Глава 444
О том, какие слова утешения сказал Тирант герцогине.
Печальный опыт несчастий и великих мучений научил меня помогать тем, кто оказался в беде, и тем паче когда беда — общая. Поэтому, возлюбленная сестра, я отвечу так на ваши жалобные слова: умоляю вас, не плачьте и не горюйте больше, ведь о тех несчастьях и безутешной скорби, о которых вы мне говорите, я не забыл, и очень скоро я вам это докажу. Я обещаю и даю вам слово рыцаря, что не пройдет и месяца, как я, с Божьей помощью, освобожу герцога Македонского и всех остальных, и они явятся сюда, к вашей великой радости. Ведь для этого я и вернулся.
Услышав смиренные и любезные слова мужественного Тиранта, герцогиня Македонская бросилась к его ногам, желая поцеловать их, однако доблестный Маршал не позволил ей сделать это, но поднял с земли и вновь поцеловал. Затем, взявшись за руки, они сели рядом и рассказали друг другу о тех несчастьях, которые выпали на их долю.
В то время как Тирант вел любезные беседы с дамами и утешал герцогиню Македонскую, Император созвал совет и рассказал со слов самого Маршала о посольстве султана и Турка, отправленном к Тираиту.
И когда на совете услышали эту добрую весть, возникли большие споры и разногласия. Одни говорили, что Тиранту следует дать маврам бой и всех их уничтожить, ибо сила его войска велика и никто из неверных даже не осмелится более вернуться в эти земли. Другие считали, что не следует вступать в бой и подвергать опасности столько людей, так как мавры многочисленны и хорошо умеют сражаться, а оказавшись в безвыходном положении, могут представлять большую опасность для христиан. И что лучше держать их в окружении, а когда закончится продовольствие, христиане без труда захватят ослабевших от голода мавров или те сдадутся сами. Третьи думали, что будет лучше заключить с ними мир и позволить им уйти, а султана, Турка, всех королей и высокородных сеньоров взять в заложники и держать их в плену, пока все захваченные земли не будут возвращены, а все пленные христиане не будут отпущены на свободу. Потому что, если убить всех, вскоре у мавров появятся новые правители, которые бросят все силы на укрепление своих земель и будут отвоевывать потерянное, а это положит начало новой, еще большей войне, и не будет ей конца.
Когда были выслушаны все мнения, на совете решили, что надлежит делать, и Императору сказали следующее:
Ваше величество, совет пришел к такому мнению: ради спокойствия ваших вассалов и подданных и всей Греческой империи, во избежание гибели людей, коих умерло уже великое множество в войне за империю, мы советуем Вашему Величеству заключить окончательный мир с султаном и Великим Турком, и со всеми другими высокородными сеньорами, которые находятся с ними, но с тем условием, чтобы они сдались на вашу милость и стали вашими пленниками; и они не получат свободу, пока не выполнят все, что сами предложили. Остальные же мавры пусть уходят, но пешие и без оружия.
Таким решением Император был очень доволен. И на этом совет закончился.
Император отправился в покои Принцессы и там нашел доблестного Тиранта. Взяв его за руку, он усадил его рядом с собой в знак большой любви и выразил свою волю в следующих словах.