155
«Бомжпакет» – Макароны (пюре) быстрого приготовления.
156
ИРП – Индивидуальный рацион питания.
157
Шивера – Участок реки с беспорядочно расположенными в русле подводными и выступающими из воды камнями и быстрым течением.
158
Слив – Самое свободное от камней и потому наиболее проходимое место в пороге
159
РГН/РГО – Ручная граната наступательная и ручная граната оборонительная.
160
Гренадеры – Изначально, отборные части пехоты предназначавшиеся для штурма вражеских укреплений, вооруженные ручными гранатами – гренадами.
161
Поршни – Обувь (обычно охотничья) из одного куска кожи.
162
ВОВ – Великая Отечественная Война.
163
Моран – воин масаи.
164
Бвана – начальник, господин (суахили).
165
Хуту, ватутси (тутси) – африканские народности. Ватутси считается самым высокорослым народом Африки.
166
УК – Уголовный кодекс.
167
Большая африканская пятерка (большая пятерка) – слон, носорог, буйвол, лев и леопард. Самые почетные трофеи африканских сафари.
168
Гигантский иланд (канна) – самая крупная (до 1000 кг весом) африканская антилопа.
169
Импала – африканская антилопа.
170
Джек Лондон.
171
Джон Хантер.
172
Роджер – вас понял (радиожаргон).
173
На крокодилов хоть и охотятся с гарпуном, иначе, подстреленный, он сразу тонет, но добивают все же из винтовки.
174
Кяризы – колодцы и водоводы, сеть подземных каналов.
175
Маис – кукуруза.
176
«Хаудах» – «слоновье седло», крупнокалиберное оружие пистолетного типа под охотничий патрон.
177
Буш – заросли кустарников или низкорослых деревьев в Африке и Австралии.
178
АКМС – Автомат Калашникова модернизированный складной.
179
Собрать «большой шлем» – добыть хотя бы по одному представителю «большой пятерки».
180
Михаил Анчаров.
181
Телевизионная программа «Выжить любой ценой» – это не пособие по выживанию, а развлекательное шоу. Многое из того, что там демонстрируется, если требуется уцелеть в трудной ситуации, делать не следует ни при каких условиях! Да и само поведение «выживальца», весело скачущего, например, по скалам, жрущего дерьмо и тухлое мясо, выглядит клоунадой. Попытавшиеся повторить это на практике или свернут себе шею, или загнутся от отравления.