Книга: Братство талисмана
Назад: Глава 10.
Дальше: Глава 12.

Глава 11.

Перед заходом солнца они остановились, собрали хворост, развели костер и принесли воды.
– Нет причин отказываться от огня, – решил Дункан. – Если поблизости кто-нибудь есть, он и так знает о нас.
Мег ехала на Дэниеле, который склонен был встать на дыбы, когда ее подняли в седло, но потом успокоился и пошел ровным шагом, удобным для мешка с костями, что ехал на его спине.
Конрад, присев у костра, разгреб горячие угли и испек овсяные лепешки и ломтики бекона. Они расположились лагерем у рощицы. Прямо перед ними бежал ручей. Они ели, когда стало уже совсем темно. Вскоре появился дух.
– Вот ты где, – встретил его Эндрю. – А мы-то думали, не случилось ли чего с тобой.
– Я работал, – ответил дух. – Я обследовал местность при дневном свете, который мне неприятен.
– Далеко ты был? – Спросил Дункан.
– Там, где начинается топь. Дальше я не был. Там самое место для привидений.
– Ты и сам привидение, – сказал Конрад.
– Я дух, а не привидение. Это разные вещи.
– Ты, конечно, ничего не видел. Тайни тоже весь день был в разведке.
– Я видел тех, кого вы называете безволосыми, – сообщил дух. – Их очень немного. В нескольких милях к востоку несколько небольших отрядов. Они идут с той же скоростью, что и вы, и в том же направении.
– Как же Тайни их не видел?
– Я двигаюсь быстрее собаки, над холмами и долинами. Только мне страшно, очень страшно. Духу не полагается быть на открытой местности.
– Может, они не знают, что мы здесь, – предположил Эндрю.
Дункан покачал головой.
– Боюсь, что знают. Иначе они шли бы по той же восточной дороге, а не лазали бы вверх и вниз по холмам. У меня впечатление, что они гонят нас, как стадо, только не так явно, как, скажем, Тайни пригнал ведьму. Они знают, что мы не можем идти на запад из-за болот, и уверены, что мы никуда не свернем.
Мег дернула Дункана за рукав.
– Сэр, другие.
– Что за другие, бабушка?
– Другие, не безволосые. Они близко. Те, кто мерзко хохочет, замышляя вашу гибель.
– Если бы кто-то был поблизости, – возразил Конрад, – Тайни знал бы и предупредил бы нас.
Тайни лежал у костра, положив морду на лапы, и не подавал виду, что знает о чем-нибудь.
– Собака может и не знать, – сказала Мег. – Вы имеете здесь дело с чем-то более неуловимым и с большей способностью ко злу и обману, чем такие злые существа, с которыми вы встречались в обычных случаях. Они…
– Ривер говорил о демонах и чертях, – перебил Конрад. – Он должен знать, поскольку сражался с ними.
– Он просто пользовался знакомыми названиями, – пояснила Мег.
– У него нет названий для тех, кого видишь не так часто, как демонов и чертей. Конечно, возможно, там были как раз демоны и черти, потому что орда привлекает многих последователей. Все зло обычного вида соединяется с ордой, как народ собирается и следует за армией.
– Но ты не присоединилась к ним, – заметил Дункан, – а говорила, что в тебе есть зло. Немного зла, как ты сказала, иначе ты вообще не была бы ведьмой.
– Ты разгадал меня. Я только пыталась быть злой. Если бы я могла, я была бы злой. Если бы я была злой, у меня было бы больше силы. Но я только пыталась. Временами я считала себя более злой, чем была на самом деле, и я не испугалась, когда пришла орда. Я думала, что они признают меня и либо оставят в покое, либо научат большему злу, но они не сделали ни того, ни другого. Они украли все амулеты, сожгли мою хижину, а меня выгнали пинками самым невежливым образом.
– А ты не стыдилась этих поисков зла? Тебе казалось подходящим сделаться злым существом?
– Только для того, чтобы лучше выполнять мою работу, – ответила Мег.
Она нимало не смутилась.
– Если человек берется за дело, он должен делать его как можно лучше, куда бы не завела его опытность.
– Не уверен, что полностью согласен с тобой, – сказал Дункан.
– Я знал, что ты не злая, – вмешался Конрад, – как только взглянул на тебя. В твоих глазах нет зла. Его в тебе не больше, чем в гоблине или гноме.
– Многие считают, – возразил Эндрю, – что у гоблина и гнома есть налет зла.
– Нет, – настаивал Конрад. – Это маленький народ, они отличаются от нас и у них есть кое-какая магия, а у нас почти никакой.
– Я жил бы спокойнее без их маленькой магии, – проворчал Эндрю. – Они мне до смерти надоели этой своей магией.
– Ты сказала, – обратился Дукан к Мег, – что члены великого зла находятся поблизости. Значит, собака не может почуять их?
– Насчет собаки не знаю. Она может их почуять, и это смутит ее настолько мало, что она не обратит на них внимания, не зная, что это. Но старая Мег их чует, хоть и слабо, и знает, что они такое.
– Ты в этом уверена?
– Уверена.
– В таком случае мы не можем рассчитывать на Тайни и, как обычно, оставить на страже его одного. Придется нам самим дежурить. Я возьму первую вахту, Конрад – вторую.
– А меня вы не считаете? – Сердито спросил Эндрю. – Я требую права участвовать в дежурстве. Я же, в конце концов, солдат господа и делю опасность с вами.
– Ты будешь отдыхать, – распорядился Дункан. – День был тяжелый.
– Не тяжелее, чем для вас с Конрадом.
– И все-таки ты пойдешь спать. Мы не можем задерживать свой поход из-за тебя. Твоя голова должна быть ясной, чтобы показывать путь, если понадобится.
– Да, – согласился Эндрю, – я знаю дорогу, потому что я много раз ходил по ней, когда был помоложе. Но теперь нет проблем. Никакой дурак тут не пойдет.
– Тем не менее ты будешь отдыхать.
Эндрю больше не спорил и сел у костра, что-то бормоча. Уснул он последним. Конрад натянул на себя одеяло и почти сразу же захрапел. Мег свернулась клубочком рядом с седлом и вьюками и уснула младенческим сном. По другую сторону лег Дэниел. Бьюти спала стоя, опустив голову чуть не до земли. Тайни дремал у костра и время от времени прохаживался вокруг лагеря, разминаясь и слегка ворча, но ничто, казалось, не привлекало его внимания.
Дункан сидел у огня рядом с Тайни.
Спать ему не хотелось. Он был предельно напряжен, и сбросить это напряжение ему не удавалось. «Ничего удивительного, – думал он, – после сообщения Мег о близком пребывании зла.» Но сам Дункан не ощущал его. Во всяком случае, это зло не шелестело в кустах и вообще не шумело. Он внимательно прислушивался, не ничего не слышал. Единственным звуком было журчание воды в ручье. Раз или два Дункан слышал совиный крик, но где-то далеко.
Дункан прикоснулся к мешочку на поясе и услышал легкий шелест пергамента.
Ради этой хрупкой вещи он и другие хотя никто, кроме Конрада, не знал о пергаменте – зашли в глубь разоренной земли, где только бог один знает, что их ждет.
Хрупкая и магическая вещь. Магическая в том случае, если будет доказана ее подлинность. Церковь усилится, больше будет веры, и мир, может быть, улучшится.
У орды злая магия, у маленького народа – маленькая магия. Но эти листы пергамента в конечном счете могут стать величайшей магией. Дункан склонил голову и помолился, чтобы так было.
Во время молитвы он услышал звук, но не сразу понял, что это. Звук был далекий, приглушенный. Топот копыт, явно конских, и собачий лай. Звуки были негромкие, но отчетливо различимые. Иногда вроде бы слышался окрик человека.
Но странная вещь: звуки эти доносились как будто с неба. Дункан посмотрел вверх, на усыпанное звездами, смоченное луной небо, но там ничего не было. Однако звук шел явно оттуда.
Прошло несколько минут, все исчезло, тишина снова сомкнулась над Дунканом. Дункан, вставший было, снова сел.
Тайни тихонько ворчал, подняв морду. Дункан погладил собаку.
– Ты тоже слышал, – сказал он.
Тайни перестал ворчать и снова лег.
Немного погодя, Дункан встал и пошел к ручью напиться. Когда он наклонился, в ручье плеснула рыба. Он подумал, что это форель. Если у них утром будет время, надо попробовать наловить на завтрак рыбы. Но стоит ли тратить время? Чем скорее они пройдут разоренные земли, тем лучше.
Когда луна заметно склонилась к западу, он разбудил Конрада. Тот проворно вскочил, будто и не спал вовсе.
– Все в порядке, милорд?
– Все хорошо. Ничего не шевелилось.
Дункан не стал говорить о стуке копыт и лае собак, так как решил, что это прозвучит глупо.
– Разбуди меня пораньше, – сказал он. – Я постараюсь наловить форели.
Он положил под голову свернутый плащ, накрылся одеялом, закрыл глаза и постарался уснуть, но в мозгу возникла сцена, которую он сначала не понял, только потом осознал, что это подсказывает ему воображение. Внутреннее зрение увидело крадущегося человечка, который старался увидеть и услышать все, что можно, от маленького отряда, собравшегося вокруг высокой фигуры святого. Все эти люди были молоды, но слишком мрачны для своего возраста, слишком торжественны, со странным светом в глазах. Они были из простого народа, так как были одеты в поношенную рваную одежду. Некоторые были в сандалиях, остальные босы.
Иногда отряд был один, в другой раз вокруг собиралась толпа, глядевшая на святого и слушавшая, что он говорит.
И всегда у края толпы или в нескольких шагах от маленькой группы была эта крадущаяся фигура, мелькая повсюду, не среди группы, но поблизости, настораживая уши, ловя каждое слово, и его светлые, острые, как у ласки, глаза, следили за каждым движением.
Затем, скорчившись за валуном или у маленького костра в ночи, он записывал все, что видел и слышал. Писал он мелко, чтобы хватило пергамента, сжимал маленький рот, стараясь вспомнить и записать точно те слова, которые он слышал.
Дункан, как не старался, не мог разглядеть этого человечка, заглянуть ему в лицо: оно все время было в тени или отворачивалось как раз тогда, когда Дункану казалось, что он вот-вот увидит его.
Человек был маленького роста, довольно коренастый, босые ноги покрыты синяками и ссадинами, одет в пыльные лохмотья, едва прикрывавшие худое тело, длинные нечесаные волосы, запущенная борода. Он был не из тех, кто привлекает внимание. Он был никаким, он терялся в толпе. Дункан шел за ним, как собака по следу, обходил его кругом, чтобы встретиться с ним лицом к лицу, но тот каждый раз отворачивался, будто зная о преследовании.
Затем кто-то потряс Дункана и тихим шепотом порекомендовал соблюдать тишину.
Дункан открыл глаза и сел. Перед ним сидел на корточках Конрад и показывал пальцем через угасавший костер. Тайни стоял, напряженно вытянувшись, как на поводке, и негромко рычал, оскалив клыки.
Из темноты сверкали два широко расставленных шара зеленого огня, а между ними – лягушачий рот, обсаженный по краям блестящими зубами, а вокруг всего этого – шаров и пасти – впечатление лица, столь отвратительного, что мозг отказывался принять его, не в силах поверить, что такое может существовать. Рот был, как у лягушки, но морда совсем другая: вся в углах и острых гранях, а наверху что-то вроде гребня. Изо рта капала слюна.
Существо явно было голодно и желало подойти к костру, но его удерживало то ли рычание Тайни, то ли что-то еще.
Дункан увидел существо на одну секунду, затем оно исчезло, стерлось. Сначала исчезли зеленые шары и зубы, на секунду дольше задержался общий контур морды, вернее, намек на контур, затем исчез и он.
Тайни быстро шагнул вперед, продолжая рычать.
– Нет, Тайни, – тихо сказал Конрад. – Не надо.
Дункан вскочил.
– Они появились за последний час, – обяснил Конрад, – подкрались в темноте. Но этого я увидел впервые.
– Почему ты не разбудил меня?
– Не было необходимости, милорд. Мы с Тайни следили. Они только смотрели на нас, больше ничего.
– Много их, кроме этого?
– Не один, я думаю, но немного.
Дункан подбросил хвороста в огонь. Тайни обошел костер кругом.
– Иди сюда и успокойся, – подозвал Конрад собаку. – Сегодня их больше не будет.
– Откуда ты знаешь, что больше не будет?
– Они просто смотрели на нас, но решили не браться за нас сегодня. Может потом…
– Откуда ты знаешь?
– Не знаю, просто догадываюсь. Костями чувствую.
– Они что-то замышляют.
– Возможно.
– Конрад, ты не хотел бы вернуться обратно?
Конрад зло ухмыльнулся.
– Как раз, когда они ушли по-хорошему?
– Я хотел сказать, – пояснил Дункан, – что здесь опасно. Мне вовсе не хочется вести всех вас на смерть.
– А вы, милорд?
– Я, конечно, пойду дальше. Я должен это сделать, хотя бы в одиночку. Но я не требую, чтобы остальные…
– Старый лорд велел мне заботиться о вас, – прервал Конрад. – Он с меня шкуру спустит, если я вернусь один.
– Знаю. Так было с тех пор, как я был мальчиком.
– Отшельник, может, и захочет вернуться. Он с самого начала скулит.
– Отшельник, – сказал Дункан, – провозгласил себя солдатом господа. Это ему необходимо для восстановления самоуважения. Он чувствует, что провалился как отшельник. Он хоть и трусливый дурак, но не вернется без нас.
– Значит, идем вперед. Трое товарищей по оружию. А как насчет ведьмы?
– Пусть сама решает. Ей нечего терять, куда бы она ни пошла. Когда мы ее нашли, у нее не было ничего.
Итак, что бы ни говорил дух, за ними следят и идут по их следу не только безволосые. Мег была права: поблизости были и другие. Видимо, они были тут и во время вахты Дункана, только он не знал об этом. Больше того – и Тайни не знал. А вот ведьма знала. Странно, что ее это не очень встревожило: свернулась у вьюков и спит себе. Может, она чувсвовала, что нападения не будет? Но как она могла знать? Дункан удивлялся этому. И почему они действительно не напали? Все люди сгрудились у костра, выскочить из темноты – и все. Такому маленькому отряду не выстоять.
А как они выстоят другой раз? Ясно, что придет время, когда разрушители перебьют их. Они будут бдительны, но одной бдительности мало. Часть разрушителей встретит свою смерть, но остальные закончат работу.
И все-таки он не повернет назад. У него есть некий талисман, в котором, может быть, заключены все горящие молнии, и они разобьют древнюю тьму. А если он не повернет назад, не повернут ни Конрад, ни отшельник.
Близился рассвет. Темнота рассеивалась, уже можно было видеть тропинки в лесу. Над лагерем пролетели утки.
– Конрад, ты не замечаешь ничего странного? – Спросил Дункан.
– А именно?
– Как выглядит это место. Как-то все искажено, не так, как было вечером.
– Освещение, – предположил Конрад. – На рассвете все выглядит по-другому.
«Нет, – подумал Дункан, – дело не в освещении.» Он пытался установить, что именно не так, но не мог. Не было ничего определенного, на что можно было бы указать пальцем. Тем не менее все было не так, даже ручей не такой, будто взяли местность и слегка повернули, не сильно, но достаточно заметно, и наблюдатель видел, что все перекошено.
Эндрю сел.
– Что неправильно? – Спросил он.
– Все неправильно, – ответил Конрад.
– Нет. Я знаю. Это в воздухе.
– Ночью у нас был гость, – сообщил Дункан. – Он выглядывал из кустов.
– Не один, – поправил Конрад. – Но выглянул только один.
Эндрю проворно вскочил и схватился за посох.
– Значит, ведьма была права.
– Конечно, права, – отозвалась Мег со своего места. – Старая Мег всегда права.
Дэниел встал, сделал несколько шагов к костру, остановился, сердито фыркнул и стукнул копытом по земле.
– Дэниел тоже знает, – сказал Конрад.
– Мы все знаем, – ответил Эндрю. – Что будем делать?
– Мы пойдем дальше, – сказал Конрад. – А ты как хочешь.
– Почему ты думаешь, что я не пойду ?
– Я думаю, что пойдешь.
Мег откинула одеяло и встала.
– Они ушли, – проговорила она. – Я их больше не чувствую. Но они навели на нас чары. Здесь прямо воняет ловушкой.
– Я не вижу никакой ловушки, – возразил Конрад.
– Чары не на нас, – заметил Эндрю, – а на всем этом месте.
– Откуда ты знаешь? – Поинтересовался Дункан.
– Ну, как же, тут все странное. Посмотрите вон туда, прямо над ручьем. В воздухе дрожит радуга.
Дункан посмотрел, но никакой радуги не увидел.
– Маленький народ иной раз пытается сделать такое, – продолжал Эндрю, – но у них плохо получается. Неумехи.
– А разрушители – нет?
– Разрушители – нет, – ответила Мег. – У них сила. Они знают свое дело.
«Безумие, – подумал Дункан, – стоять и рассуждать в заколдованном месте. Но похоже, что так оно и есть. Все странно сдвинулось, все как бы не в фокусе.»
– Может, пойдем? – Предложил он. – Позавтракаем позже. Если мы немедленно двинемся, мы выйдем из этой странности, которую вы называете чарами. Вряд ли они идут на большое расстояние.
– Дальше может быть еще хуже, – возразил Эндрю. – Наверняка впереди чары более сильные. Если мы пойдем обратно, то наверняка скоро выйдем из них.
– Как раз этого они и хотят, – сказал Конрад. – Иначе зачем чары? Но мы не пойдем обратно. Милорд решил идти вперед.
Он взял седло и положил его на ожидающего Дэниела.
– Иди сюда, – обратился он к Бьюти. – Пора тебя навьючивать.
Бьюти взмахнула ушами и быстро подбежала к Конраду.
– Никто не обязан идти с нами, – сказал Дункан. – Мы с Конрадом пойдем, а остальные как хотят.
– Я вам сказал, что пойду, – буркнул Эндрю.
– Я тоже пойду, – поддержала Мег. – Эта воющая куча мало доверяет такой старой девке, как я. А я видела и худшие чары.
– Мы ведь не знаем, что будет впереди, – предупредил Дункан.
– По крайней мере, у вас есть пища, – сказала она. – Она маячит перед глазами бедной старой души, которая сызмальства перебивалась кое-как, ела орехи и корни, как свинья. И здесь товарищество, в каком я никогда не бывала.
– Не будем тратить время, – угрюмо произнес Конрад.
Он схватил Мег за талию и посадил в седло.
– Держись.
Дэниел слегка загарцевал, как бы приветствуя свою наездницу.
– Тайни, вперед! – Приказал Конрад.
Собака затрусила по тропе, Конрад пошел за ней почти вплотную. Бьюти заняла свое место, Эндрю тащился рядом с ней, энергично упираясь посохом. Позади шел Дэниел и Дункан.
Чары усиливались. Местность сделалась еще более фантастичной. В рощах выросли чудовищные дубы, кустарник стал еще гуще, и во всем было что-то нереальное.
Человек сомневался, были ли тут дубы и камни или только чудились. И это было не все: что-то мрачное нависло над всем.
«Если бы дубы были просто громадными дубами, а кусты – кустами, – думал Дункан, – человек мог бы принять их.» Но здесь эти обычные вещи были искажены и перекошены, будто не всегда росли тут, а были посажены временно. Вся картина колыхалась, как отражение в текучей воде.
Временами вспыхивали кусочки радуги, они то появлялись, то исчезали, но ни разу не сложились в полную дугу.
Долина все еще оставалась, и холмы поднимались по обе ее стороны, но чуть заметная тропа, по которой они шли, исчезла, и теперь они с трудом продирались через лес. Конрад держал Тайни прямо перед собой и не позволял собаке широких обходов. Дэниел нервничал и, опустив голову, обнюхивал все на пути.
Перед Дунканом ковылял Эндрю, с необычной силой ударяя посохом. Бьюти топотала рядом, близко придвинувшись к Эндрю. Похоже, она чувствовала склонность к этому необычному компаньону.
«Может, она считает, – подумал Дункан, смеясь этой мысли, – что теперь у нее тоже есть собственный человек, как у Тайни – Конрад и у Дэниела – я.
Конрад и Тайни остановились. Остальные подтянулись к ним.
– Впереди перегораживает путь болото, – сообщил Конрад. – Может оно тут быть?
– Это не болото, – ответил Эндрю. – Болота не перегораживают дорогу. Они с одной стороны. Открытая вода.
Сквозь деревья виднелось болото, раскинувшееся так широко, что свободной земли не было.
– Может, оно неглубокое, – предположил Дункан. – Попробуем перейти через него, держась ближе к холму.
Он пошел вперед, Конрад нагнал его, остальные шли сзади. У края воды Конрад и Дункан остановились.
– Похоже, глубокое, – сказал Конрад. – Несколько глубоких омутов. А про какой холм вы говорили? Здесь нет никакого холма.
Он был прав. Цепь холмов, вдоль которой они шли, теперь переместилась влево, а прямо перед ними лежало заросшее болото.
– Стой здесь, – сказал Дункан.
Он шагнул в воду. С каждым шагом вода поднималась, и он чувствовал под ногами топкую грязь. Перед ним был один из омутов, на которые обратил его внимание Конрад – что-то черное, маслянистое на вид, более тяжелое и предательское, чем вода. Дункан повернулся, чтобы пройти по краю. Чернильно-черная вода забурлила, что-то яростно выбивалось из нее. Показалась горбатая спина. Дункан схватился за меч. Горб осел, вода снова покрылась маслянистым налетом, но в другом омуте, чуть подальше, поверхность взорвалась пеной, оттуда показалась злобная голова на змеином теле и метнулась вперед над уровнем воды. Голова была чешуйчатая, треугольная, небольшая по сравнению с величиной тела, увенчатая двумя рогами. Щеки напоминали пластины доспехов.
Голова разинула широченную пасть, из которой торчали кривые клыки.
Дункан держал меч наготове, ожидая нападения, но его не последовало. Медленно, как бы неохотно тело снова опустилось, голова исчезла под водой. Болото снова было спокойным, черным и угрожающим.
– По-моему, вам лучше вернуться, – посоветовал Конрад.
Дункан осторожно выбрался из болота.
– Перейти не удастся, – сказал Конрад.
К ним подошел Эндрю. За ним топотала копытами Бьюти.
– Это не болото, – заявил он. –Тут его никогда не было. Это чары.
– Болото или не болото, – проговорила Мег со спины Дэниела, – но такое колдовство может вас убить.
– Что же делать? – Спросил Дункан.
– Поищем другую дорогу, – ответил Эндрю. – Обойдем заколдованное место. Какой бы силой не обладали те, кто навел это колдовство, они не могут растянуть его повсюду. Они знали, где мы идем, и на этой дороге навели чары.
– Ты надеешься на холмы? – Спросил Дункан. – Хорошо ли ты знаешь те места?
– Не так, как эту долину, но знаю. В нескольких милях отсюда к востоку есть другая тропа. Скверная, очень извилистая, вверх и вниз по холмам. Тяжело идти. Но она поведет нас на юг, она выведет нас за пределы этих холмов, что загораживают нам юг.
– Я думаю, – подтвердила Мег, – что нам лучше поискать ту тропу.
Назад: Глава 10.
Дальше: Глава 12.