Книга: Горе победителям
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Город Лозер напоминал мне картины американских вестернов. Он был почти точная копия тех городов. Отличие заключалось во рву и земляной насыпи, опоясавшей весь город. На насыпи были видны пушки, очень смахивающие на те, что изображают в учебнике истории при иллюстрации русско-турецкой войны конца девятнадцатого века. Короче, город к осаде был подготовлен замечательно. С учетом того, что единственное металлургическое предприятие более или менее современного уровня находилось здесь же, то подготовиться они могли основательно. За всю неделю нашего путешествия, что мы добирались до города после нападения на караван, я подобных орудий не встречал. Вряд ли где еще могли делать подобное. Как я успел узнать, единственным источником современного оружия в этом мире оставался именно Лозер. Только здесь делали винтовки, патроны, сложное оборудование. В обмен они получали порох, который изготавливался в соседнем городе, также возникшем рядом с небольшим химическом комбинатом, предназначавшимся ранее для очистки руд, продовольствие — Лозер был не в состоянии прокормить себя из-за совершенно неплодородных почв вокруг. Жители Лозера вынуждены были покупать и одежду. Короче, они покупали почти все, поскольку, кроме изделий из металла, они ничего не делали или делали в недостаточном количестве. Понятно, что для такого города караваны были жизненно необходимы.
— У вас есть куда идти? — спросил я Корда.
Тот что-то пробурчал в ответ. За неделю путешествия я успел возненавидеть этого высокомерного типа. Все эти дни он меня доставал рассказами о своих богатых предках, говорил о том богатстве, что ему досталось. Но больше всего меня раздражала его абсолютная и ничем не поколебимая уверенность, что я, гуэлы и Фильхиф — слуги, которых он нанял для того, чтобы мы довели его до города. Фильхиф однажды прямо заявил, что из-за них мы отказались от гораздо больших денег, чем у него когда-либо будет. Корд только поджал губы и высокомерно хмыкнул. А вот Тигар посмотрел на меня испуганно. На следующем привале он несмело подошел ко мне, потоптался, но все же решился задать мучивший его вопрос:
— Что имел в виду твой друг, когда говорил, что вы отказались от денег, спасая нас?
Я снизу вверх посмотрел на Тигара.
— А так ли тебе это надо знать? Зачем тебе это?
— Ты не пойми, что я не доверяю, — зачем-то начал оправдываться он. — Просто вы спасли нас. Ты не обращай внимания на моего брата… понимаешь, если я могу чем-то помочь вам…
Я усмехнулся.
— Помочь ты можешь. Кажется, ведь сейчас твоя очередь идти за хворостом? Холодно что-то.
— Я ведь серьезно… — обиделся мальчишка.
— Я тоже. Если бы мы хотели чего-то от вас добиться, то уже давно предложили бы. Мы люди без комплексов.
Тигар улыбнулся:
— Это я заметил. Но если что будет надо… Наша семья очень влиятельна в Лозере.

 

Пожалуй, если бы не Тигар, я бы остался при очень невысоком мнении о семействе Гурвинов.
— У вас есть деньги, чтобы добраться до города?
— Конечно, есть, — с гримасой отозвался Корд. — Если вы пройдете со мной, то я заплачу за вашу помощь.
Я усмехнулся.
— Если есть, то, думаю, дорогу вы найдете сами. А деньги можешь оставить себе. На память.
Я развернулся, только на миг задержавшись, чтобы попрощаться с Тигаром. На Корда я даже не взглянул.
— За них я спокоен, — довольно громко заметил я Фильхифу, шагавшему рядом со мной. — Среди них есть по крайней мере один мужчина.
Краем глаза я заметил, как вспыхнул от удовольствия Тигар и покраснел от ярости Корд.
— Зачем ты так? — поинтересовался Фильхиф. — Я понимаю, что Корд надутый индюк, но если их семья действительно так влиятельна здесь, то он может доставить нам кучу неприятностей.
— Политик во всем? — ехидно спросил я. — Только скажи, ты в самом деле думаешь, что Корд способен взять в свои руки управление делами отца? У влиятельной семьи много влиятельных врагов. Известие о гибели каравана достигло города гораздо раньше нас. А значит, за наследство уже началась грызня. Корд здесь лишний. Он не удержит.
Фильхиф задумчиво посмотрел на меня.
— Ты поэтому пришел в Лозер? Хочешь убедиться, что с твоим приятелем все в порядке?
— Ты же знаешь, что Лозер был конечной целью нашего…
— Кир, только не пытайся обмануть меня. Это не получалось у людей гораздо более искушенных в искусстве обмана, чем ты. Наша цель была узнать в городе о генерале. Мы о нем узнали еще до города. Генерала здесь нет. Значит, надо искать его. И искать не в городе. Так зачем же сюда тащиться? Ребята и без нашей помощи до ворот добрались бы.
— Все равно стоит здесь присмотреться. Город крупный, и чужаков не так видно.
— Ты переводишь разговор.
— Я не перевожу разговор!
— Переводишь!
— Нет!
— Да!
Я гневно уставился на Фильхифа. Тот мой гнев просто проигнорировал.
— Ну хорошо, — сдался я. — Перевожу. Но и присмотреться к местным обычаям стоит. А что касается братьев, то мы как бы в ответе за них. Разве нет? Столько вместе были.
— Ты и ради Корда стал бы делать то же?
Я задумался.
— Сложный вопрос, Фильхиф. Очень сложный. Мое воспитание говорит да, а честность заставляет признать, что нет. Однако я все же верю, что воспитание победило бы. Тут все гораздо сложнее, чем тебе кажется.
— Вот как.
Я нахмурился, размышляя. Оглянулся на гуэлов. Но те на нашу беседу не обращали никакого внимания, занятые разглядыванием окрестностей на предмет опасности.
— Понимаешь, я этого еще никому не говорил… все дело в том, что я ненавижу дролов.
Фильхиф был явно шокирован моим замечаниям. Было похоже, что он ожидал чего угодно, но только не такого высказывания.
— Ты, главное, пойми, это не сознательно. Это как психологическая программа. Ты ведь уже знаешь, что я долго жил среди хоргов. А те не любят дролов. Не любят чуть ли не на генетическом уровне. А со мной там проводились… проводились опыты. Это было необходимо для моего выживания. В общем, мне невольно внушили эту ненависть. Я сумел поставить блок на это, но при виде дролов мне всегда приходится бороться с собой. Это меня беспокоит.
Фильхиф слушал молча, о чем-то думая. Потом посмотрел на меня.
— Подобную программу невольно не поставишь. Я знаю, о чем говорю.
— Вы просто не понимаете. В тот момент мне ставили другую психическую установку. Очень важную. Но все дело в том, что я эмпат. Я в тот момент невольно считывал все эмоции окружающих. А окружающие были хорги.
— Ты не говорил, что ты эмпат.
Я пожал плечами.
— Я много о чем не говорил. И не говорю. И вовсе не потому, что не доверяю.
Фильхиф некоторое время шел молча, пропуская редких прохожих.
— Тут я ничего не могу сказать. Нужен специалист. Но на этой планете его не найдешь.
— Эй, ты что, советуешь мне сходить к специалисту по психопрограммированию?
— Не просто советую. Рекомендую обязательно. И не к хоргу.
— Почему это?
— Потому что в отличие от тебя я не доверяю им. Ни им, ни дролам. У них в этом деле у каждого свои интересы.
— Какие интересы у хоргов были спасать меня?
— Вот это я и хочу понять.
— Ну знаешь…
Я отвернулся и молча зашагал дальше. Вопреки моему ожиданию Фильхиф не стал ни извиняться, ни оправдываться. Я не удержался и просканировал его чувства. Кроамец ни в чем себя виноватым не считал, а мою реакцию счел детской выходкой. Это было немного обидно.
— Кир, мы еще долго так будем идти? — догнал меня Ворск. — Не то чтобы я возражал против прогулок, но хотелось бы знать конечную цель.
— Пока не найдем место, где можно остановиться на ночлег, — буркнул я.
— Это подойдет? — с усмешкой поинтересовался Ворск, показывая рукой на шестиэтажное кирпичное здание, мимо которого я только что прошел. Я обернулся. «Гостиница», прочел я вывешенный плакат.
— Подойдет. Вот вы пока и снимите нам номера. Деньги у вас есть.
— А ты?
— А у нас с Фильхифом еще дело есть. Ворск, извини, но гуэлы слишком привлекают внимание, а этого нам лучше избегать.
Ворск вздохнул:
— Почему-то я был уверен, что ты скажешь нечто подобное.
Я протянул ему наши вещи и винтовки. Они в настоящее время были нам совсем не нужны, но в неприятности втравить могли. У нас с Фильхифом осталось только по кобуре с пистолетом на поясе. Это если не считать оружия, что мы захватили с собой с яхты.
Спихнув вещи на попечение гуэлов, я стал более внимательно приглядываться ко всему происходящему вокруг. Город еще на въезде поразил меня своими размерами. Я не ожидал, что он может быть таким большим на планете, которая была отрезана от галактики на протяжении вот уже ста лет. По моим прикидкам, Лозер населяло около двухсот тысяч человек. Причем совершенно разных рас. Именно поэтому наша компания если и привлекала внимание, то только из-за гуэлов — они здесь были редкие гости. Вообще, как я понял, гуэлы на Эстреде жили обособленно от всех, наниматься предпочитали целыми отрядами и держались только вместе. Без наших спутников мы с Фильхифом совершенно не выделялись, и на нас мало кто обращал внимание. Разве что только на меня иногда смотрели из-за того, что я был неизвестной им расы, но все тут же проходили мимо, спеша по своим делам. Здесь мало кому было дело до каких-то там чужаков.
— Может, ты скажешь, что задумал? — поинтересовался Фильхиф.
— Понимаешь, возможно, ты и прав и нам нечего было делать в городе, но если уж мы здесь, то стоит потратить время с толком.
— Это вы Кир Терр и Фильхиф Катор?
Я резко обернулся. Перед нами стояли четверо вооруженных людей. И от каждого из них исходила глухая, хорошо спрятанная враждебность.
— Это мы, — ответил я. — А в чем дело?
— Вы должны пройти с нами, — заговорил один из этой четверки, у которого на шее висел какой-то квадрат из никеля, на котором что-то было выгравировано. Похоже, мы нарвались на местных представителей власти. А значит, ссориться с ними было неблагоразумно.
— Но вы хоть объяснить можете?
— Можем. К нам поступила информация, что вы были в караване мэтра Гурвина. И что вы единственные, кто спасся.
— Не единственные…
Дрол нетерпеливо махнул рукой.
— Об этом мы и хотим поговорить.
Мы с Фильхифом переглянулись. Я кожей чувствовал, что что-то здесь не так. Нет, я признавал, что власти захотят узнать подробности нападения на караван, и был готов к этому. Но вот в данном конкретном случае что-то мне здесь не нравилось. Но выбора у нас, если, конечно, мы не хотим восстановить против себя местную власть, не было.
— Хорошо, мы идем.
Четверка словно ничуть не сомневалась в нашем согласии. Они мигом сомкнулись вокруг нас, словно конвой, и зашагали по дороге, не обращая внимания на шарахавшихся с пути прохожих. Некоторые что-то сердито бурчали нам вслед, но наши охранники даже не оборачивались.
Нас провели в четырехэтажное здание, на котором красовалась надпись: «Охрана правопорядка». Ага, полиция. Или милиция. В общем, не важно. Что так, что этак.
У входа нас разоружили, сославшись на то, что в это здание с оружием можно входить только работникам службы. Тщательно обыскали. Я не волновался. Таким обыском остальное мое оружие было обнаружить практически невозможно. А вот за Фильхифа я поволновался. Но, к счастью, у него тоже ничего не нашли. Наши кобуры с пистолетами сложили в какой-то ящичек, а нам выдали номерки. Порядок! Я даже восхитился.
После этого разоружения нас повели на второй этаж. Теперь, правда, нас сопровождал только один человек. Тот самый, с никелевым квадратиком на шее. Он молча провел нас мимо какого-то большого зала, заполненного разными людьми, занимающимися своими делами. Над одной из дверей я успел заметить табличку: «Отдел разведки». Похоже, что все подобные службы размещались в одном здании. Но это все я фиксировал по привычке, оставшейся после обучения у хоргов.
Дрол равнодушно прошагал мимо этой двери. Миновал еще несколько и решительно вошел в ту, над которой висела табличка: «Отдел дознания». Здесь меня ждал сюрприз. У стенки на двух стульях сидели Тигар и Корд. Тигар выглядел немного испуганным, а вот Корд, напротив, встретил меня победной улыбкой. Так, похоже, именно ему мы обязаны предстоящим разговором. Я быстро просканировал окружающих и едва не выругался. Похоже, Корд напрасно так победно усмехается. Что бы здесь ни замышлялось, но именно он и его брат тут были главными действующими лицами. Они, а вовсе не мы. Интересная вещь тут намечается.
Дрол молча указал нам на стулья, стоявшие вдоль стен. Мы с Фильхифом сели напротив Корда и Тигара.
— Итак, — заговорил, как я понял, начальник отдела дознания. — Меня зовут Драгон Думт. Я начальник отдела разведки и контрразведки…
Ого! Я с трудом удержался, чтобы не присвистнуть. Вот тебе и начальник отдела дознания. Впрочем, если бы я дал себе труд подумать, то мог бы предположить, что нападение на караван заинтересует вовсе не отдел дознания.
— Вы уже догадались, почему я собрал вас для разговора, — продолжил Драгон. — Между прочим, вы должны были сразу явиться сюда.
— Э-э, — неуверенно вмешался я. — Вы ведь, наверное, уже знаете, что мы здесь чужаки. Мы ведь даже не предполагали о наличии здесь вашего отдела.
— Хм. — Драгон задумчиво оглядел меня. — Я знаю, что вы чужаки. Это отчасти вас оправдывает.
Во всем этом деле меня очень сильно смущал только один момент. Чтобы просто побеседовать, как говорил сейчас Драгон, начальники отдела разведки лично не приглашают никого. А Драгон именно лично командовал теми людьми, что так настойчиво пригласили нас в этот отдел.
— Но стоило вам сообщить о вашем желании нас видеть, как мы непременно явились бы. Сразу же.
Мы с Драгоном некоторое время мерились взглядами. Похоже, он понял, что я хотел сказать. Причем понял сразу.
— А ты вовсе не такой идиот, каким описывал тебя вот этот молодой человек. — Драгон кивнул на Корда. — Правда, младший говорил нечто противоположное. Я не знал, кому из них верить. А теперь мне бы хотелось, чтобы вы рассказали о том, что случилось с караваном. Так подробно, как можете.
Как можем? Я мог рассказать все в деталях, описывая каждый вдох каждого солдата, который я слышал. Но вот делать подобное явно было неблагоразумным. Поэтому я рассказывал так, как это делал обычный человек. Драгон выслушал молча. Не перебивал и не задавал никаких вопросов. Когда же я окончил, он повернулся к Фильхифу и попросил дополнить рассказ, поинтересовался, что я, на его взгляд, упустил.
— Да все верно. Знаете, в тот момент нам как-то не до деталей было. Со всех сторон стреляют, предательство гуэлов. Кругом трупы. Кое-где повозки начали гореть.
— Не до деталей было? А вот ваш друг довольно подробно все рассказал.
Значит, у меня не совсем получилось разыграть из себя невнимательного человека.
Фильхиф равнодушно кивнул.
— Он всегда был наблюдательным. Порой и меня поражала его способность запоминать мельчайшие подробности в событиях.
А вот сейчас Фильхиф совсем не шутил и не играл. Это была правда.
— Вот, значит, как? — Драгон задумчиво рассмотрел нас. — Хорошо. А теперь давайте отложим все это и расскажем всю правду!
Нельзя сказать, что я не ожидал чего-то подобного, но все же это пожелание застало меня врасплох, и я с недоумением уставился на Драгона. Фильхиф был меньше удивлен, но и он взирал на нашего собеседника с немым вопросом.
— Хорошо, поясню, — согласился с нашим немым вопросом Драгон. — Мэтр Корд, ставший после смерти своего отца наследником его состояния, утверждает, что вы появились в караване неизвестно откуда. А на следующий день на него было совершенно нападение. Странное совпадение. Но есть еще одна деталь. Караван удалось захватить благодаря предательству гуэлов, а с вами в компании было двое гуэлов.
— Все это чушь! — воскликнул Тигар, вскакивая с места. — Эти гуэлы сражались со своими соотечественниками наравне с нами. Если бы не они, нам не удалось бы выбраться оттуда.
— Сядьте, молодой человек, — холодно велел Драгон.
— Все равно я говорю, что это чушь! Я понимаю, что вы хотите обвинить их в гибели каравана! Вам нужны виноватые…
— Ты не прав, Тигар, — перебил я.
— Что? — Мальчишка явно не ожидал, что я перебью его, и уставился на меня. — В чем я не прав?
— Ты не прав в том, что они хотят обвинить в гибели каравана нас. Мы только орудие. А вот цель — вы. Ты и твой брат.
— А ну тихо!!! — рявкнул Драгон. Похоже, моя догадка слегка выбила его с привычного и просчитанного русла беседы. — Тут я задаю вопросы. Но раз уж так поставлен вопрос… Я не верю ни единому вашему слову. Вы, наверное, все же не все рассчитали со своим приятелем генералом Дрого. Вы этого не знали, но из каравана спасся еще один человек. Поэтому вся ваша история сплошная чушь. Скорее всего дело было так: вы шпионы того, кто называет себя генералом Дрого. Вы внедрились в караван. А потом было совершено нападение на него. Довольно странно, вы не находите, что из всего каравана только вы уцелели? Просто любезно вас выпустили из ловушки, вы не находите?
— Я говорил, что они шпионы! — воскликнул Корд.
— Дурачок, — вздохнул я. А ведь он почти мне ровесник. Неужели когда-то и я таким наивным был?
— Верно, — плотоядно улыбнулся Драгон. — Но вот беда в том, что их не могли просто так взять в караван. Кто-то им помог в него попасть. Молодой человек, вы не находите, что вашего отца очень вовремя убрали?
— О чем вы? — испуганно прошептал Корд.
Драгон молча залез в стол и вытащил оттуда несколько бумажек.
— Узнаете? Это ваши долговые обязательства. В вашем возрасте делать такие долги… неблагоразумно. В высшей степени неблагоразумно. А денег, чтобы вернуть их, у вас нет. И не предвидится. А срок платежей подходит. Все ближе и ближе. А вот показания вашей служанки. Она говорит, что перед отправлением каравана вы с отцом очень сильно поругались. Ай-ай-ай. Похоже, он вам отказал в деньгах. Я всегда уважал генерала Дрого. Такую комбинацию разыграл. Выручает вас из долговой зависимости, а во главе одного из влиятельнейших семейств Лозера оказывается его человек. Очень хитро.
— Это все ложь, — прошептал Корд.
Я вздрогнул и внимательно присмотрелся к бледному юноше.
— Мой брат не мог такого сделать! — опять вскочил Тигар.
— А ты заткнись! — велел Драгон. Потом он вышел из комнаты и вернулся с четверкой вооруженных людей. — Уведите их в нашу гостиницу. Пусть подумают на досуге.
Нас всех четверых довольно бесцеремонно выпихнули в коридор и повели куда-то вниз. Оказалось, что в подвале здания была оборудована тюрьма. А еще ниже было что-то типа карцера. Туда-то нас и впихнули. Предварительно еще раз обыскав и отобрав все, что могло служить оружием. Вот ведь край непуганых идиотов. Похоже, они совсем не имели понятия о том, как следует искать оружие. Впрочем, они ведь искали оружие местного производства. А оно было массивным, даже самые миниатюрные экземпляры. Оружие же хоргов системы «Элкон», которое было у меня, помещалось на ладони и было довольно плоским. Оно предназначалось для спецподразделений, и его специально сконструировали таким образом, чтобы можно было легко спрятать. А если его разобрать и спрятать по частям… А вот Фильхифу пришлось хуже. Его оружие все же нашли. Охрана недоуменно покрутила непонятную штуку, по форме похожую на пистолет. Один из них наставил непонятную штуку на стену и нажал на спуск. Естественно, ничего не произошло. Все наше оружие я предусмотрительно снабдил блоком опознавания. Охранник пожал плечами и закрыл за нами дверь. Мы остались в довольно мрачном и сыром подземелье с маленьким зарешеченным окошком где-то под потолком. Мебели никакой не было. Только на кирпичном полу валялась какая-то трава, видимо, изображавшая ковер.
Едва за охранником закрылась дверь, я связался с Мушкетером по закрытой связи.
— Помощь не нужна? — деловито поинтересовался он.
Я представил, какую помощь он может оказать, и поспешно отказался.
— Ни в коем случае. Мог бы и сам понять, что эти тюрьмы меня не удержат. Уйду, когда посчитаю нужным. А ты передай все гуэлам. Когда нас арестовали, я подал им сигнал тревоги, но толком объяснить ничего не мог. Так что это на тебе. А я сейчас другой проблемой займусь. Тут кое-что всплыло… — Я прервал связь и внимательно осмотрелся. Никаких подслушивающих устройств не было. Видимо, здесь не считали интересным разговор арестованных. Или это к нам отнеслись так невнимательно. На всякий случай я еще раз осмотрелся, напрягая все свои псиспособности. Только потом повернулся к Корду.
— Ну? — поинтересовался я.
Тот попятился.
— Что ты хочешь?
— Я хочу узнать, правда ли то, что говорил Драгон Думт?
— Нет!!! — взвизгнул он. — Ложь!!!
— Эй, Кир, я понимаю, что мы обязаны вам, но это не дает право…
Я жестом прервал возмущение Тигара и молча стал смотреть на Корда, пытаясь взломать его волю. Похоже, Фильхиф сообразил, что я делаю, и поежился, но промолчал.
— Корд, — медленно заговорил я. — Ты этого не знал, но я эмпат. Я всегда знаю, когда кто говорит мне правду, а когда лжет. Конечно, мелкую ложь я могу пропустить, но когда мне лгут так прямо и открыто, я это чувствую очень хорошо. А ты солгал дважды. Первый раз при ответе Драгону, а второй раз только что мне. И ведь все логично получается. Именно поэтому ты не был мертв. Почему тебя там не убили? Твой отец, слуги — все были мертвы, а тебя только по голове стукнули? Причем даже не стукнули, а вежливо погладили. И твоего брата убить не хотели. И стрелять ты отказывался. Я ведь тогда твое поведение посчитал трусостью. Но нет. Ты не трусил. Ты просто не понимал, что происходит. Мы были непредвиденным фактором. Мы сумели вытащить вас из ловушки, как мы думали, а на самом деле затолкали тебя в нее. Я прав? В вашем с генералом Дрого плане мы не предусматривались. Вы предстали бы перед городом в образе единственных спасшихся, а твой брат должен был подтвердить твой рассказ. И вот ты уже наследник всего состояния. Но тут вмешались мы. Мы сумели вытащить вас, и весь план полетел кувырком. Петляя по ущельям, мы задержались почти на неделю. Все свидетели, которые должны были подтвердить ваш побег, этого не видели. А та неделя, что мы проплутали, дала возможность врагам твоего отца начать действовать. А тут еще разведка Лозера сумела сопоставить некоторые факты. И вот ты уже не чудесно спасшийся из погибшего каравана, а обвиняемый. Я не прав?
— Я не… я… — Корд пытался соврать еще раз, но только открывал рот. Я же все сильнее и сильнее нажимал на него. В большинстве случаев подобная попытка не сулила мне ничего хорошего. Только усталость и разбитость во всем теле. Но Корд был уже сломлен всем происшедшим, и на него осталось только слегка надавить. А дальше главное было не упустить. Тут нужна была не сила, а точность и опыт. А вот опыта у меня не было… И тут Корд взорвался, выходя из-под контроля, хотя это уже не имело никакого значения:
— Да!!! Все верно!!! И что ты теперь мне сделаешь?! — завопил он. — Мне нужны были деньги, а старик отказал мне!!! Он даже не стал слушать, что мне может грозить, если не отдать долг!!! А этот Дрого ничуть не хуже этого совета!!! Это был мой шанс!!!
Я не слишком прислушивался к тому, что там орет Корд. Да и не думаю, чтобы он сказал что-то новенькое. Большинство людей, совершив неблаговидный поступок, тут же начинают обвинять в этом кого угодно, кроме себя. И этот не так сделал, и тот его, гениального, не понял. При этом эти люди сами в душе понимают, что виноваты только они. И чем сильнее они это понимают, тем больше кричат о том, что не виноваты. И слушать эти оправдания вовсе не интересно. Основное я уже услышал.
Тигар, сначала пытавшийся защитить брата, теперь испуганно смотрел него. Потом перевел отчаянный взгляд на меня. Но помочь ему я ничем не мог. Тигар опять перевел взгляд на брата.
— Ты не мог… Скажи, что это неправда! — прошептал он с отчаянной надеждой.
— Ты!!! — Корд обратил внимание на брата. — Ты всегда был трусом. Тебе надо было родиться женщиной!!! Там бы ты был на своем месте! Там бы ты мог предаваться своим глупым мечтам!!! Если бы ты был мужчиной, все могло бы быть иначе!!!
Тигар слушал. Слушал молча, не перебивая. Даже слово не пытался вставить в эту обвинительную тираду. Он терпеливо дождался, когда Корд выдохнется, и только тогда коротко бросил:
— У меня больше нет брата. — После чего отвернулся, прошел в угол нашей камеры, опустился на пол и сжался в комок, отвернувшись от всех.
— Давай-давай, поплачь, — зло посоветовал Корд.
Я не выдержал и слегка вмазал ему по физиономии. Корд отлетел к стене и мягко сполз по ней, испуганно уставившись на меня.
— Еще услышу хоть слово, прибью, — пообещал я. Корд испуганно кивнул.
Я некоторое время холодно наблюдал за ним, а потом отвернулся. Двинулся в сторону Тигара, но тут мне на плечо опустилась рука Фильхифа.
— Не надо, — мягко сказал он. — Ему от твоей жалости только хуже. Пусть он побудет один со своим горем.
Я секунду поразмышлял, потом кивнул. Фильхиф убрал руку.
— Ты лучше подумай, что нам дальше делать. И подумай о гуэлах.
— О гуэлах волноваться не стоит, — отозвался я. — Эти не пропадут. Я уже передал все случившееся Мушкетеру, а он предупредит их.
— Рассказал? Но у нас же отобрали средства связи… — Тут Фильхиф замолчал и уставился на меня. Я усмехнулся.
— У каждого свои секреты, — отозвался я, подражая диктору рекламы, немного ее переделав. Впрочем, Фильхиф вряд ли видел эту рекламу и знать оригинальный текст не мог.
— У тебя сплошные тайны, — буркнул он. — Только раскрываешь одну, как обнаруживается другая. Что там дальше?
— А дальше побег. Только надо дождаться ночи. Пусть здание опустеет. Не прорываться же сквозь всю эту толпу.
— Ничуть не удивлюсь, если ты решишь это сделать.
— Ну-ну, Фильхиф, ты же меня знаешь. Я не настолько кровожадный.
На это Фильхиф ничего не ответил. Он был занят, выбирая на полу место посуше и поудобнее, чтобы можно было сесть. Я усмехнулся и последовал его примеру. До вечера времени было еще много.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

валерий
Добрая книга.Желательно нашим политикам подумать,хотя .... вот именно.Валерий ,учитель труда.