Книга: Пылая страстью к Даме. Любовная лирика французских поэтов
Назад: Об одном сновидении
Дальше: Песня («Не знаю, ненависть горька ли…»)

Песня («Та, что мукой меня извела…»)

Та, что мукой меня извела,
Пощадила меня и в сад
За собою меня ввела,
Где деревья в цвету стоят.
На меня подняла она взгляд,
Поцелуи мои принимала,
Сердце мне отдала – и назад
Свой подарок не отнимала.

И сказал я, отбросив страх:
«Что мне делать с сердцем одним?
Дай уснуть мне в твоих руках!»
Но ответила дама моим
Домогательствам: «Кто любим,
Не молить тому подобает:
Ведь и телом владеет моим
Тот, кто сердцу повелевает!»

Перевод М. Казмичова
Назад: Об одном сновидении
Дальше: Песня («Не знаю, ненависть горька ли…»)

JosephReast
юрист запорожье