Книга: Возрождение Бога-Дракона
Назад: 13
Дальше: 15

14

Самолет совершил посадку в нанкинском аэропорту. Все мои вещи уместились в небольшой рюкзак; у моего спутника, Линь Хуна, вещей было и того меньше. Линь — Норрижский гражданин китайского происхождения, агент ВЕСБ, приставленный ко мне Рихтером в качестве спутника и переводчика. Хотя я и надеялся, что, оказавшись в Китае, вспомню свою прошлую жизнь в нем настолько хорошо, что вновь смогу говорить на том языке, которым когда-то отдавал приказания огромной армии, растянувшейся от горизонта до горизонта, все же нельзя было рассчитывать, что даже и в этом случае я окажусь понят людьми, живущими на этой земле в нынешнее время. Прошло несколько тысяч лет, язык неузнаваемо изменился также, как изменился с тех пор сам мир. Поэтому я не стал особенно рьяно возражать против общества Линя: я планировал насыщенную культурную программу, и помощь переводчика будет совсем не лишней.
Рихтер подобрал хорошего исполнителя и правильно подготовил его: Линь беспрекословно выполнял мои распоряжения, не лез с разговорами и не пытался влиять на мое поведение. В первый же день я приволок в номер гостиницы симпатичную китаяночку, которую подцепил тут же, на улице. Избавленная от культурных стереотипов и привитых в ходе воспитания императивов, она превратилась в великолепное похотливое животное, обществом которого я наслаждался почти всю ночь. Я не знал китайского, она — норрижского, но, тем не менее, мы прекрасно поладили. Линь повел себя паинькой и все это время провел в своей комнате, покинув ее лишь после того, как девушка ушла.
Некоторое время мы обсуждали маршрут поездки и то, каким транспортом лучше воспользоваться. Линь предлагал скоростные аэропоезда, но мне не было нужды куда-либо спешить, наоборот, хотелось иметь возможность в любой момент остановиться и провести неограниченное время на понравившемся месте: я надеялся, что найду здесь хоть что-нибудь знакомое, что запустит цепочку воспоминаний, связанных с этим местом. И вот, мы взяли напрокат машину и отправились в Хэфэй, оттуда в Сюйчан, и далее на север, приближаясь к Великой Стене.
Мы часто останавливались, но увы — все оставалось незнакомым. Сохранилось ли хоть что-то от той страны, в которой я когда-то жил? Не все ведь превращено в автострады, фабрики и гипермаркеты? Нужно было поискать там, где еще сохранилась дикая природа и вот, миновав Сюйдэ, мы свернули на проселочную дорогу и ехали, минуя одну деревушку за другой, так долго, как только могли, а когда дорога закончилась — оставили машину в одной из деревень и дальше пошли пешком.
Когда мы ночевали у гор Циляньшань, с вершины спустился белый тигр. Линь Хун не видел его, поскольку создание это было той же породы, что горгоны и смоки — оно было способно входить в человеческую реальность и покидать ее по своему желанию. Затем тигр стал человеком — низеньким, совершенно седым стариком в просторных белых одеждах, и Линь недоуменно уставился на него, задаваясь вопросом, откуда старик тут взялся. Линь спросил у него что-то на китайском, но цзинь проигнорировал вопрос — он смотрел только на меня.
— Давно здесь не было таких гостей, как вы, достопочтенный господин, — старик поклонился. Он говорил на тфонхо — наречье духов, на языке, который слышит душа, а не ухо. Я его понимал, а вот Линь — нет, хотя, вероятно, и он ощущал что-то: во всяком случае, он смотрел на старика слегка ошеломленным взглядом.
Я прищурился. Неужели мне все-таки удалось наткнуться на след своего прошлого?..
— Ты знаешь меня?!
— Нет, достопочтенный, — старик покачал головой. — Вижу вас впервые. Но невозможно было не ощутить дыхание вашей силы. Осмелюсь спросить — как зовут вашего божественного родителя?
Я несколько секунд молчал, разглядывая цзиня и стараясь не выказывать своего разочарования. Наконец, я сказал:
— Мои родители — обычные люди. Ты ошибся. Я не полубог. Я живу уже не в первый раз и эта сила всегда была со мной, сколько я себя помню.
Старик пожевал губами.
— Это весьма странно, — произнес он наконец. — Ибо ваша сила определенно имеет нечеловеческую природу.
— Я тоже так думаю. Иногда она кажется проклятьем, не дающим мне полностью стать человеком, научиться бояться и сострадать. Но гораздо чаще мне кажется, что проклятье — это сам факт того, что я живу в человеческом теле. Какой ты видишь мою силу? Что ты можешь сказать о ней?
— Когда вы вступили на мою гору, я словно услышал звуки боевых труб и ощутил желание сражаться. Владевшая мной дремота отступила, я почувствовал себя бодрым и молодым, мой ум прояснился. Низшие духи не ощутили перемен, хотя перемены затронули и их тоже, а те, которые ощутили, не смогли понять их причину, ибо ваша сила, достопочтенный, скрыта и действует подспудно. Маленькая мирная речка захотела стать грозным бурным потоком и стала течь быстрее и напористее. Ветра принялись гоняться друг за другом у самой вершины. Земля вздохнула и расправила плечи, желая при первом же удобном случае устроить землетрясение или внезапно открыть каверну.
— Выходит, мое присутствие зовет к войне?
— Выходит, что так, достопочтенный. Не может ли быть так, что вы — один из военачальников Небесного Императора, отправленный в ссылку за какую-либо провинность?
— Интересное предположение, — я не мог не улыбнуться. — Мне нужно хорошенько его обдумать.
Старик еще раз поклонился.
— Рад, что смог оказаться полезным для вас, достопочтенный. Гостите на моей горе столько, сколько сочтете нужным — я, моя семья и мои подданные, все мы, будем безмерно рады вашему присутствию.
Он повернулся и исчез, став струйкой белого дыма, плавно скользнувшей к горе и вскоре втянувшейся в трещины между камнями. Линь оторопело смотрел на место, где только что находился старик.
— Куда он пропал?! — Воскликнул Линь, увидев, что я смотрю на него и улыбаюсь. — Он ведь только что был здесь! Появился из ниоткуда и вдруг пропал… Как такое может быть?
— Это все, что тебя удивило? Ты слышал, о чем он говорил?
— Он молчал, — Линь подозрительно уставился на меня. — Говорил только ты, Дил. Ты говорил странные вещи, но… молчание этого старика было еще более странным. Мне показалось, что ты прекрасно понимаешь его, не смотря на молчание. Он говорил с тобой мысленно?
— Не совсем.
— Он ведь не человек, не так ли? — Выпалил Линь.
Я усмехнулся.
— Ты удивительно догадлив.
— Герр Рихтер предупреждал меня, что нам могут встретиться нечеловеческие существа. Когда я спросил его, «какие?», он посоветовал почитать что-нибудь по мифов Поднебесной. Я подумал, что он шутит, но теперь сомневаюсь в этом.
— Он не шутил. О чем еще он предупреждал тебя?
Линь быстро посмотрел мне в глаза и так же быстро отвел взгляд.
— Он сказал, что путешествовать вместе с тобой — это все равно что путешествовать вместе со смертью, но если мне повезет, и ты не убьешь меня, то я, возможно, увижу вещи, которые уже очень давно не видел никто из людей.
Моя ухмылка стала шире.
— А герр Рихтер, оказывается, в глубине души настоящий поэт.

 

…Мы провели у горы двое суток, а затем двинулись дальше. Линь заметил, что если мы собираемся углубиться в дикую местность, потребуется альпинистское снаряжение, другая обувь и сумки повместительнее. Он был прав, пришлось сделать крюк, добраться до ближайшего поселка и там закупиться всем необходимым. Я надеялся повстречать лису с хвостами не менее трех, а желательно — со всеми девятью, но после встречи с цзинем интересных событий не было. Различная мелкая нечисть постоянно шныряла вокруг, но вела себя достаточно смирно, а духи рангом повыше то ли крепко спали, то ли давно покинули эти места. Может быть, Небесный Император послал меня в мир людей для того, чтобы я уничтожил все фабрики и супермаркеты? Так это или нет, но нисколько не сомневаюсь, что подобный поступок, соверши я его, принес бы мне огромный заряд позитивной кармы.
Мы остановились у дикого озера на несколько дней. Прошло уже три недели с начала пути, и следовало признать, что идея поискать наугад в Китае осколки моего прошлого себя не оправдала. Нужен был какой-то другой план, но другого плана не было, поэтому я просто целыми днями купался и загорал, а Линь сидел в тени, чатясь и играя в какую-то популярную китайскую MMO. Я хорошо плавал и чувствовал себя под водой весьма уютно. Озеро оказалось глубже, чем я предполагал изначально, и мне даже удалось обнаружить подводную пещеру. Фонаря для подводного плаванья у нас с собой, естественно, не имелось, но зато был обычный, а также имелись полиэтиленовые пакеты, в один из которых я положил фонарик, крепко завязал, а затем, уже будучи в пещере, достал его и включил. Хотя вся пещера находилась довольно глубоко, тут имелось немного воздуха под потолком — в самом широком месте вода в пещере доходила мне до пояса. Затем ход шел вниз и полностью скрывался под водой.
Беззаботное времяпрепровождение закончилось на двадцать третий день пребывания в Китае и на четвертый день затянувшейся стоянки у дикого озера. С утра ничто не предвещало неприятностей. Мы позавтракали консервами; Линь выразил желание съездить в поселок за продуктами, кроме того, у него заканчивались батарейки для планшета. Я не возражал, но он не успел уехать. Я услышал стрекот и, подняв голову, увидел военный вертолет. Он летел с севера в нашу сторону, а затем… затем мир стал неправильным — на всем пространстве, который мог охватить взгляд. Ни убежать, ни скрыться. И остановить несущуюся с небес смерть нельзя.
Я прыгнул с утеса в озеро и вошел в воду в тот момент, когда наверху раздался взрыв. Я не рассуждал, а действовал, используя свой единственный шанс на спасение — куда подталкивает меня кричащая от боли вселенная, я понял уже в воде. К счастью, пещера находилась совсем рядом — я почти добрался до входа, когда сверху начали сыпаться камни и тонны песка. Пещера тряслась и дрожала, вода в ней плескалась, как будто бы я оказался в бутылке, которую вздумал потрясти великан. Меня несколько раз приложило о стены, но, по счастью, обошлось без серьезных травм. Было темно, сыпались мелкие камушки с потолка, и слышался далекий гул. Потом все стало тихо, вода более-менее успокоилась, и я обнаружил, что выход из пещеры намертво завален. Паранормальные чувства сообщили мне, что завал слишком большой, чтобы мой талант к разрушению мог пробить ход наружу. В поисках выхода я растворил свое сознание в воде, ощущая, как расширяюсь и теку вместе с ней. Как я и подозревал, ход не заканчивался тупиком, а уходил еще дальше вниз, соединяясь с холодным подземным течением. Была только одна проблема — я не ощущал там никаких полостей, заполненных воздухом. Но может быть, они есть дальше, вне той зоны, которую я могу почувствовать?.. Необходимо было это проверить. Я набрал в легкие воздуха и нырнул. Я долго плыл в темноте, на ощупь, но так и не нашел никаких пустот — зато в конце концов ощутил кое-что другое. Где-то там, в глубине, находилась Трещина, уводившая за пределы мира людей в какие-то неведомые пространства. Я не знал, что там меня ждет, но это был шанс. Я добрался до Трещины и проник сквозь нее, спустившись по вертикальному колодцу на дне подземной реки. Здесь было еще холоднее и я стал опасаться, что просто околею, пока буду искать выход. Не переставая двигаться, я сделал несколько медитативных упражнений, представляя, как по телу растекается огонь. Стало полегче, но все равно было слишком холодно для того, чтобы находиться тут долго.
Колодец кончился, и я оказался в заполненных водой, запутанных пещерах, связанных друг с другом широкими ходами. Я поплыл наугад и плыл довольно долго, не заметив момента, когда открыл рот и стал дышать водой. Я был слишком поглощен борьбой с холодом и забыл, что людям, вообще-то, для дыхания необходим воздух — а когда вспомнил об этом, оказалось, что мои легкие заполнены водой, но организм при этом не ощущает никакого дискомфорта. Физика и биология вкупе со здравым смыслом, похоже, взяли сегодня выходной день. А может быть, меня вовсе нельзя убить?.. К сожалению, память подсказывала — можно. Хотя я и помнил свои предыдущие инкарнации очень фрагментарно, у меня было четкое ощущение, что от старости ни в одной из них я ни разу так и не умер.
Через час или полтора я оказался в огромной пещере и почувствовал, что рядом есть кто-то еще. Его тело было длинным и вытянутым, похожим на гигантскую змею — если бы не четыре лапы. Я чувствовал его внимание, но не ощутил угрозы. Я попытался заговорить с ним, но безуспешно. Затем я ощутил прикосновение его разума — существо выражало интерес и дружелюбие. «Знаешь, как попасть отсюда в мир людей?» — Спросил я, и на этот раз он меня понял. Перед моим внутренним взором промелькнули образы длинного извилистого пути по подземным рекам. Затем, за широкой Трещиной, река выходила в океан, и нужно было долго подниматься к поверхности, днем — невыносимо, ослепляюще яркой, ночью — уютной и будоражащей кровь. Затем нужно было плыть по океану на север, пока наконец не покажется земля. В юности, несколько столетий тому назад (впрочем, он и сейчас не был стар), он был там три или четыре раза — караулил девушек на пляже, хватал тех, которые показались ему привлекательными и волок на дно. Увы, ни одна из них не приняла его ласк, а вскоре они становились холодными и неподвижными. Со временем он понял, что люди слишком хрупки для него и перестал там появляться — вдобавок, вода с каждым разом становилось все грязнее и пустыннее, как будто бы люди специально портили ее для того, чтобы отбить у обитателей моря желание похищать их женщин.
Он проплыл несколько раз мимо меня, легко задевая меня своим вытянутым чешуйчатым телом, прежде чем я понял, что он хочет, чтобы я уцепился за костяную пластину на его шее. Стоило мне сделать это, он устремился вперед — мне оставалось только покрепче держаться, чтобы не быть смытым течением. Он двигался поразительно быстро, и вместе с тем — легко и изящно, и я, приникнув к его шее, впал в полузабытье-полудрему. Мне почти расхотелось возвращаться в мир людей, захотелось остаться тут и вечно плавать с этим существом и его родичами по подземным рекам и скрытым темнотой морям, не думая ни о чем, наслаждаясь бесконечной свободой, гармонией и внутренним покоем.
Но все же… Все же я не мог тут остаться. Не сейчас. Наверху была Бьянка… и был враг, с которым мне следовало разобраться. Но я дал себе обещание, что когда-нибудь обязательно вернусь в этот удивительный подводный мир.
Мы добрались до океана, а затем, рассекая волны не хуже торпедного катера — до берега.
— Благодарю, — произнес я, и его душа отозвалась доверием и теплотой. Он не был добряком, но почему-то был рад оказать мне помощь — как будто бы я чем-то заинтересовал и привлек его, привлек неизмеримо сильнее и больше, чем привлекали когда-либо все люди, вместе взятые, включая и похищенных им девушек.
Был поздний вечер, и пляж пустовал. Выходя на берег, я обернулся и увидел, как вытянутое тело морского дракона взлетает над волнами и затем опять уходит под воду. Я мысленно простился с ним, а затем двинулся к ближайшему поселку.
Из одежды на мне были только плавки, я проголодался и жутко замерз. Я зашел в первый попавшийся дом, показавшийся мне достаточно обеспеченным, чтобы удовлетворить мои интересы, подчинил хозяина и хозяйку, разжился одеждой, обувью и деньгами, а затем позвонил герру Рихтеру. Поскольку я звонил не со своего телефона, секретарь не переключил меня автоматически. Пришлось представляться.
Короткое молчание.
— Одну минуту, господин Гудриксон…
Щелчок. Я прождал секунд тридцать, прежде чем услышал второй щелчок и взволнованный голос наставника.
— Дил?! Ты где?! С тобой все в порядке?
— Ты уже знаешь, что произошло?
— Конечно. Линь отправлял регулярные отчеты. Мы наблюдали за этим районом со спутника. Поэтому, когда пришло сообщение о термоядерном взрыве, я… — Он запнулся и вздохнул. — Я думал, что уже не увижу тебя.
— Чего-чего? Охотник сбросил на меня термоядерную бомбу? — Я засмеялся. Это звучало как абсурд. Но еще абсурднее было то, что я до сих пор жив.
— Две. И не бомбы, а ракеты с малыми термоядерными зарядами.
— Да? — Я задумался, вспоминая свои ощущения от приближающегося вертолета. Похоже, что все-таки это правда. Во всяком случае, это прекрасно объясняло, почему «неправильным» было все окружающее пространство. Безымянный охотник в очередной раз решил поднять ставки.
— На что ты рассчитывал, отправляя меня в Китай? — Спросил я.
— Я… я хотел уберечь тебя. Надеялся, что он прекратит атаку, если ты исчезнешь на какое-то время.
— Кто «он»?
Герр Рихтер долго молчал.
— Не по телефону, Дил, — наконец выдавил он.
— Хорошо. Я приеду через пару дней.
— Ты где? Я пришлю за тобой людей.
— Не надо. Очевидно же, что все наши разговоры прослушивают. И этот тоже. Проверь свою службу безопасности. Найди крота. Или, когда я доберусь до Норрига, я найду его сам.
Короткая пауза. Моя последняя фраза, прозвучавшая несколько угрожающе, явно не понравилась учителю. Но он сам виноват. Я доверял его компетенции, а он прошляпил шпиона. Он не назвал мне имени заказчика всех этих покушений, хотя, похоже, прекрасно знал, кто это. В последний раз убийцы подошли чертовски близко к тому, чтобы прикончить меня. Если бы не это подземное озеро… И если теперь герр Рихтер продолжит свою игру в недомолвки, я перестану вести себя культурно и забуду о своем теплом отношении к учителю.
— Приезжай сразу в ШАД, — устало произнес он наконец. — Там и поговорим.
— Чтобы следующую атомную бомбу сбросили прямо на школу? — Саркастически поинтересовался я.
— Ты неправильно понимаешь происходящее. Под угрозой находимся все мы, хотя ты, безусловно, приоритетная мишень. Но я уже не думаю, что он остановится, убив тебя. Раньше думал, но сейчас… все зашло слишком далеко. В общем, — герр Рихтер сделал паузу. — Неважно, где ты находишься. Школа в любом случае под такой же угрозой.
— Просто поразительно. Кто-то объявил охоту на твоих учеников, а ты мне говоришь об этом только теперь?! Ты ведь знаешь, кто я и что я мог бы с ним сделать.
Он ответил так тихо, что я едва услышал его голос в трубке.
— Я не знаю, кто ты, Дил. Да ты и сам этого не понимаешь, не так ли?.. Приезжай в школу и там поговорим.

 

Найти человека, говорящего по-норрижски, оказалось сложнее, чем я ожидал. Когда же это случилось, мой первый вопрос был: «Есть ли у тебя машина или флаер?» Машина была, и далее я попросил жертву отвезти меня в Шанхайский аэропорт. Потом я попросил его купить мне билет и отпустил на все четыре стороны. Ожидая рейса, посмотрел новости в зале ожидания. О чем говорят, я не понимал, но по видеоряду и так все было ясно. Показывали взрыв южнее гор Циляньшань — распухающий где-то далеко-далеко ядерный грибок, снятый на камеры мобильных телефонов. Потом показывали какого-то важного дяденьку в погонах и сразу же его — уже без погон, под конвоем и уже далеко не столь важного. Видимо, его посчитали ответственным за инцидент. Кем он, интересно, был? Китайским министром обороны? Но кем бы он ни был, можно не сомневаться, что он лишь пешка в этой игре. Я уже уверился в том, что тот, кто преследует меня, и, по словам герра Рихтера, угрожает всей школе, способен управлять умами людей не хуже, чем я сам.
Когда началась посадка, служба контроля захотела увидеть мою визу и прочие документы — которых у меня, естественно, не было. Прикосновение к их душам сняло все вопросы. Зайдя на борт вместе с остальными пассажирами и заняв свое место, я подумал, не трахнуть ли одну из стюардесс в туалете, чтобы немного скрасить скучный полет, но настроения не было, и я продремал в своем кресле все шесть часов, пока мы добирались до Эленгарда.
Я прибыл в ШАД ранним вечером. На пороге кабинета директора меня остановила секретарь.
— Дильгерт? Вы рано.
— В каком смысле?
— Герр директор ожидал вашего прибытия не раньше завтрашнего дня. Он просил вас подождать, если вы все-таки прибудете раньше.
— А где он?
— На саммите ВЕК в Женеве.
— И как давно он там?
— Не знаю, — секретарша пожала плечами. — Его не было в школе уже неделю.
— И он позвонил вам и попросил предупредить о том, что задерживается, если я прибуду раньше него?
— Совершенно верно.
Я освободил ее от оков обычной жизни и минут тридцать мучил расспросами. Как ни странно, она не лгала. Она ни на кого не шпионила, и честно исполняла свои обязанности. Я заставил ее забыть о случившемся и позволил вернуться к привычному миру. Несколько минут я наблюдал, как она сидит на своем месте, тупо уставившись в никуда. Когда я отпускаю человека, он не сразу опутывает себя цепями, к которым привык с детства. Некоторое время он пребывает в совершенно инертном, растительном состоянии, пока привычный мир присасывается к нему, как пиявка, возвращая способность мыслить и принимать решения.
Я слегка присвистнул, и она дернула головой, выходя из транса. Непонимающе посмотрела вокруг себя.
— Что?.. Что случилось?
— Ничего. Вы, кажется, о чем-то задумались, фрау Эриксон.
Она подозрительно посмотрела на меня и я улыбнулся ей так доброжелательно, как только мог.
Я поискал Бьянку, но не нашел. Ее комната имела нежилой вид — исчезли все личные вещи, шкафы пустовали. Герр Рихтер и ее отправил на другой край света? Я заглянул к ее соседке — двенадцатилетней карлице с огромной головой и коротенькими ручками и ножками, умеющей управлять погодой во сне. Говорила Фрейя невнятно, и ходила с большим трудом.
Она сидела за компьютером и изучала какой-то текст, когда я вошел.
Напряженный взгляд и затаенный страх в глубине глаз. Ничего хорошего от меня она не ждала.
— Ты не знаешь, где Бьянка? — Спросил я, стараясь, чтобы вопрос прозвучал мягко.
— Она уехала, — сообщила карлица. — Теперь у нее своя квартира и машина. Даже личный водитель есть.
— Ничего себе. Что это она так вдруг? Она же тут хотела пожить еще год или два.
— Герр Рихтер настоял, когда ты уехал. И Виту тоже квартиру дали. Сейчас готовятся переселить еще и тех, кто младше вас на год или два.
Я задумчиво кивнул. В этом была определенная логика. Если школе грозила опасность, было осмысленно отселить хотя бы часть учеников — чтобы в случае теракта не погибли сразу все. Я сжал челюсти. Если это война — а это война — то почему мы только обороняемся? Противник наносит удар за ударом, а мы терпим и лишь стараемся минимизировать потери. Так войну не выиграть. А ведь директору стоило просто назвать мне имя и подсказать как найти того, кто все это устроил. Меня бы никто не остановил. Я бы сжег дотла город, в котором окопался ублюдок, но добрался бы до него — так или иначе. И мы жили бы дальше спокойно — также, как жили до того, как начались все эти покушения.
Я уже собрался уходить, когда Фрейя сказала:
— Она скоро сюда приедет.
— Кто? Бьянка? Почему?
— Она просила меня позвонить ей, если ты появишься в школе.
— И? Ты позвонила?
— Да.
— А она?
— Сказала, что скоро будет.
— Я ей для чего-то нужен?
— Она не сказала.
— Ладно. Спасибо за информацию.
Я закрыл дверь и вышел в коридор. С момента нашего предыдущего разговора Фрейя стала говорить намного лучше. Почти не шепелявила и не глотала звуки, как раньше. Впрочем, мы с ней и разговаривали-то всего раз, года три назад, когда ее только привезли сюда. Я увидел, как она катится в инвалидной коляске, как едва говорит и спросил, не хочет ли она умереть? Зачем жить уродом? Я мог бы убить ее быстро и безболезненно. Фрейя разревелась. Бьянка накинулась на меня, обозвала придурком и потребовала, чтобы я не лез к карлице и забыл про свою идиотскую идею помочь ей умереть. Мол, калеки такие же люди как и мы, ничем не хуже, им надо помогать, а не обижать — и так далее, и тому подобное, длиннющая гневная речь, целиком состоящая из гуманистического бреда. О карлице я действительно забыл, в очередной раз поразившись тому, что отчего-то не хочу ни убивать, ни калечить человека, смеющего что-то от меня требовать и читать нотации.
Я немного побродил по школе, а затем сел на скамейку в парке. Лето, вечерняя прохлада, скамейка, укрытая в тенях деревьев, шум листвы… Мне было приятно находиться здесь, и я не заметил, как пролетело время до появления Бьянки.
Когда я ощутил ее присутствие в школе, то удерживал внимание на этом ощущении до тех пор, пока она сама не почувствовала меня, прекратила поиски моей персоны в жилом корпусе и спустилась в парк.
— Привет. — Она села на скамейку рядом.
— Привет. Тебе было что-то нужно или ты так просто приехала?
— Так просто. Герр Рихтер сказал, что у школы какие-то неприятности, из-за которых ты должен уехать. Ты мне расскажешь?
— Я сам ничего не знаю, кроме того, что кто-то пытается убить меня. Снайпер, взрыв в поезде, военный робот на крыше, а теперь еще и эта история с Китаем…
— Какая история с Китаем? — Она недоверчиво посмотрела на меня.
— Ты вообще телевизор смотришь?
— Смотрю, но… Подожди, ты хочешь сказать, что этот термоядерный взрыв — это из-за тебя?
— Ага.
Она пару секунд смотрела на меня, а потом рассмеялась, легонько шлепнула меня по руке и отвернулась:
— Да ну, брось. Я чуть не поверила.
— Это правда. Я со своим переводчиком был в эпицентре. Дикая местность, больше никого вокруг нет…
— Это могли быть какие-то испытания… — Неуверенно произнесла она.
— Ага, и именно поэтому арестовали того, кто отдавал приказ.
— Дил… — Она замолчала. Взяла меня за руку. — Я не понимаю, что происходит. Зачем кому-то сбрасывать на тебя бомбу? Это же бред.
— Зачем? Затем, что другие способы оказались неэффективны. Впрочем, — я усмехнулся. — С бомбой у него тоже ничего не вышло.
— У кого «у него»?
— Я не знаю. Директор знает. Завтра он вернется и все мне расскажет.
— Я не понимаю, как ты сумел выжить в термоядерном взрыве?
— Секрет.
Она поджала губы.
— Не доверяешь мне?
— Доверяю. Но существует техника, позволяющая подслушивать разговоры, находясь при этом на весьма солидной дистанции. Охотник и так слишком многое обо мне знает. Незачем облегчать ему жизнь.
— Ты думаешь, нас подслушивают? — Она замолчала и закрыла глаза.
— Уверен на сто процентов.
Она не ответила. Через несколько секунд она подняла руку и сделала сложный, запутанный жест, почти беззвучно шепча звуковой психокод. Я ощутил, как вокруг нас раскручивается паутина ее чар.
— Я не чувствую зла, — сказала она наконец. — И никакого… чужого внимания.
— Я тоже не чувствую, — сказал я, пожимая плечами. — Но это ничего не значит. Проблема с нашей способностью ощущать чужое внимание решается, если передоверить слежку технике. У роботов и механизмов внимания нет. Это не отдельная волевая сущность, собирающая вокруг себя свой мир, а… скажем так, элемент пейзажа. Где-то стоит машина, которая записывает наш разговор, а затем она передает запись куда-то еще. И уже запись просматривает живой человек. Но его внимания мы не уловим. Может, он вообще сидит на другой половине земного шара?
Бьянка поежилась и встала.
— Пойдем отсюда.
Я усмехнулся, но не стал возражать и тоже поднялся.
— Пойдем. А куда?
— Поехали ко мне? — Она посмотрела на меня и улыбнулась.
— Ну поехали. — Я пожал плечами. — Посмотрим, где ты теперь обитаешь.
Ее симпатичный микро-ниссан синего цвета терпеливо ждал свою хозяйку на ШАДовской стоянке — вместе с женщиной-водителем внутри. Когда мы сели, я попросил Бьянку не мешать — хотел немного пообщаться с водителем в том же режиме, в каком недавно говорил с секретаршей. Бьянка воспротивилась. Пока мы спорили, водитель завела мотор и выехала на шоссе. Она делала вид, будто не слышит нашего разговора, но я ощущал исходящий от нее запах страха также ясно, как если бы она пахла не страхом, а чесночным соусом.
— Нельзя отнимать у людей свободу! — Заявила Бьянка непререкаемым тоном, словно глаголила самоочевидную Истину, с которой все должны были согласиться, лишь только ее услышав.
— Я не отнимаю свободу. Я ее даю.
— Да неужели? А со стороны и не скажешь.
— Люди слишком привязаны к своему миру. Кто же виноват, что их воля совершенно не приучена самостоятельно определять свои цели вне социального и биологического контекста?
— Подумайте только, «социальный и биологический контекст»! — Бьянка закатила глаза. — Сколько умных слов для оправдания своей жестокости.
— Ты считаешь, что я поступаю жестоко, пытаясь обеспечить нашу безопасность?
— Хельга ни в чем не виновата, я в этом уверенна! А ты похож на человека, выкидывающего рыбу из воды и заявляющего при этом «ну кто же виноват, что она не умеет дышать вне океанического контекста?»
Я вздохнул и отвернулся к окну.
Некоторое время мы ехали молча. Потом я почувствовал, как Бьянка берет меня за руку.
— Не злись. Но когда ты пользуешься своей силой, это почти всегда ужасно… и жестоко. Только пару раз она была к месту. Вот, например, когда ты сражался с Пауком. Тогда ты спас целый город. Но обычно… когда ты направляешь ее на простых людей, это… это неправильно.
— Я не злюсь. Наоборот, я сижу и пытаюсь понять, почему я не злюсь, хотя и должен. Ты неправа во всем. Никому другому я не позволил бы так разговаривать со мной. Знаешь, с моей точки зрения, самое странное в наших отношениях то, что я до сих пор ничего с тобой не сделал. И не хочу. Почему-то. Ты не знаешь почему, а? — Я повернулся и посмотрел ей в глаза. — Это какие-то особые чары? Приворотное зелье? Ты ничего не хочешь мне сказать?
— Да ну тебя, — она зарделась и убрала руку. — Дурак.
Я отвернулся. Опять минуты тишины и опять она заговорила первой.
— Ты похож на дикого зверя, — сказала она. — Поначалу я тебя тоже боялась, но когда поняла, что ты как зверь — перестала. Ты не злой. Ты просто какой-то дикий. Ты как чудище, привыкшее к тому, что все его боятся. Ты настолько к этому привык, что считаешь это нормальным и правильным. Ты знаешь, что вызовешь страх и ненависть и действуешь так, как будто бы они уже направлены на тебя. И ты их, конечно, вызываешь. Но я не смотрю на тебя как на чудище. Я знаю, что ты на самом деле другой. И ты в глубине души тоже это знаешь и знаешь, что я знаю.
— Чушь собачья все это. Ты начиталась глупых сказок. Скажи еще, что если я тебя поцелую, то древнее проклятье падет и я вмиг стану прекрасным принцем. — Криво усмехаясь, я посмотрел на нее.
Она опять зарделась, и улыбнулась одновременно смущенно и с вызовом.
— А ты попробуй.
Я отвернулся и остаток дороги мы ехали молча. Желание насилия и убийства терзало меня, как желание выпить — старого пьяницу. Но Бьянку я не хотел убивать, а Хельга, которая вела машину, изображая из себя безмолвного робота, так и не дала мне повода.
Мы остановились в юго-западном районе города, в подземном гараже высотного жилого дома. Бьянка сказала Хельге, что та сегодня ей больше не понадобится и потому может идти домой, но Хельга лишь покачала головой.
— Моя смена заканчивается в шесть, фрау Бьянка. Пока не придет моя сменщица, я не имею права уходить.
— К тебе ее герр Рихтер приставил? — Спросил я, когда мы отошли от машины. — Похоже, она из Безопасности.
— Да? — Бьянка оглянулась. — Ну и что?.. Очень милая женщина.
— Если бы Рихтер не окружал нас этой идиотской и бесполезной охраной, а вместо этого был бы чуточку откровеннее — было бы намного больше пользы. Неизмеримо больше.
— Ну… наверное, у него есть причины.
— Надеюсь.
Мы вошли в лифт. Бьянка нажала на кнопку с цифрой «17» и лифт медленно пополз наверх.
Я несколько раз бегло посмотрел на нее, одновременно желая и не смея переступить невидимую черту, разделявшую нас. А она смотрела на меня с легкой полуулыбкой, как будто бы прекрасно понимала мои сомнения, но совершенно не собиралась помогать мне их решать.
11…
12…
13…
«Какого черта?» — Подумал я. — «Будь что будет.»
Я подошел и поцеловал ее. Она не отстранилась, но не повела себя так, как будто бы только этого и ждала. Скорее, она была немного удивлена… но все же она не отстранилась, а спустя несколько ударов сердца — ответила мне.
Я отступил от нее на четверть шага, когда лифт проезжал шестнадцатый этаж. Она стояла совершенно спокойно и смотрела на меня так, как будто бы ничего особенного не произошло.
— Я думала, ты никогда не решишься. — Сказала она наконец с полуулыбкой.
Я покачал головой. Как объяснить ей, что для меня она была совершенно особенной? Я не решался подойти к ней, потому что боялся, что если мы слишком сблизимся, то наша дружба исчезнет, сменившись телесной близостью, а затем — пустотой. Я не хотел спать с ней, потому что не хотел ее терять, и без спора уступил ее полтора года назад Клайву Вильсону, когда Клайв начал ухаживать за ней. До сих пор я пользовался женщинами, как предметами для собственного ублажения, и не хотел, чтобы с ней было также. Но сейчас, отстранившись от нее, я знал: так, как было с ними — с ней не будет. Я слишком долго ждал, блуждая в миражах. Власть, насилие и разрушение опьянили меня, но она была права — моя сила имела иное предназначение, чем убивать слабых и беззащитных смертных, чем порабощать души тех, кто не мог оказать мне сопротивления. Столетия ненависти и одиночества словно образовали накипь на моей душе, но сейчас эта накипь — по крайней мере, ее часть — оказалась смытой и я ощутил, что возвращаюсь к самому себе.
Двери лифта открылись и мы вышли в коридор.
— Ты самое странное существо на этой планете, — сказал я, пока она возилась с ключами у дверей своей квартиры.
Моя реплика ее позабавила.
— Да? Почему это?
Я не знал, что ответить и как сказать, что чувствую. Мы зашли в ее квартиру, и она посмотрела на меня так, словно не знала, но хотела понять: я наброшусь на нее прямо здесь, или мы сначала снимем обувь и пройдем в комнату. Взгляд ее был не приглашающим и не запрещающим — чистое любопытство. Она просто не знала, чего от меня ждать. Такой я ее и запомнил — красивой, юной, стоящей у закрытой двери с полуулыбкой на лице… Я обязательно поцеловал бы ее — если бы не ощутил вдруг, как мир начинает сжиматься и выворачиваться, словно мокрая простыня в руках прачки. Мир стонал от боли и готовился заорать благим матом. Бьянка не ощущала опасности, но что-то неминуемо должно было уничтожить нас через несколько секунд.
Не было времени на объяснения. Я схватил ее в охапку и рванул к окну так быстро, как только мог — где-то там, впереди, виднелся легкий просвет, щель между смертью и смертью, проникнуть в который означало остаться в живых. Я двигался быстро, но все же не так быстро, как мог бы, будь я один. Я прыгнул и, не отпуская Бьянку, выбил окно своей спиной; в этот момент в доме прогремел взрыв. Полыхнули сразу два или три этажа — но обнадеживало хотя бы то, что на сегодня это была не термоядерная бомба. Мы падали вниз, в хаосе осколков и пыли, и несколько раз перевернулись в воздухе, прежде чем мне удалось занять положение снизу. Я надеялся, что если я упаду первым, а Бьянка упадет на меня, удар для нее будет не таким сильным, и она выживет. О том, выживу ли я сам, я не думал — слишком часто я уходил от смерти в последние месяцы, чтобы сейчас беспокоиться об этом. Но впервые я боялся — дико боялся, что она умрет.
Мне удалось выдержать направление, по которому вела вниз нить неискаженного мира — между двумя стенами, где вселенная кричала от боли в вывихнутом суставе. Я упал спиной на газон у входа в здание. Удар оглушил меня. Когда я открыл глаза, рядом дождем сыпались большие и мелкие осколки. Бьянка неподвижно лежала на мне. Я попытался шевельнуться — тело заныло, как будто бы я долгое время подвергал мышцы непомерной нагрузке, но пошевелиться мне удалось. Я положил Бьянку на землю и склонился над ней. Не считая ссадин, царапин и ноющих мышц, я был совершенно невредим. Упал с высоты семнадцатого этажа, и не сломал ни одной кости. А вот Бьянка умирала.
Проклятый мир подсказывал мне, как остаться в живых самому, но на тех, кем я дорожил, ему было наплевать. Спина Бьянки, ее бедра и шея были утыканы мелкими осколками стекла, которые взрыв швырнул нам вслед, придав им скорость пули. Несколько крупных осколков пробили легкие и внутренние органы. Она истекала кровью.
— Нет, пожалуйста… — Зашептал я, прижимая ее к себе и пытаясь направить свою силу на то, чтобы исцелить ее. — Пожалуйста, живи!.. Живи!!!
Она закашлялась и выплюнула кровь… много крови… Я обладал огромной властью, но мог только отнимать жизнь, а не дарить ее. Я был почти неуязвим, но это качество не распространялось на тех, кто находился рядом со мной.
Когда вдали послышались трели сирен полицейских машин и карет скорой помощи, Бьянка уже была мертва. И когда я понял, что чуда не произойдет и ее уже не вернуть, то прижал к себе ее тело и закричал, слыша, как звенят, осыпаясь, стекла ближайших домов, как скрежещет сминаемый металл автомобилей и как орут от боли падающие на землю люди. Сила исходила от меня волна за волной, разрушая стекло, металл, живые тела и бетон, и больше в этом мире не было той, кто могла бы усмирить мой гнев.

 

Назад: 13
Дальше: 15