Книга: Обреченные
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15

Глава 14

Я знала, что она наступает – боль, напряжение в костях и мышцах, но просыпаться с ощущениями, которых я не испытывала с тех пор, как меня похитили, походило на ослепляющий выстрел болезненной реальности. Я застонала, прижавшись лицом к груди Калеба, и использовала его руку как рычаг, чтобы подняться. Часы на комоде показывали семь часов, но я с трудом различала время, так как у меня перед глазами все плясало, и красные цифры на циферблате расплывались.
Калеб зашевелился подо мной и застонал, почувствовав, как боль пронзила и его:
– А-а-а… Мэгги?
– Я проснулась, – ответила я, задыхаясь, но моя рука ослабела, и я неуклюже упала ему на грудь.
Калеб выбрался из кровати, взял меня на руки и ощупью дошел до двери. Открыв ее, он вынес меня в коридор. Когда он переступил через порог в чистый воздух, исцеляющее прикосновение ударило нас так сильно, что мы прислонились к стене. Калеб опустил меня на пол и застонал, когда мы оба почувствовали облегчение в мышцах, и даже наши спинные суставы, казалось, встали на место.
Я снова читала его мысли. И он был в бешенстве.
Я открыла глаза, чтобы понять, почему он так расстроен. Калеб смотрел на меня, нахмурившись.
– В чем дело?
Он проворчал, наклонившись к моему лбу:
– Как они могли сделать это с тобой, зная, что случится?
– Тебя они знают дольше, и сделали с тобой то же самое, – возразила я.
Калеб глубоко вздохнул. Вздох превратился в рычание, когда он обдумал мои слова:
– Скорее бы эта неделя закончилась. Я готов увезти тебя домой.
Я подумала, где же теперь мой дом. Калеб услышал мою мысль, и я почувствовала хлопок, означавший, что он заблокировал меня.
– Пойдем одеваться, – предложил он.
Я опустила глаза и только сейчас заметила, что он все еще в трусах. Я не могла сдержать улыбку, но тут раздался звук отворяющейся двери. Бабушка вышла из своей комнаты и остановилась как вкопанная, увидев внука в одних трусах.
Я ждала, что она покраснеет или что-то в этом роде, все что угодно, но она просто стояла. Калеб неловко кашлянул и притянул меня, поставив перед собой. Впервые он ставил меня перед собой, чтобы защитить себя. Обычно бывало наоборот. Бабушка сначала хихикнула, а потом расхохоталась так сильно, что даже согнулась.
– Бабушка, перестань, – взмолился Калеб и жалобно посмотрел на меня, потому что я тоже начала смеяться.
– Прости, – с трудом выговорила я, – но это действительно смешно.
– Калеб, – смеялась бабушка, хватая воздух ртом, – утешь меня, скажи, что разгуливал в таком виде, добираясь сюда из своей камеры.
Я оборвала смех:
– Вы знали, что он вчера ночью находился в камере… но совсем не удивились, увидев его здесь. – В ответ я услышала ее мысль. Бабушка знала, что я пойду и заберу Калеба. Она ни секунды не сомневалась, что мы проведем ночь вместе. Я изумленно уставилась на нее, а она подмигнула и пошла по коридору, все еще посмеиваясь.
Калеб впихнул меня в комнату и быстро закрыл дверь, включая свет.
– Ну, это было просто замечательно, – сказал он с сарказмом.
– Уверена, она уже видела твою прелестную задницу раньше, – заметила я, подходя к своему чемодану. – Не сомневаюсь, она не раз меняла тебе подгузники.
Он поморщился:
– Не хочу об этом думать.
Я снова рассмеялась. Калеб прошел в ванную и натянул вчерашнюю одежду. Я знала, ему нужно наверх, чтобы переодеться, избавиться от грязной тюремной одежды. Он вышел и остановился передо мной.
– Я еще раз приму душ. – Он понюхал рубашку и поморщился. – Камера была довольно отвратительной, но я спущусь, как только смогу. Пусть Родни проводит тебя, хорошо?
– Да, мой тиран, – мило ответила я и поцеловала его ямочку.
– Поверь мне, это не тиранство, – шутливо заметил он. – Тиран заставил бы тебя одеться и пойти с ним. Я считаю, что неплохо справляюсь, учитывая…
– Учитывая что?
– Что моя невеста может надрать мне задницу, не пошевелив и пальцем. Заставляет парня чувствовать себя немного ненужным.
– Ох, какая классная задница, – подколола я, и он ухмыльнулся, притворно нахмурившись. – Ты мне нужен, – уже серьезно сказала я. – Ты нужен мне очень сильно, особенно на этой неделе. Особенно сегодня. Не смей думать, что не нужен мне.
– Я знаю, – произнес он, перебирая пальцами мой браслет с подвеской-звездочкой.
– Правда?
– Конечно, – уверенно ответил Калеб, глядя на меня голубыми глазами. – Эй, я в порядке. Почему ты так внезапно стала волноваться за меня?
– Просто не хочу, чтобы ты думал, что из-за всего… связанного с Провидицей я стану каким-то роботом, который просто все улаживает и не…
– Ну что ты за девушка? – ласково прервал он, прислонившись лбом к моему лбу. – Я в полной безопасности и доверяю тебе больше, чем кому-либо. Не волнуйся ни о чем. Мы не изменимся, что бы ни произошло на этой неделе. – Я облизнула губы и кивнула. Калеб наклонился, чтобы поцеловать меня. – Увидимся через несколько минут, договорились?
– Договорились, – кивнула я, провожая его взглядом. – Я люблю тебя.
Он повернулся, открывая дверь:
– И я люблю тебя, детка.
Когда Калеб ушел, я начала готовиться к предстоящему дню, хотя и не была посвящена в его подробности. Я понятия не имела, как одеться – поскромнее или поэлегантнее. Но если я собираюсь разыграть свою главную партию сегодня, мне нужно быть готовой.
В дверь постучали. Я подошла к ней, выглянула и снова обнаружила своих «горничных».
– Ах, – вздохнула я. – Спасибо вам огромное! С ума схожу, не знаю, что надеть.
Я пропустила сначала бабушку, потом Рэйчел. Джен шла, положив руки на плечи Марии, но тут же девочка вырвалась и с разбега запрыгнула на мою кровать.
– Ну вот, – сказала Рэйчел, оглядев меня. – Ты снова выглядишь отдохнувшей и в хорошем настроении, а Калеба не видно. Странно.
Я посмотрела на бабушку, уверенная, что та разболтала о Калебе, стоявшем в трусах в коридоре. Но она просто подмигнула. Наш секрет, поняла я, улыбнулась и села на табурет у туалетного столика. Я не спорила и ничего не ждала. Просто закрыла глаза и позволила им хлопотать надо мной. Похоже, им очень нравилось этим заниматься, а я была рада, что можно не волноваться хотя бы о своем внешнем виде.
Когда я наконец открыла глаза, Джен только закончила с моими волосами. Она накрутила их на большие бигуди, и теперь они красивыми локонами обрамляли мое лицо. Кто-то вдел мне в уши сережки в виде маленьких серебряных перышек. А когда я посмотрела на платье, которое бабушка положила на край кровати, то даже закусила губу. У нее замечательный вкус!
Это было голубое платье без бретелек с серебряным поясом. Мария держала в руках серебряные лодочки и с завистью смотрела на блестящий бантик спереди:
– Почему такие туфли мне не подходят?
– Потерпи, – утешила ее мама. – Это туфли для больших девочек.
Я засмеялась:
– Они выглядят как удобные туфли для больших девочек. Спасибо вам за заботу.
– Пожалуйста, – ответила Рэйчел и радостно улыбнулась. – Я говорила Калебу, чтобы он попросил тебя ничего не привозить с собой, но он сказал, что ты все же взяла собственные вещи.
Это правда. Хотя, по сути, я и не надевала ничего из привезенного, кроме пижам, просто иметь свои вещи под рукой было достаточно, чтобы создать видимость, что я что-то контролирую.
– Спасибо вам, – повторила я и, не в силах сдержать дрожь в голосе, откашлялась. – Знаю, вам приходится вставать намного раньше меня, чтобы приготовиться самим, а затем идти сюда и помогать… и я знаю, что вы это делаете для меня, а не для Провидицы. Я так вам благодарна!
– Перестань, девочка, а то я расплачусь, – сказала бабушка и подняла меня с табурета. – Руки вверх.
– Простите?
– Руки вверх! – повторила она. – У тебя нет ничего, чего я уже не видела.
У меня рот раскрылся от удивления. Я словно лишилась дара речи и просто молча подчинилась ей. Бабушка сняла с меня рубашку и лифчик. Я почувствовала, как щеки загорелись, словно печка. Затем Рэйчел помогла ей надеть на меня прекрасный голубой кружевной лифчик без бретелек и через голову натянуть платье.
Я смотрела на себя в зеркало, пока Рэйчел застегивала молнию. Черт, мне нравилось это платье.
– Твои туфли! – воскликнула Мария, словно я могла забыть и уйти без них.
– О, спасибо, – поблагодарила я ее любезно, надевая их.
– Сегодня ленч для высокопоставленных особ, – сообщила Джен, – а вечером состоятся танцы.
– Танцы? – переспросила я, внезапно почувствовав дурноту.
– Не то, что ты думаешь, я уверена. Каждое Воссоединение одна из семей выбирает свой родной танец и учит ему всех остальных. Как-то раз это был вальс, затем румба, в прошлом году – танго, – засмеялась она. – Это было так весело!
– Но… – Я была в растерянности. – Я не понимаю. Родни сказал, что они выключают свет, чтобы Асы не строили… отношений без запечатления, из которых в итоге ничего не выйдет. Так почему разрешен танец, особенно такие танцы, где Асы будут находиться рядом друг с другом?
– О, в танцах могут участвовать только запечатленные, но на это все равно весело смотреть.
– Разве твой дядя не может просто быстро научить всех танцевать тот или иной танец?
– Да, но тогда будет не так весело смотреть, как все сбиваются и спотыкаются, пытаясь делать правильно, – засмеялась Джен и указала на Рэйчел, которая шутливо вздохнула. Я предположила, что с танцами связана какая-то история, но в зачарованной комнате вынуждена была только предполагать.
– Хорошо, пошли, – сказала бабушка. – Я уже заглядывала на кухню. Вандербильты приготовили что-то вкусненькое.
– Вандербильты? – переспросила я.
– Ага. Каждый день еду готовит новая семья.
– А-а! – протянула я.
Мы вышли в коридор, где меня ждал Родни. Похоже, он засыпал на ходу. Сначала я не поняла почему, но быстро вспомнила, что он водил меня по всему дворцу прошлой ночью и у него не было нареченной, чтобы восстановить силы.
– Ой! – сочувственно выдохнула я, и он вздрогнул при звуке моего голоса.
– Что? – зевнул он. – Извини, что ты сказала?
– Я сказала «ой». Мне жаль. Я не подумала, что ты допоздна задержался со мной.
– Ты шутишь? – осведомился он добродушно, слегка поклонился и проговорил четко и с новым рвением: – Я всегда к твоим услугам, Провидица.
– И я благодарна, но, пожалуйста, не надо кланяться.
Родни остался в поклоне:
– Увидев тебя в действии прошлой ночью, увидев Провидицу в своей стихии и такую решительную, я не могу больше притворяться, что ты обычная девушка. Ты Провидица, и мне надлежит относиться к тебе только так.
– Вот черт! – проворчала я.
– Что такое?
– Я просто думала, что кто-кто, а уж ты точно останешься в здравом уме, несмотря ни на что. – Я подыграла ему и в шутку сделала реверанс. – Можешь встать, мой покорный страж. Нам предстоит многое сделать в это прекрасное утро.
– Ха, – засмеялся он, когда я взяла его под руку.
– Ну, если ты хочешь относиться ко мне как к капризной принцессе, я буду вести себя соответственно.
– Хорошо, я понял. – Родни остановился и посмотрел на меня. – Но ничего не обещаю. Если бы ты встретила президента и он попытался стукнуться с тобой кулаками, ты бы сделала это или почувствовала бы себя неловко, потому что проявляешь неуважение?
– Я бы сделала то, что он хотел, – возразила я. – Если я такая особенная, – хитро прищурилась я, – то разве мои желания не должны исполняться?
– Конечно, – уступил он. – Приношу извинения.
– Я хочу, чтобы ты не извинялся, а просто вел себя нормально.
– Я никогда не был нормальным, – ухмыльнулся Родни. – Тебе не повезло со мной.
– Что ж, воспользуюсь тем, что есть. – Я почувствовала аромат, который можно было описать только как божественный, когда мы подошли ближе к залу. – Что это? – мечтательно спросила я.
– Пахнет блинчиками. – Его глаза засияли. – О, это же Вандербильты! Они делают тыквенные и банановые блинчики, которые так хороши, что ты захочешь предъявить претензии собственной матери.
– Уже хочу, – пробормотала я себе под нос.
– Что именно?
– Ничего. Пошли. Калеб скоро спустится.
– Оу-у-у! – услышали мы возглас сзади и, обернувшись, обнаружили Маркуса. – Наша маленькая Провидица продолжает запечатляться с Джейкобсонами?
– Не пошел бы ты, Маркус, – произнес Родни таким тоном, которого я еще от него не слышала.
– Ты такой же вспыльчивый, как и Калеб, – ответил тот и засмеялся. – Я только хотел провести несколько секунд с моей Провидицей. У нее не очень хорошо получается быть непредвзятой девочкой. Уотсоны едва ее видели.
– И ты не увидишь ее без меня. Иди, Маркус, – рявкнул Родни в типичной манере Джейкобсонов. У меня даже возникло чувство гордости.
Маркус засмеялся:
– Ты будешь драться со мной прямо здесь, в коридоре?
– Ты уйдешь наконец? – Родни постарался загородить меня собой.
– Что скажешь, малышка? – злобно усмехнулся Маркус. – Не хочешь провести немного времени наедине со мной?
– Думаю, мы уже провели достаточно времени наедине, – выпалила я, вспоминая похищение и камеру, в которой я находилась. – Ты действовал по собственной воле или просто следовал приказам?
– Добровольно, детка. – Он ухмыльнулся. – Ну а теперь мы проведем второй раунд, раз Сайкса больше нет и он не испортит мне все веселье.
– Он был твоим дядей… тебе безразлично, что он умер?
Маркус издевательски хмыкнул:
– Сайкс был безумцем, всегда был таким. Он пытался притворяться, что хочет помочь, но это было не так. Он использовал меня и всю мою семью, чтобы получить желаемое.
– И чего же он желал?
– Ты покажешь мне свои карты, я покажу свои. – Он засмеялся. – Дашь на дашь. – Родни двинулся на Маркуса, тот отпрыгнул, чтобы увернуться, нахмурился и пошел от нас по коридору. – То, что я хочу твоей смерти, не значит, что мы не можем общаться, малышка! – крикнул он и засмеялся.
– Этот парень… – закипел Родни. – Что за…
– Я в порядке. Только есть хочу. Маркус в своем репертуаре.
Родни попытался пропустить меня вперед как даму, но я хотела дождаться Калеба. Мне пришлось долго уговаривать Родни, чтобы он начал наполнять свою тарелку. Я насчитала восемь блинчиков, когда он проходил мимо:
– Восемь? – не веря глазам, спросила я.
– Я охраняю будущее нашей расы, – ухмыльнулся Родни. – Парню нужно поддерживать силы.
Я фыркнула и засмеялась, направившись в конец очереди. Двух банановых блинчиков мне было достаточно, и, взяв еще чашку кофе, я повернулась к залу. Мысли всех присутствующих сразу же обрушились на меня. Некоторые слышали о моем «взломе тюрьмы» от своих нареченных и не могли решить, как на это реагировать. Они знали, что меня нужно бояться и уважать, но сомневались в том, какое из этих чувств должно преобладать. Я не хотела, чтобы меня боялись, поэтому направилась к ним.
Я видела, что Джейкобсоны сидят вместе, и прекрасно понимала, что проще всего подсесть к ним и позавтракать в комфортной обстановке. Но мне нужно было дать всем присутствующим возможность увидеть меня такой, какой я была на самом деле.
Я чувствовала себя как новичок в школе на ленче. Все пялились на меня, гадая, выберу ли именно их стол, так как было очевидно, что я искала место, чтобы присесть.
Некоторые оценивающе меня разглядывали и думали, что я одета немодно и просто. Другие считали, что я выгляжу как типичная американка, познавшая все и окончательно испорченная. Третьи думали, что я очаровательна. Некоторые смотрели на меня с надеждой, так как хотели, чтобы я села с ними, но у меня была цель. И я ее достигла. Паоло, член Совета, который иногда высказывался, когда Дональд вел себя невыносимо, сидел со своей семьей, и я увидела свободное место с краю.
– Привет. Вы не возражаете, если я здесь сяду?
Паоло выглядел очень смущенным, но приглашающе взмахнул рукой, чтобы я присоединилась к ним.
– Провидица, – обратился он ко мне, – надеюсь, ты хорошо спала.
– Я спала хорошо, да. Вы же знаете, что я вытащила Калеба из камеры. А также вам известно о чарах, наложенных на мою спальню, и даже о том, что, хотя мы с Калебом провели прошлую ночь вместе, у нас обоих была ломка наутро.
Вид у Паоло был изумленный. Я улыбнулась ему, и все сидящие за столом перестали жевать и уставились на меня.
– Не волнуйтесь, – весело сказала я. – Просто я хотела расставить все точки над «i». А теперь мы начнем с чистого листа. Меня зовут Мэгги.
Некоторые из них немного расслабились, но кое-кто так и не мог оторвать взгляда от метки Провидицы.
Я взяла за руку женщину, сидевшую рядом со мной:
– Вы не против, если я посмотрю на ваш герб? Я видела только герб Джейкобсонов. – Это была маленькая ложь, но она не знала об этом.
Женщина повернула руку, и я увидела половинку розового бутона, черного, как и все тату. По краю было выведено имя Паоло, и я улыбнулась ему:
– Роза очень милая.
– Спасибо, – с акцентом ответила женщина и, с улыбкой посмотрев на Паоло, перевела взгляд на меня. – Нравится ли вам завтрак?
– О, он превосходный, – ответила я небрежно и оглянулась. – А что такое «ленч высокопоставленных особ»?
– Это единственный день в году, когда Совет прислуживает нам, – ответил кто-то и удостоился взгляда Паоло. – Я имею в виду, сервирует нам ленч. Разумеется, они служат нам постоянно.
– Значит, вы здесь живете все время? – спросила я Паоло и затем обратилась к его жене: – И вы?
– Да, – тихо ответила она. – Мы живем здесь весь год.
– И у вас есть дети? – Я уже знала, что у них два мальчика, но нужно было завязать разговор.
– Да, – снова ответила жена Паоло и посмотрела на двух подростков, сидевших рядом друг с другом. Я увидела в ее мыслях вину, сердечную боль, страдание. Не поняв причину, я копнула глубже. Она скучала по своим детям, но почему… Я чуть не задохнулась, когда узнала ответ. Детям не разрешалось жить с ними. Здесь могли проживать только член Совета и его нареченная. Эти люди видели собственных детей только раз в году. Я копнула глубже, потому что не понимала ее страдания. Если это ее выбор, то почему она так расстраивается?
Разлука с детьми была единственной проблемой в их отношениях. Жене нужно было находиться с мужем, чтобы выжить, и наоборот, но он был искренне предан своему народу. Или так считал. По его мнению, многовековая деятельность Совета являлась самым достойным способом служения всем Асам. Бабушка была единственным членом Совета за всю его историю, который не жил во дворце. Она также была единственным членом Совета без нареченного, но Дональд уверял всех, что от ее постоянного присутствия будут одни неприятности.
В душе я возмутилась. Если ты такой приверженец правил, тогда будь им до конца! Но так строго судить кого-то, а потом поворачиваться и говорить, что закон можно нарушить, чтобы избежать трудностей… Такое отношение делало их всех лицемерами.
Однако я отодвинула недобрые чувства на задний план и сфокусировалась. Жена Паоло и он сам были опечалены. Паоло ощущал себя неудачником в собственной семье из-за глупого закона, который запрещал его детям жить во дворце вместе с ними. Он отправил детей жить с семьей, а сам выбрал судьбу члена Совета, зная, что любой на этой должности должен что-то приносить в жертву. Но Паоло также был мужественным человеком и знал, что если откажется от должности, то выберут кого-то другого, кому тоже придется страдать. Паоло чувствовал в себе силы и способности выдержать возложенную на него миссию и все ее последствия. Но все же чувство вины не покидало его.
Я оглянулась вокруг и посмотрела на завтракающих членов Совета. Все их истории были одинаковы. Семьи, разбитые ради политических сделок. На самом деле это не их вина. Они делали то, что, по их мнению, было правильно.
– Извините, не могли бы вы мне подсказать, где хранятся оригинальные тексты законов? Мне бы хотелось перечитать их, – сказала я, и Паоло удивленно поднял бровь. – Ведь если я присоединюсь к Совету, мне же нужно знать границы допустимого, верно?
Он улыбнулся, и его мысли подтвердили, что улыбка была искренней:
– Тексты хранятся в библиотеке. Я попрошу кого-нибудь доставить их тебе в ближайшее время.
– В библиотеке? – переспросила я, вспоминая маленькую комнатку, в которой уже побывала. – А что, есть и другая, побольше, о которой я не знаю?
Его бровь взлетела еще выше:
– Ты была в библиотеке?
Попалась!
– Ну…
– Тут только одна библиотека. Я никогда туда не заходил, она такая старая, непосещаемая и заброшенная. Но я уверен, что могу попросить кого-нибудь доставить тебе свитки.
– Свитки?
– Да, свитки, – ухмыльнулся Паоло. – В те времена не было маркеров и модных фирменных бланков.
– О да, – пробормотала я. – Вы правы.
– Не говори с Провидицей таким тоном, – шепотом упрекнула Паоло жена. Он виновато посмотрел на меня.
– Извини, Провидица. Ты просто кажешься такой…
– Нормальной? – подсказала я и улыбнулась. – Это потому, что я такая и есть. Не собираюсь я относиться к вам с презрением или заставлять действовать вслепую только потому, что вы говорите со мной.
Стол взорвался смехом. Эй, если они решили, что я веселая, это прекрасно, но я явно не поняла собственную шутку.
Паоло вытер глаза и объяснил, все еще смеясь:
– Это мой Дар, Провидица. Заставлять людей действовать вслепую! Ты попала в точку!
Он расхохотался, и я невольно присоединилась к нему. Находящиеся в зале Асы посмотрели на нас с изумлением. А потом всех словно прорвало. Каждый хотел задать мне вопросы о том, каково это – быть Провидицей, – и о запечатлении с Калебом. Несколько девушек с мечтательным видом в конце стола сопровождали мою историю вздохами и тоскливыми взглядами, но в целом это было хорошее знакомство.
И тут Калеб меня нашел.
Назад: Глава 13
Дальше: Глава 15