принялась нарезать круги возле кровати, на которой изволил возлежать непреклонный колдун.
— Я только издали погляжу.
— Нет, Лиза, и не проси!
В глазах стали собираться невольные слезы. Вот всегда он так: то нельзя, сюда не ходи, мужа слушайся! А если девичьей душе свободы хочется? Да и разве еще представится возможность прогуляться по привычному с детства городу?
Но всю бессмысленность своего нытья Лизка оценила еще раньше, чем озвучила просьбу посетить ставшие родными места. Попробовала, конечно, на всякий случай, но, нарвавшись на несколько строгих «нет», продолжать упрашивать темного передумала. В конце концов, она отпустила прошлое. Вот и не стоит ссориться с любимым мужем из-за остатков воспоминаний!
Чтобы скрыть набежавшие слезы, отошла к окну и вгляделась в огни ночного города и стремительно несущийся поток машин. Ну и ладно, ну и пожалуйста… Переживет.
И вот тут сердце колдуна дрогнуло.
— Ладно, так и быть. Но учти: никаких контактов со знакомыми.
Видно, для Крейра отказывать новоиспеченной супруге было не многим легче, чем свободолюбивой Лизке соглашаться с его категоричными «нельзя».
— Спасибо! — Окрыленная внезапно свалившимся на нее счастьем ундина попыталась повиснуть на шее любимого. Но так как он все еще лежал, просто рухнула на него и обняла. — Я люблю тебя!
— Я помню, — самодовольно кивнул Крейр и за поджатыми губами скрыл счастливую улыбку.
— У-у, колдуняка зловредный!
— Осторожно, радость моя, я ведь и передумать могу…
Справедливо говоря, медовый месяц проходил замечательно. Со скидкой на его быстротечность, конечно, но об этом Лизавета старалась не думать. В конце концов, в Угодьях они тоже будут вместе. Это ли не главное?
Утром, которое для парочки наступило в районе обеда, темные супруги перенеслись порталом в параллельный мир. Лизка добрый час разглядывала карту, пока наконец не отметила на ней несколько мест, в которых всю жизнь мечтала побывать. Оставшийся день им и отдали, благо заряд в амулете перехода был достаточным, чтобы из одного конца земного шара в другой перемещаться свободно.
А вечером был номер в отеле (Лизка подозревала, что Крейру тоже пришла ее недавняя идея с ломбардом), ванна с пеной и совершенно не романтический разговор, закончившийся счастливыми объятиями.
— А еще — никаких вылазок в соседние миры и поездок к океану без моего разрешения, — продолжил выставлять условия строгий муж.
Тяжкий вздох был ему ответом. Но спорить Лизанда не решилась. Передумает еще! К тому же, если сильно прижмет, всегда можно поступить по-своему.
— Как скажешь, любимый. Слушаюсь и повинуюсь!
— И с порталами поосторожнее, пока с даром не решится.
Что, и к родственникам нельзя?! Этого Лиза уже не стерпела.
— Милый, — мурлыкнула царевна и предостерегающе заглянула в темные глаза, — еще несколько пунктов в списке запретов, и я вообще никакого дара не захочу. И мужа тоже!
Хоть темный виду и не подал, но, судя по его следующим словам, угрозой впечатлялся:
— Лизонька, в нашем мире разводы не приняты.
На что молодая жена только фыркнула. Напугал!
— И? Приглашать гостей в Темные Земли тоже до недавнего времени было не заведено. И кстати, цвет свадебного платья я тоже изменила, просто ты не заметил. Только с тортом недоработка вышла… Собственно, это я к тому, что традиции хоть с трудом, но меняются, а золотая рыбка давно мечтает попробовать себя в чем-нибудь необычном. Намек понятен?
Несколько мгновений длилась мучительная тишина. Лизка всерьез испугалась, уж не перегнула ли она с угрозами, даже наиболее действенные способы примирения в уме прикидывала, но Крейр очнулся первым. Шевельнулся под ней, устраиваясь удобнее, и неуловимо коснулся губами подбородка ундины.
— Ладно, уговорила, к отцу с матерью можно. — После чего стремительно перевернулся, подмял суженую под себя и гневно прошипел: — И чтобы я не слышал больше про такие новшества!

 

Портал за спиной сверкнул в последний раз и исчез. Лизка крепче перехватила руку мужа.
— Помнишь это место?
Колдун повел взглядом, больше внимания уделяя сияющим от счастья глазам супруги, нежели длинной улице, утыкающейся в кованый забор парка.
— А должен?
Счастье в Лизкиных глазах щедро разбавилось негодованием.
— Мы здесь познакомились!
Темные глаза недоверчиво сузились.
— А, так это здесь ты в лужу шмякнулась? Я-то думал, девушки предпочитают не вспоминать таких моментов…
Лизка насупилась и потащила мужа прочь с памятного места.
— Не романтичная ты душа!
Саму же царевну кружил вихрь воспоминаний. Кто бы ей тогда сказал, что через год она станет женой незнакомца, которого приняла за промышляющего в ночи маньяка, — на смех бы подняла! А сейчас что? За руку держит и даже на излишнюю практичность благоверного почти не сердится. Вот уж правда, время чудеса творит!
— Зато прагматичный, — как ни в чем не бывало откликнулся Крейр. — Не грусти, царевна, со мной не пропадешь.
На этом перепалка закончилась, и началась обзорная экскурсия для колдуна по привычным для его жены местам. Совсем недавно Лизка проводила точно такую же для Ялы, так что вопроса, куда идти, не стояло.
Начали опять же с парка, каруселей и мороженого. Темный подвига подвластного ему духа не повторил и плюшевого зверя для драгоценной половины не подстрелил, зато земные развлечения воспринял нормально и даже над Лизкиными воплями, когда кабинка закладывала очередной вираж, посмеивался. Потом накупил сластей и изобрел с десяток уловок, чтобы слизать что-нибудь с перемазюканного носа царевны.
После аттракционов была прогулка по парку и прочим памятным местам прошлой жизни. Лизка до того заболтала темного, что он даже не заметил, как очутился во дворе, где когда-то поджидал беглянку у подъезда.
— Вот же хитрюга! — И не поймешь, восхитился или возмутился.
— Сама не заметила, как ноги сюда принесли, — с толикой смущения улыбнулась Лизанда и легко поцеловала мужа в щеку.
Но тот даже не подумал разозлиться. Только увлек любопытную женушку поглубже в цветущие заросли сирени и обнял крепко, дабы той не пришло в голову глупостей наделать. Умный колдун, знает, что разбираться с последствиями придется ему.
— Девочка? — с замиранием сердца вопросила Лизка, взглядом указывая на выкатывающую коляску приемную мать.
— Как ты и хотела, Елизавета.
Ундина умиротворенно вздохнула и уткнулась лбом в крепкое плечо. В этот раз соблазна подойти не возникло. Просто стоять здесь, прижавшись к самому близкому человеку в двух мирах, смотреть, охранять выпрошенное у рыбки счастье.
Если бы кто спросил, вряд ли Лиза взялась бы определить, сколько времени так прошло. Ночной клуб выпал из списка мест, которые предстояло посетить, сам собой. Царевна в кои веки проявила благоразумие и рассудила, что нежная психика темного подобного не перенесет. И сидеть ей тогда в спальне, под всеми замками и строжайшим приглядом кого-нибудь злобного и до ужаса скучного. Оно ей надо? Ну вот еще!
Посему следующим и последним на сегодня местом назначения был отель, где пара остановилась. Только до места привязки портала дойти и осталось.
Но Лизанда не была бы собой, кабы не умудрилась привлечь очередные приключения. Даже непомерная везучесть не помешала!
— Лизка?! — всего в каком-то шаге послышалось радостно-недоверчивое. — Как быстро ты меняешь парней… Всего неделю назад другой был!
— А этот — тоже твой? — с едким любопытством поинтересовался еще один девичий голосок.
Что называется — попала! Лизавета затравленно оглянулась и даже совсем не удивилась, обнаружив за спиной бывших сокурсниц. Преследуют они ее, что ли?
Но подобное исключено, посему почетная жительница иного мира поспешила переключить внимание на дела насущные. Точнее, на супруга, коему полагалось сейчас пребывать в бешенстве.
Собственно, так оно и было, только об этом узнала одна царевна. Да и то потому, что рука темного, доселе мягко обнимающая ее за плечи, болезненно напряглась. Только что косточки не хрустнули! Но внешне колдун оставался непробиваемо спокоен.
— Дома поговорим, — рыкнул тихо и тут же шагнул к кокетливо улыбающимся девушкам: — Что же вы, дамы, так удивляетесь? У нее нас целый гарем.
Любительницы сплетен округлили глаза и синхронно подались вперед, в надежде выведать еще какие-нибудь подробности. И если верить бесенятам, поселившимся в темных глазах, Крейр всерьез вознамерился им эти подробности предоставить.
— Не позорь меня! — разъяренной наддой зашипела Лиза.
Но колдуна было не остановить…
— Целых четыре мужа и семнадцать наложников.
После такого заявления изъясняться внятно остался способен только сам Крейр. Видно, наскучило ему вечно быть серьезным да сдержанным, на развлечения потянуло.
— Ик! — впечатлялась Лизка внезапно свалившемся на нее богатством.
— О-о-о, — восторженно закатили глаза девчонки. Не потому что сами о гареме мечтали, просто уже представляли лица знакомых, когда они будут эту новость рассказывать. А если еще каких нюансов додумать…
— А еще… — вошел в раж правитель Темных Земель.
— Замолчи немедленно! — рявкнула Лиза и, чувствуя, как лицо огнем горит и даже уши пылают, схватила бессовестного враля за руку и потащила прочь.
— Есть, моя госпожа! — нарочно громко, чтобы все желающие услышали, провозгласил вредный колдун, после чего на полном серьезе отвесил жене низкий поклон и торопливо засеменил за ней.
А из-за спины донеслось:
— Так Лизка у нас теперь арабская царевна…
Весь недолгий путь до портала Лизанда, трясясь от негодования и выразительно поскрипывая зубами, пыталась припомнить, есть ли у арабов царевны и позволено ли им заводить гарем. Однако то ли настроение оказалось неподходящим, то ли шествующий рядом и возмутительно спокойный колдун раздражал, то ли за год знания о привычном мире померкли, но нужной информации в своей теперь уже венценосной голове Лиза не обнаружила. Ну и ладно. Не очень-то и старалась.
— Ты что творишь?! — напустилась ундина на благоверного, едва портал прощально полыхнул за спиной. — Совсем дар разум затмил? Они же не станут разбираться, где правда, а где абсурд, мигом на всю округу растрещат!
А если еще добавить, что смуглый, черноволосый и темноглазый Крейр вполне мог оказаться причисленным к тому народу, куда Лизу переселили бывшие подружки по лекциям, так вообще взвыть в голос захотелось. Как же не вовремя он вспомнил, что является темным!
— Тебе-то что? — пожал плечами мужчина, с комфортом устраиваясь в глубоком кресле. Попытался и Лизку притянуть к себе на колени, но царевна оказалась слишком взвинчена, чтобы усидеть спокойно. — Ты в этих местах в последний раз была, так какое имеет значение, что здесь о тебе говорят. Меня больше волнует, почему говорят вообще…
Лизанда уже открыла рот, чтобы обвинить суженого в душевной черствости, но осеклась на полувдохе. Сознание царапнула какая-то деталь… Важная. Но вот что именно, Лизка, как ни старалась, с ходу сообразить не могла.
— Ты о чем это?
Темный обратил на царевну глубокий взгляд, в котором уже миг спустя вся ее нервозность растворилась. И умеет же!
— Поправь меня, если ошибаюсь, но ведь твоим третьим желанием было проститься с этим миром, так? — И, дождавшись уверенного кивка, продолжил: — А значит, тебя должны были забыть не только приемные родители, но и все знакомые. Во избежание, так сказать.
— Ну… да.
— Тогда почему эти помнят?

 

Очередная вспышка портала мигнула и погасла, после чего Лизавета обнаружила себя стоящей на укатанной дороге. Не мощеной, но достаточно ровной, чтобы по ней можно было передвигаться без гарантированного вреда здоровью. Да и ехать было бы удобно… Жаль, не на чем.
— Ну и?.. — Лизка вопросительно посмотрела на мужа.
— Обернись.
Царевна последовала лаконичной инструкции, замерла на миг, ахнула и в который раз за последние дни с бурными благодарностями повисла на муже. Тот вяло отбивался, а Лизка нарадоваться на него не могла. Все дела оставил, свадебное путешествие по важным для нареченной местам устроил, все ее выходки стоически сносит… Вот какой он у нее, хоть и колдун!
— А! Ой… Лиз, угомонись, затискаешь ведь!.. Потомства будущего лишишь… Сама же вечером пожалеешь! Ай… Да я-то тут при чем, это от Константина наследство!
Тут ундина свои нежности прервала и с любопытством заглянула в смуглое лицо.
— Наследство?
— Было. Теперь свадебный подарок. Идем осваивать владения?
Предложение виделось заманчивым. И счастливая новобрачная, справедливо рассудив, что уделить мужу внимание время еще найдется, кивнула и позволила увести себя к мосту, которым заканчивалась дорога.
Замок был прекрасен. Высокий, из светлого камня, с большими окнами, террасами, балкончиками и башенками. А кругом — цветы. Окружал все это сказочное великолепие широкий ров с темной водой, в которой нет-нет да и мелькали надды (точь-в-точь как на брошке!), и высокие стены. Никто не подступится!
Но сейчас ворота были распахнуты, а мост опущен, из чего следовал закономерный вывод, что нападения местные обитатели не ждут. Где-то в глубине царевниной души затеплилась надежда, что ждали их с Крейром, может быть, даже готовились.
Лизанду переполнял восторг. Подумать только, она ведь могла здесь жить! Если бы Крейр не оказался правителем Темных Земель… Но он тот, кто есть, а другого ей не надо.
— Только два дня. — Колдун, как обычно, безошибочно уловил настроение любимой. На лбу оно у нее написано, что ли?! — И прошу тебя, давай хоть здесь обойдемся без неожиданностей!
Пришлось Лизке делать невинную мордашку и с видом из серии «А я вообще мимо проходила» ступать на мост. Отцовский подарок царевне заочно нравился, и не терпелось как можно скорее рассмотреть его во всех деталях, в каждый уголок замка заглянуть. Посему тратить время на пререкания, хоть в большей части и шутливые, не хотелось.
— Как же здесь здорово! — Царевна впорхнула во двор и закружилась.
— Лиз, я тут подумал… Теперь нам еще и дочка нужна.
— Зачем?
— Чтобы приданое было кому оставить.
Девушка прервала танец нализавшейся наливки бабочки и с осуждением сверкнула глазами на благоверного.
— Прагматик!
— Знала, с кем связываешься. Вот и не жалуйся теперь.
И хотелось бы возразить, да нечего. Так что Лизка решила заняться чем-нибудь более приятным. Например, сорвать во-о-он тот синий цветок с пышными лепестками. Но не успела нагнуться, как внимание отвлек звук отворившейся двери, и на крыльце возникла дама средних лет в строгом коричневом платье и белоснежном чепце. Экономка, наверное.
— Добрый день, молодые люди. Вы к кому? Если к милорду, то он на охоту уехал, только к вечеру появится.
Немая сцена. Занавес.
Пока темные супруги исправляли перекос на лицах и о чем-то пытались договориться взглядами, домоправительница успела обеспокоиться, испугаться и даже открыть рот с намерением кликнуть стражу. Так что колдун очнулся очень вовремя:
— К нему, родимому. Он нас с месяц в гости дозывается, вот мы и решили оказать честь, — и представился по всей форме, даже темной дымкой окружил себя и злобного духа для подтверждения личности позвать предложил.
И с чего это дамочка отказаться вздумала? Лизка даже обиделась: это же надо, такой спектакль испортила!
— Прошу за мной, господа, — сухо произнесла женщина и нырнула в недра замка.
«Гостям» не осталось ничего другого, кроме как принять приглашение.
— Ты хоть что-нибудь понимаешь? — шепотом спросила Лизка мужа, невозмутимо вышагивающего вслед за экономкой.
Тот пожал плечами и поудобнее устроил руку ундины на своем локте.
— Пока нет, но это пока.
Холл, просторный зал с камином… Правительница слуг устроила гостей в уютной комнатке, выдержанной в бежевых тонах, и отправилась за чаем. Причем до того торопливо, что в голову царевны невольно закрались сомнения — сбежала!
Чем колдун и воспользовался.
— Эй, малец, иди-ка сюда!
Подросток-паж, которого строгое начальство наверняка оставило проследить, чтобы мерзкие колдуны не натворили чего, сдавленно икнул, но ослушаться не посмел.
— Что желает господин?
— Скажи-ка мне, как твоего хозяина зовут?
На самом деле господин желал спокойно провести оставшиеся два дня отдыха, но такое чудо ни ему, ни Лизке уже не светило. Вот Крейр и принялся за решение проблем со свойственным ему педантизмом.
— Лейвеос, — проблеял мальчишка и «незаметно» отступил на шаг. Небось поставил уже гостям диагноз!
Крейр заинтересованно наморщил лоб.
— Марианский, что ли?
— Был, но он лишился права называться родовым именем.
Кивком отпустив слугу, темный повернулся к устроившейся в соседнем кресле Лизавете.
— Поняла, кого мы отловили? — По уголкам темных глаз затаились улыбки.
Царевна помотала головой.
— Смутно.
— Лейв — второй из марианских царевичей, на все царства известный авантюрными выходками. Понятия не имею, что у них там происходит, но его еще раньше, чем Жана, из дома выжили.
Поглощенные один рассказом, другая слушаньем, ни Лиза, ни Крейр звука отворившейся двери не услышали.
— Вот еще, я сам ушел! — возмущенно заявил о своем существовании бессовестный оккупант.
Первым, что бросилось Лизке в глаза в его облике, оказались черные глаза. Не темно-карие, которые темнели от нахлынувших эмоций, как у Крейра, а именно черные. И это при пшеничного цвета волосах! Все остальное, включавшее в себя волевой подбородок, атлетическую фигуру и длинные мускулистые ноги, обтянутые узкими штанами, царевна оглядела лишь мельком. Чтобы и любопытство потешить, и строгого мужа не обозлить.
— Охотно верю, — кивнул Крейр, — я бы тоже от этих чокнутых ушел. Но здесь-то ты что делаешь?
— А ты? — не остался в долгу черноглазый блондин.
— Владею замком!
На этом категорическом заявлении Лизанда и решила вмешаться. Той женой, о которой правитель колдунов всю жизнь мечтал, она не была и молчать, когда мужчины выясняют отношения, не умела. А еще не желала и не собиралась! В конце концов, это ее замок, ее приданое и ее муж. И если кто-то в вопросах собственности предпочтет расставить акценты по-другому, это уж точно не Лизкины проблемы!
— Ты брат Жайдана? — Царевна тоже встала и разгладила складки на струящемся синем платье.
Феерик недоверчиво моргнул.
— Если он что-то натворил, сразу говорю — мы давно не виделись. Награбленное не у меня!
Муж с женой обменялись понимающими взглядами. И они еще колдунов во всех возможных пакостях обвиняют!
— Он женат и счастлив. — При воспоминании о друге Лиза привычно заулыбалась. Сердце тронула легкая тоска: как-то они там без нее? Решено! Вот вернется в Угодья — и сразу в портал…
— Рад за него.
— А вот ты самым бесчестным образом посягнул на чужое имущество. Я — царевна Лизанда Заресская. Ладно, уже несколько дней как не Заресская, но это дела не меняет. Замок — мой!
Лейв оценил полный превосходства тон ундины, скосил глаза на ее спутника и, очевидно, пришел к выводу, что пора начинать бояться. Даже шаг к двери сделал, но та, повинуясь неуловимому движению брови колдуна, захлопнулась. Единственный путь к отступлению оказался недоступным.
— Она хотела сказать, — вкрадчиво заговорил правитель Угодий, — что строение вместе со всем содержимым, а также окрестные земли являются собственностью темной короны. Но вот незадача, тебя в списке перешедшего в мое распоряжение имущества не было…
Пойманный с поличным царевич нервно сглотнул.
— Ладно, признаюсь! Поймали. Что теперь?
Темное семейство ответило такими улыбками, что надобность в словах отпала, а Лейв начал как-то странно коситься на окно.
— Бантику скормим? — прищурился на жену Крейр.
— Не трави мне собаку! Ему еще после призрачной кошки икается.
— Подданным на опыты сплавим?
— Еще чего! Он колдунов такому научит, что у-у-у… Вместо государственного переворота будешь предотвращать наглую кражу дома вместе со всем содержимым.
Первым терпение потерял обсуждаемый:
— Прекратите издеваться! Совсем колдуны распустились.
— Кто бы говорил, — фыркнула Лизка. К темным она пока себя не относила, но за мужа почти обиделась. — Садись, подселенец, рассказывай, как дошел до жизни такой.
Изгнаннику не осталось ничего другого, кроме как подчиниться.
Нечто подобное год назад Лизанда уже слышала от других членов иллюзорного семейства. История оказалась похожей до обыденности. Родители умерли, оставив троих сыновей и дочь, старший брат по праву первенства занял трон. А средний возьми да сболтни, что, мол, уж очень радуется новоявленный правитель. И не причастен ли он к преждевременной смерти царской четы?
Лейвеос пошутил, а к свежекоронованному царю пришла паранойя. Стоит ли говорить, что среднему брату жизни в родном дворце не стало? Все правителю чудилось, будто бы родственники на его трон метят. Даже маленькой Всеславы подозрениями не обошел.
— Только через несколько лет до меня слухи про брата с сестрой дошли, — печально склонил голову Лейв. — Где уж тут искать было?
Грусть в глазах и встрепанные волосы, которые он постоянно теребил, делали Лейвеоса похожим на мальчишку. Лизке даже пришлось специально напомнить себе, что он феерик, член царской семьи, следовательно — куда старше и сильнее, нежели кажется.
Только жалость, вонзившая коготки в сердце, от этого слабее не стала.
Взять его с собой в портал, что ли? Иного выхода царевне на ум не пришло.
— И давно ты на шее у Константина сидишь? — поинтересовался практичный Крейр.
Насколько Лизавета знала мужа, ему тоже сострадание было не чуждо. Вот только проявлялось оно, как правило, в достаточно колкой форме. В этом весь Крейр: если может, то обязательно поможет, но утешений от него редко когда дождешься.
— Лет семь уже, наверное… Только почему сразу на шее?!
— А на чем еще? — хихикнула Лизка, которой живое воображение уже успело нарисовать забавную картинку.
— У меня, между прочим, свое дело имеется. Прибыльное!

 

— Нет, я его точно колдунам отдам! На опыты!
Лизка спрятала смешок, скользнула к темному за спину и положила ладони на напряженные плечи.
— Да ладно тебе, это всего лишь беглый принц!
Легкого отношения супруги к ситуации Крейр явно не разделял, доказательством чему послужило недовольное сопение.
— Мрак с ним, с этим принцем! Но разбойничьего лагеря в окрестном лесу не потерплю.
Когда Лейвеос заговорил о прибыльном деле, Лизка в первую очередь о фокусах подумала. Ну или, может быть, он художник, как брат с сестрой? Но образ разбойника с тем, что царевна успела узнать о мастерах иллюзий, не сочетался ни в коей мере.
— Только, пожалуйста, не отдавай его колдунам, — попросила Лизка, массируя закаменевшие от усталости мышцы.
Вот ведь свадебное путешествие, ни минуты покоя!
— Это еще почему? — заинтересовался правитель Угодий, ревниво косясь через плечо.
— Симпатичный он, почти родственник к тому же. Жалко…
Ревности в темном взгляде прибавилось.
— Отдам! Только не колдунам, а одной несносной колдунье. Пусть в приворотном искусстве упражняется.
Вот так, не прерывая приятного, казалось бы, времяпрепровождения, темный и выполнил угрозу найти жениха названой сестре. Кабы умела, Лизка точно присвистнула бы восхищенно. Это ж надо! Обо всем позаботился. Ундина готова была поклясться, что в черноволосой голове мужа уже во всех подробностях созрел план. Осталось только эти самые подробности выведать.
— А если у него своя половинка есть?
— С Лули проконсультируемся. Зачем еще в семье сваха нужна?
И то правда.
— А вдруг Яла не согласится?
— Кто бы ее спрашивал.
Вновь истина. Этот колдун желаемого добиваться умеет, Лизанда сама не раз испытала. Притом «желаемое», как правило, свято верит, что действовало исключительно по собственному усмотрению.
— Но тебе-то зачем такой зять невыгодный? Польза от него в чем?
Крейр одобрительно крякнул, выудил благоверную из-за спины и усадил к себе на колени.
— Молодец, Лизонька, верные вопросы задаешь. — По шее царевны ласково пробежались теплые пальцы и соскользнули на плечи. А потом и вовсе переместились к застежкам платья. — Я им на свадьбу дом у Спящего озера подарю. И будет у меня этот благородный разбойник стражем границы с Марианией.
Царевна проводила взглядом соскользнувший лиф платья и, довольно жмурясь, выгнулась в настойчивых руках колдуна. С каждым поцелуем, с каждой лаской связных мыслей становилось все меньше, а поймать какую-нибудь из них за хвост — все труднее.
— Брат против брата? — горячо выдохнула будущая темная в шею мужу и поймала губами пульсирующую жилку.
Крейр согласно рыкнул.
— Беспроигрышный вариант.
Платье с шорохом соскользнуло на пол.

 

Утро подкралось незаметно. Пошуршало одеялом, легким поцелуем коснулось ушка царевны и ушлепало в купальню. Лизка потерла сонные глаза. Бесшумно отворилась дверь, и молчаливая экономка, кивком поприветствовав госпожу, аккуратно разложила на кресле подготовленную одежду. Приглядевшись, Лизка определила в ней брючный костюм лазурного цвета и легкую накидку на тон темнее.
Тут и любопытство подоспело, безжалостно задвинув оставшиеся крохи сна на задворки сознания.
— Мы куда-то едем? — А зачем еще могли бы принести наряд, годный в этом мире разве что для верховой прогулки?
Из-за двери купальни высунулась мокрая всклокоченная голова.
— Смотр войск проводить.
— Мм?!
— С бандой разбойничьей знакомиться, говорю, — более понятно объяснил Крейр и вновь скрылся.
Ундину посетило мимолетное желание присоединиться, но здравый смысл выступил против. Так они точно никуда не уедут! А на «прибыльное дело» посмотреть было интересно.
Пришлось терпеливо дожидаться своей очереди.
В итоге за ворота замка трое всадников выехали ближе к полудню. Лиза с Лейвом на наддах, Крейр же традиционно предпочел воспользоваться спиной принявшего нужный облик духа. Лизке тоже был предложен потусторонний транспорт, но она отказалась с таким энтузиазмом, что колдун вслух обеспокоился за предстоящий суженой Переход.
Змеюки скользили бесшумно, разве что ветер в ушах свистел да изредка раздавалось шипение. Лизка жалась к нагретым солнцем зеленоватым бокам, опасаясь свалиться на пыльную дорогу, и с интересом поглядывала по сторонам.
Лес! Солнечный, цветущий, зеленый, сплошь усыпанный цветами и ягодами. И нет нужды опасаться, как бы дары природы не оттяпали тебе что-нибудь нужное. Как же Лизанда отвыкла от этого! Соскучилась.
В Угодьях все иначе. Темно, мрачно, неприветливо. Опасно. А вот все равно сердце дрогнуло, стоило лишь вспомнить про дом. И Лизавета поймала себя на улыбке. Привыкла?
— Наслаждайся, Лиз. — Темный на ходу сорвал несколько ромашек и, потянувшись, воткнул их в косу ундины. — У нас так запросто по лесу не погуляешь.
Лизавета загадочно улыбнулась, размышляя о своем, о водном, и окончательно решила по возвращении побродить по подземным коридорам. Вдруг правда сокровища найдет? Или еще какую тайну, срочно требующую разгадки… А вот Крейра, пожалуй, с собой брать не стоит. Он же беспокоиться будет!
— А ты удрать не собираешься? — Царевна с интересом покосилась на подозрительно спокойного Лейва.
— Смысл? Все равно к моим людям едем.
Одетый в легкий светлый костюм, он как никогда напоминал младшего брата.
— Вздумал на нас напасть? — решил поучаствовать в разговоре колдун.
— Боишься? — Тонкая бровь насмешливо изогнулась. Только сейчас Лизка заметила, что она черная, совсем как глаза.
— Чего? Думаешь, мои духи что-нибудь от твоей своры оставят? — В тоне правителя Угодий явственно чувствовалось превосходство.
Атмосфера вокруг путников накалилась. Ловя напряженные взгляды мужчин, Лизка уже всерьез к первому желанию примеривалась. А как по-другому остановить смертоубийство?
Но радикальных мер не потребовалось.
Блондин моргнул, улыбнулся легко и вновь сделался беззаботным мальчишкой, феериком на всю голову.
— Вот потому и не сопротивляюсь, что ты заведомо сильнее.
И прежде чем кто-либо успел осмыслить неожиданно мудрые для человека с его даром слова, свернул с дороги и углубился в чащу.
Дальнейший путь до разбойничьей стоянки проходил сквозь густые заросли деревьев и, что куда более неприятно, кустов. Острые ветки, а то и какие-нибудь колючки так и норовили зацепиться за одежду. В итоге за несколько минут такого удовольствия Лизка чуть с надда не грохнулась, дважды едва не осталась без штанов и щедро украсила толстую косу всевозможной растительностью. Так что самой себе она напоминала теперь не прекрасную ундину, а кикимору болотную, одну из тех, что у тетки служат.
Наконец растительность расступилась, вытолкнув путников на просторную, залитую солнечным светом поляну. Вид это место имело достаточно обжитой. Тут и там белели шатры, виднелись следы от горевших накануне костров, валялись в художественном беспорядке предметы разбойничьего обихода. Нет, не оружие и награбленное добро! Книги, всяческие амулеты и прочие волшебные вещицы, даже один упитанный и до невозможности счастливый прис прыгал и довольно улюлюкал. Сразу видно — любимец!
Лизка прищурилась недоверчиво, но все же не смогла не определить в нескольких мужчинах мастеров иллюзий. О возможностях других представителей «банды» царевна судить затруднялась — все же опыта маловато, — но вид все имели холеный, можно даже сказать, аристократичный.
— Однако… — поддержал удивление супруги колдун. Он тоже ожидал чего-то другого.
Отделившись от спутников, Лейв направился к своим людям. Зазвучали приветствия и довольные возгласы, кое с кем блондин обменялся рукопожатиями. И Лиза уже в который раз отметила происшедшую в нем перемену: вместо беззаботного юноши на поляне стоял принц. Степенный, самую малость высокомерный, чтобы помнили, с кем дело имеют, с прекрасными манерами и ослепительной улыбкой. Совсем не похожий на шалопая Жана.
Нежданных гостей усадили на скамейки, покрытые мохнатыми коричневыми шкурами, и даже вручили по кружке охлажденного чаю.
— Что ж, обсудим условия, — предложил Лейв с таким видом, будто одолжение делает.
Лизка невольно восхитилась выдержкой. Или наглостью?
— Решил продать себя подороже? — понимающе усмехнулся Крейр.
— Нам, вторым сыновьям, только это и остается.
Вот и ответ на вопрос, где он их набрал. Лизавета кивнула сама себе, соглашаясь с догадкой, и еще раз оглядела присутствующих мужчин. Человек десять-двенадцать. Все люди, если верить внешности, высокого происхождения. Больше маги, чем воины, хорошо, хоть и слегка небрежно, одетые. Видно, не у одного Лейвеоса разлад с семьей случился.
Но сама идея царевне понравилась. Даже желание сунуть нос в недра шатров появилось. Вдруг среди них и девушки есть?
— Твои условия? — смерил «товар» мрачным взглядом колдун.
И только Лизка точно знала, что он откровенно забавляется ситуацией. Ибо давным-давно все решил. А судя по тому, что царевич удивленным не выглядит, и в известность будущего стража поставил.
— Моя гвардия отправится со мной, комнатной собачкой у твоей сестры не буду, так что десять раз подумай, надо ли оно тебе. И чтобы никаких убийств! Мы такими делами не занимаемся.
Ставшие черными глаза одобрительно блеснули. Если Крейр до этого не проникся добрыми чувствами к потенциальному родственнику, то после отказа стать плюшевой игрушкой в руках богатой невесты уж точно зауважал феерика.
— Значит, так… Людей твоих приму, в Угодьях места всем хватит. Главное, чтобы колдунов не испугались. С Ялиссой будешь сам разбираться, но уже после свадьбы. А для темных дел у меня подданные есть. Так что, по рукам?
Мужчины обменялись испытующими взглядами, будто бы спрашивающими: а можно ли вообще тебе верить?
— По рукам! — откликнулся нестройный хор голосов.
Назад: ГЛАВА 3 Темная свадьба, или О приворотах и их последствиях
Дальше: ГЛАВА 5 О нестандартных ситуациях и неучтенных женихах