ГЛАВА ВТОРАЯ
Рейсовая дама
Чиа прогуливалась по обзорной палубе «Королевы воров» и удивлялась — ну до чего же паршивое корыто! За время полета она успела испытать целый ряд неудобств, как-то: прекращение подачи воды в каюту из-за какой-то там аварии, хамство стюардов, которым она не дала чаевых, застряла в лифте во время смены курса, отравилась в ресторане и даже подхватила какую-то сыпь в бассейне. Чиа Риттер, конечно, привыкла к неприятностям покруче и в другое время не обратила бы на эту ерунду внимания, но ведь она — пассажирка лайнера «Королева воров», о котором рекламные буклеты какой только чуши не пишут! Более того, она — возлюбленная капитана Олви! А толку — чуть.
Оттого, что капитан Олви за двенадцать дней своей рейсовой дамой заинтересовался всерьез только два раза, Чиа не страдала. Но неужели нельзя было создать ей условия покомфортнее, скажем, перевести в первый класс, а лучше бы в пустующие люкс-апартаменты? Чиа была уверена, что платить за это Олви не придется. Но этот баран то ли не понимал намеков, то ли компенсировал бытовым садизмом свою не слишком активную сексуальность.
Кроме того, Чиа раздражали пленки, которые ей приходилось носить на зрачках все это время. Ей казалось, что они уже истерлись, что начинают болеть глаза. Давно бы сняла, ведь оттенок, подобранный аналитиками Хоука, был в точности тот самый, что подарила ей природа — но как спорить с Конторой? Заставили носить, как Чиа не сопротивлялась: они, видите ли, замеряли своими приборами! Духи отвратительные… Да, Олви клюнул сразу, но Чиа полагала, что результат был бы таким же и безо всяких ухищрений. Самое время снять поганые пленки, перестать поливаться мерзкой жидкостью из флакона, но контракт есть контракт: Чиа должна слушаться безопасников во всем, иначе не получит даже тех грошей, что ей причитаются. Могут еще заставить заплатить за билет — с них, подонков, станется.
И, наконец, Чиа мучилась от безделья. Она делала все, что могла, и каждый вечер докладывала об этом заделавшемуся корабельным механиком агенту Анушу Фингеру. Она спала с капитаном и могла каждый день часто видеть штурмана Штерна, даже побывала у него в гостях. Но ничего, совершенно ничего толкового сообщить не могла. Фингер нервничал — дельце явно не выгорало, и никаких премиальных, а также благодарности от Конторы ожидать не приходилось.
— Может, мне с ним переспать? — спросила Чиа как-то раз у Фингера. — Времени куча, могу изменять капитану с кем попало.
— Ни в коем случае! — возмущенно зашипел в имплантированный микрофон агент. — Нельзя позволить, чтобы Штерн хоть что-то заподозрил! Это приказ!
— Приказ приказом, а мне просто скучно… — сказала Чиа и послушалась Фингера. Она не тронула Штерна и переспала со вторым помощником Олви.
Переспала — и получила выговор. Оказывается, Чиа своим самовольным поведением поставила под угрозу всю операцию, потому что Олви необычайно ревнив, и если что заподозрит, то немедленно выкинет обоих за борт. И это при том, что сам только и делает, что пьет с пассажирами первого класса! Чиа возмущенно зафыркала в микрофон, чем весьма обрадовала второго помощника — диалог с Фингером через имплантант происходил прямо во время соития, и Чиа несколько отвлеклась от процесса. Говорить она наловчилась одними связками, а вот фыркать — пока нет. Впрочем, все пришлось кстати: помощник, тот еще сердцеед, был готов принять за оргазм что угодно.
Итак, вся ее жизнь была на виду у человека Конторы, быт отвратителен, зарплата невелика, а возможности развлечься — минимальны. Вяло флиртуя с вьющейся вокруг нее стайкой лейтенантов, которым отойти было стыдно, а приблизиться как следует — страшно, Чиа прогуливалась по обзорной палубе «Королевы воров» и злилась. Лейтенанты чувствовали ее скуку и честно пытались как-то развлечь.
— А хотите, я покажу вам нашу ходовую часть? — почему-то смущенно хихикая, предложил ей совсем молодо выглядящий полный брюнетик, имени которого Чиа не помнила.
Что имелось в виду, она просто не поняла. Но вдруг он решился наконец?
— Это что-то интересное, ваша «ходовая часть»?.. — спросила она, для пробы поиграв бровями.
Брюнетик понял и сник:
— Нет, нет, что вы! То есть интересное, но в том смысле, что… Это впечатляет. Только вам придется переодеться в специальный костюм, вроде легкого скафандра, — там довольно грязно и очень шумно. Если вам интересно…
— Мне интересно, — вяло всплеснула руками Чиа. — Мне все интересно. Совсем все, лишь бы не торчать на одном месте. Может, возьмем с собой еще одного-двух господ?
«Госпожа Риттер, прекратите кокетничать с этими идиотами!» — тут же заворчал в наушниках агент Фингер. Слышался звук льющейся воды. — «Вы доведете дело до греха, а если капитан узнает… Вам что, мало помощника?!»
— Мало, — ответила Чиа, а для лейтенантов добавила: — Мало здесь интересного, на «Королеве воров». Хоть бы зоопарк завели, что ли.
— Зоопарк?.. — смутился брюнетик. — Вообще-то, мы так называем пассажирские палубы. Но вас это не касается, конечно.
— Конечно! — вздохнула она. — Меня здесь ничто не касается. Ладно, идем смотреть вашу ходовую часть.
«Я протестую! — пискнул в наушнике агент Фингер. — Но должен еще вот о чем предупредить: мы можем случайно встретиться внизу — не подавайте виду, что мы знакомы!»
— Обязательно, — сказала Чиа, глядя в глаза лейтенанту. — Обязательно надо одеть спецкостюм.
Они проехали на лифте почти весь корабль, потом прошли по узкому служебному коридору и оказались в прачечной. Чиа подозревала, что подобное заведение, в отличие от зоопарка, на «Королеве воров» имеется, но почему-то рассмеялась.
— А те, кто работает здесь, тоже считаются служащими флота?
— Не только считаются, но и являются, госпожа Риттер! — вытянулся пронизанный корпоративной солидарностью брюнетик. — Мы все одинаково рискуем, постоянно совершая перелеты в межзвездной пустоте. Мера ответственности при этом, конечно, лежит на всех разная, но тем не менее…
— Я поняла, поняла! — остановила его Чиа, шагая мимо гигантских стиральных машин. — Да, у вас тут просто мечта хозяйки. И где же наши спецкостюмы?
— Вот тут!
Лейтенант услужливо распахнул перед ней дверь, и женщина увидела комнату, одну стену которой составляло около десятка распахнутых шкафов. В противоположной стене имелось отверстие, куда с помощью конвейерной ленты без конца поставлялось белье, одежда, чехлы для мебели, матрасы и все прочее, что только может оказаться в прачечной. Четверо молодцов сновали по комнате, принимая груз и раскладывая в шкафы, которые при ближайшем рассмотрении оказались маленькими грузовыми лифтами.
— Дружище Фингер! — тут же заорал лейтенант. — Будь любезен поскорее и вне очереди подобрать для нас с госпожой Риттер два спецкостюма номер шесть!
Агент Ануш Фингер обернулся и утер пот с розового лица. На Чиа он не смотрел столь демонстративно, что ей захотелось плакать.
— Слушаюсь, господин Поль! Однако пока у нас не имеется официально оформленных заявок и…
— Заткнись, Фингер! — лейтенант прицелился в агента пальцем. — Или я должен пожаловаться на тебя Орни Волосатому?
Парни, что работали вместе с Фингером, отчего-то засмеялись. Чиа заметила, что выглядит агент весьма так себе: глаза ввалились, под ними растеклись здоровенные синяки, разбитая губа вспухла.
— Слушаюсь, господин Поль… — проворчал агент и, едва не налетев на Чиа в попытке ни разу на нее не посмотреть, отправился рыться в шкафах-лифтах.
— Он упрям, как тилийская земляная оса, — сообщил лейтенант. — Совершенно не понимает, что такое работа в команде. Новичок… Ну, ничего! Он у нас запомнит «Королеву воров», а по прибытии на Тайрис мы немедленно уволим этого ленивого типа.
— И больше не нанимайте в наш цех педиков! — потребовал, проходя мимо, один из коллег Фингера. — Надоел до смерти!
«Это ерунда!» — горячо зашептал в наушник Чиа отвернувшийся к шкафам агент. — «Просто здешние контрразведчики в курсе того, кто я такой! Трогать открыто не хотят, вот и травят, загнали в прачечную, хотя контракт был совсем другим… Я еще в суд на них подам! А что я вам говорил, что работаю механиком — это просто для конспирации!»
— Конечно, — сказала Чиа, хихикая. Наконец-то она хоть немного развлеклась. Надо было раньше отыскать этого агента!
— Что, простите? — повернулся к ней лейтенант Поль.
«И я не педик, вы понимаете? Это часть травли! То есть я не против сексуальных меньшинств, но… Не обращайте внимания».
— Я, конечно, не обращаю внимания, — ответила Чиа и Фингеру, и лейтенанту, — но здесь довольно жарко.
— О, мы уже сейчас уйдем! Фингер, недотепа, сколько ты еще будешь копаться?!
— Несу…
Агент приволок два «спецкостюма номер шесть». На Чиа он по-прежнему не смотрел, и когда лейтенант принял у него один комплект, протянул второй куда-то вбок.
— Ты такой убежденный гей, Фингер, что даже смотреть на женщину не желаешь? — хмыкнул лейтенант Поль.
— Я… — Фингер вперил взгляд в Чиа, неловко кивнул и просто-таки швырнул ей костюм, тут же отвернувшись. — Я должен идти!
— Валяй, работай. Вот видите, госпожа Риттер, почему его тут никто не любит!
«Неправда, я не педик!.. — тоненько взвыл в наушнике агент Фингер. — Уходите отсюда, вы ставите успех операции под угрозу!»
Костюм легко надевался прямо поверх одежды, и Чиа с лейтенантом переоделись уже за пределами комнаты, отведенной противниками Хоука для мучений его агента. Потом им пришлось еще немного проехать на лифте, причем в одно ухо Чиа нес какую-то поясняющую чушь лейтенант Поль, а в другое бубнил еще большую чушь об угрозе успеху операции и о своей половой ориентации Фингер. Впервые с начала путешествия на «Королеве воров» авантюристке стало действительно весело, она хохотала как заводная, и лейтенант все же осмелился взять ее за руку. Впрочем, лишь за самые кончики пальцев.
Наконец створки лифта раскрылись и Поль торжественно шагнул вперед, воздевая руки.
— Вот мы и в святая святых нашего корабля, госпожа Риттер! Думаете, самое главное — рубка? Чушь, все управление легко можно продублировать здесь, прямо у двигателей. Там, над нами, лишь несколько палуб, без которых вполне можно обойтись. Входите же, но помните: все тайны, что станут вам известны, должны умереть вместе с вами!
«Врет, ничего секретного тут увидеть невозможно. Да и вообще врет. Пижон, скучный глупый пижон!» — затараторил Фингер.
— А мне кажется, довольно милый! — фыркнула Чиа, шагая вслед за Полем.
— Кто? — обернулся он.
— Да вы же, лейтенант, кто еще?
Поль сбился с шага и промычал в ответ что-то невнятное. Чиа стало еще веселей — этот малек заперт в одну жестяную коробку вместе с расфуфыренными пассажирками, а иметь с ними дело ему еще совсем не по чину, не позволят старшие товарищи. Ей стало его жалко, но от этой жалости было еще смешнее.
— Поль, а зачем нам костюмы?
— Мы сейчас пойдем дальше — там, за переборкой, собственно двигатели. Мы, конечно, увидим только часть их, снизу, но там очень шумно, придется надеть шумопоглощающие капюшоны. Чувствуете вибрацию?
— Чувствую. А может, и не стоит туда ходить, юноша? Вибрации и тут вполне достаточно, а в костюмах жарко.
«Не вздумайте, госпожа Риттер! — взвыл в наушнике Фингер. — Ну зачем вам это все нужно?»
«В самом деле, зачем мне все это нужно? — подумала Чиа, беря лейтенанта под руку. — Но, с другой стороны, надо же хоть чем-то убить время до прилета на Тайрис, где нас обоих выкинут с „Королевы"?».
— Сюда ведь обычно никто не приходит?
— Ну… — Лейтенант сглотнул. — Никто, в это время никто… А могут и прийти.
— Жаль, — сказала Чиа, расстегивая молнию на костюме. — Вибрация тут что надо. Ну ладно, значит, просто поболтаем. Хотите сигарету?
Она погладила лейтенанта по волосам, запустив руку под капюшон, приблизила лицо.
«Чиа, бросьте это! — неистовствовал Фингер, время от времени еще с кем-то пререкаясь. — Сам ты педик!! Перестаньте! Это я вам, Чиа, вам, перестаньте к нему приставать, все это может кончиться очень… Черт возьми, да отвяжитесь от меня, я владею боевыми искусствами!»
— Вот там есть еще одно помещение! — выпалил лейтенант Поль, когда Чиа оторвалась от его губ. — Там, дальше, в самом углу! Что-то вроде каптерки, она правда в этом рейсе занята… Но у меня остался ключ, мы там еще три рейса назад с пацанами бражку ставили… Идемте, только быстро!
— Быстро?.. — несколько оторопела Чиа. — Зачем же — быстро?
— Я… Нет, я хотел сказать — идемте побыстрей! — выкрутился лейтенант, явно совершавший нечто против всех правил.
— Другое дело! — рассмеялась Чиа. — И можно на «ты», минут на тридцать как минимум. Как минимум, ты слышал?
Дверь, или скорее квадратный люк в углу оказался покрашен в тон стены и также покрыт слоем въевшейся грязи, запросто можно было пройти мимо. Лейтенант, порывшись в кармане, нашел карточку и сунул в прорезь, люк легко распахнулся.
— Мы не можем здесь быть очень долго… — смущенно сказал он, стаскивая брюки прямо через флотские ботинки. — Это теперь не мое хозяйство, тут штурманская аппаратура, какая-то совершенно новая. В общем, у меня просто осталась карта, после того как… Я забыл ее сдать.
— Не продолжай! Лучше расскажи еще про аппаратуру, меня возбуждают разговоры о навигации! — Чиа всем весом придавила его к каким-то приборам, и Поль испуганно взвизгнул.
— Осторожно, я ведь даже не знаю, что здесь! За все отвечает Штерн и какие-то его люди, они только в этом рейсе появились. Лучше бы нам здесь не задерживаться!
Чиа специально повернулась к губам лейтенанта левым ухом, чтобы Фингеру было лучше слышно. А то ведь мог и пропустить — его там, в прачечной, кажется как раз сейчас били коллеги.
— Не волнуйся, миленький, успокойся — ты же не хочешь, чтобы у нас ничего не получилось. Рисковать, так ради чего-то… Штерн часто сюда приходит?
Ну, если Контора ей за это не заплатит, Чиа глаза Хоуку повыцарапывает, кем бы он ни был! Она надавила пальцами одновременно на обе брови, быстро обвела взглядом аппаратуру. Почти ничего не видно под кожухами, никаких надписей, но зато все снято и врачи Хоука смогут извлечь кадры с чипа у нее под кожей. Быть шпионкой — это, оказывается, увлекательно! Впрочем, Чиа умела увлекаться всем, чем бы ни приходилось в жизни заниматься.
— Нет, штурман приходит не часто, но…
Люк снова распахнулся, беззвучно, но и Чиа, и Поль отчего-то сразу это почувствовали. Штурман Штерн собственной персоной возник в проеме и вместо того, чтобы ошалеть от увиденного, расплылся в гаденькой улыбке. Поль исхитрился вскочить и отдать честь.
— Полковник, простите, я…
— Вы, лейтенант, прежде чем салютовать мне, отберите у дамы свой член! В другое время присоединился бы, но сейчас… Вы весьма некстати это затеяли. Явитесь завтра, а ключ отдадите мне прямо сейчас.
Штурман улыбался, рассматривая голую Чиа, и все, что ей оставалось, — улыбаться в ответ. Чтобы хоть как-то компенсировать моральный ущерб, она снова прижала пальцы к бровям. Хотя что толку… Голая на полу лежала она, а не Штерн. Вдруг Чиа сообразила, что Фингер уже несколько секунд орет благим матом:
«Чиа, я спасу тебя! Держись, Чиа, я иду!»
— Нет, нет! — сказала она.
— А я говорю: да! — Штерн наконец-то нахмурился. — Убирайтесь отсюда оба! Лейтенант, повторяю: никому ни слова, завтра ко мне. А вы, госпожа Риттер, лучше бы были со мной по-покладистей, а то ведь наш капитан — известный ревнивец! Не ради себя, так ради жизни и карьеры вот этого недотепы: лучше бы и вам помалкивать.
«Я спасу тебя, я иду!» — рычал в левое ухо напарник по шпионажу. Похоже, он не слышал ничего, так увлекся собственными воплями.
Чиа поняла, что надо как можно скорее двигаться навстречу агенту Фингеру. Она вскочила сама, сгребла в охапку одежду и потянула за собой Поля.
— Идемте! Немедленно идемте отсюда, вы же слышали!
Лейтенант, пребывавший в сомнамбулическом состоянии, послушно поплелся следом. За дверью оказались еще два человека, прежде Чиа на корабле не виденных. Вот уж кого ситуация явно не забавляла: оба держали руки на кобурах.
— Простите, простите нас! — мило улыбалась она, волоча за собой Поля. — Мы уже уходим, не беспокойтесь!
— Черт с ними! Занимайтесь делом ребята, а я постою снаружи, — сказал своим спутникам Штерн и вышел из секретной комнаты. — Поль, а вы не забыли про карту? Отдайте ее мне!
Чиа тоже пришлось задержаться, пока лейтенант разыскивал карту допуска в ворохе своей одежды. Эта заминка и стала решающей — с воплем «Я спасу тебя, Чиа!» из открывшегося лифта выскочил агент Ануш Фингер.
— Проклятье!! — только и сказал штурман, мгновенно скрываясь в комнате и захлопывая за собой дверь.
В голове Чиа промелькнули всевозможные способы выкрутиться из сложившейся ситуации, но один за другим оказались отвергнуты. Фингер — едва ли не официальный соглядатай врага на «Королеве воров», и только что он ее откровенно спалил, причем перед тем самым человеком, который ничего не должен был заподозрить.
— Спасибо, Ануш! — с чувством сказала она и собиралась еще что-нибудь добавить, но события развивались стремительно.
Пробежав по коридору, Фингер прежде всего от всей души пнул совершенно беззащитного голого лейтенанта Поля, который повалился на пол молча, где-то даже мужественно. Затем агент схватил Чиа за руку и рванул так, что затрещал плечевой сустав.
— Бежим! Мы будем действовать по инструкции, больше никакой самодеятельности!
— Какая, к чертям, инструкция… — Чиа упиралась, не желая бегать по лайнеру полураздетой. — Ануш, ты идиот! Зачем…
Двери лифта снова открылись. Теперь в коридор вбежал сам капитан Олви, пьяный и взбешенный. Увидев раздетую Чиа, он сперва остановился в оцепенении, но лишь на ту секунду, которой хватило, чтобы глаза его налились кровью.
— Я так и знал, сука!! — заорал он, опять набирая скорость. — Чтобы моя рейсовая… Ты думала, на моем корабле можно от меня спрятаться?! За борт, тварь!
— Я спасу тебя, Чиа! — с готовностью сообщил Фингер и бросился навстречу капитану.
Возможно, агент и правда был обучен боевым искусствам, однако в массе тела сильно уступал капитану. На ударившую его в живот ногу Олви не прореагировал никак, зато Фингер упал, а уже об него споткнулся противник.
Некоторое время они барахтались, но в партере у агента не было ни одного шанса. Когда капитан Олви утвердился сверху и принялся душить Фингера, Чиа изо всех сил ударила его пяткой в затылок. Ударила и заскакала на одной ноге, уже не интересуясь судьбой капитана и агента.
— Больно!
— Ничего, Чиа, не беспокойтесь обо мне, я потерплю, меня учили… — Фингер с трудом выполз из-под туши капитана, вытер тыльной стороной ладони выступившие слезы. — Учили терпеть пытки… Я подготовленный агент… Бежим!
— Да подожди же, дай мне одеться! Куда спешить, если ты уже натворил все, что мог! — Чиа выдернула у него руку, которую агент снова попытался оторвать, и стала лихорадочно одеваться. — Лучше забери у него бластер, пригодится!
Фингер завозился с капитанской кобурой, и Чиа успела хоть немного привести себя в порядок. Дверь в комнату с таинственной аппаратурой не открывалась, и по всему выходило, что удрать они успеют. Вот только куда? «Королева воров» — лайнер большой, но и здесь можно найти даже мышку.
— Что будем делать, Ануш? Что у тебя за инструкция?
Агент застыл над телом капитана с бластером в руке и явно собирался с духом, чтобы согласно очередной инструкции устранить свидетеля.
— Прекрати, нам это не нужно! — Чиа подскочила к нему и вырвала оружие. — Что делать, горе мое?! Куда бежать?
— Не волнуйтесь Чиа, я вас спасу!.. — дрожащим голосом повторил Фингер, все еще погруженный в собственные переживания.
— Инструкция, инструкция на случай провала! — крикнула Чиа ему в самое ухо. — Куда бежать, где искать помощи?! Где?!
— Инструкция! — повторил в ответ Ануш и приосанился. — Да, у нас есть план! Следуйте за мной, госпожа Риттер, я вас прикрою!
Он побежал к лифту, так и не позаботившись забрать у Чиа бластер.
— Идиот… — она поспешила следом, еще раз оглянувшись.
Люди, скрывшиеся в комнате с аппаратурой, их не преследовали. Лейтенант Поль сидел на полу и ошалело тряс головой. Капитан Олви уже начал похрапывать.
— Вроде бы у нас есть немного времени… — пробормотала Чиа, но ошиблась.
В неприметной комнатке, где рассыпалась мелочь из ее карманов, три человека колдовали над приборами. Кожухи валялись в углу, Штерн негромко отдавал распоряжения и сверял координаты. В то самое время, когда Чиа и Фингер поднимались в лифте, штурман выпрямился и произнес:
— Прыжок через десять секунд. Веду отсчет: девять, восемь, семь…
В лифте Фингер сообщил наконец Чиа подробности своего плана:
— Мы бежим с лайнера на капсуле, это было предусмотрено на случай провала!
— Предусмотрено — что? — не поняла авантюристка, привыкшая к более детальным инструкциям. — Рядом с нами летит корабль от Конторы, нас подберут?
— Это вряд ли… — признался агент. — Но мы дадим сигнал 505, у нас хорошие шансы и бластер! Не падайте духом, Чиа, я вас спасу! Я — профессионал!
Двери лифта раскрылись, Фингер уверенно побежал по коридору к капсулам, но вдруг его шатнуло. Покачнулась и спешившая за ним со злым лицом Чиа, на миг к горлу подкатила дурнота, как от невесомости.
— С вами все в порядке? — обернулся агент.
— В порядке… — Дурнота прошла так же быстро, как и появилась. — Курс наверное опять поправляли, идиоты. Вот только почему без капитана и без штурмана?
Дурноту почувствовали все на «Королеве воров». Но всерьез обеспокоились только те свободные от вахты лейтенанты, что до сих пор скучали на обзорной палубе. Задрав головы, они, как зачарованные, рассматривали небо, рисунок звезд на котором вмиг изменился до неузнаваемости.