Книга: Осторожно: добрая фея!
Назад: Глава 9 ОСЛЕПЛЕННЫЙ ЖЕЛАНИЕМ
Дальше: Глава 11 БЕЗЗАВЕТНО ВЛЮБЛЕННЫЙ

Глава 10
АТТРАКЦИОН НЕСЛЫХАННОЙ ЩЕДРОСТИ

Шесть месяцев тому назад. Зимний бал
Виконт Крезо сразу же привлек внимание принцессы Изабеллы. Не заметить этого крепкого, плечистого мужчину было невозможно – на его синей тунике, сшитой по ламандской моде, всеми цветами радуги переливался огромный, размером с кулак, алмаз в окружении тускло поблескивающих рубинов. В первый момент Изабелла опешила: какая дерзость! Да один рубин из подвески незнакомца больше рубинов из серег, которые подарил ей отец на шестнадцатилетие! Изабелла привыкла во всем превосходить окружающих, и появление неизвестного стало для нее настоящим потрясением. От обиды у принцессы задрожали губы, она сорвала с головы любимую диадему, бросила взгляд на россыпи мелких бриллиантов и чуть не расплакалась – такими жалкими они казались в сравнении с алмазом гостя.
– Что с тобой, Иза? – заволновалась Марта. Только недавно она поправила прическу принцессы, заколола острой шпилькой непослушный локон, выбившийся во время танца, и основательно закрепила диадему. И вот – все ее труды насмарку, а принцесса побледнела от негодования.
– Ты его знаешь? – Изабелла раздраженно швырнула диадему в руки подруги и придирчиво сравнила крупный рубин на перстне с рубинами незнакомца. Даже с расстояния нескольких шагов было очевидно, что украшение принцессы значительно уступает драгоценностям гостя.
– Кого? – Марта растерянно скользнула взглядом по толпе приглашенных.
– Вот этого, – Изабелла угрюмо кивнула на обладателя невиданного сокровища. Повернувшись к ней спиной, он о чем-то степенно беседовал с дородной баронессой Чернини.
– Этого? – Марта с удивлением глянула на мужчину в синей тунике, ничем не выделявшегося среди других гостей. – Нет.
– Узнай про него все, – поджав губы, велела Изабелла.
– Хорошо, – кивнула девушка. – Давай только закреплю диадему.
– Убери, – поморщилась принцесса. – Чтобы я ее не видела.
– Хорошо, – пожала плечами недоумевающая Марта.
– Да поторопись же, – нетерпеливо топнула ногой Изабелла.
…Марта вернулась к концу перерыва между танцами. Сдав драгоценную диадему в сокровищницу и расспросив всезнающего церемониймейстера, объявлявшего имена и титулы гостей, она с чувством выполненного долга разыскала принцессу.
– Это виконт Крезо, – поведала она. – Говорят, что он очень богат.
– И это все, что тебе удалось узнать? – фыркнула Изабелла.
– Я узнала еще кое-что, но боюсь, тебе это не понравится.
– Говори.
– Говорят, что он богаче королевской семьи.
Принцесса сделалась мрачнее тучи. Судя по тому, что даже ее надменная мать нашла время для беседы с виконтом и сейчас как раз ослепительно улыбалась ему как лучшему другу, денег у Крезо и впрямь куры не клевали.
– Похоже, твоя мать нашла тебе подходящего жениха.
Голос Белинды, неожиданно появившейся сзади, заставил Изабеллу вздрогнуть.
– Бэль, ты как всегда припозднилась, – приветствовала ее принцесса.
– Да нет, я всегда вовремя, – с улыбкой парировала фея, красноречиво кося глазами в сторону королевы и виконта.
– Так он холост? – с деланным равнодушием поинтересовалась Изабелла, но глаза ее уже потеплели, а недовольная складочка на лбу разгладилась. – Марта, давай сюда диадему.
– Но я ее унесла, как ты сказала, – растерялась девушка.
– Немедленно принеси обратно!
Белинда остановила крестницу, уже собравшуюся идти в сокровищницу, и взмахнула палочкой. Диадема заискрилась в воздухе и плавно опустилась в руки девушки. Марта как раз успела закрепить ее на волосах принцессы, как низкий мужской голос с достоинством представился и пригласил ее на танец. Принцессу, а не Марту конечно же. Марта с некоторой завистью посмотрела вслед Изабелле, которую увел под руку привлекательный, хотя и слегка полноватый брюнет.
– Говорят, что он богаче самого короля! – с ноткой восхищения сообщила Белинда. – Говорят, что его замок – одна большая сокровищница. А еще говорят, – она доверительно понизила голос, – что у него даже ночная ваза – золотая!
Марта рассмеялась. Весомый аргумент! У Изы этот предмет сделан из серебра, хоть и украшен изумрудным вензелем. А учитывая, что Изабелла просто не переносит, когда ее кто-то в чем-то превосходит, можно было только догадываться, в какой ожесточенной борьбе за право обладания лучшим горшком пройдет ночь после свадебного пира. Если, конечно, капризница принцесса согласится принять его предложение руки, сердца, несметных богатств… и ночной вазы!
– Ты чего смеешься? – покосилась на нее крестная.
– Представила себе Изину брачную ночь с виконтом, – прыснула Марта.
– Как невоспитанно! – укорила ее Белинда и, не сдержавшись, расхохоталась сама.
– Похоже, они до утра будут делить ночную вазу. Если только виконт не будет так щедр, что преподнесет его молодой жене в качестве свадебного подарка, – развеселилась Марта.
– Это вряд ли, – отсмеявшись, возразила фея. – Говорят, что виконт очень бережлив.
– Бережлив? – испытующе глянула на нее крестница. – Обычно так говорят, когда человек скуп, как гном.
Белинда поспешно отвела глаза и преувеличенно бодро восхитилась:
– Какая прелестная пара!
Марта не могла с ней не согласиться. Черные кудри виконта превосходно контрастировали с золотом локонов принцессы, изящная и стройная Изабелла была под стать высокому и ладному спутнику. Виконт не отрывал взгляда от своей красивой спутницы, да и в глазах придирчивой и капризной принцессы появились теплота и заинтересованность.
– Как ты думаешь, она влюбилась? – затаив дыхание, спросила Белинда.
– Влюбилась, конечно, – хмыкнула Марта. – Только не в него, а в его алмазную подвеску и в его богатство. А вот когда она и про ночную вазу узнает, тогда точно голову потеряет!
Влюбленность Изабеллы в виконта закончилась так же стремительно, как и началась.
– Скупердяй! Сквалыжник! Жадина! – негодовала принцесса, меряя шагами уединенную беседку в саду.
– Да что случилось-то? – недоумевала Марта.
– Нет, ты представляешь! – Изабелла резко остановилась и с шумом выдохнула воздух. – Да что он себе позволяет?!
– Он пытался тебя поцеловать? – застенчиво предположила Марта.
– Если бы! Он меня оскорбил! – свирепо сообщила Изабелла.
– Он хотел тебя похитить? – с ужасом воскликнула девушка.
– Он сделал мне подарок! – дрожа от возмущения, поведала принцесса.
– И что же в этом оскорбительного? – растерялась Марта.
– Ты не знаешь, что это за подарок! – с омерзением сказала Изабелла.
– И что же это за подарок? – заинтересовалась девушка.
– Это… это…
Принцесса задохнулась от возмущения и даже зажмурилась, словно опасаясь произнести его название вслух, а потом выпалила на одном дыхании, глотая по несколько букв сразу:
– Ты будшь птрясена, кда узнать! Это крыта! Ккое униженье!!!
Из потока речи принцессы Марта поняла только, что виконт, по всей видимости, подарил Изабелле карету – подарок, по всем параметрам, королевский. Коней королевской дочке дарили, а вот карету – еще ни разу. И немудрено: хорошая карета стоила как дорогое колье. Поэтому что унизительного для себя нашла в этом ее взбалмошная молочная сестричка, Марта категорически не понимала. Такому подарку можно было только позавидовать! Изабелла же тем временем выпустила воздух, перевела дыхание и уставилась на подругу в ожидании горячей поддержки и, как минимум, бури негодования с ее стороны.
– Иза, – осторожно сказала Марта, – по-моему, таких подарков тебе еще не делали.
– Вот именно! – взорвалась принцесса. – Ни у одного из моих поклонников не хватило ума додуматься до такого!
– Не каждый настолько богат, чтобы делать такие подарки, – деликатно заметила Марта.
– Похоже, сказочно богат он именно оттого, что гроша лишнего из рук не выпустит! Сделать такой подарок мне, принцессе! – Иза в злости оборвала лепестки роз, имевших неосторожность протянуть головки чересчур близко к беседке.
– И чем виконт тебе не угодил? Размер маловат? – недоумевала Марта.
– Да нет, к размеру никаких претензий, – сердито фыркнула принцесса. – С размером он как раз не поскупился. Туда вшестером забраться можно!
– Вот диво! – Марта всплеснула руками. Виданное ли дело – шестиместная карета? У короля и то карета всего на четыре места, а ведь она считается самой роскошной в Эльдорре. Или Изабелла сердится, что виконт самого короля обошел? Так подарок-то ей предназначен – к чему злиться?
– Дивнее не бывает! – не на шутку разгорячилась принцесса.
– На тебя не угодишь! – пожала плечами Марта. – Тогда в чем дело? Отделка недостаточно богата?
– Отделка? – потрясенно моргнула Изабелла. – Да там вообще отделки никакой нет!
– Ну, это поправимо, – успокоила ее Марта. – Придворный ювелир ее мигом украсит по твоему желанию.
– Марта! – с досадой сказала Изабелла. – Ты что, сдурела? Я – нет. Чтобы это корыто драгоценностями украшать!
«Похоже, прижимистый виконт подарил принцессе изрядно подержанную карету», – смекнула девушка.
– Что, настолько в плохом состоянии? – посочувствовала она.
– Корыто-то? – поперхнулась Изабелла. – Почему, новехонькое!
– Так пойдем, прокатимся!
– В корыте? – вытаращила глаза принцесса.
– Да что ты заладила – корыто, корыто! Пойдем быстрее, покажешь мне это чудо природы. А то я уже голову сломала, что это за карета такая, которая тебя в бешенство привела.
– Карета? – удивленно переспросила Изабелла и нервно рассмеялась. – Марта, ты не поняла. Он подарил мне не карету, а корыто, настоящее деревянное корыто, в каком прачки белье стирают. И еще весь надулся от гордости, расписывая его достоинства, пока я стояла, как громом пораженная, и глазам своим не верила.
– А зачем он его тебе подарил? – опешила Марта.
– Он сказал, что в хозяйстве все пригодится. – Принцесса всхлипнула и вдруг горько разрыдалась. – Я думала, виконт осыплет меня драгоценностями, а он преподнес мне жалкое корыто, которому грош цена!
– Иза, – мягко возразила девушка, – быть может, виконт…
– Никогда не произноси при мне его имени! – истерично выкрикнула Изабелла. – Не желаю о нем ничего слышать!
– Но твоя мама настроена решительно, – с сомнением сказала Марта.
– Я скорее умру, чем выйду замуж за этого скупердяя! – с ненавистью сказала принцесса. – Даже если он останется последним мужчиной на свете.
* * *
Лучше гор могут быть только золотые горы!
Виконт Крезо
– Куда-куда мы летим? – переспросила Марта, когда метла взмыла в воздух за воротами замка любвеобильного графа.
– К виконту Крезо, – с почтением произнесла фея, направляя помело.
– Но мы же вычеркнули его из списка! – напомнила девушка.
– А что, если мы погорячились? Вдруг он и есть тот единственный? Его владения как раз неподалеку – успеем еще до заката, там и переночуем.
– Надеюсь, у тебя хватит золота, чтобы расплатиться за ночлег? – хмыкнула крестница. – А если планируешь и поужинать, придется раскошелиться еще больше.
– Не думаешь же ты, что он возьмет с нас деньги! – возмущенно возразила Белинда.
– С него станется! Он же скуп, как гном! И это если нас пустят на порог… Дамы на балу шептались, что виконт очень боится воров и грабителей и кого попало в замок не пускает. У него такая система охраны, что так просто в гости не попадешь!
– Но мы-то – не кто попало, а посланники короля.
– С поддельной грамотой!
– Подумаешь, подделали! Так исключительно потому, что король спал и сам расписаться не мог. Но магическую копию от настоящей и не отличишь, – буркнула фея.
– А ты хоть знаешь, почему Изабелла отказала виконту?
– И почему?
– Из-за подарка, который он ей вручил.
– И что же это было?
– Виконт предложил Изабелле спуститься во двор, потому что его подарок оказался очень большим. Изабелла, в предвкушении, как минимум, пары эльфирских жеребцов, спустилась вниз, и слуги виконта подтащили к ней… дубовую лохань!
– Да ты что? Почему я об этом не слышала?
– Потому что наши слуги так начали смеяться, что Иза вся покраснела от злости и пригрозила, что если кто-нибудь об этом проболтается, будет немедленно уволен.
– Да, представляю себе разочарование нашей Изы, – хмыкнула Белинда.
– Кажется, виконт так и не понял, почему Иза так отреагировала. «Вещь-то полезная, в хозяйстве пригодится!» – передразнила Марта неторопливый говор несостоявшегося жениха. – И ты думаешь, нам имеет смысл к нему идти?
– Ну раз он не понял и не оскорбился, у нас есть шансы!
– Бэль, ты меня слышишь? Этот богач не любит ничего и никого, кроме золота! И живой Изабелле он предпочтет ее золотую копию или, на худой конец, ларец с жемчугом.
– Так или иначе, мы уже прибыли, – фея указала на показавшийся впереди замок. – Мы же ничего не теряем? Зайдем, побеседуем. Вдруг виконт перевоспитался со времен бала?
– Как же, – недоверчиво усмехнулась Марта, – перевоспитается он…
– В конце концов, всегда можно попробовать применить магию, – с сомнением предложила Белинда.
– Что-то я не помню таких случаев, чтобы жадность лечили волшебством, – скептически отозвалась ее крестница.
– Значит, это будет первый подобный случай, – воодушевленно объявила фея, снижаясь на пустынную полянку. Замаскировав метлу в кустах, путницы взобрались на пригорок, и теперь замок сказочно богатого и необыкновенно скупого виконта лежал у их ног. Замок находился в долине, с двух сторон отгороженной холмами, и по дороге, ведущей к воротам, вовсю сновали люди.
– Интересно, что там происходит, – озадаченно пробормотала Марта.
– Штурм? – дрогнула подслеповатая фея.
– Да нет, все безоружные, – информировала ее крестница. – Ворота раскрыты настежь. Вот тебе и охрана!
– А чего они еле-еле тащатся?
– Мешки какие-то волокут, – растерянно сообщила Марта.
– Грабят! – ахнула фея. – Принцессино добро разбазаривают!
– Да погоди ты, мы ее еще замуж не выдали, – охладила ее крестница.
– Выдадим! Вот только сперва разберемся с растратчиками! – И фея с прыткостью, какой Марта никак не ожидала от своей еще минуту назад стонущей от усталости тетушки, понеслась под горку. Крестница припустила следом.
Разогнались они так хорошо, что скатились прямо в гущу загадочного столпотворения. Фея врезалась в низенького круглого мужичка, сбила его с ног, и тот от неожиданности выронил пузатую серебряную вазу, которую держал в руках. Ваза укатилась в сторону, тут же кто-то подхватил ее и присвоил себе. Мужичок злобно выругался и припустил в обратную сторону – к раскрытым настежь воротам замка. Марта помогла фее подняться, с удивлением отметив, что к воротам люди бегут налегке, со всех ног, а вот оттуда еле выползают, сгибаясь под тяжестью битком набитых мешков. Крестьяне с одышкой тащили в гору драгоценные вазы, позолоченные подсвечники и изящные статуэтки, которые очень странно смотрелись в их натруженных руках.
– Стой! – Фея схватила за локоть ближайшего к ней веснушчатого парнишку. К груди он крепко прижимал серебряную вазу в виде лебедя, и на его круглом лице застыло выражение оторопелого восторга. Но стоило только чужой тетке покуситься на его собственность, как восторг сменился решительным желанием бороться за свое до конца.
– Не отдам, мое! – Он с силой выдернул руку, едва не сбив Белинду с ног.
– Ах ты вор! – прищурила глаза фея. – Да я тебя…
– Я вор? – опешил паренек, еще сильней прижимая к себе вазу. – Вот вздорная баба!
И, оттолкнув Белинду в сторону, собрался уже пуститься наутек, как вдруг увидел Марту и неожиданно застенчиво улыбнулся.
– Да вы бы шли скорее, – посоветовал он, обращаясь к девушке, – а то ничего не достанется. Вон какой ушлый народ! Виконт только в обед объявил о своем решении, как уже три окрестных деревни в замок рванули. Слухи у нас расходятся быстро.
Поток людей, спешащих в замок, оттеснил веснушчатого в сторону.
– О каком решении? – воскликнула Марта, но толпа уже подхватила их с крестной и поволокла к замку.
– Что ж, узнаем на месте, – пропыхтела фея, стараясь обогнать впереди бегущих.

 

Людской поток хлынул за ворота, лавиной пронесся по двору, вихрем взлетел по парадной лестнице и градом рассыпался по помещениям замка.
– Ты что-нибудь понимаешь? – осведомилась фея, одергивая платье и нервно оглядываясь.
Судя по всему, они очутились в обеденном зале. По помещению с богато расписанными стенами и мозаичным полом сновали простолюдины в грубых башмаках и залатанной одежде. Ушлые пареньки, не глядя, сметали в бархатную скатерть содержимое углового шкафа, расторопные бабенки сдирали с окон шелковые занавесы с золотым шитьем, два мужика обхватили тяжелые напольные часы и, крякнув, поволокли к выходу. Роскошная обстановка таяла на глазах. Марта с Белиндой переглянулись и, не говоря ни слова, рванули в следующий зал.
Там их ожидала та же самая картина: небольшое помещение, предназначенное, видимо, для ожидающих приема посетителей, обирали подчистую. В дверях их чуть не сбил с ног коренастый мужичок, тащивший на спине резной столик с золочеными ножками. За ним следом спешила крутобокая тетушка в чепчике, с восторгом прижимая к груди небольшую позолоченную скульптуру в виде русалки. В углу сражались за обладание напольными часами двое тружеников полей; еще трое мужчин с загорелыми лицами, задрав головы, обсуждали, как снять с потолка золоченую люстру. А две девчушки лет десяти, стоя в центре зала, ковыряли носками деревянных башмаков мозаичный орнамент с изображением птиц и животных и по-взрослому рассуждали, что на нем не разживешься.
Путешественницы с вытянутыми лицами наблюдали за происходящим, пока сновавшие туда-сюда люди без церемоний толкали их, да так, что оттеснили к стене, с которой длинноносый мужик с плутоватым выражением лица азартно отвинчивал резной светильник.
– Любезный, – неприветливо обратилась к нему Белинда, – а где хозяин?
– Тронутый-то? – мигом откликнулся он, продолжая орудовать ножом. – А шут его знает!
– Простите, – вклинилась Марта, – а что тут происходит?
– Как, вы не слыхали? – поразился мужик и даже отвлекся от своего занятия. – Во дела! А как же тут очутились?
– Дело у нас к хозяину, – буркнула фея.
– Был хозяин, а стал босяк, – пропел мужик и пояснил с ухмылкой: – Виконт все свое хозяйство бедным решил раздать.
– Да вы что! – ахнула волшебница.
– Так и есть! – подтвердил мужик, отдирая от стены светильник, и завертел головой в поисках новой добычи.
– Но почему? – сдавленно спросила Белинда.
– Я же говорю: умом тронулся. С чего же еще? Всем известно, какой скряга был. И двух дней не прошло, как непомерный налог на нашу деревню наложил, а сегодня вон все подати отменил и добро свое раздает направо и налево.
Крестница с феей потрясенно переглянулись.
– Да вы не теряйтесь, дамочки, – по-своему истолковал их замешательство длинноносый пройдоха, – а лучше поспешайте. Может, еще успеете чего ценного урвать.
Белинда вспыхнула и, схватив Марту за локоть, потащила к выходу.
– Вряд ли виконт в замке, – пояснила она по пути. – Что бы с ним ни случилось, ему наверняка тяжело смотреть на то, как разворовывают его имущество и крушат обстановку. Скорее всего, он где-нибудь на улице.
Фея оказалась права. По внутреннему дворику сновали люди, уши закладывало от возгласов и криков, из-под башмаков Поднималась пыль, заставив Марту тут же расчихаться. А посреди этого безобразия стоял скупой виконт и с благостной улыбкой взрослого, который следит за неразумными детьми, наблюдая за тем, как на глазах тает его богатство.
– Ваше сиятельство, – вскрикнула Белинда, пробиваясь к нему через толпу. – Что здесь происходит?
– Как видите, я избавляюсь от своего богатства, – горделиво сообщил Крезо.
– Но зачем?!
– Я понял, что жил неправильно, – степенно молвил он. – Ведь не в золоте счастье, вы со мной согласны?
– А в чем же? – растерянно пробормотала фея.
– В щедрости души, – с важностью провозгласил бывший скупец. – Я был так слеп и глух все эти годы! К счастью, заморский пилигрим открыл мне глаза и показал ту пропасть, в которую я скатываюсь с каждым днем. Отныне золото надо мной не властно. Я раздам все беднякам, а сам отправлюсь путешествовать по свету со своим новым другом. Ваше лицо мне знакомо…
– Я Белинда, крестная фея принцессы Изабеллы, – торопливо представилась волшебница. – А это Марта, моя вторая крестница.
– Как вы сказали?.. Принцессы? – На лице виконта появилась живейшая заинтересованность.
– Вы ее помните? – с надеждой спросила Белинда.
– Конечно, помню, – задумчиво произнес Крезо и неожиданно объявил: – Я должен немедленно ее навестить!
– Отличная идея! – обрадовалась фея. – А мы как раз за вами!
– Погоди, Бэль, – оборвала ее Марта и с подозрением поинтересовалась: – А зачем вам нужно видеть принцессу?
– У меня к ней важный разговор, – уклончиво ответил виконт. – И к ее родителям тоже.
– Вы хотите сказать – предложение? – затаив дыхание, уточнила фея.
– И предложение тоже, – улыбнулся Крезо.
– Вы ее любите? – с замиранием сердца спросила Белинда.
– Конечно, – мягко ответил он.
– Тогда зачем вы это… – Фея обвела рукой всех людей, растаскивающих богатство виконта по кусочкам. – Принцесса этого не одобрит.
– Вот именно об этом я и должен с ней поговорить! – Крезо нахмурился – и вдруг с любопытством воззрился на руку Белинды, украшенную массивным перстнем. – Возлюбленная сестра моя! – с благостной улыбкой обратился он к ней, заставив фею вздрогнуть. – Зачем вам это никчемное украшение? Отдайте его беднякам, и в вашем сердце поселится радость.
– Ей и без того весело живется, – вступилась за крестную Марта.
– А вы, душа моя, не желаете ли пожертвовать бедной селянке свою атласную ленту? – мгновенно заинтересовался ею виконт.
Пробегавшая мимо «бедная селянка», с ног до головы закутанная в шелковую штору с изображением павлина, заинтересованно остановилась и жадно уставилась на Марту.
– Не желаю, – буркнула девушка, отвернувшись от попрошайки.
Та хмыкнула: «Не больно и надо!» – и понеслась к воротам.
– Ах, вы не понимаете, – закатив глаза, возвестил аристократ. – Какое это счастье – делиться своим богатством с другими. Увы, я не понимал этого раньше, натворил ошибок, жестоко оскорбил принцессу… Надо немедленно ехать к ней и переговорить с глазу на глаз, – решительно возвестил он. – Я сейчас же распоряжусь насчет отъезда.
И виконт скрылся за углом, оставив фею и крестницу одних.
– Бэль, – укоризненно зашептала Марта, – ты чего придумала? Зачем нам тащить его во дворец? Изабелла никогда не выйдет за бедняка.
– Но у него же остался замок, – неуверенно возразила фея, провожая глазами выезжавшую за ворота парадную золоченую карету, набитую крестьянами, как бочка – солеными огурцами. Пара белоснежных лошадей, явно не привыкших к тягловой работе, едва перебирала ногами, волоча ее за собой. – Ты сама видела, как он богато отделан изнутри. Чего только стоят мозаичные полы, расписные стены и витражи! Такого богатства ив королевском дворце нет.
В этот момент раздался звон стекла, и разноцветные осколки посыпались во двор. В разбитое окно второго этажа едва не вывалились два мужика, ведущих ожесточенную борьбу за обладание круглобокой золотой вазой.
– Много ли останется от этих стен и витражей к концу дня? – прозорливо вздохнула Марта.
– Золоченая карета тоже неплохой подарок к свадьбе, – оптимистично заявила фея, проследив, как скрылся за воротами многострадальный экипаж, запряженный белыми конями. – Не думаю, что карета у виконта одна. Наверняка для себя он оставил лучшую.
Ответом ей был оглушительный скрежет давно не смазанных колес, и во двор въехали четыре пустые телеги, запряженные тощими и облезлыми клячами. Сияющий виконт шел позади. Повозки мигом перегородили двор и затруднили оживленное движение, чем вызвали справедливый гнев чумазых гостей замка. Крезо распорядился выкатить телеги за ворота и с ликующим лицом повернулся к дамам.
– Вы собираетесь ехать – на этом? – выдавила Белинда.
– Не могу же я раскатывать в золоченом экипаже, когда простые люди голодают, – мягко улыбнулся виконт.
– И вы собираетесь явиться к принцессе в этой развалюхе? – Фея с негодованием толкнула ближайшую телегу, и та отозвалась душераздирающим скрипом.
– Я собираюсь повлиять на нее собственным примером, – с достоинством отозвался бывший богач.
– Но почему вы берете с собой четыре телеги?! – поразилась фея.
– Вы считаете, что этого мало? – спросил виконт и неизвестно чему обрадовался. – Ах, как это верно подмечено! И в самом деле, глупо отправляться в королевский дворец с четырьмя телегами… Нужно взять все десять! Эй, Жан!
– Ваше сиятельство! – повысила голос фея. – Вы что, забыли, зачем вы едете в королевский дворец? Вы намерены сделать предложение принцессе…
– И еще королю и королеве, – вставил виконт.
– Само собой, без их согласия ничего не получится, – кивнула крестная.
– Уверен, мне удастся убедить их в необходимости этого шага, – с важностью заявил Крезо.
– И как вы их собираетесь убеждать? С помощью пустых телег? – съязвила Марта.
– Надеюсь, что они скоро наполнятся, – мечтательно закатил глаза виконт.
– Вы собираетесь набить их подаянием? – растерянно промямлила фея.
– Очнись, Бэль! – ткнула ее в бок Марта и встревоженно шепнула: – Похоже, эти телеги он намерен набить приданым Изабеллы!
– Но вы же не собираетесь просить руки принцессы с пустыми руками? – воззвала к виконту Белинда.
– Просить руки принцессы? – изумленно спросил он. – Но я и не собирался…
– Так зачем же вы собрались во дворец? – опешила фея.
– Чтобы открыть королевской семье глаза, чтобы убедить их отдать свои богатства народу… А принцесса согласна выйти за меня замуж? – Крезо сладострастно зажмурился и потер руки. – Ах, как это хорошо! Ах, как замечательно! Ведь мне, как ее мужу, отойдет часть королевских сокровищ? – оживленно поинтересовался он у оторопевшей феи и, не дожидаясь ответа, забормотал себе под нос: – Сколько еще бедняков можно будет накормить на это золото! Быть может, воодушевленные примером мужа принцессы и остальные аристократы подтянутся к этой милосердной акции?
– Бэль, – потянула крестную Марта, – он не любит Изабеллу. Убедилась? Ему нужны только ее богатства: раньше – для себя, теперь – для народа. Нам тут делать нечего.
Пока виконт с мечтательным видом подсчитывал королевские богатства, а Белинда сокрушалась очередной неудаче, внимание Марты привлекла возня у лестницы. Двое мужичков, те самые драчуны, которые разбили витраж, кубарем скатились по лестнице во двор и продолжили отчаянную борьбу за право обладания пузатым золотым горшком. Наконец, одному из драчунов удалось сбить другого с ног мощной оплеухой. Удар был так силен, что бедняга упал на землю без чувств, а победитель издал радостный рев и водрузил горшок себе на голову.
Однако тут же скривился, поспешно избавился от импровизированного шлема, с опаской заглянул внутрь и потянул носом. Видимо, горшок использовали отнюдь не для хранения фиалковой воды, потому что мужичок скривился еще больше, отшатнулся назад, едва не выронив трофей из рук, и что-то недовольно пробормотал. Затем, обхватив добычу кончиками пальцев и вытянув руки, он зашагал по двору к воротам. На золотом боку сосуда сверкнул выложенный рубинами и сапфирами герб виконта.
– Бэль, смотри! – Марта взволнованно ткнула крестную в бок. – Не тот ли это самый золотой горшок?
– Где? – громко вскрикнула фея, обратив на себя внимание Крезо. Тот перевел взгляд в направлении, куда с интересом уставились его гостьи, и побагровел.
Марта не успела ничего понять, как виконт уже перегородил дорогу счастливому обладателю горшка. Судя по всему, выражение его лица было отнюдь не таким благостным, как обычно, и мужичок с горшком крепко вцепился в свое сокровище. Заинтересованные фея с крестницей подошли поближе.
– Любезный, – раздался напряженный голос виконта, – ты где это взял?
– Известно где, – набычился любезный, – в замке. Вы же сами сказали: берите все, что лежит!
– Все, что лежит на виду, – повысил голос хозяин, – а не то, что спрятано.
– Кажется, он не безнадежен! – радостно шепнула Белинда. – Кое-что все-таки схоронил от разграбления, значит, не до конца умом тронулся.
– Откуда ж я знал? – шмыгнул носом мужичонка, еще крепче вцепившись в добычу.
– Давай-ка это мне, – смягчился Крезо, – а сам беги, отыщи себе другую безделицу.
– Безделицу?! – Мужичок нервно дернул глазом. – Да я с таким трудом отвоевал ее у Ларри!
– Драгоценный, – рассердился виконт, – этот гор… – он замялся, оглянувшись на притихших дам, – эта ваза – своего рода семейная реликвия и передается из поколения в поколение уже шесть веков. В ней дух истории. Вы даже не сознаете ее ценность!
– Отчего же, – ощерился мужик, – сознаю – и ценность, И, – он насмешливо потянул носом, – особенно дух!
– Отдайте немедленно! – разгневался Крезо.
– Нашел дурака! – Мужичок изо всех сил ударил виконта в живот семейной реликвией, повалив не ожидавшего такого коварства аристократа на землю, и собирался удрать победителем, но подножка Белинды изменила его планы. Теперь виконт и простолюдин катались по двору, поднимая клубы пыли, и боролись за обладание драгоценным горшком.
– Что здесь происходит? – раздался невозмутимый голос. Крезо замер, как громом пораженный, ушлый мужичок воспользовался моментом и, подхватив горшок, вскочил на ноги и собрался пуститься наутек. Но упал как подкошенный, споткнувшись о подножку Марты. Виконт отмер, с рычанием выдрал горшок из рук противника и вскочил с земли, прижимая к себе золотой сосуд и защищая его от мужичка, словно нежную возлюбленную от рук разбойника.
– Генрих, – укоризненно провозгласил оборванец в грязной хламиде, останавливаясь рядом с дамами и тяжело опираясь на посох, – что ты делаешь?
Марта с интересом взглянула на проходимца, убедившего отъявленного скупердяя отказаться от всех богатств. Пилигриму было лет сорок, его лицо было обветренным и темным от загара, щеки были впалыми от недоедания, а вот в кости он был широк – свободные одежды не висели на нем мешком, а топорщились колоколом. Несмотря на кроткую улыбку, которая застыла на его губах словно приклеенная, в глазах его мелькали лукавые огоньки прожженного мошенника.
– Брат, – тяжело дыша, ответил виконт, – это очень ценная для меня вещь.
– Вещи! – с досадой воздел руки пилигрим. – От них все зло! Избавься от нее немедленно, отдай этому бедному человеку. – Он кивнул на отряхивающегося от пыли мужичка. Тот с готовностью подскочил к виконту и протянул руки. Крезо машинально отшатнулся, пряча свое сокровище.
– Генрих, – с горечью произнес оборванец, – я думал, что ты избавился от своей пагубной страсти к золоту.
– Ты не понимаешь, брат, – возбужденно запричитал виконт, глаза его лихорадочно заблестели, – этот горш… то есть вазу пожаловал моему прапрапрапрадедушке сам легендарный король Гарнитур, мой отец торжественно передал мне ее в день своей смерти. На ней сидели пять поколений моих предков, – умоляюще проговорил он, – я не могу ее отдать!
– Генрих, Генрих, – грустно покачал головой пилигрим, – ты так ничего и не понял из того, что я тебе говорил.
– Но, Августин, – возмущенно взревел виконт, – я раздал все свое богатство! От роскошного убранства моего замка остались голые стены!
– Это ничего не значит, если ты не можешь расстаться с одним-единственным золотым горшком, – жестко оборвал его пилигрим.
– Это! Мой! Горшок! – закипел Крезо, прижимая к себе семейную реликвию.
– Что ж, Генрих, мне очень жаль, – кротко сказал оборванец. – Если ты осознаешь глубину своих заблуждений, ты можешь догнать меня.
И он зашагал к воротам, тяжело опираясь на посох.
– Брат, – жалобно позвал виконт и беспомощно оглянулся на Марту с Белиндой, словно спрашивая у них совета.
Фея сочувствующе хмыкнула и незаметно щелкнула пальцами, посылая вслед путнику заклинание. Хламида испарилась, обнажив привязанные к телу Августина сокровища. Пилигрим походил на плохо спеленатую мумию, из-под повязок которой выглядывали золотые ножки кубков, черенки столовых приборов, свисали золотые цепочки. Мелкие предметы были привязаны к рукам и ногам. К спине ушлый мошенник широкими лентами разорванной простыни прикрепил массивный и громоздкий геральдический золотой щит с родовым гербом, который делал его похожим на черепаху.
Виконт потрясенно ахнул и бросился на обманщика, сбив его с ног. Тот даже не заметил сразу пропажи хламиды и не успел сориентироваться, как уже лежал в пыли спиной кверху. Генрих от души молотил по щиту, и металл отдавался жалобным звоном, заглушая стенания пилигрима, придавленного к земле.
– Он убьет его, – констатировала Марта, которая одновременно восхищалась дерзостью мошенника и сочувствовала разоренному виконту.
– Не убьет, – легкомысленно махнула рукой фея, – только покалечит.
– Точно убьет, – возразила крестница, глядя, как виконт, спустив пар и погнув поверхность щита, переворачивает противника на спину. Теперь лжепилигрим барахтался на земле пузом кверху, словно перевернутая черепаха, а увесистый щит не давал ему подняться на ноги.
– А ведь и правда – убьет! – содрогнулась Белинда и поспешно ткнула палочкой в направлении дерущихся. Волшебная сила подняла мошенника высоко вверх, так, чтобы негодующий виконт не смог допрыгнуть даже до его модных башмаков с золотыми пряжками.
– Негодяй, – взревел Генрих, хватая руками воздух, – ты даже туфли мои прикарманить не постеснялся.
Пока пилигрим верещал, беспомощно взмахивая руками в воздухе, заклинание Белинды разматывало его матерчатый кокон, крутя мошенника вокруг оси, как веретено. Первым на землю полетел щит, а уже в него, словно в таз, со звоном посыпались более мелкие трофеи – кубки, блюда, ложки, кинжал, золотые монеты, самоцветы. Виконт, выкрикивая проклятия, нарезал круги вокруг наполнявшегося щита и все пытался высоко подпрыгнуть, чтобы ухватить пройдоху за край тряпичной ленты и повалить на землю. Наконец последняя серебряная ложка со звоном упала в гору металла, выросшую на золоченом щите, а на мошеннике, беспомощно повисшем в воздухе, из одежды остались одни панталоны. Марта смущенно потупилась, с преувеличенным вниманием разглядывая кучу-малу. Генрих потрясал кулаками и неистовствовал, требуя, чтобы трус спустился на землю. Белинда, решившая не допускать кровопролития, махнула палочкой, и волшебный вихрь подхватил незадачливого пройдоху и унес далеко за стены крепости.
За то время, пока мошенник беспомощно крутился в воздухе, замок стремительно опустел – вместе с содержимым залов и подвалов. Весть о волшебной силе, покаравшей обманщика-пилигрима, и о виконте, вновь обретшем любовь к богатству, мигом разнеслась по дому, и крестьяне, прихватив последние бесхозные вещи, бежали прочь.
– Ушел, – сокрушенно простонал Крезо. Изо всей силы он пнул щит, вывалив лежащие на нем сокровища в пыль. Тут же набежали припозднившиеся босяки, не видевшие, какая участь постигла лжепилигрима, и от внушительной кучи не осталось и следа. Виконт с ругательствами бросился вдогонку, но смог отвоевать себе только гнутую серебряную ложку. Пропал и знаменитый золотой горшок – кто-то прихватил его, пока аристократ мутузил проходимца.
– Сделайте же что-нибудь, – взмолился несчастный виконт, глядя вслед убегавшим расхитителям.
Белинда выразительно пожала плечами и махнула палочкой. Единственное, что сейчас было ей под силу, – это закрыть ворота. Но толку от этого было мало – в замке не осталось никого, кроме них и разоренного хозяина. Генрих проследил за створками тяжелых ворот, которые сомкнулись по волшебству, отсекая шум-гам, царивший за воротами, и перевел жадный взгляд на фею.
– Вы фея! – Он воскликнул это так, словно перед ним был творец мира, которому по плечу повернуть время вспять и исправить роковые ошибки.
– Ну да, – промямлила Белинда, попятившись назад. Алчный огонь, вспыхнувший в глазах виконта, ей не понравился.
– Вы ведь можете сделать так, чтобы ко мне вернулось все похищенное? – возбужденно запричитал Генрих.
– Нет, я не… – замотала головой фея.
– Ну что вам стоит? – заныл Крезо, заглядывая ей в глаза, словно пес, выпрашивающий кость. – Вам ведь только пальцами щелкнуть или палочкой махнуть, и все разграбленное этими бродягами вернется на место.
– Вы ошибаетесь, – попробовала возразить Белинда.
Но виконт не хотел и слушать.
– Тогда сделайте так, чтобы они сами вернулись с повинной, чтобы возвратили все, что украли… – лихорадочно бормотал он, напирая на фею. – Или пусть все похищенное воспарит в воздух и прилетит во двор. А уж я за наградой не постою, отблагодарю, как следует.
– Но я не могу… – отнекивалась Белинда.
– Я дам вам ларец золота! – наседал Крезо.
– Вы не понимаете…
– Хорошо, большой сундук!
– Это невозможно…
– Два сундука!
– Говорю же вам!
– Разорительница! – закатил глаза виконт. – Хорошо, три сундука! Ну что вам стоит, милочка, душечка, лапочка?
– Да хоть пять! – рассердилась фея. – Вы что, глухой?!
– Пять? – Крезо задумчиво пожевал губами, что-то тщательно взвешивая. – Может, сговоримся на четырех? – промолвил он с надеждой.
– Вы в своем уме?!
– Что ж, пять так пять, – согласился скупец. – По рукам! Только давайте быстрее, пока эти невежды не распилили бесценные статуэтки на части и не расплавили мой драгоценный горшок. – Его губы задрожали при мысли о подобном вандализме.
– Бэль, по-моему, нам пора отсюда бежать, – стоя за спиной у виконта, жестами просигнализировала Марта.
Фея сделала попытку ретироваться, но Крезо железной хваткой вцепился ей в локоть, требуя немедленно начинать волшебство и возместить все убытки.
– Да что вы мне мешаете-то? – Белинда с возмущением стряхнула его руку с локтя. – Если хотите получить все назад, так отойдите в сторону и не препятствуйте процессу.
Не сводя с волшебницы подобострастного взгляда, Генрих попятился назад и замер в паре шагов. Белинда вздохнула и взмахнула палочкой, направив ее на виконта. Голубой огонек, сорвавшийся с кончика, ударил его прямиком в нос, и тот замер на месте как громом пораженный.
– Бежим, – скомандовала фея и, подхватив юбки, рванула к воротам, ткнув в них палочкой. Тяжелые створки послушно распахнулись перед дамами только затем, чтобы выпустить их из крепости, и снова закрылись за их спиной.
– А виконт? – переводя дыхание, спросила Марта.
– Сейчас отомрет, но еще полчаса будет еле-еле передвигать ногами, так что догнать нас не сможет, – пропыхтела Белинда.
– Верните хотя бы горшок! – донесся до них надрывный крик Генриха.
– Я же говорю – отмер, – констатировала фея, сворачивая на широкую дорогу и замедляя шаг.
– Бэль, – задала Марта мучивший ее вопрос, – я не понимаю, как он мог так легко отказаться от богатства и удариться в новую крайность?
– Ты совершенно права, Мари. Ключевое слово – крайность! Виконт – человек одержимый и при этом легко внушаемый. Встреча с пилигримом, проповедующим отказ от богатства, стала для него роковой. Неизвестно уж как ему удалось склонить скрягу к своей философии, но результат ты видишь… А разочарование в пилигриме и осознание потери всего богатства оказалось слишком сильным потрясением для его ума.
– Он уже не поправится? – расстроилась Марта.
– Навряд ли! – Фея с сомнением покачала головой.
– Верните хотя бы горшо-о-ок! – донеслись им вслед бессвязные рыдания виконта.
Назад: Глава 9 ОСЛЕПЛЕННЫЙ ЖЕЛАНИЕМ
Дальше: Глава 11 БЕЗЗАВЕТНО ВЛЮБЛЕННЫЙ