Книга: Кольцо
Назад: 16
Дальше: 18

17

Смехова пришлось ждать до вечера. На этот раз Джерри обошелся без длинных застолий и воспоминаний о еще не прошедшей молодости, сразу перейдя к делу.
– Фрэй, как быстро ты сможешь охмурить женщину, так чтобы она переспала с тобой? – улыбаясь, спросил Дональдан.
– Ну ты спросил!
– И все же, это очень важно.
– Не знаю. Секундомером никогда не засекал.
– Сильно сказано. А если серьезно?
– Честное слово, не знаю. У меня ведь и цели-то такой никогда не было, чтобы на скорость в кровать затащить. А в чем, собственно, дело? Ты сказал, есть работа. Она по твоей затее?
– Да.
– И в чем заключается моя часть работы?
– Тебе придется поиметь двух дочерей Дерикензи, – просто ответил Джерри.
У Смехова от удивления округлились глаза, вот только сейчас ему стало не до смеха. Он жестом показал, что имеет в виду Джерри, «постругав» один палец о другой, и переспросил:
– Ты это серьезно?
– Абсолютно.
– Ты с ума сошел?!
– А если без лирики?
– Очень интересное предложение… А по-другому никак нельзя?
– Можно, но мой способ самый беспроигрышный. Дерикензи готовится продлить свой мандат в качестве губернатора Карсана. Это большие бабки, власть и положение. Собственно, уже сейчас началась негласная предвыборная гонка. Награждение лауреатов, как и прибытие его родных, это составная часть гонки. Он стремится показать себя хорошим семьянином и щедрым покровителем талантливых людей. И какие бы то ни было потрясения ему сейчас ни к чему.
– Круто ты берешь…
– Иначе ничего не получится. Ну ты как, согласен или нет?
Фрэй ответил не сразу, все становилось слишком серьезно, но вспомнив свои слова: «я с тобой» – кивнул, повторив:
– Да, я с тобой.
– Отлично.
– А как ты собираешься попасть на награждение? Туда просто так не пропустят. Там охрана в три уровня. Даже сантехниками и электриками, как в дешевых книжках и фильмах, прикинуться не сможем. Тут нужно что-то другое…
– Есть пара идей, и тут снова потребуется твоя помощь.
– А конкретнее?
– Мы затушуемся под журналистов, – выложил свою идею Джерри.
– В смысле?
– В прямом. Все чин чинарём, аппаратура и прочая байда.
– И где мы ее возьмем? Она ж кучу денег стоит. У тебя есть такие деньги? У меня их нет…
– Таких денег у меня нет, – признался Дональдан. – Можно конечно взять в аренду, но это нам не подходит.
– Почему?
– А от какой компании мы поедем? Раскроют в момент. Там ведь все ак-кре-ди-ти-ро-ва-ны, – произнес по слогам Джерри. – Потому нам нужно поехать как реальным акулам пера и микрофона… Тут-то ты и вступаешь в дело.
– Ты это о чем?
– Тебя, в отличие от меня – маменькиного сынка, воспитала улица. Ты ведь наверняка тусовался при какой-то околобандитской шайке. Так ведь? Только не отнекивайся! Я тебя постоянно видел с какими-то скользкими на вид типчиками…
– Ну было дело, – согласился Фрэй, еще не совсем понимая, куда клонит его друг.
– У тебя ведь наверняка остались знакомые в этой среде?
– Но я же давно не состою в банде. Я вполне законопослушный человек.
– Я не об этом. Знакомые-то есть, которые тебя узнают и не прибьют сразу? Я-то для них вообще со стороны…
– Я понял, ты через меня хочешь их как-то использовать.
– Именно.
– Это опасно.
– Я понимаю, но вдвоем нам не справиться, – сказал Джерри. – И времени придумывать что-то еще у нас нет. Это награждение состоится уже через два дня. Точнее, у нас еще есть день и две ночи. И первая из них вот-вот начнется. Поэтому нам нужно встретиться с твоими старыми знакомыми.
– Они за бесплатно не работают.
– Деньги есть, немного, но есть. Две тысячи – должно хватить.
– Ты уверен, что хочешь этого? – спросил Фрэй, доставая телефон.
– Да. Отступать некуда. И еще: чем скорее мы с ними встретимся, тем лучше.
– Как знаешь…
Назад: 16
Дальше: 18