Книга: Зеленоглазая авантюристка
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

В камине горел огонь. Тихо потрескивали поленья, когда на них танцевали игривые языки пламени. Изредка вспыхивали снопы искр, создавая обманчивое впечатление тепла и уюта. Маленький камин не мог прогреть большую и сырую комнату в необжитом старом замке — все равно было промозгло. И мы с Диром лишь делали вид, что не происходит ничего страшного. От этого становилось еще более жутко. Меня буквально душила безысходность. Я только сейчас поняла, что самое страшное — это когда ты ничего не можешь изменить или предотвратить. За тебя уже решили все, и никого не волнует, нравится тебе это или нет.
Время замерло. С одной стороны, оно тянулось невыносимо долго, а с другой — мы могли быть вместе. Сейчас мне дорога была каждая секунда, потому что я понимала — она у нас может оказаться последней. Неизбежность давила на плечи, я сидела на диване и молча обнимала Дирона за талию. Просто в этой ситуации слова не шли, я не знала, что ему сказать и как себя вести. Страшилась прижаться сильнее и не могла отпустить.
Нам отвели большую комнату. Вполне приличную, только с решетками на окнах и массивной дверью, которую тут же заперли на засов. Зато здесь был душ и свежая одежда, Диру она оказалась изрядно велика. Я себе вообще ничего не подобрала. Поэтому сидела, завернувшись в простыню, чем, похоже, сильно смущала мага. Мне хотелось его смущать. Хотелось целовать. Но я не могла решиться. Боялась сделать еще хуже. Еще больнее. Я не хотела, чтобы он шел на жертву ради меня. Я была готова сама умереть, если бы знала, что это спасет ему жизнь. Только вот моя смерть никому не нужна. Даллару зачем-то потребовался именно Дир. Точнее, душа Дира, заключенная в тело Ласта. А мы ведь так и не узнали для чего.
Маг безразлично смотрел куда-то в пространство. Изредка я ловила его взгляд на своих обнаженных плечах, но, едва заметив мою заинтересованность, он отворачивался. Мокрые после душа волосы в беспорядке падали ему на лицо и шею. Он даже не пытался их поправить. Он был очень бледным и трогательно беззащитным. Тени усталости под глазами, кровоподтек у виска и синяк во всю скулу не красили Дирона, но делали его бесконечно родным. Мне снова хотелось оградить его ото всех неприятностей, хотя я убедилась, что маг не так слаб, каким кажется. Обманчиво хрупкое тело Ласта всего лишь оболочка. А вот что в ней скрывается, похоже, я так и не узнаю. Я видела в камере другого Дира. Он принимал решения холодно и взвешенно, стараясь извлечь максимум выгоды из создавшейся ситуации. Дир был настолько отстранен от происходящего, словно речь шла не о нем. Это меня ужаснуло. Он делал выбор вообще без оглядки на себя. Я бы так не смогла, да и Стикур, подозреваю, тоже.
Я снова поймала его взгляд. Но на этот раз не дала магу отвернуться, придвинулась ближе и легко поцеловала сначала в щеку, а потом в губы. В конце концов, у нас слишком мало осталось времени, чтобы растрачивать его так бездарно.
Теплые ладони Дира запутались у меня в волосах, и я немного отодвинулась от диванных подушек, позволяя рукам скользнуть на спину. Лизнула бьющуюся у ключицы жилку, скользнула губами по груди, целуя раны от укусов, и вернулась к лицу. Провела языком по ямке на подбородке.
В глазах мага я видела нежность и сожаление, на губах горькую усмешку. Поцелуй был неторопливый и нежный — мы прощались. Его руки сжимали все сильнее. Я ощутила на языке привкус крови. Не почувствовала боли и поэтому не отстранилась. Все мысли и тревоги на время ушли. Остался только он. Дир не надел после душа рубашку, и мне это нравилось. Сильное красивое тело завораживало, лишь темные пятна укусов нарушали гармонию, но я была благодарна судьбе за шанс сейчас быть с Диром. Пусть недолго. Пусть один раз, но даже это — много.
Моя простыня давно валялась где-то на полу, туда же полетели штаны мага. Мне стало безразлично даже то, что кто-то может войти и застать нас так. Наплевать. Подождут. Хотя бы немного счастья мы заслужили?
Дир приподнял меня осторожно, словно фарфоровую куклу, и посадил к себе на колени. Я провела рукой по его щеке и поцеловала в уголок разбитой губы, ссадина еще немного кровила. Слов было не нужно. Все и так понятно. Прощание. Предательская слеза скатилась по щеке, и он поймал ее губами, прижимая меня сильнее, утешая. Его губы говорили мне: «Все будет хорошо». Его руки убеждали, что жить стоит, несмотря ни на что, но я не верила. Вдыхала его запах, целовала плечи, впивалась ногтями в спину и понимала, что не забуду. Никогда уже не будет, как раньше. Сегодня я перешагнула грань. Вся моя жизнь теперь будет делиться на «до» и «после».
Он навсегда останется в моей памяти. Никто и никогда не сотрет с губ его поцелуи. Раны, которые оставляют его клыки, никогда не заживут. И с кем бы я ни была после, все равно, закрывая глаза, я буду видеть его улыбку и слышать его сорвавшийся с губ стон.
Единственным желанием было остановить время. Сидеть так, прижавшись друг к другу, вечно, закусив губу и сдерживая слезы. Почти не дышать в надежде, что удастся растянуть упоительный миг. Мне не хотелось отпускать его от себя ни на миллиметр. Мне не нравилось, что он закутал меня в простыню и оделся сам, мне нужно чувствовать его всего. Мне физически необходимо ощущать его рядом, так близко, как это возможно. И я готова сама продать душу, лишь бы нам дали еще хоть немного побыть вместе. Но кому нужна моя душа?
Мы долго сидели обнявшись и молчали. За окном медленно светлело небо — приближался рассвет. В синеве растворялись звезды, и сквозь дымку проглядывало блеклое аскарионское солнце. Совсем чуть-чуть, еще только на самом краешке неба, но в комнате уже изрядно посветлело. Я сжала руку Дирона и, наконец не удержавшись, всхлипнула.
— Я никуда тебя не отпущу.
— Куда же ты денешься? Отпустишь, — горько усмехнулся маг и чмокнул меня в макушку. От этого по-детски трогательного жеста защемило в груди, и сдерживаемые рыдания вырвались наружу. Маг гладил меня по волосам и шептал глупые слова утешения. А я ничего не могла с собой поделать. Хотела взять себя в руки и быть сильной. Хотела поддержать его, но не получалось. Вытерев простыней нос, я встала и направилась к шкафу, просто так, чтобы хоть чем-то занять себя. Отвлечься от тягостных мыслей и не думать о собственном бессилии. Перерыв всю имеющуюся в наличии одежду, я нашла наконец то, что можно натянуть на себя. Достаточно узкая, но длинная мужская рубашка, подпоясанная каким-то кушаком, смотрелась не сказать чтобы прилично или стильно, но все же это было значительно лучше, чем небрежно обмотанная простыня.
За нами пришли с самого утра. Все тот же мрачный, дорого одетый вампир. На этот раз он был один, и я видела, как облегченно выдохнул за моей спиной Дирон. Что же такое с ним делал этот второй? Впрочем, ответ на вопрос я вряд ли узнаю. На глаза снова навернулись слезы, и я смахнула их рукой.
— Мы приняли решение, — начал гость без приветствия. — Стикур Эскорит герцог Нарайский, на свое счастье, никаких подробностей не знает, поэтому с ним нет ровным счетом никаких проблем. Что касается девушки, с ней сложнее. Ей придется позволить наложить на себя заклинание, после которого она просто не сможет рассказать ничего из того, что здесь произошло. Все, что касается этих событий, будет заблокировано. Девушка сможет лишь подтвердить наши слова.
— Хорошо, это приемлемо, — кивнул Дирон так, словно меня здесь не было. — Я прекрасно знаю, как это заклинание действует. Нет нужды рассказывать. Но для того, чтобы провести ритуал, необходимо, чтобы она доверяла заклинателю и сама была готова молчать.
— Безусловно, так лучше, — согласился вампир. — Но в критической ситуации, такой, как эта, достаточно формального устного согласия. Эффект будет тот же.
— Ага, только ощущения другие. Это крайне болезненный ритуал. Я проведу его сам.
— Не лучшая идея… — нахмурился гость. — Впрочем, будь по-твоему. Проводи. Но под надзором нашего мага, чтобы безо всяких неожиданностей. Если мы только заподозрим какой-нибудь подвох — девушка умрет.
— Я согласен.
— Кто бы сомневался. — В голосе мужчины прозвучало раздражение. — Отпустим мы их после ритуала подчинения.
— До, — уперся маг. — Причем не отпустите, а отправите через портал куда-нибудь подальше из Аскариона. Да хотя бы во Влекриант. Мне нужны гарантии.
— А мои гарантии? Маг, тебе не кажется, что ты не в той ситуации, чтобы качать права. Или забыл, как хорошо в камере? Я сейчас могу запереть вас там вдвоем, и тогда шансов на спасение у твоей подружки не будет никаких. Ты ведь уже хочешь есть, правда?
Мне не нужно было поворачиваться, чтобы почувствовать, как напрягся Дир, видимо, вампир знал, о чем говорит, но маг быстро взял себя в руки.
— Если вы и правда собираетесь отпустить Ольгу и герцога Нарайского, то пойдете на эту небольшую уступку. Если же на самом деле все иначе, значит, Оля все равно умрет. И разницы никакой нет.
— Тебе повезло, маг, что у нас нет времени с тобой нянчиться, — словно выплюнул вампир. — Мы сделаем таким образом. Часть предназначенной тебе миссии я могу открыть сейчас. Это весьма приятное действо — свадьба. И причем не абы с кем, а с одной очень достойной леди.
— Зачем?
— Ну это уж не твое дело. Ты не обессудь, брак будет фиктивным. Но он нам нужен. Так вот сначала свадьба без ритуала подчинения. Все по доброй воле, потом освобождаем твоих друзей, после ритуал. Но если ты посмеешь меня обмануть…
— А почему бы и не отпустить сейчас? Смысл проводить свадьбу до ритуала?
— Ты задаешь слишком много вопросов, Ласт. Я буду обращаться к тебе именно так. Мне привычнее.
— И все же, зачем проводить свадьбу до ритуала? — Дирону было все равно, каким именем его будет называть будущий хозяин. Какая разница?
— Мы не отпустим герцога Нарайского до свадьбы. Мы планируем, что он будет почетным гостем на церемонии. Нам важно, чтобы представитель Арм-Дамаша видел — у нас в провинции все конфликты решаются мирно. Поэтому освободим мы герцога и девушку не раньше, чем завершится свадебная церемония. То, что ты на этот момент еще будешь свободен от клятвы, — наша добрая воля. Так что в твоих интересах, чтобы все прошло гладко. Понял?
— Все будет так, как мы договаривались.
— Я надеюсь, свадьба пройдет без эксцессов. Если герцог Нарайский хоть в чем-то заподозрит фальшь, девчонка умрет первой и в таких муках, какие тебе даже не снились. Ты меня понял?

 

Стикур мерил шагами небольшую комнату. Душила злость. Как они смеют с ним так обращаться? Словно он безродный вампирский слуга, а не официальный представитель Арм-Дамаша в этой богом забытой кровососной провинции. Пусть так со своими прихлебателями обращаются. А он достоин уважения или хотя бы объяснений.
На завтрак сегодня подали какую-то несъедобную баланду, а вино было разбавлено. Раз эти изверги схватили его, засунули в комнатушку и вот уже почти сутки ничего не дают о себе знать, то хотя бы кормили по-человечески! Что эти наглые вампиры о себе возомнили? Неужели всерьез считают, что подобное неуважение, выказанное герцогу Нарайскому, сойдет им с рук?
Допрос устроили с пристрастием. Ладно, спросили, кто он? Так еще замучили вопросами о том, что ему известно о жизни Ласта? Стикур даже не сразу вспомнил, что Ластом зовут вампирчика, которого они с Ольгой наивно приперлись спасать. Вопрос: от кого? Вряд ли от ирра Даллара. Потому что, слушая рассказ Стикура, вампир только хитро улыбался и отмахивался, давая понять, что идея не стоит гхырхячьего помета и спасать просто некого. Гость долго курил трубку (от тяжелого запаха табака у Стика быстро разболелась голова), а потом снова уточнил, что все же Стикур знает о Ласте. Да ничего, кроме тех сказок, которые наплела Оля. Он, как всегда, купился на наивное хлопанье ресниц, очарование зеленых глаз и увяз по уши в неприятностях!
Интересно, где сама рыжая авантюристка? Слуги вообще ничего не сказали, а ирр Даллар только отшутился, что, мол, негоже оставлять юную девушку в одной комнате с искушенным светским львом. «И кто это тут искушенный? Мерзавец». Говорил вампир вежливо, но дверь на засов, все равно, кретин подозрительный, запер и вином разбавленным поил. Ничего, возможность поквитаться с ним еще обязательно будет!
Гости, которых Стикур так долго ждал, появились лишь ближе к обеду, зато с извинениями и свежим костюмом.
— Простите, герцог. — Ирр Даллар склонился учтиво, но от выражения его лица Стика едва не стошнило. Умеют же некоторые разговаривать любезно и льстиво, а смотреть при этом так, что кажется, сейчас в лицо плюнут. — К сожалению, мы не могли отпустить вас, пока не выяснили некоторые подробности. Согласитесь, верить кому бы то ни было на слово в наше время нельзя. К счастью, недоразумение разрешилось. Ваша личность теперь у нас не вызывает сомнения. Что же касается цели визита, должен с прискорбием вам сообщить, что все старания были напрасны. Вас ввели в заблуждение. Ирра Ласта никто и не думал удерживать силой. Тут вот какая история произошла.
Несколько лет назад я взял в свой дом племянника, мальчик мне показался смышленым, неизбалованным. Тогда мне думалось, что из него может выйти толк, многообещающий был мальчик.
— Был? — недоверчиво приподнял бровь Стикур.
— Ну это я образно выражаюсь, — замялся ирр Даллар. — Сейчас он, скорее, молодой мужчина, нежели мальчик. Так вот у меня есть дочь, и, как часто бывает, между молодыми людьми вспыхнуло чувство, которое они, естественно, держали в тайне. Знали, шельмецы, что я этого не одобрю. Во-первых, как бы это сказать, Ласт хоть и сын моего брата, но вот по матери происхождение подкачало. Да и обеспечить моей дочери достойное существование он вряд ли может. Ни наследства, ни положения в обществе, такого мужа я своему ребенку никогда не желал. Это в юности чувства кипят, а вот к зрелым годам хочется покоя и комфорта. А потом мы не очень благосклонно относимся к бракам между кузенами. Конечно, это допустимо, но нежелательно. И я предпочел бы этого избежать.
Узнал я о романе, естественно, тогда, когда было уже поздно. Моя девочка ждет ребенка. Ласт, прознав, что в скором времени станет отцом, перепугался до смерти. Глупый, думал — я его уничтожу, и сбежал. А может быть, и любовь прошла от осознания ответственности, не знаю. Вы меня поймите, я же не мог оставить дело так. Парня нужно было срочно выловить и женить. Другого способа спасти честь семьи я не видел. В то же время ловить его открыто не получилось. Мне не хотелось, чтобы семейные дела вышли куда-то за пределы этого дома. Отсюда и ложная информация о том, что он якобы попался на воровстве.
Пока Ласт скрывался во Влекрианте, у него завязался роман с хорошенькой рыженькой простолюдинкой. Вампиры часто привязываются к людям, как к кошкам или собакам. И ничего бы страшного, все мы не без греха. Но этот дурень потащил любовницу на Аскарион. Естественно, хорошо заморочив ей мозги. Не знаю, на что уж он там надеялся. На мое благословение или Маан, когда обещал девушке несбыточное, но сейчас, слава богам, одумался и его рыжая подружка тоже. Ей, правда, пришлось немного заплатить, чтобы не устраивала скандал и согласилась отсюда в ближайшее время убраться. Свадьбу мы решили провести немедля, и были бы очень признательны, если бы вы почтили ее своим присутствием. Торжество будет более чем скромным.
— А корра Льрисса? — спрашивать про Ольгу не хотелось. Со слов ирра с ней все нормально. Ну и замечательно. А большее его не интересует.
— А что корра Льрисса?
— Где она?
— Ну что вы! Представления не имею. У корры часто возникают дела вне Аскариона, так что она, вероятнее всего, отсутствует по личным причинам. К сожалению, я совершенно не в курсе, где она может быть. Льрисса давно не принимает участия в государственной жизни провинции.
— Вероятно, вы так же не в курсе, кто убил послушниц в храме?
— Вы совершенно правы, герцог. Церемония начнется с минуты на минуту. Надеюсь, вы не против, если слуги помогут вам одеться?
Стик механически кивнул, наблюдая, как вампир скрывается за дверью. Значит, Оля врала? Или это маленький вампирский гаденыш попросту заморочил ей голову? Ирр Даллар, конечно, тоже темнит. Стикур ни на секунду не усомнился, что смерть послушниц — это его рук дело, но вот вся остальная история выглядела вполне правдоподобно. И объясняла нежелание Оли что-либо рассказывать подробнее. Не могла же она прийти и попросить помощи в спасении своего любовника от семейной жизни? Хотя так было бы честнее.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22