Книга: Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Назад: 172
Дальше: 175

173

Poca schelda. По-русски это можно было бы передать, например, так: «Выборга нет».

174

«Мерримак»… места, связанные с американскими трансценденталистами. Недалеко от города Конкорд на реке Мерримак жил отшельником трансценденталист Г.Д. Topo (Thoreau, 1817–1862), автор книги «Уолден, или Жизнь в лесу» (Walden, or Life in the Woods, 1854).
Назад: 172
Дальше: 175