Книга: Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Назад: 93
Дальше: 96

94

* Намерение произведения… намерение автора (лат.).

95

* Аллюзия к последней строке поэмы Т.С. Элиота «Полые люди» (The Hollow Men, 1925): «Вот так закончится мир, / Не взрыв, но всхлип» (пер. С.А. Степанова). В оригинале: Not with a bang but а whimper.
Назад: 93
Дальше: 96