Глава 5
О том, как король Канарии прибыл с огромным флотом к острову Англия.
И случилось в ту пору, что великий король Канарии, храбрейший юноша, полный благородных стремлений и надежд, свойственных беспокойной молодости, всегда мечтающей о славных победах, собрал огромный флот из кораблей и галер и приплыл к берегам острова Англия со множеством воинов, прознав, что какие-то пиратские корабли ограбили один из его городов. Взыграла его гордыня и, преисполнившись великого гнева от такого оскорбления, отплыл он с огромной армадой и с попутным ветром добрался до мирных и плодородных английских берегов. Темной ночью вошел его флот в порт Антона, и с великой осторожностью спустились все мавры с кораблей на землю, не замеченные жителями. Тут построились они военным порядком и направились во все концы острова.
Мирный король, лишь только дошла до него дурная весть, собрал столько людей, сколько мог, и дал маврам сражение. Много полегло в нем воинов с одной и другой стороны, но христиан погибло гораздо больше. И поскольку сильно превосходили мавры числом, осталось за ними поле битвы: король же Английский отступил и с остатками войска укрылся в городе, который носит имя святого Фомы Кентерберийского и где покоятся его святые останки.
Снова собрал людей английский король, и рассказали ему, что по всему острову побеждают мавры, убивают христиан, бесчестят женщин и девушек и забирают их в плен. Прознав, что будут мавры проходить берегом моря, он решил подкараулить их в ложбине темной ночью, но не смог прибыть туда тайно, и догадались о том мавры. Выступили они, дождавшись светлого дня, и дали жестокий бой, в котором полегло множество христиан, те же, что уцелели, бежали со своим королем, и вновь за маврами осталось поле битвы.
Великое злосчастье преследовало христианского короля, ибо проиграл он подряд девять сражений. Пришлось ему укрыться в городе Лондоне и приготовиться к осаде. Осадили город мавры, а вскоре дали большое сражение и едва не вошли в город, добравшись до середины моста. Каждый день ожесточенно бились христиане, но, в конце концов, пришлось королю покинуть Лондон, поскольку начался там страшный голод. Отправился он в Уэльские горы, и пролегал путь его через город Варвик.
Лишь узнала достославная графиня, что несчастный король спасается бегством и вечером прибудет, велела она подать лучшие яства и приготовить все для короля необходимое. Будучи женщиной благоразумной, она сразу подумала о том, как укрепить город, чтобы не потерять его, и, завидев короля, так ему сказала:
Славный господин наш, вижу, пребываете вы в великой печали, как и все мы, жители этого острова, однако ж, если соблаговолит ваша милость остановиться в этом вашем и моем городе, найдете вы его полным провианта и всего, что потребно для войны, ибо сеньор мой и муж Гвильем де Варвик, который был граф в этих землях, снабдил город и замок оружием, бомбардами, баллистами, кулевринами, мортирами и другими орудиями, и милостью Господней последние четыре года собрали мы в наших землях богатый урожай, а потому может ваше величество здесь оставаться в полной безопасности.
Отвечал король:
Сдается мне, графиня, даете вы мне добрый совет, коли так хорошо оснащен ваш город всем для войны необходимым, а ежели захочу я покинуть его, сделаю это в добрый час.
Истинно, сеньор, — сказала графиня, — к тому же, сколько ни есть мавров, должны они идти долиною, ибо не могут они пробраться с другой стороны из-за большой реки, мы же можем укрыться в Уэльских горах.
Очень я доволен, — сказал король, — что остаюсь здесь, и прошу вас, графиня, распорядиться, чтобы получили мои люди за свои деньги все, что им нужно.
Сей же час отправилась графиня вместе с двумя девицами и, нашедши двух городских управителей, сама пошла с ними по дворам, собирая пшеницу, овес и прочее все необходимое. Король же и свита его весьма остались довольны таким изобилием и особенно усердием достославной графини.
Узнав об отъезде короля из города Лондона, поспешили мавры вдогонку, и вскоре дошла до них весть, что король укрылся в городе Варвике. И, следуя за ним, захватили мавры замок, что назывался Алимбург и находился всего в двух милях от того места, где остановился король. А к той поре завладели они уже большей частью королевства, и в день Святого Иоанна король мавров потехи ради прибыл со всей своею ратью под стены Варвика. Король же Английский, потерявши все надежды, пребывал в великом огорчении; поднялся он на высокую башню и увидел, как орда мавританская рушит и предает огню селения и города, убивая людей без счета — как мужчин, так и женщин. Те, кому удавалось спастись, со всех ног бежали под стены города с дикими воплями, которые были слышны за полмили от городских стен, так отчаянно кричали они, предчувствуя скорую погибель либо плен.
И стоял король, глядя на мавров и на творимое ими зло, и такое охватило его страшное отчаяние, что захотелось ему умереть. Не в силах более смотреть на дикое разорение, спустился он с башни и вошел в уединенный покой, и тут вырвался из груди его тяжелый вздох, а из глаз хлынули обильные слезы, и так он горевал, как никто на этом свете. Слуги, стоявшие за дверьми, слышали, как он горюет, король же, излив слезы и печали, повел такую речь.