Глава 20
Несколько недель спустя.
Варвара Алексеевна Зелинская, директор городского Дворца бракосочетания украдкой сунула под язык таблетку валидола и поморщилась. Никогда в жизни еще не проводила она столь несуразной церемонии.
Зал торжеств был под завязку набит разношерстной публикой.
Толпа милиционеров в штатском мирно уживалась с кучкой уголовного вида субъектов в синих тренировочных костюмах.
У окна чинно стояли два остроухих чудика в белоснежных одеждах. Один — обладатель восхитительных светлых волос с вплетенными серебряными ленточками; другой — замухрышка с копной рыжеватых косичек. У каждого — меч и лук со стрелами. Еще там был одетый в черную рясу остроухий монах с покрытой шрамами плешью и жуткий бандюган с жабьей харей. Все четверо переговаривались о чем-то с заговорщицким видом.
В углу, у самого стола для подписей, качало головой на длинной шее, по-коровьи вздыхало и лупало глазами розовое чудище. Варвара Алексеевна с опаской косилась на него. Хоть жених и сказал, что это — чучело, ей все казалось, что перед ней — живой дракон. Возле него тускло поблескивал медью старинный сундук.
Неподалеку шустрый паренек с телевидения фотографировал жениха, невесту и крохотную востроглазую старушку, пышущую южным загаром. Рядом стоял телеоператор — мужчина в возрасте, с бесконечно удивленным взглядом.
Варвара Алексеевна с сочувствием взглядывала на девушку. Стройная, черноволосая. Так и светится от счастья. Ну как, спрашивается, она решилась связать свою судьбу с психом, притащившим на собственную свадьбу человеческий череп?! Приделал к нему кошачьи лапы, посадил на плечо — и фотографируется! Господи, куда катится мир?
Заиграла музыка. Жених снял черепушку с плеча и, взяв невесту за руку, повел ее в центр зала.
Пока проводившая церемонию дама напутствовала жениха и невесту, Лизавета Петровна — Наташина бабушка — беспокойно оглядывалась по сторонам.
— Вот ты где! — воскликнула она, увидев, как несносный Йорик, лавируя между ногами гостей, толкает по полу горшок с каким-то экзотическим цветком. Череп имел предовольный вид — как покупатель, выгодно обарахлившийся на новогодней распродаже.
— Ты зачем цветок стибрил, костяшка несносная? Свадьбу хочешь сорвать?!
— Не стибрил! Не стибрил! — запротестовал Йорик. — Взял для научных опытов! Я тоже хочу научиться колдовать. Знаешь, как трудно пробиться в жизни белочке без связей, да еще с такими данными, как у меня?!
— Кто тебе внушил, что ты белочка, ирод? — старушка всплеснула руками.
— Поскитаешься с мое — узнаешь, — загадочно ответил Йорик.
— Хоть вы его заберите с собой, если надумаете к себе возвращаться, — сказала Лизавета Петровна подошедшим Заззу, Геремору, Олло и Гиллигиллу. Эти четверо откупорили бутылку шампанского, и теперь от них долетал легкий винный запах.
— Это не к нам, почтенная, — сказал Геремор. — Если только Заззу решится взять с собой Йорика.
— Надо подумать, — пробормотал череп. — Есть у меня, что сказать тамошним кавланам. А вы что, остаетесь?
Геремор, Олло и Гиллигилл разом кивнули.
— Успеем еще вернуться, — сказал Олло. — Чего мы там не видели? А здесь машины, химия разная. И железная птица Самолет. Страсть как полетать хочется. Улс тоже с нами побудет. Вот только Заззу уговорить остаться не можем.
Лизавета Петровна взглянула на остроухого старика.
— А вы что же не хотите остаться? — спросила она с внезапной грустью в голосе.
— Дела, — Заззу вздохнул. — Я теперь придворный чародей, знаете ли. Да и за королем присмотр нужен. Мальчишка еще…
— Слышите? Слышите?! — перебил его Йорик. — Почти закончили. Когда можно кричать?
— Еще не скоро, — сказала Лизавета Петровна.
— Дорогие Михаил и Наталья… — торжественно возгласила распорядительница свадьбы.
— Теперь можно? — огоньки в глазницах Йорик умоляюще сверкнули.
— Нет! — отрезала Лизавета Петровна.
— Властью, данной мне… — продолжала распорядительница.
— А теперь? — пискнул череп.
— Нет!!!
— …Объявляю вас мужем и женой!
— ГОРЬКО!!! — заорал Йорик.