От автора
Здравствуй, дорогой читатель!
Меня зовут Дмитрий Ермаков, 27 лет. Живу в Москве, работаю в школе учителем истории и обществознания. Книга, которую ты держишь в руках, – моя первая серьезная литературная работа.
На вопрос, когда я начал писать, ответа, скорее всего, не дам. Одно могу сказать точно: в школе я уже время от времени баловался историями собственного сочинения. Что-то с тех времен даже сохранилось. Что я писал? В основном фантастические рассказы. Многие – на космическую тематику. Это отразилось на книге, которую вы держите в руках.
А потом в моей жизни появился сайт metro2033.ru. Знаю, сейчас на сайте сложно найти читателя. Многие жалуются на это. Но тогда все было иначе. Мои первые работы, выложенные в разделе «Творчество», получили множество отзывов, как лестных, так и разгромных. Но главное: появились постоянные читатели, которые просили писать дальше. Многие из них сейчас мои лучшие друзья. С некоторыми я писал в соавторстве. Например, с Арсением Барановым (он стал прототипом героя «Слепцов» по имени Арс) мы вместе работали над фанфиком «Ким Ен Мун – мой хороший друг» о метро КНДР; оттуда же в «Слепцы» перекочевала одна из героинь – Даша Кружевницына. Евгений Шкиль – автор стихотворения, вошедшего в текст «Слепцов», тоже выходец с портала. А одна из посетительниц сайта, Настя Осипова, совсем недавно стала моей супругой…
В декабре 2010 года в сборнике «Последнее убежище» был издан рассказ «Настоящий немец», эта публикация стала моим литературным дебютом. Работа над романом уже тогда была в самом разгаре.
Эта книга родилась из двух рассказов, которые объединяет, на первый взгляд, только то, что оба текста имели косвенное отношение к миру 2033 года. Один из них был посвящен судьбе космонавтов после тотальной войны – мне показалось интересным представить себе, как бы выглядело все это безобразие с орбиты. Местом действия другого стали карстовые пещеры Нового Афона и новоафонская туристическая пещерная дорога. Не совсем метро, конечно, но очень похоже. Карстовые пещеры, в которые проложено это «метро», одно из красивейших мест на Земле! Я решил описать все это в антураже Вселенной Метро 2033. Как удалось совместить «космическую» тему и «пещерную»? Об этом ты, читатель, узнаешь сам.
И сейчас самое время сделать важную оговорку. Начиная с оригинального романа «Метро 2033» и по сей день в сети звучит критика фантастического мира 2033 года, основанная на том, что все это – не реалистично и не могло бы быть в реальной жизни. Говорю прямо и откровенно: да, выживание людей в пещерах Нового Афона в течение двадцати лет – вымысел. В реальности мои герои умерли бы почти сразу в ужасных мучениях. Достойное ли это основание для того, чтобы забросить сюжет, героев и взяться за описание чего-то более реального? Я считаю, нет. Опять же, если бы мои герои прожили двадцать лет на орбите – вот это был бы чистой воды бред. Что касается условий, благодаря которым люди сумели выжить в пещерах Нового Афона, то это – типичные фантастические допущения, которые, в том или ином виде, есть в любом фантастическом произведении… А впрочем, дорогой читатель, все зависит от тебя! Если приключения моих героев увлекут тебя, если роман «Слепцы» вызовет у тебя интерес, значит, я свою задачу выполнил. Если нет – жду твоих замечаний и пожеланий, чтобы учесть их в следующих книгах.
Когда я писал роман «Слепцы», старался представить, какие чувства могут испытать при чтении подростки вообще и мои ученики в частности. Тут надо смотреть правде в глаза: значительная часть читателей серии – это именно школьники. Книга вышла совсем не детская, хотя задачи написать «детскую» книгу я перед собой и не ставил. Дело в другом. За пять лет работы в школе я успел убедиться в том, что дети очень остро чувствуют любую фальшь, любую наигранность. Чувствуют и отвергают. Дети не любят книги, авторы которых специально все предельно упрощают. Посмотрим, что читатели серии скажут о романе.
Я же могу сказать о «Слепцах» вот что.
Это роман о любви и ненависти, о дружбе и вражде. Роман о людях, в любой ситуации готовых бороться до последней капли крови. Иногда они совершают досадные ошибки, поэтому, собственно, книга называется «Слепцы». Но, даже оступившись, эти люди встают и снова бросаются в бой.
Работая над произведением, я ставил перед собой задачу написать одновременно очень темный и в то же время очень светлый текст.
В мире, в котором оказываются мои герои, солнечному свету нет места. Это царство мрака. А во мраке что угодно может скрываться… Кроме того, хотя лично я не очень люблю кровавые, жестокие истории, в «Слепцах» есть и насилие, и жестокость. Иначе было нельзя. Иначе появилась бы та самая фальшь, о которой я писал выше. Есть такие ситуации, когда иного выбора не остается: или убьешь ты, или убьют тебя. И мои герои вынуждены убивать, порой вопреки совести. Но, несмотря на все опасности и ужасы, с которыми приходится столкнуться персонажам романа, они не теряют оптимизма, продолжают бороться и верить в лучшее. Безысходность, отчаяние, боль, ужас – все это есть в книге. Но есть и слабый лучик надежды, мерцающий далеко впереди…
Три года писалась эта книга. Много это или мало? Я считаю, что ни то и ни другое. Роман рождался на свет именно столько, сколько было нужно. Сюжет за это время подвергался трем тотальным редакциям (вплоть до вырезания целых сюжетных линий) и бесчисленному количеству мелких правок. В какой-то момент я понял, что предела совершенству нет, и если дальше истязать роман исправлениями, он просто умрет. И я решил, что «Слепцам» пора выйти из тени и предстать перед критиками.
Теперь пришло время традиционных благодарностей. Людей, так или иначе помогавших мне в процессе работы над романом, очень много. Но особенно хотелось бы поблагодарить:
мою супругу, моих родителей, младшую сестру Настю и ее мужа Алексея, а также всю мою семью за любовь и поддержку;
Ирину Баранову, Константина Бенева, Дениса Шабалова, «Тимофея Калашникова», Анну Калинкину, Ольгу Швецову, Катерину Тарновскую, Виктора Тарапата, Сергея Кирноса, Леонида Добкача, Анастасию Агееву, Галину Новикову и многих других критиков-читателей за полезные советы и справедливые замечания;
Вячеслава Бакулина за плодотворное творческое сотрудничество;
Сергея Кузнецова за то, что всё это стало возможным…
notes