61
После не очень длинного перелета – пять дней, всех высадили на какую-то планету, которая не слишком сильно отличалась от той, с которой они стартовали. Изменения стали заметны чуть позже, когда каждой роте выделили по командиру-сержанту из жаити, считавшихся чуть умнее хаоманов, и их всех вместе повезли на полигон в горы.
Их выгрузили на безжизненной, каменистой почве, и транспортные платформы улетели восвояси. Лейтенантов не было, и эта последняя особенность друзей беспокоила больше всего.
– Лейтенантов нет, – заметил Фловер. – Видимо, для них здесь слишком опасно.
Виктор осмотрелся. Их выгрузили на плато, к краю которого он подошел. Внизу, сколько хватало глаз, простиралась долина. Само плато было выше долины метров на сто пятьдесят. Они были разделены друг с другом отвесной стеной, будто кто-то продавил долину вниз. Плато же имело сеть каньонов.
– Что ты там увидел?
– Да ничего… Думаю, куда лучше бежать. В долину или где-нибудь здесь укрыться.
– С чего такие мысли?
– Да бросили нас здесь, и мы ждем неизвестно чего. А из оружия самое мощное только «факел».
– Лучше здесь, впрочем, смотря кто и откуда появится.
– Оттуда, – сказал Крамер, показав рукой в небо.
Там быстро летела маленькая точка, она, интенсивно заработав посадочными двигателями, стала приземляться. В бинокль с максимальным увеличением можно было разобрать, что это небольшой шаттл, и оттуда вышло несколько десятков солдат.
От неожиданно раздавшегося в наушниках голоса сержанта, до этого все время молчавшего, Крамер чуть не выронил из рук бинокль.
– Наша задача уничтожить высадившегося противника.
Крамер еще раз взглянул на «противника» – он быстро приближался. Дисплей на бинокле выдал их численность – девяносто девять единиц.
– У меня две новости, – сказал Фловер, также глядя в бинокль и также подсчитав вражеских солдат. – Одна плохая, одна хорошая. С какой начать?
– Давай с хорошей.
– Их мало.
– А плохая?
– Их мало, – почти безразличным тоном повторил Фловер.
– Что ты хочешь сказать?
– Что все не так просто. Против тысячи поставили сотню, это уже наводит на размышления, с чего это они такие добренькие? И потом, посмотри на скорость, с которой они бегут сюда.
Крамер не поверил своим глазам, когда цифровой бинокль показал почти сто километров в час.
– Они будут здесь через полминуты, – произвел несложный подсчет Виктор.
– Ты взгляни на калибр их разрядников. В ствол можно спокойно башку просунуть.
– Встать на позиции, – приказал сержант своим солдатам. И сто человек его роты построились в линию на границе обрыва. То же самое проделали остальные подразделения. – Приготовиться.
Тысяча человек нацелилась в противника своими разрядниками.
– Огонь!
И тысяча стволов, простых «аймедов», тяжелых «фрейгунтов» и «факелов» открыли шквальную стрельбу по наступающим снизу солдатам. Стреляли и Виктор с Фловером.
Вражеские солдаты рассредоточились в один момент. Половина продолжила свой стремительный бег вперед и вскоре начала подъем, цепляясь за малейшие неровности породы.
Другая половина осталась на месте и стала огнем прикрывать ушедших вперед. Фонтаны земли взлетели под ногами людей. Несколько взрывов было такой силы, что порода не выдержала и осыпалась, увлекая за собой вниз находившихся в это время на ней солдат.
– Уходим! – закричал Крамер, бросив вниз гранату, без особой надежды кого-то поразить или хотя бы задержать.
Взвод Виктора поднялся с земли. Но тут вышел на связь сержант.
– У меня приказ уничтожать всех, кто побежит, – предупредил он. – Немедленно вернуться на позиции и продолжить ведение огня. Это приказ.
– Сержант, в лобовом столкновении нам их не одолеть, – попробовал переубедить сержанта Крамер. – Нужно уходить.
Сержант начал поднимать свой разрядник со словами:
– Я повто…
Но договорить он не успел. Очередь из «фрейгунта» пробила тело сержанта насквозь, и он упал.
– Да что с ним разговаривать, уматываем по-быстрому! – выкрикнул Фловер, опуская свой разрядник.
– Рота! Сержант погиб, теперь вами командую я, капрал Виктор. Приказываю начать отступление!
– Куда пойдем? – спросил Макклай.
– Думаю, хоть какие-то шансы у нас есть в каньоне.
– Согласен.
Солдаты послушались и побежали вслед за своим новым командиром.
– Интересно, нам хоть удалось их подстрелить?
– Не знаю, я в пыли разрывов ни черта внизу не видел, – ответил Крамер.
Остальные роты продолжали вести бой. Крамер иногда оглядывался и то, что он там видел, ему не нравилось. Неизвестные солдаты выбирались наверх и начинали свое черное дело по уничтожению своего противника.
– Каньон! – предупредил Фловер.
– Всем спуститься и продолжить отступление, – приказал Виктор и сам спрыгнул вниз на небольшой выступ.
Солдаты продолжили спуск на стометровую глубину каньона в устье пересохшей реки. Сам Крамер ненадолго задержался, в последний раз взглянув на побоище.
Солдаты в панике убегали от почти неуязвимого противника, который тоже нес небольшие потери. Там взрывались гранаты, хотя было непонятно, кто их и в кого бросал, потому что рвались они повсюду, заволакивая все пространство огнем и песком. Виктор надеялся, что его убежавший отряд из-за этого не заметили. Но на всякий случай поставил гранату на сенсорный режим активирования, потому как понимал, что следы все равно на земле остались и их найдут.
«Хотя бы будем знать, что они тоже уязвимы», – подумал Виктор, стараясь подбодрить себя.