Книга: Пророчество: Пророчество. Враг моего врага. Понять пророка. Аз воздам.
Назад: Глава 58 Вова Щепкин
Дальше: Глава 60 Баронесса Клод Золиа

Глава 59

Ущелье, по которому неслись оставшиеся в живых чудовища, закончилось невысоким перевалом, Тропа за которым окончательно исчезла, скрывшись в безумном нагромождении валунов, покрывающих пологий склон до самого далекого дна покрытой лесом долины. Подождав, пока до меня доберутся вымотанные крутым подъемом девушки, я показал им на скачущих вниз не разбирая дороги Тварей и понесся вдогонку, краем глаза стараясь не выпускать из виду Оливию, бегущую чуть позади и слева. Девочка бежала молча, сберегая дыхание, и старалась не делать ни одного лишнего движения – я в какой-то момент ею даже залюбовался. Однако вскоре впереди замелькала «спина» отчего-то захромавшей Твари, и я, настраиваясь на предстоящий бой, поднял вверх руку и снизил темп… И как оказалось, вовремя: не дожидаясь, пока ее ударят в спину, преследуемая вдруг повернулась к нам лицом и бросилась в атаку!
Падая на бок, чтобы пропустить над собой ее чертовски быстро движущийся клинок, я потянулся было своим к ее ноге, но не достал – серьезное увечье, полученное при спуске, ничуть не убавило ей реакции! Закончив перекат и атакуя ее в спину, я вдруг понял, что не успею: одна из наших девушек вдруг всплеснула руками, роняя на камни меч, и, удивленно глядя на меч чудовища, пробивший ее грудь вместе с кольчугой, тяжело осела на камни…
Ясную голову сохранила, наверное, только Оливия – пока мы, ошарашенные потерей, пытались бестолково «отомстить», два клинка моей девочки почти одновременно выпорхнули из ладоней и через мгновение нашли упокоение в глазницах страшного, похожего на топор, черепа… Добив трепыхающееся создание, я вырвал метательные ножи, обтер их об колено и подскочил к до ужаса спокойной Оливии:
– Спасибо, милая… держи… как ты?
– Я нормально… Это Рении уже не поможешь… Надо бежать дальше… Уйдут в лес – не найдем… Командуй…
– Бегом! – рявкнул я, взглядом найдя удалившиеся за время боя силуэты Тварей, и, удостоверившись, что все воительницы рванули следом, вновь взял довольно приличный темп…
Как минимум час бешеного бега по бездорожью сделали свое дело – до чудовищ, постепенно снижающих скорость передвижения, оставалось столько же, сколько и до леса, неожиданно оказавшегося довольно близко – около двух полетов арбалетного болта… Чудовища явно устали – как минимум двое двигались тяжелыми скачками, раза в два медленнее, чем раньше, и то и дело останавливались, видимо, чтобы перевести дух. Двое других, находящихся в лучшей форме, поняв, что боя не избежать, в какой-то момент повернулись к нам и замерли, выхватив мечи и прикрывшись небольшими щитами… Перейдя на шаг, я дождался, пока мои девушки придут в себя, и скомандовал атаку…
– Нас четверо. Их двое… Так нечестно! – затравленно хихикнула Миия и подергала себя за челку здоровой рукой. – Пусть сдаются…
– Осторожнее! Не лезьте вперед, пожалуйста! – вырвалось у меня вопреки моей воле. – Они слишком быстры…
– Других нет, к сожалению… – Кинико, мощная, как столетний дуб, бабища, сжав в руке меч, казавшийся в ее ладони пушинкой, сделала первый шаг вперед и, не успев понять, что произошло, оказалась и без руки, и без головы…
– Кини!!! – заорала Миия и, рванув с места, дотянулась-таки до приоткрывшегося на миг бока правой Твари…
Шелест клинка второго чудовища, и вторая девушка тяжело рухнула на землю с прорубленным до середины грудной клетки плечом…
Добивая первую Тварь, я, прикрываясь ее телом от бешено атакующей второй, вдруг заметил мелькание ножей Оливии и понял, что мне опять повезло: успевшая всадить как минимум четыре ножа в не принявшее ее в расчет чудовище, она спасла мне жизнь…
– Бегите за ними… – прохрипела Миия, – я подожду наших... Хотя… нет… больно… Оливия, добей, а?
Глядя на остановившиеся глаза моей девочки, я вдруг упал на колени перед Миией, поцеловал ее в лоб и, рванув ее голову в сторону, сломал ей шею…
– Ненавижу… – Едва слышные слова, сорвавшиеся с губ Оливии, заставили меня сглотнуть ком в горле, «спокойно» встать, подобрать ее клинки и, приобняв ее за плечи, показать в сторону ковыляющих к лесу созданий:
– Немного осталось, милая… Всего двое… Давай добьем их, а?
Стряхнув мою руку со своего плеча, она молча забрала свои ножи, рассовала их по ячейкам перевязи и не удостоив меня и тенью взгляда, с места перешла на бег…
Перед самой опушкой мерзкие создания разделились! Глядя, как они скрываются среди ветвей, я почувствовал, что у меня подгибаются ноги от нахлынувшего отчаяния – расставаться с Оливией мне стало страшно! Отгоняя от себя упадническое настроение, я послушно свернул вслед за левой Тварью и, бросив последний взгляд в сторону исчезающей за деревьями Оливии, постарался не оторваться.
Двигаться по лесу оказалось не так сложно, как по осыпи, но вот чуть зеленоватая броня Твари, сливающаяся с листьями, начала создавать проблемы: я то и дело терял ее из виду! Пришлось прибавить скорость… Благодаря этому я и нарвался: перепрыгивая через груду валежника, я на миг отвел взгляд от спины чудовища, выбирая место, куда приземляться, и поэтому прозевал начало ее атаки! Измученная, еле передвигающаяся Тварь вдруг превратилась в какую-то фурию! Все мои уклоны, скачки и перекаты, конечно, спасали мне жизнь, но не уберегали от ран: буквально за несколько десятков вдохов, прошедших с момента первого ее удара, я покрылся добрым десятком мелких, но болезненных ран, все больше мешающих двигаться, и ни разу не смог атаковать сам! Безуспешно стараясь разорвать дистанцию, я чувствовал, что еще немного, и не смогу даже метнуть приготовленный нож – вместе с кровью стремительно уходили силы, а вместе с ними и надежда. А потом, делая безумный перекат через спину, я вдруг напоролся на сук и, чувствуя, что пришпилен к земле, как бабочка, взмахнул над собой мечом, отводя Черный клинок Твари в сторону, подбил ее ногу, оказавшуюся рядом, и коротко ткнул ножом в сторону падающего на меня тела… Потом в голове вспыхнула звезда и окружающий мир исчез…
Назад: Глава 58 Вова Щепкин
Дальше: Глава 60 Баронесса Клод Золиа