Книга: Время вестников
Назад: ГЛАВА ДЕВЯТАЯ День Всех Святых
Дальше: ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Цепи для базилевса

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Скачки с препятствиями

Ноябрь – середина декабря.
Лимассол, Епископи, Пафос.

 

Гунтер фон Райхерт, несостоявшийся историк, бывший пилот бомбардировщика эскадрильи ВВС Третьего Рейха, с каждым днем все больше разочаровывался в своей высокой миссии.
Собственно, и миссии-то никакой не предвиделось. Он, человек будущих времен, оказался тут, в любимом им когда-то Средневековье, совершенно не при делах. Силы Света и Тьмы который месяц ничем не напоминали о себе, бросив обер-лейтенанта фон Райхерта на произвол судьбы. Друзья и соратники отдалились, занятые насущными делами и проблемами. Верный Люфтваффе, «Юнкерс-87 В2», тихо ржавел в неприметном овраге на склоне подернутой осенним золотом Этны.
Перед отплытием с Сицилии мессир Райхерт выкроил пару дней, совершив в одиночестве вылазку в захолустную деревушку Джарре. Самолет, неоспоримое и наглядное доказательство того, что жизнь в двадцатом веке не пригрезилась Гунтеру во сне, стоял на прежнем месте, накрытый маскировочной сетью и пожухлыми ветками. Бомбардировщик существовал, бесполезныйи бескрылый, с пустыми и высохшими топливными баками. Но, даже если бы имелся запас бензина, только ненормальный попытался бы взлететь, разбегаясь по кочковатому и каменистому склону. Через два десятка метров крылатая машина клюнула бы носом, зарылась перекошенным крылом в землю и с грохотом развалилась на груду деталей.
Мессир фон Райхерт вскарабкался в кабину. От прошедших дождей плексигласовый колпак стал мутным и грязным. Былой авиатор посидел перед приборной доской, рассеянно глядя на тусклые циферблаты, застывшие стрелки и неподвижные рычаги, пальцами выбивая на подлокотнике кресла мелодию марша «Стальные крылья». Выбрался наружу, тщательно поправив маскировку и зачем-то проведя рукой по символу эскадры StG1 на обшивке – задорному черному петушку на желтом с красными уголками щите. Теперь это прошлое. Ушедшее навсегда. Откуда-то пришла уверенность, что ему никогда больше не доведется поднимать «Юнкерс» с бортовым номером из двух счастливых семерок в небо. Самолет останется тут, на Сицилии. До того несчастливого дня, когда на него наткнутся местные крестьяне и спалят жуткое железное чудовище от греха подальше.
Вздохнув, обер-лейтенант подошел к привязанной неподалеку лошади, запрыгнул в седло и уехал, запретив себе оглядываться. Бесполезно сожалеть, бессмысленно надеяться, что все вернется на круги своя. Отныне он – барон Мелвих, владелец не приносящего дохода манора на севере Шотландии, небогатый дворянин без сюзерена и формальный крестоносец. Именно теперь, спустя несколько месяцев после начала лихой эскапады, Гунтеру пришло в голову, что никто из распавшейся компании не прошел официального обряда посвящения в пилигримы, с публичным вручением креста, посоха и сумы. Впрочем, в армии Ричарда хватало «крестоносцев без креста», не принимавших обета и примкнувших к походу либо в надежде на богатую добычу, либо искренне желающих освободить Иерусалим из рук неверных.
Трудный морской переход Мессина – Кипр дался Гунтеру несколько легче, чем его приятелям. Тяжеловесный и тихоходный неф «Святая Клеменция», где собрались уроженцы Великой Римской империи, еще в самом начале плавания оказался в арьергарде эскадры. Появившийся на пути Крит предусмотрительный капитан «Клеменции» обогнул на с юга, как поступило большинство спешивших вслед Ричарду кораблей, а с севера. Гористый остров прикрыл неф от налетевшего из Африки свирепого шторма, разметавшего армаду крестоносцев от Родоса до Анталийского залива.
К берегам Кипра мессир фон Райхерт и его соратники по плаванию прибыли почти с трехдневным опозданием. Зато судно пребывало в целости и сохранности, пассажиры не маялись жестокими приступами морской болезни, и ни одна из размещенных в трюме лошадей не пала от жестокой качки.
Правда, все любопытное на Кипре произошло без них. Гунтер застал самый финал драмы: воссоединившихся после разлуки венценосных супругов, ударившегося в бега кипрского деспота и высадившихся в Лимассоле крестоносцев. Цитадель сопротивлялась недолго, после бегства Исаака Комнина открыв ворота франкам.
Это историческое событие произошло утром, за несколько часов до того, как «Клеменция» бросила якорь в тесной гавани рядом с другими кораблями крестоносной флотилии. Бурлящий, встревоженный, наполненный сходящими на берег чужаками городок передавал из уст в уста слухи о проявленной Ричардом Львиное Сердце доблести и отваге, и о том, как была вырвана из рук врагов прекрасная Беренгария Наваррская.
«Ну конечно, чего еще ожидать от Ричарда, – брюзжал про себя фон Райхерт. – Он, как всегда, готовый персонаж рыцарского романа. Весь в белом, безупречен, бесстрашен и безденежен. Но что такое приключилось с Беренгарией? Исторически, если мне не изменяет память, она, дрожа от страха, просидела неделю на своем корабле посреди гавани, а Комнин ежедневно слал к ней послов с дарами, уговаривая сойти на берег».
Лимассол оказался слишком мал, чтобы вместить почти двадцатитысячную армию освободителей Гроба Господня. Крестоносцы разбили лагеря на окрестных холмах, расцветив их пестрыми флагами с множеством гербов, палатками и круглыми шатрами. Само собой, не обошлось без грабежей, насильственного отчуждения собственности и срочной реквизиции найденных сокровищ на пользу великого богоугодного деяния.
Денежных средств обер-лейтенанта вполне хватило бы на то, чтобы снять пристойное жилье в городе и нанять парочку слуг – ухаживать за лошадью, готовить еду и обслуживать господина барона. Тем самым он избавлялся от необходимости толкаться вместе со всеми в переполненном лагере. Но душевная апатия, завладевшая мессиром фон Райхертом, сделала его равнодушным к бытовым неурядицам. Даже жизнь в казенном шатре, рассчитанном на пятерых благородных шевалье и их прислугу, казалась вполне сносной.
Средневековое бытие в своем обыденном облике ничуть не отличалось от жизни любой армии, размещенной на открытом воздухе. Круглосуточно дымящие костры, вонь жарящегося мяса, ржание лошадей и окружающее этих полезных животных благоухание. Сотни раз пересказанные анекдоты и сплетни, споры из-за задержанного жалования и невыплаченных долгов. Неизменная толпа рядом с шатром ростовщиков-ломбардцев, где закладываются и перезакладываются взятые в Поход фамильные реликвии, трофейные драгоценности и парадные доспехи с золотой насечкой. Может, где-то и существовали те светочи духа, создававшие богословские трактаты, намного опередившие свое время, но в Третьем Крестовом походе они точно не участвовали. Скорее всего, ученые мужи пребывали в уютных и хорошо укрепленных монастырях, беседуя по вечерам у горящего камина с такими же философами от религии.
«В монастырь податься, что ли?»
От тоски и безделья Гунтер скучал и тихо зверел. Соратники по великому Походу, даже те, чей возраст приближался к солидной дате в тридцать и сорок лет, вели себя, точно хвастливые подростки тринадцати-четырнадцати лет. Мессир фон Райхерт никак не мог взять в толк, притворяются они или в самом деле таковы. Все указывало на то, что ни о каком притворстве здесь и речи не заходило. Его сотоварищи были истинными детьми Средневековья – жестокими, чрезмерно религиозными и догматичными, охотно верящими любой чепухе, сказанному слову и данному обещанию. Благородные шевалье отправились спасать свои души и вызволять Гроб Господень из рук неверных, а все остальное их мало занимало. Гунтеру казалось, его занесло в огромный бивак скаутов-переростков. Энергичных, говорливых и не видящих дальше собственного носа.
К тому же германца навязчиво беспокоила еще одна проблема – отсутствие подходящего женского общества. Собственно, женщин в лагере хватало. Гулящие девки из любого города на побережье Средиземного моря – европейского, сарацинского или иудейского. Невесты, сопровождающие женихов-крестоносцев, и почтенные матроны, отправившиеся в дальнее паломничество вместе с воинственными супругами. Возникшие невесть откуда ахайские и византийские леди, подходившие под определение «гетер» – миловидные, приятные в общении и весьма высоко ценящие свои услуги.
Флирт с замужней дамой или нареченной какого-нибудь рыцаря Гунтера не прельщал. В таком многолюдном месте полно любопытных глаз и доносчиков. Не хватало еще влипнуть в скандал, став жертвой разъяренного супруга, превратившегося из крестоносца в рогоносца. Дешевыми девицами обер-лейтенант, потомок старинного рода, брезговал. Не говоря уж о том, что любая из них прятала под юбкой целый букет заболеваний, могущих привести в этом необразованном времени к скоропостижной кончине. Или, что было бы еще хуже, к долгой и мучительной агонии.
Оставались куртизанки. Свести близкое знакомство с дамой полусвета шевалье фон Райхерту мешала врожденная немецкая экономность. Знакомство подразумевало достаточно длительную связь и денежное содержание подруги. Гунтер уже вволю наслушался историй о том, как очередная «византийская патрикия» ловко лишила графа такого-то и барона сякого-то фамильного состояния. Лучше уж в одиночестве, зато с сохраненными деньгами, которые позже пойдут на обустройство заслуженного земельного владения.
«Может, продать этот грешный Мелвих? – размышлял неудачливый шотландский барон. – Или выменять на что-нибудь более пристойное, в Аквитании или Лотарингии? Только где сыскать идиота, готового обзавестись десятком акров каменистой земли на северном побережье Шотландии?»
Жизнь, еще недавно бившая ключом и сулившая захватывающие приключения, оборачивалась стоячим болотцем.
Спустя несколько дней после высадки и захвата Лимассола пришло известие о том, что Исаак Комнин вкупе с небольшой дружиной и императорской казной укрылся в Епископи, небольшой римской крепости в двадцати лигах к западу от гавани. Кликнув верных сподвижников и не имея терпения дождаться, когда неповоротливая армия сдвинется с места, Ричард умчался преследовать коварного деспота.
Взять цитадель с наскоку не удалось. Высокие стены и крепкие ворота Епископи оказались не по зубам горстке европейских рыцарей. Беглый император прислал гонца с посланием и предложением мирных переговоров. Львиное Сердце, действуя в своем излюбленном стиле «благородного короля-рыцаря», повелел казнить вестника, а письмо демонстративно сжечь перед воротами крепости.
Из Лимассола по прихотливо извивающимся горным дорогам доползло подкрепление. Изнывающий от затянувшегося стояния под стенами Ричард немедля учинил штурм, закончившийся для крестоносцев досадной неудачей. Комнин повторил попытку договориться. На сей раз под давлением советников английскому венценосцу пришлось согласиться.
Брызгая слюной и рубя воздух латной перчаткой, Львиное Сердце требовал почетной сдачи врага и торжественной передачи Кипра в руки европейцев. Ромей имел нахальство отстаивать свою непричастность к Мессинскому пожару, ехидно предлагал оплатить издержки Ричарда в Крестовом Походе и намекал, что доблестные паладины перепутали маленький Лимассол с Иерусалимом. Усугубляя политическую неразбериху, за деспота неожиданно вступилась ее величество Беренгария. Ричард попытался указать супруге, что женщине не следует вмешиваться в дела, ее не касающиеся, и получил прилюдный должный отпор. Свидетели шумной семейной сцены немедля разнесли слух о том, что Львиное Сердце заполучил в жены вторую Элеонору Аквитанскую, только куда моложе и острее на язык.
Переговоры закончились ничем, ибо следующим же вечером Комнин призрачной тенью улизнул из Епископи, объявившись севернее, в Пафосе. Рассвирепевший Ричард ринулся вдогонку… и все повторилось сызнова.
За полтора прошедших месяца Исаак Комнин сменил уже четвертое убежище, повсюду разыгрывая один и тот же сценарий. Он скрывался, франки настигали его и громогласно, под рев труб и стук барабанов, вызывали на честный бой. Киприот под благовидным предлогом отказывался. Крестоносцы штурмовали крепость, чаще всего – неудачно. Наступала очередь переговоров – и, когда накал дипломатических страстей становился невыносимым, киприотский базилевс вновь исчезал, запасливо прихватывая с собой внушительный обоз и сказочную казну, которой мечтал завладеть Ричард.
Деспот наверняка мог бы нанять корабль и тайком покинуть остров, но почему-то не делал этого, упрямо продолжая злить англичанина и перебегать из одного замка в другой.
Мысленно вороша страницы летописей и исторических изысканий, мессир Райхерт пытался найти логические обоснования для подобного поведения. Однако прочитанные им в XX веке материалы вопиюще противоречили друг другу, и Гунтер по-прежнему оставался в недоумении: зачем Комнин рискует своей драгоценной шкурой? Ромей надеется достичь перемирия с франками или уповает, что Ричарду надоест мотаться по Кипру в поисках ускользающего противника и тот уберется в Палестину? Всем известно, если Львиное Сердце не получает желаемого сразу – будь то крепость, женщина или золото – англичанин быстро охладевает, теряет интерес и устремляется на поиски нового приключения.
Крестоносная армия тем временем обращалась в аморфное, на глазах распадающееся скопище людей. Энтузиазм, вспыхнувший среди крестоносцев при известии о том, что Святая Земля совсем рядом, рукой подать, постепенно сходил на нет. Мирная жизнь на цветущем Кипре многим казалась куда приятнее, нежели война с сарацинами в недосягаемой покуда Палестине.
Меньшая часть крестоносного воинства кочевала по горам и долам Кипра вслед за неуемным Львиным Сердцем, преследуя Комнина. Б ольшая обосновалась возле Лимассола, чудесным образом превратившегося из захолустного приморского поселения в обширный город. Французская армия, наиболее сплоченная, организованная и почти не участвовавшая в стычках, перебралась к соседнему городку Колосси, без труда и особого сопротивления захватила его и расположилась в тамошней крепости, ставшей резиденцией Филиппа-Августа. Сей достойный муж с ехидством взирал на эскапады Ричарда, не забывая всякий раз после очередной неудачи англичанина прислать ему длинное сочувственное послание.
Прослышав о длительной задержке крестоносной армии, на Кипре немедля объявились торговцы из Генуи, Киликийской Армении и близлежащего Триполи. Лишенный правителя и ставший фактически ничьим остров нуждался в управлении. Недолго думая и вспомнив собственную клятву в Мессине, Ричард объявил, что дарует Кипр («Еще толком не завоеванный», – язвительно уточнил про себя фон Райхерт) своей драгоценной супруге. Во исполнение обещанного и в ознаменование того, что к грядущей Пасхе царственное семейство ожидает приплода.
Беренгария милостиво приняла подарок. К общему удивлению, молодая королева подыскала себе с десяток помощников и принялась рьяно наводить порядок.
Странно, однако ни мессир Казакофф, ни Гунтер фон Райхерт, ни Мишель де Фармер в число новых приближенных ее величества Беренгарии не вошли. Гунтер заподозрил, что наваррка нарочно оборвала прежние знакомства и более не желает видеть былых друзей. Ибо они вольно или невольно могут напомнить ей о том, кого она утратила.

 

* * *

 

Мимолетный и стремительный роман Сержа де Шательро и наваррской принцессы, ныне английской королевы, прервался в день драматического бегства из Лимассольской цитадели и нелепой гибели Хайме де Транкавеля. Гунтер мог только строить предположения о том, что произошло на стене крепости. С Беренгарией он больше не сталкивался, Казаков в ответ на осторожный вопрос скривился и предложил заглянуть в ближайшую таверну, помянуть Хайме. Стороной фон Райхерт вызнал, что «польский дворянин» настойчиво добивался встречи с Беренгарией, но ему вежливо отказывали.
Когда Сержа в очередной раз выставили за дверь, русский заявил, что намек он понял. «Разошлись, как в море корабли!» – с фальшивой трагичностью провозгласил он, в тот же вечер устроив грандиозную попойку и драку в таверне. Райхерт же озадачился вопросом, от кого все-таки умудрилась понести прекрасная и ветреная наваррка: от собственного венценосного супруга, давнего поклонника Хайме или Сержа? Германец был склонен поставить на уроженца Ренн-ле-Шато и посочувствовать Беренгарии, так неожиданно лишившейся верного паладина.
Говоря по правде, русскому было грех жаловаться. Романтически-лихое спасение Беренгарии повлекло за собой дождь королевских благодеяний и благодарностей. Досадный инцидент на мессинской улице, когда Казаков умудрился приложить Ричарда Львиное Сердце физиономией о мостовую, благополучно предали забвению. Барон де Шательро получил место при дворе, кругленькую сумму в золоте и возможность по собственному усмотрению выбрать лен в пределах Кипра – когда оный остров окончательно перейдет под руку Ричарда. Спасенные фрейлины наперебой рассказывали о невероятном героизме польского дворянина и английского шевалье, сокрушаясь о безвременной кончине третьего участника событий, отважного Хайме де Транкавеля из Лангедока, и самое малое полдюжины менестрелей уже состязались меж собой на предмет, кто сложит о героическом побеге лучшее лэ. (Ни один из них, верно, не пел о том, о чем рассказывал Казаков Гунтеру, когда они наконец остались наедине. Ни о трех полных магазинах «Тоцкого», которые Казаков выжег по стражникам, покуда Тедди с женщинами спускали на воду лодку; ни о том, как беглецы на хлипкой рыбацкой лодчонке выгребали против ветра, а благородные дамы в бешеном темпе вычерпывали стремительно прибывающую воду со дна шлюпки; ни о том, как вконец ополоумевшая погоня принялась садить из луков, и, когда стрела раздробила шевалье Чиворту локоть, его весло подхватила мадам де Куртенэ; ни о том, как чистым провидением спасся сам Казаков – он потом демонстрировал Гунтеру разряженный «Панасоник» с намертво застрявшим в нем наконечником стрелы…)
Незамедлительно после получения всех указанных милостей Серж де Шательро навестил в приватном порядке своего недавнего патрона, мессира Ангеррана де Фуа. (Тут надо сказать, что остававшиеся в «гостях» у Комнина свитские Беренгарии не пострадали совершенно. После того, как самая ценная птичка с легкой руки барона де Шательро и покойного Хайме де Транкавеля покинула золоченую клетку, остальные пленники как заложники немногого стоили. Закрыться ими от ричардова нашествия не представлялось возможным, казнить не было решительно никакого смысла – на что и рассчитывали, планируя свою авантюрную эскападу, заговорщики – так что все они, несколько ошалевшие и отощавшие, но в полном здравии, были извлечены из узилища в день взятия лимассольской цитадели.) Беседа за закрытыми дверями была краткой, но явно бурной, и после нее Казакофф выглядел совершенно довольным, а Ангерран де Фуа пребывал – мягко выражаясь – в бешенстве. На этом, натурально, их недолгое сотрудничество и завершилось.
Деньги предприимчивый Серж немедля обратил в заемное письмо Ордена Храма, заявив, что чекам доверяет больше, а хранить их не в пример легче, чем мешки с драгоценными камнями. К придворным обязанностям русский относился наплевательски – да и двор Львиного Сердца постоянно кочевал с места на место.
К крайнему удивлению мессира фон Райхерта, хамоватый и нахальный пришелец из XXI века умудрился сдружиться с Бертраном де Борном, менестрелем и обладателем двусмысленной репутации очень близкого друга его величества Ричарда Английского. Казалось, трудно было представить две столь разительно несхожие личности, как Серж и шевалье де Борн. Однако странноватая парочка быстро нашла общий язык – язык издевательства над обществом.
Их последняя совместная выходка повергла герра фон Райхерта в шок, а крестоносную армию поразила грехом азарта и разорения.
Барон де Шательро и Бертран ввели в обращение карты. Обычнейшую и привычную для XX и XXI века, но еще не виданную в веке XII колоду из пятидесяти двух листов. Гениальная идея осенила, разумеется, Сержа – однажды тот стал свидетелем игры в местные карты, тарок, ведущие начало от египетских гадальных карт. С их таинственными «чашами», «мечами» и «пентаклями» в качестве мастей, символическими фигурами и запутанными правилами. Любопытный русский провел небольшое исследование, гнусно хихикнул и совершил вояж в лавку, торгующую пергаментом. Там он приобрел несколько листов телячьей кожи в размер «ин фолио» и собственноручно искромсал их кинжалом на потребное количество частей.
Изображения на листках нарисовал Бертран, которому идея мессира Сержа показалась весьма занимательной. Окончив труды праведные, развеселый дуэт прямым ходом отправился в ставку Ричарда. Где продемонстрировал диковину всем знакомым и приятелям, заявив, что это – традиционное арабское развлечение. Просто и легко. Смотрите и запоминайте. Каждый игрок получает по пять карт, вот эту назначаем козырем, мастей всего-навсего четыре, туз старший, двойка младшая… Вот это – «покер», вот – «очко», а вот так будет «преферанс»…
Зараза распространилась, как пожар в сухостойном лесу. Она не миновала никого – от конюхов и рядовых копейщиков с лучниками до высокородных свитских его величества. Традиционные кости-зернь были забыты. Любой перевернутый бочонок становился игорным столом. Вокруг него мгновенно сплачивались отважные воители с хищным блеском в глазах, тискающие дрожащими пальцами последнюю серебряную монетку. Появились жертвы карточного поветрия, уныло клянчившие в долг «до спасения Иерусалима» или трагическим шепотом просившие места в шатре и возможности доесть остатки из общего котла. Предприимчивые еврейские и итальянские торговцы срочно скупали запасы пергамента и нанимали искусных рисовальщиков для изготовления новых колод.
Ужаснувшийся фон Райхерт изловил Казакова, возопив: «Зачем вы это натворили?»
– Да только глянь, какое зрелище! – довольно ухмыльнулся собрат по путешествиям во времени. – Блистательные вельможи расписывают «пулю» вечерком! Здоровенные рыцарские лбы на последний грош режутся в «очко»! Абсолют абсурда! Ну согласись, смешно же!
– Мне – не смешно, – отрезал обер-лейтенант. – История – не полигон для сомнительных развлечений. Ты даже не задумываешься, что вытворяешь и чем это может обернуться в будущем!
Прищурившись, Серж посмотрел на германца так, будто у того выросли крылья или прорезался третий глаз во лбу.
– Скучный ты тип, барон фон Мелвих, – категорично заявил русский. – Тоскливый. Сидишь, как сыч на суку, ожидаешь великого дела. Которого нет и не предвидится. Я ведь говорил – ошибочка вышла. Миру требуются истинные герои, а прислали нас с тобой. Подружку себе заведи, что ли. Увидишь, сразу жить веселее станет.
– Серж, ты…
– Я, я, натюрлихь. И будь добр, впредь не зуди и не читай мне нравоучений, ага? Велено ассимилироваться, я и стараюсь, как могу. Между прочим, куда успешнее тебя. Мне всего двадцать пять, а уже барон. Глядишь, скоро в графья с князьями пролезу. Королеву вон сперва куртуазно поимел, а потом спас от лютой участи. Почему не поразвлечься малость на досуге, благо есть возможность? Я ведь не подучиваю здешних алхимиков состряпать порох и не нашептываю Ричарду, какую новую глупость сделать. Ты вспомни, мы ведь так досконально и не выяснили, тот это XII век, который мы изучали в своем времени, или теперь уже совершенно другой!
Самое обидное, что самонадеянные рассуждения Казакова вполне могли лежать недалеко от истины. Карьерные успехи русского вызывали у мессира Райхерта плохо скрываемую зависть. Похоже, Серж был из числа прирожденных лидеров и любимчиков удачи, а он, Гунтер из Райхерта – всего лишь добросовестным исполнителем, напрочь лишенным предприимчивости. У германца имелся неплохой шанс проявить себя по время осады Мессины и вылазки через подземный ход, но, как честно признавал Гунтер, он не сумел использовать эту возможность.
Ближе к середине декабря Исаак Комнин и его небольшое войско объявились в Никосии, крупном торговом городе в центре острова. Пробыли они там один-единственный день, пополнив запасы и перепугав жителей, после чего улизнули в какой-то из близрасположенных горных замков. В какой именно, доселе оставалось невыясненным.
Получив донесение, неутомимый Ричард Львиное Сердце кинулся следом.
Мессир фон Райхерт в кои веки решил присоединиться к небольшой армии Ричарда, вышедшей из Лимассола в Никосию. Довольно быстро ему удалось сыскать и подходящую компанию попутчиков. Формально бывший обер-лейтенант приносил оммаж шотландскому принцу, став подданным маленького государства в составе Британии. У шевалье Райхерта даже дарованный свыше герб имелся, серебряный ворон в лазоревом поле. В минуты душевного расстройства Гунтер находил, что полученный герб весьма символичен. Белая ворона в любом веке остается белой вороной.
К сдержанному неудовольствию германца, безвылазно околачивавшийся в Лимассоле Казаков тоже возжелал походной романтики. В отличие от фон Райхерта, русский и его новый приятель де Борн отправились в недалекое путешествие со всеми возможными удобствами – в поместительном фургоне королевского обоза. Жизнерадостная парочка умудрилась еще и приятельниц с собой прихватить, лимассольских куртизанок. Чтоб не скучать в дороге, надо полагать.

 

15 – 20 декабря.
Никосия и окрестности.

 

Для простодушных и буйных нравом подданных Эдварда Шотландского война стала прекрасной возможностью совершать подвиги, а затем многословно и красочно бахвалиться ими друг перед другом. Заодно кельты не упускали случая разжиться трофеями (захватив оные в честном бою, выменяв или просто стянув), подпалить что-нибудь и устроить добрую тризну в честь достигнутой победы. Если же одержать победу не удавалось, гулянка была призвана подсластить горечь поражения и послужить подъему боевого духа в следующем сражении.
В общем, доблестные шотландские воины ничем не отличались от прочих рыцарственных собратьев по оружию. Разве что управляющий Никосии их единственных из всей армии Ричарда вежливо попросил удалиться из города и подыскать место для лагеря где-нибудь неподалеку. Иначе, мол, добрые горожане пугаются, думая, что Никосию захватили язычники-варвары. У одной почтенной матроны, пребывавшей на сносях и вечером столкнувшейся в переулке с тремя отважными крестоносцами, случился выкидыш. А из десяти городских трактиров уцелели только три, самых захудалых и расположенных на окраине.
Шумно возмущавшиеся скотты не рискнули возражать собственному правителю, принцу Эдварду, собрали невеликий скарб и перебрались за городские стены. Там они привычно растянули несколько десятков холщовых палаток, сколотили и расставили под навесами деревянные столы, соорудили коновязь, на чем сочли устройство бивака завершенным. По исконной горской неприхотливости в большем они и не нуждались.
К навязавшемуся в соратники германцу уроженцы королевства Шотландского относились с дружелюбной снисходительностью. Охотно приглашали за общий стол – отчего Гунтер изрядно сократил свои расходы на пропитание – делились свежими новостями и зазывали наведаться как-нибудь в дареный Мелвих.
– Ребята шумные, но компанейские, – высказался Казаков, заявившись как-то проведать германца. – Смахивают на ораву поклонников экстремального вида спорта. Альпинистов там, парашютистов или напрочь свихнувшихся автогонщиков. Только у них увлечение – война и пьянки. Я на них Берти натравлю. Мы как раз новую балладу состряпали. Невыносимо мра-ачную и готишную. Им наверняка понравится.
– Вы что, уже и баллады вместе сочиняете? – устало поразился мессир фон Райхерт. Тому, что Бертран де Борн превратился в устах русского в «Берти», он не удивился. Серж обожал сокращать вычурные имена своих знакомцев. В особенности от него досталось Плантагенету, ибо Казаков в приватных беседах не величал английского короля иначе, чем Полоумный Рыцарь Дикки. Трепет перед вышестоящими и историческими личностями в нем отсутствовал начисто.
– Угу, – хмыкнул Серж. – При всем таланте Берти недостает полета фантазии и свеженьких идей. Знаешь, возникает до чертиков интересный эффект, если переложить песни моего времени на здешнее наречие и здешние понятия. С аналогиями, правда, тяжко, но ничего – выкручиваемся.
Представив возможный итог эдакого совместного «творчества», Гунтер тихо ужаснулся. Как показало будущее, германец был абсолютно прав.
Исполненная мессиром де Борном сирвента на первый взгляд ничем не отличалась от избитых средневековых сюжетов. Отважный рыцарь собирается в поход на дракона и храбро преследует мерзкую тварь. Все бы ничего, кабы не последний куплет, где выясняется, что рыцарь и дракон есть одно существо, пр оклятое и обреченное столетиями гоняться за собственным хвостом.
В наступившей тишине стукнула о дощатый стол чья-то с силой поставленная кружка. Тихо сидевший в уголке импровизированного трактира отче Лабрайд кротко заметил, что не берется судить светское искусство, однако ж мессиру Бертрану лучше впредь воздерживаться от сложения и исполнения подобных песен. Так сказать, во избежание. Де Борн обиделся на такое непризнание своего таланта, Казаков же легкомысленно махнул рукой: не беда, завтра сочиним новую.
Мессир фон Райхерт, приговоривший уже пятую не то шестую кружку слабенького местного пойла, был склонен относиться к миру дружелюбно. Как убедительно доказала практика, обильные ежевечерние возлияния были единственным средством примирить обер-лейтенанта с окружающей реальностью. К третьему кувшину Гунтеру становилось все равно, в каком веке он пребывает. Барон Мелвих почти искренне хохотал над россказнями собутыльников, пусть и понимал в них одно слово из пяти.
Пребывая в легкой прострации, германец не сразу сообразил, что напротив него за стол грузно плюхнулись былой сюзерен и повелитель, сэр Мишель де Фармер из герцогства Нормандского. Мишель был уставшим, злым и голодным, аки волк. Здоровенная свиная нога на деревянном блюде перед ним исчезала с невероятной быстротой, под аккомпанемент хруста костей и торопливого чавканья. Жуя, сэр рыцарь королевской свиты умудрялся отвечать на расспросы потянувшихся к их столу кельтов – тем позарез не терпелось узнать последние новости.
«Мальчик-то как вырос, – с умилением, вызванным не иначе как воздействием дурного алкоголя, вдруг подумал мессир Райхерт. – Давно ли я его, засранца эдакого, в канаве от грязи отмывал? И грозного папеньку его, Фармера-старшего, уговаривал не пороть сыночка на конюшне, за грехи его премногие и жизнь бестолковую? Видел бы папаша Александр сейчас своего непутевого старшенького. Рыцарь свиты Его величества Ричарда Английского, поди ж ты! Без доклада не входить, без письменного разрешения не обращаться!..»
– В Липене он, – де Фармер шумно отхлебнул из заботливо подсунутой кружки, – закопался, как клещ в шерсти. На вызов опять не ответил, а штурмовать там… – он не договорил, выразительно скривившись.
Слушатели понятливо закивали, вполголоса переговариваясь между собой. До мессира Райхерта долетали обрывки слов, самостоятельно витавших в воздухе и никак не желавших складываться в разумные фразы. Мишель с жаром повествовал о коварстве киприотского деспота, для пущей убедительности размахивая в воздухе обглоданной косточкой. Фигуры обступивших рассказчика слушателей странно видоизменялись, то увеличиваясь, то уменьшаясь в размерах. Темные силуэты близлежащих гор тоже лихо раскачивались из стороны в сторону. Германец ожесточенно затряс головой, прогоняя внезапно навалившуюся сонливость. Если память ему не изменяла, и авторы многотомных трудов по истории Третьего Крестового похода не заблуждались, этой свистопляске и погоне за неуловимым Комниным было суждено длиться еще два или все три года…
«Я же сопьюсь», – обреченно понял мессир Райхерт. Как ни странно, этот довод угасающего разума оказался весьма действенным. Прыгающие горы вернулись на отведенное им место, усыпанный соломой земляной пол и холщовый потолок перестали меняться местами. Гунтеру даже удалось без запинок выговорить:
– Мишель, долго еще вы намерены маяться этой дурью?
– А? – нормандец раздраженно зыркнул в сторону дерзкого злоязычника. На миг Гунтеру почудилось, что де Фармер сейчас вполне серьезно рявкнет: «Сударь, извольте назваться и объясниться!». Однако мгновенное замешательство сгинуло, Мишель признал бывшего оруженосца, буркнув: – Ты это к чему клонишь?
– К тому, что вся ваша погоня за киприотом – сущее безобразие, – в голове в мессира Райхерта сделалось легко, звонко и пусто. Нужные слова тяжеловесного норманно-франкского наречия сами собой прыгали на язык. Подавшей неуверенный голос совести было строжайше велено заткнуться и впредь не путаться под ногами. Коли мы сами устанавливаем правила здешних игрищ, так чего мяться в углу и стесняться в средствах? Какому-то русскому прохиндею можно, а ему, потомственному дворянину, чьи предки упомянуты в Готском Альманахе – нельзя? – Помяни мое слово, вы до следующего Рожества будете за ним скакать да не поймаете.
Короткая энергическая речь вызвала у скоттов одобрительное гудение. Им тоже была не по душе перспектива торчать на Кипре, буквально в шаге от Святой Земли.
– Ты можешь что-то предложить? – насупился Мишель. Удивительное и явленное воочию повреждение тому, как быстро взрослели люди Средневековья. Шалопай и бездельник двухмесячной давности успешно продвигался по пути превращения в достойного и уважаемого члена рыцарского сословия. Даже усы умудрился отрастить – которые, между прочим, ему весьма шли. Однако, стоило молодому де Фармеру начать сердиться, и он опять становился похож на прежнего заносчивого и скандального юнца, способного затеять драку в странноприимном доме монастыря или вдрызг проиграться в кости.
– Могу! – самоуверенно заявил барон Мелвих. – Проку с этого, правда, будет немного. Все равно ведь не послушаете. Будете до посинения биться головой в стену, вместо того, чтобы поискать обходный путь…
– Ты дело говори, а не каркай! – с тягучим хайлендским акцентом посоветовал некто, неразличимый среди прочих собравшихся.
– Ага, дело, – усилием воли Гунтер заставил себя сосредоточиться и вспомнить текст попавшей как-то ему в руки методической брошюры для служащих «Geheimestaatspolizei», в просторечии Гестапо. – Сколько раз вы уже упускали Комнина, пять или шесть?
Среди слушателей вспыхнул оживленный спор. Гунтер положил ему конец, от души треснув кружкой по столу.
– Да наплевать, сколько раз он уже сбегал! – провозгласил германец. – Я не о том! Мишель, как вы всякий раз поступаете? Предлагаете Комнину выйти в поле на честный бой, он отказывается, вы штурмуете, он удирает. Почему, спрашивается?
– Потому что сей схизматик от рождения черен душой и не ведает рыцарских законов! – не раздумывая, отчеканил достойный сын своей эпохи.
Мессир Райхерт скорбно вздохнул. Он старался произносить слова медленно и внятно, чтобы до пестрой аудитории дошла хотя бы часть его рассуждений:
– Он удирает, потому что вы оставляете ему лазейки. Войско Ричарда… извиняюсь, Его величества Ричарда в полном составе располагается у входа в замок и долбится в ворота, как мышка в кирпич. Вы ни разу не пытались окружить крепость и отыскать ведущие из нее потайные ходы. Поэтому Комнин умудряется не только смыться, но вывести с собой дружину и обоз. Стало быть, он преспокойно уходит по какой-то дороге. Причем дороге немаленькой, раз конные проходят.
– Э-э… – светло-серые глаза Мишеля остекленели. Бравый рыцарь отчаянно пытался усвоить новые знания. За спиной у Гунтера ожесточенно шушукались и препирались кельты. Похоже, они соображали намного быстрее уроженца Нормандии.
– Имейся у меня возможность, – поневоле загорелся собственной идеей германец, – я б этого Комнина выловил в два счета! Пусть Ричард со своими паладинами и дальше отважно ломится в запертые ворота. Тем временем две – нет, лучше три! – сотни верхами рассыпаются по окрестностям замка, дотошно обшаривая местность на предмет тропок, укромных расщелин и малоезжих дорог. Думаю, не составит труда вычислить, где надо поджидать удирающего Комнина. Учинить засаду, и все трудности решены!..
– Это недостойно, – вяло и без обычной напористости возразил де Фармер.
– Конечно, куда достойнее гоняться два года за самозваным императором по крохотному островку! – в запале возразил Гунтер, всей шкурой ощущая, что шумное сборище в трактире готово встать на его сторону. Это чувство подсказало ему следующую фразу, оказавшуюся безошибочной: – В то время как Святой Город остается в лапах неверных, крестоносное воинство попусту тратит время и силы на Кипре!
Он перевел дух и разочарованно протянул:
– Да только разве ж Ричард рискнет разрешить что-то подобное? Упрется рогом и поставит нас с нашими стратегическими планами в первые ряды, штурмовать замок.
Простоватое лицо Мишеля выразило напряженную работу мысли.
– То есть, будь у тебя отряд, – неуверенно начал он, – ты бы сумел поймать Исаака Комнина?..
– Разумеется, клянусь Господом! – Гунтер запоздало выругал себя за несвоевременный и неуместный энтузиазм. История должна идти своим чередом. Совершенно напрасно некий обер-лейтенант пытается подгонять ее, как заупрямившуюся лошадь. Разговоры ни к чему не приведут. Господам рыцарям ведом только прямолинейный образ действий, а все прочее – от лукавого.
Мессир фон Райхерт не понял, отчего Мишель столь изумленно таращится на своего былого оруженосца, и озадаченно спросил:
– Ты чего? Я что-то не так сказал?
– Н-ну, э-э… – замялся нормандский рыцарь. Вокруг предвкушающе шептались и переругивались. – Вообще-то ты только что принес обет, призвав в свидетели Отца нашего…
– Какой такой обет? – германец поперхнулся содержимым очередной кружки.
– Так рыцарский же, – охотно разъяснил бывший сюзерен. – Ты во всеуслышание поклялся изловить коварного ромея!
– Да не клялся я, – быстро пошел на попятный Гунтер, предчувствуя, что вот-вот окажется втянутым в очередную смертоубийственную средневековую авантюру. – Я только сказал, мол, будь у меня под рукой конный отряд и возможность распоряжаться им по своему усмотрению…
– Отказываться от своих слов нехорошо-о, – ехидно-укоризненно протянули рядом на чистейшем английском, тут же повторив на местном наречии: – Очень даже нехорошо. Можно сказать, недостойно. Истинные-то паладины эдак не поступают!..
Мессир фон Райхерт неприязненно скосился в сторону источника звука – за соседним столом восседал ужасно довольный собой барон де Шательро-Казакофф. Шевалье жизнерадостно скалился до ушей, призывая собравшихся высказать справедливый укор безответственному болтуну, позорящему славный род фон Райхертов. Здешнее пестрое сборище было напрочь лишено умения воспринимать иронию как фигуру речи, и Гунтер с ужасом понял – демагогия русского сейчас обретет уйму сторонников. Шуточки Сержа, надо признать, с каждым прожитым днем становятся все более и более дурного пошиба. Кто его за язык тянул, спрашивается?
«А, пропадать – так с музыкой! Вспомнить бы еще теперь, была ли какая-нибудь традиционная формулировка для этих треклятых обетов?..»
– Призываю в свидетели слов моих Всевышнего и всех присутствующих! Здесь и сейчас клянусь своим добрым именем, что… э-э… не будет мне покою ни днем, ни ночью, покуда не возьму в плен злокозненную тварь, Исаака с Кипра! – для пущей эффектности обер-лейтенант от души грохнул кружкой о стол.
Глиняная кружка с треском разлетелась на кусочки. Мишель глядел на сотоварища с нескрываемым уважением, «свидетели» жизнерадостно заорали. Язвительный Серж, обращаясь к собутыльнику и сотоварищу де Борну, творчески развил мысль:
– И не надругаюсь над треклятым ромеем с помощью кола неструганного всеми мыслимыми и немыслимыми способами…
Бертран совершенно некуртуазно расхохотался.
– Осталось только придумать, где взять необходимый отряд и как убедить его величество Ричарда в разумности нашей затеи, – уже спокойнее закончил мессир фон Райхерт. – Эй, добровольцы сыщутся?
Кельтская вольница откликнулась мгновенно, дружно и разноголосо, убедительно подтвердив, что за желающими принять участие в охоте на беглого императора дело не станет. В первый миг Гунтер оторопел от такого энтузиазма, но припомнил сентенции отче Лабрайда касательно своей буйной паствы, всегда готовой ввязаться в рискованное предприятие.
– Была бы здесь мадам Элеонора, мы бы нижайше попросили ее повлиять на его величество, – изрек де Фармер. – К материнскому совету он бы прислушался…
– А к моему? – задумчиво вопросили за спинами германца и Мишеля.
Бравые освободители Гроба Господня и будущие поимщики узурпатора Комнина развернулись почти синхронно. Мишель умудрился зацепить локтем и опрокинуть свою кружку. Гунтер торопливо вскочил на ноги, но зацепился ножнами меча.
– Отчего-то кажется мне, господа, что мое скромное мнение покуда что-то да значит, – заявил правитель маленькой, но гордой страны на севере Британских островов, сейчас мало чем отличавшийся от своих подданных – ибо имел привычку разгуливать по лагерю в традиционном пледе. Принц Эдвард Шотландский ободрительно кивнул германцу и завершил свою мысль: – Ваш план, мессир… Мелвих, верно? – кажется мне вполне здравым и разумным. Так что я намерен приложить все усилия к его осуществлению. Начнем прямо сейчас, навестив нашего безупречного воителя. Вы идете со мной, барон.
Стремительно трезвеющий фон Райхерт невольно икнул. Дороги назад больше не было – в здешних временах проще покончить жизнь самоубийством, чем отказаться от данного прилюдно обета.
Назад: ГЛАВА ДЕВЯТАЯ День Всех Святых
Дальше: ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Цепи для базилевса